• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31Tu sais, Clay?
00:32Ouais?
00:33Je suis vraiment amoureux de cette vie de réalisation de magie perpétuelle que nous avons créée.
00:38Nous avons une bonne vie.
00:40Je pense que c'est ce que je vais dire maintenant.
00:42Je devrais faire 10 t-shirts qui disent...
00:44Non, 20 t-shirts qui disent ça.
00:49Qu'est-ce qui prend tant de temps pour Barf?
00:51Hé, Barf!
00:52Qu'est-ce qui se passe, gars?
00:53Euh, les gars?
00:54Cette robe est trop haute, je pense.
00:57Non, ce n'est pas ça, gars.
00:59Je veux dire, peut-être que c'est trop bas, je pense.
01:02C'est bon, viens, fais-le.
01:04Les gars, je pense que j'ai gagné beaucoup de poids d'eau la nuit dernière,
01:07parce que j'ai chauffé trop longtemps par erreur.
01:09Ouais, j'ai trop de poids d'eau en ce moment.
01:11Ça ne va pas marcher.
01:12Barf, viens!
01:13Qu'est-ce qui se passe?
01:14Tu aimes faire la robe.
01:15Ouais, je ne sais pas.
01:17Quelque chose ne se sent pas bien.
01:18Je pense que je suis effrayé.
01:20Barf, viens, tu t'étonnes.
01:22Tu n'as pas d'émotions, tu te souviens?
01:24Tu es Mr. Cool.
01:25Écoute-moi, écoute-moi.
01:27Ecoute-écoute-écoute-écoute.
01:28Viens Barf, tu peux le faire.
01:32Où suis-je?
01:33Une robe swing.
01:34Cool.
01:40C'est ok, je suis ok.
01:42Hey, Barf.
01:43Gars, laisse-toi.
01:55Non!
02:08Ouais, Barf.
02:20Salut.
02:22Qu'est-ce que c'est?
02:23Je ne peux pas lire ça.
02:24C'est de l'envers.
02:29Salut, Dotty.
02:30Je vais acheter quelque chose de lourd pour mon voiture,
02:32alors je vais laisser la porte ouverte.
02:34Est-ce que tu peux t'attendre à Gothfield un instant,
02:35pour qu'il ne s'éloigne pas et ne me suive pas comme la dernière fois?
02:37Oui, je vais m'attendre à lui.
02:39Salut, Gothy.
02:41C'est ok.
02:43Clay va juste faire un petit tour.
02:46Bouge tes petits cheveux.
02:48Il reviendra tout de suite.
02:50Tu vois?
02:51Il est là.
02:54Oh, attends.
02:55Maintenant, il semble qu'il n'est plus là.
03:00Il est hors de notre vue.
03:03Je vais être tout à fait honnête avec toi, Gothfield.
03:05Clay est maintenant totalement hors de notre vue.
03:08Maintenant, l'univers est constitué seulement de nos deux âmes, Gothfield.
03:12Nous sommes seuls.
03:15Mais tu ne me quitteras jamais.
03:17Peut-être qu'il serait le meilleur
03:19si nous préparions de la sauce à poisson et la mangeons
03:22pour finir cette agonie d'isolation.
03:27Je vais préparer le purée de poisson.
03:30Peut-être que la civilisation futuriste
03:32trouvera notre corps sur le sol,
03:34à côté d'un autre.
03:36Comme un chat et un oiseau, Romeo et Juliette,
03:39nous ne sommes pas destinés pour ce monde.
03:43Ok, c'est cool. Je suis là.
03:46Ok, c'est cool. Je suis là. Je ferme la porte.
03:49Oh, il t'aime.
03:51Tu devrais le faire.
03:52Oh, ouais. Regarde ça.
03:54Toi et moi.
03:56Pour toujours, Gothfield.
03:58Pour toujours, toujours, toujours, toujours, toujours.
04:04Hey, Clay, Barf et moi allons aller chasser un bébé
04:07si tu veux venir ce soir.
04:08Ouais, je peux pas. J'ai qu'à...
04:10J'ai qu'à rester à la maison et travailler sur quelque chose.
04:12Arrête ça, Clay.
04:14Simmy, Sue et toi, c'est fini.
04:16Bien sûr, tu as encore sa photo,
04:18mais tu as perdu le touchement il y a des années.
04:20Ouais, Clay, c'est juste une photo d'une fille avec des bébés.
04:23Viens avec nous.
04:24Regarde des vrais bébés.
04:26Ouais, je sais pas.
04:27Ok, Clay, si tu veux,
04:29on va aller à Cheeseburger Larry's
04:30pour chasser des bébés.
04:33Merci de prendre la nuit pour célébrer
04:35notre anniversaire de deux ans.
04:36Alors, qu'est-ce que tu veux faire
04:38dans notre grande nuit, bébé ?
04:39Je veux aller à un grand dîner
04:41comme Rebecca l'a fait avec son petit ami.
04:43Non, je peux pas en ce moment, j'ai mal.
04:44Mais je peux faire des frites et de la pizza.
04:47Oh, c'est si romantique !
04:49Est-ce qu'il y a des feuilles ?
04:50Oh, tu veux des feuilles ?
04:51Je peux faire ça.
04:53C'est un très joli anniversaire.
04:55Je suis tellement contente que,
04:57il y a deux ans,
04:58le mec le plus cool au parc d'eau
05:00ait parlé à moi.
05:01Ouais, et je suis content
05:02que tu aies voulu parler à moi.
05:03Oh, t'es si mignon.
05:05Tu pourrais être le plus mignon.
05:07Comment allons-nous prendre cette fête à l'étage ?
05:09Je suis désolée, Clay,
05:10mais je suis en période.
05:12D'accord, c'était sympa.
05:14Je pense qu'on va juste
05:15s'allonger et aller au lit.
05:21Bonne nuit.
05:23Hey, Clay, veux-tu prendre du déjeuner ?
05:24Je peux pas.
05:26Je peux pas, je t'ai promis, Simmy.
05:28Je t'ai promis à quelqu'un
05:29que j'allais aller
05:30à l'épicerie avec lui.
05:31Oh.
05:32Eh bien,
05:33allons-y ce soir.
05:35Est-ce qu'on doit aller
05:36à l'épicerie aujourd'hui, bébé ?
05:37Clay,
05:38nous devons t'acheter un vêtement.
05:39Tu peux pas garder tes cheveux
05:40dans nos sacs.
05:41D'accord, j'ai compris.
05:43Non, sérieusement, Clay,
05:44les sacs.
06:03Est-ce que Clay parlait à quelqu'un
06:04là-haut ?
06:05C'est bizarre, non ?
06:06Très bizarre.
06:07Très bizarre.
06:09Oh, Clay,
06:10je pense qu'on devrait
06:11acheter ce truc aussi.
06:12Mais, je pensais que nous étions
06:13juste ici pour acheter un vêtement.
06:14Pourquoi tu me parles comme ça ?
06:15Ça me fait vraiment mal
06:16quand tu dis des choses comme ça.
06:17C'est comme, je veux dire,
06:18tu me juges.
06:20Simmy, pas dans l'épicerie.
06:21Je veux pas se battre ici.
06:22Reste chez toi.
06:23Non !
06:24Nous faisons ça ici !
06:25Tu m'entends ?
06:26Clay !
06:27Wow, wow !
06:28Reste là-bas.
06:29Mets tes mains là-bas, Clay.
06:30Je vais devoir demander
06:31à vous deux de partir.
06:32Simmy, Sue,
06:33pourquoi vous devez faire ça ici ?
06:34Mettez-le à côté.
06:35Prenez-le dehors.
06:36Peut-être que vous mettez
06:37cette photo dans votre poche
06:38si ça vous cause du distress.
06:41Alors, ma résolution de Noël
06:43était d'éveiller un autre ab.
06:45Alors, c'est en cours.
06:47Simmy, Sue,
06:48ça n'aurait jamais eu lieu.
06:49Quoi ? Qu'est-ce qui n'aurait jamais eu lieu ?
06:50Que vous m'avez fait tomber dans la boutique ?
06:52Je ne vous ai pas crié.
06:53Je vous ai dit de calmer la voix.
06:54Vous devriez vous calmer la voix
06:55parce que maintenant,
06:56nous n'avons pas le vêtement.
06:57Maintenant, je me souviens
06:58de ce vêtement,
06:59et maintenant, nous ne l'avons pas.
07:00Je n'ai pas besoin de ce vêtement.
07:03Ok, ça doit s'arrêter.
07:06Clay, je viens.
07:10Oh, salut.
07:11Ok, sérieusement,
07:12tu parles d'une photo.
07:13Tu ne sais pas
07:14de ma relation, mec.
07:15Je veux dire,
07:16je suis vraiment amoureux ici.
07:17Avec une photo, Clay.
07:18Une photo.
07:19Elle est plus qu'une photo, mec.
07:20Tu agis comme un fou.
07:23Tu as juste dit la lettre F.
07:25Oh, mon Dieu.
07:27Il a juste dit la lettre F ?
07:28C'est ça, la lettre F.
07:29La lettre F.
07:30Non.
07:31Et tu sais ce qui se passe
07:32quand l'un d'entre nous
07:33se mélange avec une fille
07:34et commence à appeler son ami
07:35la lettre F.
07:36Non.
07:37Non.
07:38Tu as le traitement.
07:40Chut.
07:41Laisse le traitement
07:42fonctionner ses puissances de réparation.
08:00Elle a un endroit dans sa tête
08:07Il n'a jamais fait la même chose
08:13Quand elle se lève pour l'apologiser
08:17Personne d'autre devrait le savoir
08:20Regarde.
08:21C'est valable.
08:22En regardant sa tête
08:26Le coup d'œil
08:30Il est si
08:32Le pas d'un pas du pas, oh
08:36Le coup d'œil
08:38Il est si
08:39Le pas d'un pas du pas, oh
08:40Tché tché tché
08:41Oh, merci les gars.
08:42Hey, pour quoi sont-ils amis ?
08:44Alors, on va aller voir
08:45des vrais bébés ce soir ?
08:46Ou quoi ?
08:47Probablement pas.
08:48Oui, nous sommes tous
08:49en fait des virgins.
08:52Alors, allons-y.
08:55Je n'ai pas besoin de clay.
08:56Qu'est-ce que je vais faire ?
08:57Je vais aller à New York
08:58et ouvrir une galerie d'art.
09:00Oh, ça serait génial.
09:01Je vais acheter plein de chaussures et...
09:03Qu'est-ce que c'est ?
09:04Oh non, c'est de l'arbre !
09:06Je déteste...
09:07Oh, la bouche !
09:08C'est épais.
09:09Est-ce que c'est un raccourci de poisson ?
09:11Oh, c'est le cas.
09:12Oh.