Category
😹
AmusantTranscription
00:00Oh ?
00:01Pfff...
00:02CHICKENS !
00:03Oh !
00:04Chickens Ent sitting in Space !
00:08What are they doing ?
00:09They're saving the universe !
00:11Space chickens in Space !
00:14Where are they going ?
00:16I don't know !
00:17Space chickens in Space !
00:22Are they doing ?
00:23saving the Universe !
00:33C'est un robot !
00:34Mais vous en avez déjà un !
00:35Oh, mais ce n'est pas juste un robot vieux,
00:37c'est un robot puissant d'émotions !
00:39Sterling, ferme tes yeux et dis-moi la première chose que tu vois !
00:41C'est un robot !
00:42C'est un robot !
00:43C'est un robot !
00:44C'est un robot !
00:45C'est un robot !
00:46C'est un robot !
00:47C'est un robot !
00:48C'est un robot !
00:49C'est un robot !
00:50C'est un robot !
00:51C'est un robot !
00:52C'est un robot !
00:53C'est un robot !
00:54C'est un robot !
00:55C'est un robot !
00:56C'est un robot !
00:57C'est un robot !
00:58C'est un robot !
00:59C'est un robot !
01:00C'est un robot !
01:01C'est un robot !
01:02C'est un robot !
01:03C'est un robot !
01:04C'est un robot !
01:05C'est un robot !
01:06C'est un robot !
01:07C'est un robot !
01:08C'est un robot !
01:09C'est un robot !
01:10C'est un robot !
01:11C'est un robot !
01:12C'est un robot !
01:13C'est un robot !
01:14C'est un robot !
01:15C'est un robot !
01:16C'est un robot !
01:17C'est un robot !
01:18C'est un robot !
01:19C'est un robot !
01:20C'est un robot !
01:21C'est un robot !
01:22C'est un robot !
01:23C'est un robot !
01:24C'est un robot !
01:25C'est un robot !
01:26C'est un robot !
01:27C'est un robot !
01:30C'est trop fort !
01:36Bien joué, Finley !
01:37Tu as cassé notre pod !
01:38Encore !
01:39Hé ! J'ai bousculé mon cul
01:40pour qu'on puisse passer
01:41à la fête humaine
01:42sans l'aide de vous deux !
01:43Comme d'habitude !
01:44Vous n'appréciez jamais
01:45une seule chose que je fais !
01:46Vous savez quoi ?
01:47J'ai quitté !
01:50Attendez-moi, M. Finley !
01:54Peut-être qu'il faut qu'on l'appuie.
01:55Ah, laisse-le s'éteindre.
01:56Je veux dire,
01:57comment ça pourrait être difficile de le réparer ?
01:58Il a dit qu'il s'apprête à l'amour, non ?
01:59Non !
02:03Écoutez-moi,
02:04inférieurs formes de vie !
02:05C'est un requirement
02:06de ma description de travail !
02:07Je suis ici pour vous présenter
02:08l'académie de...
02:10Akema !
02:11Akelai !
02:24Akelai a besoin d'un partenaire.
02:26J'ai besoin d'un volontaire !
02:27J'ai besoin d'un partenaire !
02:34Bonjour, ma belle.
02:35Si vous étiez un poisson,
02:36vous seriez...
02:37impeccable !
02:38Juste comme mon timing.
02:39Compris ?
02:48Un autre partenaire, s'il vous plaît !
02:50Quelqu'un d'humain, peut-être ?
02:51Psst !
02:56Prenez soin d'eux !
02:57Finley !
02:59Où allez-vous ?
03:06Établi par son propre frère !
03:09Qui fait ça ?
03:10Peut-être qu'il reviendra
03:11et terminera notre projet de science
03:12si on s'excuse !
03:13Moi aussi,
03:14Maître Finley.
03:15Vraiment ? Pourquoi ?
03:16Parce qu'il m'a aussi programmé.
03:18Vous voulez que nous nous excusions ?
03:20Il devrait s'excuser...
03:21de moi !
03:22Euh, de nous !
03:23Nous allons nous excuser
03:24immédiatement !
03:25Ou nous allons faire
03:26tous les projets de science !
03:27Non ! Attendez !
03:28C'est en train de se passer
03:29dans ses mains !
03:30Je l'abandonne !
03:38Oh, vous.
03:39On a fait quelque chose.
03:42Écoutez, mon ami.
03:43Si vous pensez que vous pouvez
03:44s'échapper avec...
03:46Excusez-moi.
03:48À l'intérieur, Finley.
03:49C'est gentil de vous rencontrer.
04:03S'il vous plaît, revenez, Finley.
04:04Chuck et moi nous manquons vraiment
04:05de vos commentaires condescendants
04:06sur notre intelligence.
04:07Eh bien, avec Adélie,
04:08je n'ai même pas besoin
04:09de les faire.
04:10Elle est intelligente,
04:11contribue à ses idées
04:12et apprécie mon travail.
04:13Contrairement à vous.
04:14Ce n'est pas faire !
04:15Nous apprécions que ça nous laisse
04:16passer des cours que nous détestons !
04:17Regarde, ce n'est plus
04:18un problème.
04:19Je vais rester avec Adélie
04:20et terminer notre projet.
04:21Alors, vous ne reviendrez pas ?
04:22Non !
04:23Vous devez apprendre
04:24à le faire vous-même.
04:30Hé, j'avais un beau rêve !
04:32Le plus incroyable,
04:33le plus merveilleux,
04:34le plus gentil,
04:35l'incroyable, le plus intelligent,
04:36l'incroyable poisson
04:37du monde.
04:39J'ai-je mentionné
04:40combien d'incroyables vous êtes ?
04:41J'aime votre terme d'obsession
04:42et votre...
04:45Combien de photos
04:46de Sturley sont restées ?
04:47Trop nombreuses.
04:48Peut-être que vous devriez
04:49revenir.
04:50Je ne travaillerais pas
04:51sur quelque chose
04:52comme ça avec eux.
04:58Et voilà,
04:59notre transporteur matériel.
05:01Un transporteur matériel ?
05:02Ça a pris des millénaires
05:03de mon espèce
05:04pour en trouver un.
05:06Et vous,
05:07vous deux,
05:08vous êtes des géants.
05:09Nous avons travaillé
05:10sur quelque chose
05:11qui vous permet
05:12de voir...
05:13des murs !
05:14Quoi, comme un fenêtre ?
05:15Hé, nous faisons
05:16un robot
05:17puissant par l'amour.
05:23Si vous errez,
05:24vous devrez
05:25reprendre
05:26le reste du jeu
05:27seul
05:28avec moi.
05:31Pourquoi vous dites ça ?
05:32On ne peut pas juste
05:33passer l'invention de Finley
05:34comme notre propre.
05:35Parce que c'est faux ?
05:36Parce que c'est cassé !
05:37Et vous et moi,
05:38nous ne savons pas
05:39de tout ça.
05:40Excusez-moi, frère Chuck,
05:41soeur Sturley,
05:42je peux être de votre aide.
05:43Mon souvenir a
05:44des schématiques complètes
05:45Si je vous aide
05:46à le réparer,
05:47peut-être que vous vous prétendriez
05:48être le maître Finley pour moi.
05:49Je vous en prie,
05:50monsieur.
05:51Attendez,
05:52vous me dites que vous savez
05:53comment réparer
05:54ce morceau ?
05:55Affirmatif.
05:56Avez-nous un accord ?
05:57Accord !
05:58C'est ma dernière chance
05:59de l'impressionner
06:00et de gagner son cœur.
06:01Sturley !
06:02J'ai trouvé
06:03notre remplacement Finley !
06:04C'est Pals !
06:16Wow !
06:17C'était génial !
06:20Ça marche ?
06:21J'ai peur que non, monsieur.
06:22Il est vraiment
06:23comme Finley.
06:24Nous manquons
06:25un cœur vital.
06:26Le maître Finley
06:27a dû le prendre.
06:28Nous allons là-bas
06:29tout de suite
06:30et nous ne reviendrons pas
06:31empty-handed.
06:45C'est si romantique !
06:46Pourquoi ce
06:47double-croisement
06:48de gaz ?
06:49Je ne vous laisserai pas
06:50dans le chemin
06:51de leur véritable amour.
06:52Je peux voir maintenant
06:53que tout au long
06:54nous avons gardé
06:55Finley !
06:56Mais vous me gardez !
06:59Ok, Chuck.
07:00Je vais vous laisser
07:01mais vous devez
07:02rester calme.
07:07Wow !
07:08Chuck, attends !
07:09Tout ce que nous avons fait
07:10c'est de stupides choses
07:11depuis que nous avons
07:12disparu avec Finley.
07:13Tu as raison, Sturley.
07:14Arrête maintenant !
07:23C'est le cœur
07:24que nous avons besoin.
07:30Blibly !
07:31Comment es-tu
07:32ici ?
07:33Je... Je te jure !
07:34Ces boosters anti-gravité
07:36étaient en train de voler
07:37la nuit dernière.
07:38Maintenant,
07:39qui est le prochain ?
07:40Chuck et Sturley
07:41avec leur robot
07:42anti-gravité.
07:43Ça va être bien.
07:44Permettez-moi
07:45de vous présenter
07:46Chuck et Sturley
07:47et son incroyable
07:48robot d'amour.
07:49Prenez-le, Sturley.
07:50Oh, Finley !
07:53Pourquoi ne me pardonnes-tu pas ?
07:57Nous devions être
07:59une famille !
08:01Pourquoi ne viens-tu pas
08:03à la maison ?
08:13Qu'est-ce qui se passe ?
08:19Il doit être
08:20à cause de l'émotion
08:21de quelqu'un d'autre !
08:22Hey !
08:23C'est de ta faute !
08:24Ceux qui aiment les oiseaux
08:25ont hijacké notre projet !
08:26Il doit y avoir Finley !
08:27Quoi ?
08:28C'est pas vrai !
08:29Regarde
08:30ce que ta selfishness
08:31fait !
08:32J'espère que ton bonheur
08:33vaut la peine !
08:34Mais Buck,
08:35nous sommes juste amis !
08:36Buck ?
08:37Mon nom est Buck !
08:38Je suis ton ami !
08:39Je suis ton ami !
08:40Je suis ton ami !
08:41Mon nom est Buck !
08:43Buck !
08:45Attends, attends !
08:46Tu es en colère, n'est-ce pas ?
08:47C'est ça !
08:48Le robot
08:49est en train de nourrir
08:50tes émotions,
08:51pas nos !
08:52Regarde !
08:53Donc, vous n'êtes pas
08:54vraiment un truc ?
08:55Non !
09:11Désolé, les gars !
09:12Il me semble que les robots puissants
09:13et les émotions pré-teen
09:14ne se mélangent pas !
09:15Oh non !
09:16Oui !
09:17Nous sommes désolés
09:18de vous avoir fait mal, Finley !
09:20Quoi ?
09:21Oh !
09:22Ok !
09:23Je pense que je peux vous pardonner !
09:24Oh, attends !
09:25Maintenant, je comprends !
09:27Chuck aime le jour,
09:28comme Chuck aime le jour,
09:30comme Chuck aime le jour !
09:32À plus tard !
09:33Tu as robé notre projet !
09:34Attends !
09:35Nous n'avons pas testé
09:36nos...
09:37formes de vie !
09:39Ah !
09:40Oh !
09:43Oups !
10:09Phil !
10:27Je t'aime !
10:30Quoi ?
10:34Juste en rigolant !
10:35Donc, pas de secret profond ?
10:36Parfois, j'aimerais pouvoir voler !
10:38Je suis une oiseau, après tout !
10:39J'ai des ailes !
10:40Ne devrais-je pas pouvoir voler ?
10:43Il y a tellement de choses
10:44que je ne comprends pas
10:45à propos d'être un chien !
10:46Parce que les chiens ne sont pas évolués
10:47suffisamment pour comprendre
10:48tout !
10:49J'ai un amour pour Glarg !
10:52Hey !
10:53Je peux être ton
10:54oiseau !
10:55J'ai fait une calculation scientifique
10:56de ce que vos enfants
10:57vont ressembler !
10:58Ignorez-les !
10:59Ils sont mignons !
11:00Mais Glarg ?
11:01Fille, tu veux en parler ?
11:03La sympathie est faible !
11:04Je vais te montrer qui est forte !
11:05Ok !
11:09Viens, univers !
11:10Surprise-moi !
11:13Darling !
11:14Hein ?
11:15Viens ici, chien !
11:17J'ai cherché
11:18des méga-quadrans
11:19pour te trouver
11:20et te dire
11:21que tu n'es pas seul !
11:23Je sais !
11:24J'ai mes frères !
11:25Non !
11:26Je veux dire
11:27qu'en tant que chien
11:28tu n'es pas seul
11:30dans l'univers !
11:32Je sais !
11:33Arrête de parler
11:34et oublie
11:35ce monde faible
11:36où tu viens !
11:37Je viens
11:38de la tribu perdue
11:39des chiens
11:40de la planète
11:41Cocatina !
11:43Nous cherchons
11:44d'autres de notre genre
11:45mais seulement ceux
11:46qui représentent
11:47l'esprit vrai
11:48des chiens !
11:51Toi, Darling
11:53Tu
11:54as été choisie !
11:55Moi ?
11:56Attends !
11:57Comment sais-je que c'est réel ?
11:58Regarde mes fesses !
12:01Maintenant
12:02ton désir le plus profond
12:03c'est de voler !
12:04Comment sais-tu ça ?
12:05Les chiens perdus
12:06de Cocatina
12:07le savent tous
12:08et toi aussi !
12:10Qu'est-ce qu'il y a
12:11avec Chuck & Finley ?
12:12Les chiens perdus
12:13de Cocatina
12:14ne sont pas intéressés
12:15par Moon Spoons !
12:16Il n'y a pas Chuck & Finley ?
12:17Je ne sais pas !
12:18C'est comme regarder
12:19dans un miroir !
12:20D'accord !
12:21Dites-moi plus !
12:22Dites-moi plus !
12:23Pas ici !
12:24En privé !
12:27Sors, Darling !
12:29Sors avant
12:31que le chien supérieur soit là !
12:50Mec !
12:51C'est pas la multiversité
12:52que tu penses que c'est ?
12:53Laisse-moi juste
12:54laisser les chiens dormant mentir !
13:02Darling !
13:03Qu'est-ce que c'est ?
13:04Je ne peux pas mentir !
13:05Bien sûr que non !
13:06Tu es un chien !
13:07Je n'y comprends rien !
13:17Cadette Starling !
13:18Glarg demande de connaître
13:19le sens de cette destruction
13:20impressionnante
13:21de la propriété académique !
13:22Je ne suis pas
13:23une vraie chienne !
13:24La mère de Glarg dit
13:25que Glarg n'est pas
13:26un vrai membre de sa famille !
13:27Mais la femme de Glarg
13:28est parfaite !
13:31C'est le 12ème incident
13:32au sujet des cadettes
13:33dans les cinq dernières cycles !
13:34Rage, tantrum après rage, tantrum !
13:36C'est pourquoi j'ai mis
13:37des sens de l'émotion
13:38dans votre pod !
13:39On ne peut pas avoir
13:40des cadettes dangereuses
13:41qui mettent les autres en danger !
13:42Commander Skyla,
13:43Starling n'est pas dangereuse !
13:44Elle est juste
13:45destructrice
13:46d'une manière
13:47incontrôlée !
13:48Tu ne m'aides pas !
13:49Starling,
13:50si tu as encore un incident,
13:51tu seras envoyé
13:52à un institut
13:53sur Don Remembo
13:54pour faire des modifications
13:55de comportement intenses !
13:56Sur Don Remembo,
13:57ils prennent ton cerveau
13:58et les frappent à gauche
13:59et les frappent à droite
14:00et tu les frappes
14:01à l'intérieur de ton cerveau !
14:03Bien sûr,
14:04Snoop Dogg approuve
14:05ces mesures
14:06dans des cas extrêmes !
14:09Ok, Starling,
14:10qu'est-ce qui se passe ?
14:11Tu es encore plus loupé
14:12que d'habitude !
14:13Je ne sais pas ce que tu veux dire !
14:14Vraiment ?
14:15Regarde-toi !
14:16Tu vas nous dire
14:17ce qui se passe !
14:20Chuck, on ne peut pas
14:21laisser Starling
14:22être envoyé à Don Remembo !
14:23T'es sûr ?
14:30Ces vêtements
14:31expérimentaux
14:32vont directement
14:33à la caméra de sécurité !
14:34On peut traquer
14:35tout ce que Starling fait !
14:36Je ne peux rien voir !
14:37Aïe !
14:38Trouve-le, Starling !
14:39Ok, je pense que c'est Starling.
14:41La mixture de cyber n'a pas fonctionné !
14:43Je n'ai pas pu voler ce matin !
14:45Tu n'es pas
14:46un esprit de poulet !
14:48Je pensais que je l'étais !
14:49Je t'en prie !
14:50Quoi ?
14:51Sors de là,
14:52cette créature de poulet !
14:53C'est pas un vrai poulet,
14:54ton sac de plasme !
14:55Laisse-nous consulter
14:56l'ancienne,
14:57épique
14:58géante de poulets !
15:01Quand tout d'un coup
15:02s'arrête,
15:03tu dois simplement faire...
15:04Faire quoi ?
15:05Voler !
15:07Mais toi-même,
15:08où tu n'as pas d'option
15:09que de réussir,
15:10tu dois aller
15:12à l'Altotraxcape !
15:14A l'Altotraxcape ?
15:15Dans l'Altotraxcape,
15:17tu vas voler !
15:18Elle va se brûler la bouche !
15:19Génial !
15:20Je vais te faire un flip !
15:23On doit l'arrêter !
15:24Si on lui dit qu'elle ne volera jamais,
15:25elle va faire un tantrum de rage !
15:26Quelqu'un qui a vu ce costume
15:27essaie d'éviter Starly !
15:29J'imagine que c'est Niven !
15:30À cause de l'incident
15:31dans le clan de Barnettus ?
15:32Ça,
15:33en cas qu'elle nous déteste !
15:34Aya,
15:35montre-nous l'endroit où Niven est !
15:37Hmm...
15:38Pas Niven.
15:39Wow !
15:40Ces casquettes sont comme
15:41des 4D !
15:42Je peux même sentir la nourriture !
15:43Attends,
15:44est-ce qu'il brûle ?
15:49Oui,
15:50expérimentons !
15:51En s'assurant
15:52de savoir où le poulet est,
15:53on peut attendre !
15:54En ce moment,
15:56J'ai peur d'en demander !
16:03Maman !
16:05Hey !
16:06Essaye ta propre invention flippante !
16:08C'est bon !
16:09C'est le plus bien équipé
16:10dans l'univers total !
16:16Tu n'es même pas...
16:26Tu vas bien ?
16:29Parfait !
16:30A l'escalier d'autobus !
16:33Starlight !
16:35Là que tu es !
16:36Regarde-moi voler à toi !
16:48Impossible !
16:50Oh, viens !
16:53Attends !
16:54On n'a pas bien connu !
17:07Ha ha !
17:09Maintenant, je t'ai eu,
17:10visage flippant !
17:11Qu'est-ce que c'est ?
17:12Oh !
17:20Oh !
17:25Hein ?
17:27Prologramme !
17:28Hum !
17:29Très bien, mon X !
17:30Tout le mieux
17:31pour remplir vos
17:32sauvages coups de poule !
17:33C'est quoi l'idée ?
17:34Oui !
17:35Foutre notre soeur
17:36et tomber sur une cliffe !
17:37Starlight pourrait être
17:38en grave danger !
17:39Si Starlight y allait,
17:40Uchi ne sera pas longtemps après !
17:41Et toute l'Académie
17:42sera poussée !
17:43Comme il devrait être !
17:44Dites-nous
17:45ce que vous pensez...
17:47Starlight est la préférée de Gord
17:48et j'ai besoin d'elle !
17:49Donc,
17:50pas de grande
17:51boule de poules ?
17:52Pas de frères et sœurs
17:53perdus ?
17:54Pas de vol ?
17:55Ha ha ha ha !
17:57C'est incroyable !
18:03C'est ton tour de voler !
18:08Quelqu'un a pris
18:09les ampères de la gravité
18:10en ligne !
18:11Star,
18:12savez-vous qui d'entre vous
18:13va d'abord ?
18:14Les poules !
18:16Cadet Niven,
18:17ce comportement honorable
18:18comme celui de vous
18:19garantit normalement
18:20100 cycles de travail
18:21pour sauver une colonie mortelle !
18:22Mais,
18:23vu l'importance de votre famille,
18:24votre punition
18:25sera commutée
18:26à un rebouc.
18:27Mauvais cadet !
18:28Maintenant,
18:29Starlight,
18:30vous êtes encore une fois
18:31responsable
18:32d'une énorme destruction !
18:33Mais,
18:34sous les circonstances,
18:35plutôt que d'être envoyé
18:36à Don Remembo,
18:37vous devrez faire
18:38un reconditionnement
18:39émotionnel
18:40sous mon soin !
18:42C'est un démonstrateur
18:43de réorganisation du cerveau.
18:44Ça vous fera
18:45des cadets meilleurs !
18:46Je suis le bon gars
18:47et c'est mon ami
18:48Mme Clumsy-Pants !
18:49Qu'est-ce que c'est ?
18:50Bonjour,
18:51je suis Mme Clumsy-Pants !
18:53Ah,
18:54dégagez !
18:55J'aime Mme Clumsy-Pants !
18:57Mon pote !
19:01Starlight,
19:02tu vas bien ?
19:03Ouais,
19:04tu ressembles à un démon !
19:05Ouais, je vais bien,
19:06je suis juste fatiguée.
19:07Je pense que je vais juste
19:08voler de retour.
19:16Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org