• 5 months ago
Aired (May 4, 2024): Carlos (Allen Dizon) is already making a way to get close to Lyneth (Carmina Villarroel-Legaspi) again, but Moira (Pinky Amador) won't let that happen and will find a way to end the former's life first. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso


Highlights from Episode 513 - 515

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [Music]
00:05 The court has proven that Dr. Carlos Benitez legally married Mrs. Irene Castro Benitez.
00:15 That is why they were able to reach a decision.
00:18 And according to the law, since he was married,
00:22 your marriage with Dr. Carlos cannot be considered legal.
00:28 That is why the court has declared it void ad initio.
00:31 And as of now, the court has approved your petition to have your marriage to Dr. Carlos declared void.
00:44 Thank you so much, attorney.
00:56 I know that this process is difficult.
01:00 What's important is that the court still gives us the decision on what you want to happen.
01:11 Anyway, Dr. RJ, I'll go ahead and I have an appointment.
01:20 Okay, attorney. Thank you.
01:22 And Lynette, congratulations.
01:25 You can now call yourself again, Ms. Santos.
01:31 Congrats.
01:36 Thank you, attorney.
01:38 Congrats.
01:40 See you.
01:42 Congrats.
01:45 I'm so happy for you.
01:47 RJ, thank you so much.
01:53 You're welcome, Lynette.
01:54 I really don't know how I feel right now.
02:04 Because some people say that once you're married, that's it.
02:12 Whoever you married, they will be with you for the rest of your life.
02:22 But I was wrong.
02:26 I married the wrong person.
02:30 It's not easy to forget a person who was once a part of your life,
02:42 who you loved.
02:47 But when I found out that our marriage was not visa-free,
02:52 it's like my heart was broken.
02:59 It's like the weight I feel was gone.
03:06 But maybe I can start a new life with you.
03:16 You're free, Mom.
03:17 Dad and I are just here for you.
03:20 Especially when you start a new chapter in your life.
03:24 And it's just me, right?
03:31 You're free, Mom. Dad is also free.
03:36 Yes. What do you mean?
03:41 I just think that you should give your answers.
03:49 What are you saying?
03:59 Of course, if you two are happy, I'm happier.
04:04 And we'll be together forever.
04:08 I'm happier.
04:09 And I'll be able to fulfill my dream of having a family.
04:13 But that's just me. You'll decide that.
04:16 Adelene, stop it. Stop it.
04:19 Son, it's not easy to find what you want.
04:24 There are still a lot of things to fix and consider.
04:29 What's important is that your mother knows how much I love her.
04:37 And I know how she feels about me.
04:43 That's why, Lynette, I'm just here.
04:51 I'll wait until you're ready.
04:54 You're so nice, Mom.
05:00 I'm just a witness.
05:02 Stop it.
05:04 I'm sorry.
05:05 Sir, I'm sorry.
05:10 I'm sorry.
05:30 I think the waiter is having a problem with one of our customers.
05:33 He's having a fever.
05:34 Anyway, let's celebrate.
05:38 I'm hungry.
05:40 Let's order.
05:41 Sir, can I have your order, please?
05:45 Okay, you can order for us.
05:48 One calamanes, one french fries, fish fillet, sweet and sour, and then tofu.
05:57 [music]
05:59 I talked to Denise.
06:03 She said that until now, she still can't accept that Michael is gone.
06:09 That's why she doesn't want to go out.
06:12 You know what she said? It's ironic.
06:17 She always tells her patients how to handle their grief.
06:23 But now, what happened to her? It's so hard.
06:27 How about you, Lynette? How are you?
06:30 You know that Michael is not different from me.
06:37 That's why sometimes, I still remember him.
06:40 I just hope that we could talk to Michael before he's gone.
06:49 For me, it's already hard. What should I do with Denise?
06:53 It's not easy for a person to lose someone he loves.
06:59 Especially if that person will never come back.
07:05 It's the same for a person who lost his wife.
07:10 But for Denise, it's in a painful way.
07:18 I'm here for you.
07:19 For your own good.
07:22 At least now, you're free of Dr. Carlos, Lynette.
07:27 You know, now that you're free,
07:35 maybe it's not a bad idea to listen to what your heart is saying.
07:45 I'm not thinking about that.
07:46 As long as Annalyn is my focus,
07:51 Annalyn is my priority.
07:53 She's the only one.
07:55 Annalyn?
07:57 You don't have to take care of her.
08:00 And you don't love anyone else.
08:05 You just have to listen to what your heart is saying.
08:13 You know, if Michael is here,
08:15 I'm sure he will convince you to follow your heart.
08:19 You can just eat whatever you're saying.
08:26 I love you.
08:27 [music]
08:56 [speaking in Spanish]
08:57 [screaming]
09:07 [screaming]
09:08 [speaking in Spanish]
09:26 [grunting]
09:33 [grunting]
09:34 [grunting]
09:40 [speaking in Spanish]
09:47 [grunting]
10:02 [grunting]
10:03 [grunting]
10:07 [speaking in Spanish]
10:11 [speaking in Spanish]
10:22 [speaking in Spanish]
10:24 [speaking in Spanish]
10:26 [speaking in Spanish]
10:27 [speaking in Spanish]
10:29 [speaking in Spanish]
10:34 [speaking in Spanish]
10:36 [speaking in Spanish]
10:38 [speaking in Spanish]
10:40 [speaking in Spanish]
10:42 [speaking in Spanish]
10:44 [speaking in Spanish]
10:46 [speaking in Spanish]
10:48 [speaking in Spanish]
10:50 [speaking in Spanish]
10:53 [speaking in Spanish]
10:54 [speaking in Spanish]
11:01 [speaking in Spanish]
11:06 [speaking in Spanish]
11:15 [speaking in Spanish]
11:22 [speaking in Spanish]
11:24 [speaking in Spanish]
11:26 [speaking in Spanish]
11:54 [speaking in Spanish]
11:55 [speaking in Spanish]
12:04 [speaking in Spanish]
12:06 [speaking in Spanish]
12:08 [speaking in Spanish]
12:10 [speaking in Spanish]
12:12 [speaking in Spanish]
12:14 [speaking in Spanish]
12:16 [speaking in Spanish]
12:18 [speaking in Spanish]
12:20 [speaking in Spanish]
12:23 [speaking in Spanish]
12:25 [music]
12:26 [speaking in Spanish]
12:31 Let me remind you
12:35 [speaking in Spanish]
12:37 [speaking in Spanish]
12:41 [speaking in Spanish]
12:44 [speaking in Spanish]
12:46 [speaking in Spanish]
12:52 [speaking in Spanish]
12:54 [speaking in Spanish]
12:55 [speaking in Spanish]
12:59 [speaking in Spanish]
13:02 [speaking in Spanish]
13:04 [speaking in Spanish]
13:07 [speaking in Spanish]
13:09 [speaking in Spanish]
13:11 [speaking in Spanish]
13:13 [speaking in Spanish]
13:15 [speaking in Spanish]
13:17 [speaking in Spanish]
13:19 [speaking in Spanish]
13:22 [music]
13:23 [singing in Spanish]
13:30 [speaking in Spanish]
13:35 [music]
13:43 [music]
14:12 [speaking in Spanish]
14:13 [phone ringing]
14:18 [speaking in Spanish]
14:20 [phone ringing]
14:27 Hello, RJ?
14:29 Hello, Lynette.
14:31 [speaking in Spanish]
14:33 Are you okay now?
14:34 [speaking in Spanish]
14:36 [speaking in Spanish]
14:39 [speaking in Spanish]
14:40 Dinner with Giselle?
14:46 [speaking in Spanish]
14:48 [speaking in Spanish]
14:50 Huh?
14:57 [speaking in Spanish]
14:59 Uh,
15:05 [speaking in Spanish]
15:08 [speaking in Spanish]
15:09 [speaking in Spanish]
15:11 [speaking in Spanish]
15:13 [music]
15:15 [screaming]
15:24 [speaking in Spanish]
15:30 [screaming]
15:32 [speaking in Spanish]
15:34 [speaking in Spanish]
15:37 [speaking in Spanish]
15:38 [speaking in Spanish]
15:40 [speaking in Spanish]
15:42 [speaking in Spanish]
15:44 [speaking in Spanish]
15:46 [speaking in Spanish]
15:48 [speaking in Spanish]
15:52 [speaking in Spanish]
15:54 [speaking in Spanish]
15:56 [speaking in Spanish]
15:58 [speaking in Spanish]
16:00 [speaking in Spanish]
16:02 [speaking in Spanish]
16:05 [speaking in Spanish]
16:07 [speaking in Spanish]
16:08 [speaking in Spanish]
16:10 [speaking in Spanish]
16:12 [speaking in Spanish]
16:14 [speaking in Spanish]
16:16 [speaking in Spanish]
16:18 [speaking in Spanish]
16:20 [speaking in Spanish]
16:22 [speaking in Spanish]
16:24 [speaking in Spanish]
16:26 [speaking in Spanish]
16:28 [speaking in Spanish]
16:30 [speaking in Spanish]
16:32 [speaking in Spanish]
16:35 [speaking in Spanish]
16:36 [speaking in Spanish]
16:38 [speaking in Spanish]
16:40 [music]
16:42 [music]
16:44 [music]
16:46 [music]
16:47 (dramatic music)
17:16 (speaking in foreign language)
17:20 (speaking in foreign language)
17:37 (dramatic music)
17:39 (speaking in foreign language)
17:43 (dramatic music)
17:47 (speaking in foreign language)
17:51 (speaking in foreign language)
17:55 (speaking in foreign language)
17:59 (speaking in foreign language)
18:03 (speaking in foreign language)
18:07 (speaking in foreign language)
18:12 (speaking in foreign language)
18:16 (speaking in foreign language)
18:21 (sobbing)
18:23 (speaking in foreign language)
18:27 (sobbing)
18:41 (speaking in foreign language)
18:45 (dramatic music)
18:48 (speaking in foreign language)
19:13 (speaking in foreign language)
19:17 (upbeat music)
19:30 (upbeat music)
19:32 (gentle music)
19:45 (gentle music)
19:47 (gentle music)
19:50 (gentle music)
19:53 (gentle music)
19:56 (gentle music)
19:58 (upbeat music)
20:01 [music]

Recommended