• 7 months ago
مسلسل حياتي الرائعة الحلقة 25 مترجمة
Transcript
00:00:00 Et d'ici là, il peut faire tout.
00:00:03 Pour ne pas le faire, vous devez faire votre tâche de manière adéquate.
00:00:09 Comme vous l'avez fait plusieurs fois.
00:00:15 Je pense que je fais tout ce que je dois pour le moment, Mr. Buhemi.
00:00:20 Je vais faire ce que je dois pour le futur.
00:00:25 La situation ici...
00:00:26 Mme. Surya, la situation ici n'est pas bien.
00:00:30 Si vous voulez travailler avec nous, si vous voulez continuer à travailler, faites votre travail de manière adéquate.
00:00:36 Mme. Surya, n'oubliez pas votre passé.
00:00:44 Quand vous vous asseyez sur ce siège, vous devez vous rappeler comment vous êtes arrivé ici.
00:00:53 Vous avez compris ?
00:00:55 [Musique]
00:01:24 Papa ?
00:01:25 Ma fille ?
00:01:26 Que fais-tu ici ?
00:01:28 Il y a des détails qui restent de l'ancien. Je suis venu pour ça.
00:01:32 Mais pourquoi ne m'appelles-tu pas ? Je t'aiderais.
00:01:36 J'avais un travail à faire, je voulais venir. Ne t'inquiète pas, j'ai fait.
00:01:42 D'accord, mais si c'est autre chose, dis-moi, d'accord ?
00:01:46 D'accord, d'accord, ma fille. Fais-toi ton travail.
00:01:50 A plus.
00:01:53 [Musique]
00:02:07 [Il toque à la porte]
00:02:09 [Musique]
00:02:22 [Il s'appelle]
00:02:24 [Musique]
00:02:28 Je t'écoute.
00:02:29 Le crime de Bûchra Korkmaz qui a été commis il y a 5 ans.
00:02:33 Vous êtes le juge de ce cas.
00:02:36 Oui, mais pourquoi ?
00:02:38 Riza Tanrikulu, un ancien travailleur de la Création, a été juge il y a 5 ans, vous le savez.
00:02:44 Et Makbule Coşkun, un ancien travailleur de la Création.
00:02:47 Riza a été témoin de son cas dans le cas de Tanrikulu.
00:02:51 Et le dernier élément de l'histoire...
00:02:53 C'est l'assassinat de Makbule Coşkun, un ancien travailleur de la Création.
00:02:56 Un ancien travailleur de la Création va faire quelque chose comme ça ?
00:02:59 Oui, il a décidé de résoudre ses problèmes avec force, pas avec la loi, Ria.
00:03:04 Eh, probablement, Makbule Coşkun a été assassiné avec la volonté de se venger.
00:03:09 Il sera d'ailleurs attrapé et va recevoir son récompense.
00:03:12 En fait, tout est très clair, n'est-ce pas ?
00:03:14 En fait, je suis déçue de ce complexe de processus.
00:03:19 Ce n'est pas du tout un complexe, Ria.
00:03:23 Parce que l'assassinat de Tanrikulu est un cas de préoccupation.
00:03:26 Il a déjà décidé de se rendre au tribunal.
00:03:29 Et il va recevoir son récompense.
00:03:32 Oui, si il n'y a pas d'autres questions...
00:03:35 Non.
00:03:39 Merci.
00:03:43 [Musique]
00:03:54 [Musique]
00:03:58 [Musique]
00:04:01 [Musique]
00:04:05 [Musique]
00:04:08 [Musique]
00:04:12 [Musique]
00:04:16 [Musique]
00:04:20 [Musique]
00:04:24 [Musique]
00:04:28 [Musique]
00:04:33 [Musique]
00:04:36 [Musique]
00:04:40 [Musique]
00:04:44 [Musique]
00:04:48 [Musique]
00:04:52 [Musique]
00:04:56 [Musique]
00:05:01 [Musique]
00:05:04 [Musique]
00:05:08 [Musique]
00:05:12 [Musique]
00:05:16 [Musique]
00:05:20 [Musique]
00:05:24 [Musique]
00:05:29 [Musique]
00:05:32 [Musique]
00:05:36 [Musique]
00:05:40 [Musique]
00:05:44 [Musique]
00:05:48 [Musique]
00:05:52 [Musique]
00:05:57 [Musique]
00:06:00 [Musique]
00:06:04 [Musique]
00:06:08 Oumout?
00:06:23 Oumout?
00:06:26 Oumout, je viens.
00:06:28 Alev?
00:06:30 [Musique]
00:06:35 [Musique]
00:06:37 Je pensais que quelque chose s'est passé. Tu vas bien?
00:06:40 Je vais bien. Je vais bien. Ne t'inquiète pas.
00:06:42 Je suis un peu dépassé.
00:06:43 Tu n'as pas eu quelqu'un qui t'a suivi, non?
00:06:46 Non, non. Personne ne m'a suivi. Ne t'inquiète pas.
00:06:48 Maintenant, je suis un travailleur de la justice.
00:06:52 J'ai mis beaucoup de choses dans les archives de la justice.
00:06:54 Tout ce qui va nous servir est là.
00:06:56 Et Sureya, elle a été en doute?
00:06:59 Elle ne serait pas en doute.
00:07:00 Quand l'opérateur a été en contact, elle m'a appris directement.
00:07:02 Elle m'a même demandé si je lui avais mis de l'information.
00:07:05 Mais tu es en doute autant que tu veux.
00:07:08 Cela n'a aucun sens.
00:07:09 Parce que je suis là pour toi.
00:07:12 Que ferais-je sans toi?
00:07:14 C'est une bonne question.
00:07:16 Je n'ai rien fait depuis cinq ans.
00:07:20 C'est pourquoi, on ne pense plus à ça.
00:07:22 Et ce soir, on va résoudre ce crime.
00:07:24 On a compris.
00:07:25 Je t'ai pardonné.
00:07:41 Je t'avais entendu.
00:07:46 Tu n'as pas assez de ce que tu as vécu. Tu ne m'as pas entendu.
00:07:50 C'est incroyable.
00:07:51 Il a des nouveaux goûts.
00:07:52 Oui, tu ne le manges pas.
00:07:55 Non.
00:07:56 Est-ce que le garçon a laissé un travail à l'intérêt de l'homme?
00:07:59 Oui.
00:08:02 Tu as des nouvelles sur Oumou?
00:08:05 Non.
00:08:06 Non, non, non.
00:08:08 Si on l'avait pris, je serais un avocat.
00:08:12 On va le faire sortir.
00:08:13 On va se faire sortir de ce travail.
00:08:14 Tu vas le faire sortir de Oumou et le mettre dans son casque.
00:08:18 Oh, tu as vraiment perdu ton sens.
00:08:21 Mange ton dîner.
00:08:22 On va faire des choses qui nous ont fait des ordres.
00:08:26 On va oublier nos avocats.
00:08:28 Il y a Harun Yakar devant toi.
00:08:30 Un vieil homme.
00:08:31 Je vais te séparer de Oumou.
00:08:34 Le meurtre de l'achat de l'administration est déjà passé.
00:08:38 Qui est-ce?
00:08:44 Oui?
00:08:45 Qui, qui?
00:08:47 J'ai pris, j'ai pris.
00:08:49 Oui.
00:08:51 Mon clock fonctionne.
00:08:54 Tu as fait un bon travail.
00:08:58 Je te félicite.
00:08:59 Il n'y a pas de témoin qui va au juge après l'incident?
00:09:11 Non, il n'y en a pas.
00:09:12 Je l'ai surtout gardé.
00:09:13 Ils pourraient avoir mis un témoin, mais personne n'est allé.
00:09:17 Et il y a une caméra de sécurité qui voit Makboula.
00:09:21 Il n'y a pas de témoin, pas de prouve.
00:09:25 Comment on va faire?
00:09:26 Le rapport de la justice?
00:09:27 C'est là le problème.
00:09:30 Le rapport n'est pas sorti, mais on a des informations.
00:09:34 Makboula Jochkun a été tué en bouge.
00:09:38 Le rapport est écrit, mais il y a un détail très important.
00:09:42 Le tueur a utilisé un fil de Mécénat.
00:09:45 C'est important pour nous?
00:09:47 C'est important pour nous, mais il est bloqué.
00:09:50 Il y a 5 tueurs qui ont été tués en bouge dans l'Istanbul.
00:09:55 En résumé, tous les tueurs ont utilisé un fil de Mécénat.
00:10:00 Il n'y a pas de tueur.
00:10:02 Et il n'y a pas de lien ou de relation entre les tueurs.
00:10:05 C'est-à-dire que le tueur est professionnel.
00:10:08 Et le cas ?
00:10:11 Il n'y a rien de cas.
00:10:13 Le tueur n'a pas laissé de trace professionnelle.
00:10:16 Mais il y a un détail très important.
00:10:19 Il a eu une confrontation entre Makboula et le tueur.
00:10:23 Il a trouvé un morceau de fil de polyester en couleur de bord.
00:10:28 C'est-à-dire qu'il a un casque ou une veste en couleur de bord sur le tueur.
00:10:32 Oui, si on avait une veste, ça serait vrai.
00:10:36 Oumoud, tu te souviens de quelque chose ?
00:10:45 J'ai vu un homme sortir de son appartement en train de partir chez Makboula.
00:10:49 Il avait un casque de polyester dans sa main.
00:10:52 Il m'a attiré l'attention.
00:10:53 Puis, en courant de la police, j'ai vu le même homme.
00:10:56 Tout s'est passé comme vous le souhaitez.
00:10:59 Venez demain à Haji Badem, mon tueur.
00:11:02 Est-ce sûr que c'est le même homme ?
00:11:07 Oui, je l'ai connu depuis son retour.
00:11:09 Il avait un casque de bord, comme celui dans le rapport.
00:11:13 C'était un homme assassin.
00:11:18 Il avait un couteau en couleur de bord, en 1,80.
00:11:21 Il avait un boutique de tueurs à Haji Badem.
00:11:24 Un boutique de tueurs ?
00:11:25 Est-ce possible qu'il l'utilise comme un barman ?
00:11:28 Exactement.
00:11:29 Nous sommes confrontés à un assassin de rente qui utilise son boutique de tueurs comme un barman.
00:11:34 Quand ils m'ont emmené dans la voiture, un téléphone a arrivé à Kadri.
00:11:37 Allô ?
00:11:38 D'accord, j'ai pris le téléphone.
00:11:40 Je vais venir et payer le reste de l'argent.
00:11:42 Il a appris que quelqu'un avait trouvé Makboula.
00:11:45 Il a donné ce travail à Kadri Palaz.
00:11:47 Il a envoyé la police et le crime a été éclaté.
00:11:52 Oumoud, tu es incroyable, tu sais, non ?
00:11:55 Aucun avocat ne peut te faire face.
00:11:58 Nous n'avons pas fini.
00:12:01 Alors, voyons ce que ce gars a à voir avec les assassinats de faillite.
00:12:08 Et ce que ce gars a à voir ?
00:12:21 Je pense que ces gars ont un corps très puissant.
00:12:27 En fait, ce gars qui s'appelle Alev, je pense que je vais le détruire.
00:12:35 Tu vas le détruire ?
00:12:36 C'est sûr.
00:12:37 D'accord.
00:12:38 Ce gars qui s'appelle Moutanoukou.
00:12:42 Il a été tombé dans la chambre de son fils il y a des années.
00:12:47 Il est tombé dans la chambre de son fils.
00:12:52 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:12:55 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:12:58 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:01 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:04 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:07 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:10 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:13 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:16 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:19 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:22 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:25 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:28 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:31 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:34 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:37 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:40 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:43 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:46 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:49 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:52 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:55 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:13:58 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:01 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:04 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:07 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:10 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:13 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:16 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:19 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:22 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:25 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:28 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:31 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:34 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:37 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:40 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:43 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:46 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:49 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:52 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:55 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:14:58 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:01 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:04 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:07 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:10 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:13 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:16 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:19 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:22 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:25 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:28 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:31 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:34 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:37 Il a été tombé dans la chambre de son fils.
00:15:40 Allez, ouvre. C'est trop froid.
00:15:43 Alev, qu'est-ce qui se passe?
00:15:48 Alev!
00:15:51 Alev, ma fille!
00:15:54 Que fais-tu ici?
00:15:57 Aie, ma fille, tu as dormi ici?
00:16:03 Je suis restée la nuit, je suis restée au lit.
00:16:09 Mais ce n'est pas possible, ma fille.
00:16:12 Allez, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y.
00:16:15 Allez, rétablis-toi.
00:16:17 Il ne faut pas informer la police ou la Sûréa.
00:16:22 Ce risque n'est pas pris en compte.
00:16:24 Je dois m'en occuper.
00:16:26 Elle t'aime, fais attention.
00:16:28 C'est bon, on va y aller ensemble.
00:16:30 Ma fille, tu veux une omelette? Je fais ça tout de suite.
00:16:33 Ne fais rien, je dois y aller.
00:16:36 Ils m'ont appelée, je dois aller à la police.
00:16:39 Au revoir, bonne journée.
00:16:41 Oh mon Dieu.
00:16:43 Est-ce qu'il y avait trop de feu?
00:16:50 As-tu vérifié?
00:16:51 J'ai vérifié, il était bon.
00:16:53 J'ai vérifié encore une fois.
00:16:55 Il était mieux. Le médecin a donné un nouveau médicament.
00:16:57 Il a montré son effet.
00:16:58 C'est bon.
00:16:59 Il m'a demandé?
00:17:01 Oui, il a demandé.
00:17:02 Qui va le demander? Il a demandé toi.
00:17:04 J'ai dit, tu vas bien.
00:17:05 J'ai dit, l'année qui vient, peut-être que l'amour arrivera.
00:17:08 C'est bon?
00:17:09 Je t'ai dit, je veux que tu sois heureux.
00:17:11 Mon père...
00:17:13 Il me pense même dans ce cas.
00:17:16 Je vais le faire.
00:17:18 Je vais aller voir son travail.
00:17:20 Bien sûr, il est son père.
00:17:22 C'est vrai, non?
00:17:24 Il reste deux minutes.
00:17:26 Allons voir qui est le médecin.
00:17:28 Je ne vais pas le faire.
00:17:33 Reste calme.
00:17:34 Continue à aller au normal.
00:17:36 Comment?
00:17:37 Oumoud, je vais rester ici.
00:17:38 Je vais rester ici.
00:17:39 Non, ne fais pas de bêtises.
00:17:40 On va le faire.
00:17:41 Non, non.
00:17:42 Continue.
00:17:43 Tu es le propriétaire.
00:17:45 Reste calme.
00:17:46 Je ne vais pas aller au normal.
00:17:47 Je vais regarder la télé le semaine.
00:17:49 Continue.
00:17:50 On va le faire.
00:17:51 Je ne vais pas aller au normal.
00:17:52 Tu n'as rien à faire.
00:17:53 Tu vas parler.
00:17:55 [Musique]
00:17:58 [Musique]
00:18:00 [Musique]
00:18:23 [Musique]
00:18:25 Il arrive, Oumoud.
00:18:28 Je te jure, il arrive.
00:18:29 Dis peu, dis peu.
00:18:30 D'accord, calme-toi.
00:18:31 D'accord, d'accord.
00:18:32 [Musique]
00:18:34 Ouvre, ouvre.
00:18:38 Bonne journée, c'est l'état d'alerte.
00:18:41 Bonne journée, monsieur.
00:18:42 Monsieur, c'est l'état d'alerte.
00:18:44 Bien sûr.
00:18:45 Notre état d'alerte...
00:18:48 [Musique]
00:18:50 [Musique]
00:18:55 Éliette.
00:19:00 Éliette.
00:19:01 Éliette.
00:19:02 [Musique]
00:19:04 [Musique]
00:19:09 [Musique]
00:19:14 [Musique]
00:19:16 [Musique]
00:19:22 [Musique]
00:19:28 [Musique]
00:19:34 [Musique]
00:19:41 [Musique]
00:19:44 [Musique]
00:19:47 [Musique]
00:19:49 Oumoud, je te jure, ils ont compris.
00:19:50 Ils ont compris, je te jure, ils ont compris.
00:19:52 Tu essaies de courir.
00:19:53 Tu essaies de courir.
00:19:54 Oumoud, ne t'attends pas.
00:19:55 Cours, s'il te plait.
00:19:56 Sors, sors.
00:19:57 Je suis d'accord, il n'y a plus rien à faire.
00:19:59 On est au bout de la route, c'est clair.
00:20:02 [Musique]
00:20:14 [Musique]
00:20:16 [Musique]
00:20:26 [Musique]
00:20:34 [Musique]
00:20:36 [Musique]
00:21:00 [Musique]
00:21:02 [Musique]
00:21:27 [Musique]
00:21:29 [Musique]
00:21:39 [Musique]
00:21:45 [Musique]
00:21:53 [Musique]
00:21:55 [Cris]
00:22:08 [Cris]
00:22:15 [Musique]
00:22:19 [Cris]
00:22:21 [Musique]
00:22:26 [Cris]
00:22:32 [Musique]
00:22:36 [Cris]
00:22:39 [Musique]
00:22:42 [Cris]
00:22:47 [Musique]
00:22:49 [Cris]
00:22:54 [Musique]
00:22:58 [Musique]
00:23:01 [Musique]
00:23:04 [Musique]
00:23:07 [Musique]
00:23:35 [Musique]
00:23:38 [Musique]
00:23:40 [Musique]
00:23:58 [Musique]
00:24:01 [Musique]
00:24:04 [Musique]
00:24:06 [Musique]
00:24:10 [Musique]
00:24:13 [Musique]
00:24:16 [Musique]
00:24:19 [Musique]
00:24:22 [Musique]
00:24:25 [Musique]
00:24:28 [Musique]
00:24:32 [Musique]
00:24:34 [Musique]
00:24:38 [Musique]
00:24:41 [Musique]
00:24:44 [Musique]
00:24:47 [Musique]
00:24:50 [Musique]
00:24:53 [Musique]
00:24:56 [Musique]
00:25:00 (Musique)
00:25:02 (Musique)
00:25:04 (Musique)
00:25:33 (Musique)
00:25:35 (Musique)
00:25:37 (Musique)
00:25:39 (Musique)
00:25:42 (Musique)
00:25:44 (Musique)
00:25:46 (Musique)
00:25:48 (Musique)
00:25:50 (Musique)
00:25:52 (Musique)
00:25:55 (Musique)
00:25:57 (Musique)
00:25:59 (Musique)
00:26:01 (Musique)
00:26:03 (Musique)
00:26:06 (Musique)
00:26:08 (Musique)
00:26:11 (Musique)
00:26:13 (Musique)
00:26:35 (Musique)
00:26:37 (Musique)
00:26:40 (Rires)
00:26:42 (Rires)
00:26:44 (Rires)
00:26:46 (Rires)
00:26:48 (Rires)
00:26:50 (Rires)
00:26:52 (Rires)
00:26:54 (Rires)
00:26:57 (Rires)
00:27:00 (Rires)
00:27:03 (Rires)
00:27:05 (Rires)
00:27:07 (Rires)
00:27:09 (Rires)
00:27:12 (Rires)
00:27:14 (Rires)
00:27:16 (Musique)
00:27:19 (Musique)
00:27:21 (Rires)
00:27:47 (Rires)
00:27:49 (Rires)
00:27:52 (Rires)
00:27:55 (Rires)
00:27:58 (Rires)
00:28:01 (Rires)
00:28:04 (Rires)
00:28:07 (Rires)
00:28:10 (Rires)
00:28:14 (Rires)
00:28:16 (Rires)
00:28:18 (Rires)
00:28:20 (Rires)
00:28:43 (Rires)
00:28:46 (Rires)
00:28:48 (Rires)
00:28:51 (Rires)
00:28:54 (Rires)
00:28:57 (Rires)
00:29:00 (Rires)
00:29:03 (Rires)
00:29:06 (Rires)
00:29:09 (Rires)
00:29:13 et c'est la raison pour laquelle les vrais culpables sont condamnés à leurs punitions.
00:29:19 C'est la raison pour laquelle les vrais culpables sont condamnés à leurs punitions.
00:29:23 C'est la raison pour laquelle les vrais culpables sont condamnés à leurs punitions.
00:29:25 Nous prenons la prison pour le crime de la mort. Nous prenons la prison pour le crime de la mort.
00:29:28 Nous prenons la prison pour le crime de la mort.
00:29:30 Le suspect de l'assassinat de Bakbule Coşkun est Omer Gökova.
00:29:36 Le suspect de l'assassinat de Bakbule Coşkun est Omer Gökova.
00:29:43 C'est Palaz ?
00:29:46 C'est Palaz ?
00:29:47 On va le comprendre, ne t'inquiète pas.
00:29:51 On va le comprendre, ne t'inquiète pas.
00:29:52 Mets le clé.
00:29:54 Arun, qu'est-ce qu'il dit ?
00:29:56 Bakbule Coşkun a été tué par un coup de fou.
00:30:01 Mais il y a un point important que le public doit savoir.
00:30:06 Mais il y a un point important que le public doit savoir.
00:30:07 Ce qui a tué Bakbule Coşkun a été tué par un coup de fou.
00:30:10 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:11 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:12 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:13 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:14 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:15 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:16 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:17 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:18 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:19 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:20 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:21 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:22 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:23 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:24 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:25 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:26 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:27 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:28 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:29 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:30 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:31 Il a été tué par un coup de fou.
00:30:55 Ah, ah, ah, ah.
00:31:09 Ah, Anne-Marie, ah.
00:31:10 Je t'ai dit, n'est-ce pas?
00:31:11 Je t'ai dit que quelque chose allait se passer.
00:31:14 Je t'ai dit de ne pas y aller, de ne pas le faire.
00:31:16 Que ne fais-je pas?
00:31:17 Tu sais que l'homme de la chance était un tueur.
00:31:19 Tu sais que c'était un problème.
00:31:20 On a fait ce qui devait être fait.
00:31:21 On a capturé le véritable tueur.
00:31:22 C'est bon.
00:31:23 Vous oubliez mon vrai travail, je suppose.
00:31:25 Mais, ma fille, bien sûr, nous n'oublions pas notre travail.
00:31:28 Mais tu oublies que nous sommes des parents.
00:31:31 Maman, je ne l'oublie pas.
00:31:33 Regarde, je suis bien.
00:31:34 Vous l'avez vu.
00:31:35 C'est bon.
00:31:36 Ils vont déjà faire du tabouche.
00:31:37 Allez, vous faites votre boulot.
00:31:38 Je vais me reposer un peu.
00:31:39 Ah, ah, ah.
00:31:40 Je vais me reposer un peu.
00:31:42 Ah, ah, ah.
00:31:44 [Il toque à la porte.]
00:31:46 [Il toque à la porte.]
00:31:47 [Il toque à la porte.]
00:31:48 [Il toque à la porte.]
00:31:49 [Il toque à la porte.]
00:31:50 [Il toque à la porte.]
00:31:51 [Il toque à la porte.]
00:31:52 [Il toque à la porte.]
00:31:53 [Il toque à la porte.]
00:31:54 [Il toque à la porte.]
00:31:55 [Il toque à la porte.]
00:31:56 [Il toque à la porte.]
00:31:57 [Il toque à la porte.]
00:31:58 [Il toque à la porte.]
00:31:59 [Il toque à la porte.]
00:32:00 [Il toque à la porte.]
00:32:01 [Il toque à la porte.]
00:32:02 [Il toque à la porte.]
00:32:03 [Il toque à la porte.]
00:32:04 [Il toque à la porte.]
00:32:05 [Il toque à la porte.]
00:32:06 [Il toque à la porte.]
00:32:07 [Il toque à la porte.]
00:32:08 [Il toque à la porte.]
00:32:09 [Il toque à la porte.]
00:32:10 [Il toque à la porte.]
00:32:11 [Il toque à la porte.]
00:32:12 [Il toque à la porte.]
00:32:13 [Il toque à la porte.]
00:32:14 [Il toque à la porte.]
00:32:15 [Il toque à la porte.]
00:32:16 [Il toque à la porte.]
00:32:17 [Il toque à la porte.]
00:32:18 [Il toque à la porte.]
00:32:19 [Il toque à la porte.]
00:32:20 [Il toque à la porte.]
00:32:21 [Il toque à la porte.]
00:32:22 [Il toque à la porte.]
00:32:23 [Il toque à la porte.]
00:32:24 [Il toque à la porte.]
00:32:25 [Il toque à la porte.]
00:32:26 [Il toque à la porte.]
00:32:27 [Il toque à la porte.]
00:32:28 [Il toque à la porte.]
00:32:29 [Il toque à la porte.]
00:32:30 [Il parle en allemand.]
00:32:37 [Il parle en allemand.]
00:32:40 pas
00:32:49 manchard
00:33:06 Je ne suis pas l'humain que tu aimes.
00:33:08 Tu es telle.
00:33:13 Vraiment.
00:33:15 Je sais comment aimer.
00:33:18 Si tu me donnes la chance, si je peux m'exprimer...
00:33:21 Je t'aime tellement.
00:33:24 D'accord, ouvre-moi un coup de tête...
00:33:26 Tu ne comprends pas ce que tu dis.
00:33:28 Je ne t'aime pas et je ne veux pas d'amour.
00:33:35 Pourquoi ? Je ne suis pas un homme à l'amour.
00:33:37 Qu'est-ce qui me manque ?
00:33:38 Tu es telle.
00:33:43 Tu penses que tu peux obtenir tout ce que tu veux.
00:33:48 Tu te sens bien.
00:33:50 Tu penses que le monde te tourne autour.
00:33:53 Même si je ne te dis pas de la beauté,
00:33:56 tu continues à te moquer de tout ça.
00:33:58 Tu es tellement insolente.
00:34:00 Tu es tellement insolente qu'on ne peut pas voir ton ingénuité.
00:34:03 Tu es tellement insolente qu'on ne sait pas comment parler avec une femme.
00:34:07 Tu es un homme qui croit que tu peux acheter l'amour et l'amour avec de l'argent.
00:34:13 Tu as acheté tout ce que tu as acheté jusqu'à ce jour,
00:34:16 mais les choses ne sont pas comme ça.
00:34:18 C'est pour ça que tu ne peux vraiment pas aimer personne.
00:34:23 Aucune femme ne peut vraiment t'aimer.
00:34:31 Tu as compris ?
00:34:33 Ce que tu as fait jusqu'à ce jour peut avoir été bénéfique pour toi,
00:34:36 mais tu vas te rendre très malade car tu as mis ton arme sur le dos de l'homme de Dieu.
00:34:41 Je ne sais pas comment tu as pu me dire ça.
00:34:53 Quelle importance il y a à ce que tu me dises ?
00:34:59 C'est ce que tu fais ? T'es un homme ?
00:35:01 Qu'est-ce que c'est que t'enlèver ton arme ?
00:35:03 Je vais te dire, c'est une peur.
00:35:05 Sors maintenant, s'il te plaît.
00:35:10 [Musique]
00:35:34 [Musique]
00:35:42 [Musique]
00:36:08 [Musique]
00:36:15 [Musique]
00:36:17 [Musique]
00:36:45 [Musique]
00:37:13 [Musique]
00:37:15 [Musique]
00:37:17 [Musique]
00:37:23 [Musique]
00:37:25 [Musique]
00:37:27 [Musique]
00:37:55 la seule chose qui me fait plaisir c'est de voir les gens qui sont en retard, que c'est comme ça que tout le monde est en retard?
00:37:59 la seule chose qui me fait plaisir c'est de voir les gens qui sont en retard, que c'est comme ça que tout le monde est en retard?
00:38:01 la seule chose qui me fait plaisir c'est de voir les gens qui sont en retard, que c'est comme ça que tout le monde est en retard?
00:38:03 la seule chose qui me fait plaisir c'est de voir les gens qui sont en retard, que c'est comme ça que tout le monde est en retard?
00:38:06 la seule chose qui me fait plaisir c'est de voir les gens qui sont en retard, que c'est comme ça que tout le monde est en retard?
00:38:10 la seule chose qui me fait plaisir c'est de voir les gens qui sont en retard, que c'est comme ça que tout le monde est en retard?
00:38:12 ne t'inquiète pas, les gens vont te regarder bien, je vais te faire du bien, ne t'inquiète pas
00:38:18 le confort de la prison, Harun, me fait sortir de là
00:38:26 les gens vont se retrouver, tu vois?
00:38:36 tu es un peu timide, tu penses que tu peux obtenir tout ce que tu veux, tu te sens bien, tu penses que le monde te tourne autour, même si je ne te dis pas de la beauté, tu continues à te moquer, tu n'as pas de respect, tu es trop timide pour voir la finité
00:39:04 la seule chose qui me fait plaisir c'est de voir les gens qui sont en retard, que c'est comme ça que tout le monde est en retard?
00:39:14 la seule chose qui me fait plaisir c'est de voir les gens qui sont en retard, que c'est comme ça que tout le monde est en retard?
00:39:34 ne me moque pas, le monde tourne autour de toi, je ne me moque pas, je fais ce que je veux
00:39:48 je ne me moque pas, le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:40:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:40:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:40:38 ne t'inquiète pas, je vais te sortir de là-bas, regarde bien toi-même
00:40:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:41:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:41:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:41:48 ne t'inquiète pas, je vais te sortir de là-bas, regarde bien toi-même
00:42:08 ne t'inquiète pas, je vais te sortir de là-bas, regarde bien toi-même
00:42:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:42:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:43:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:43:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:43:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:44:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:44:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:44:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:45:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:45:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:45:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:46:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:46:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:46:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:47:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:47:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:47:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:48:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:48:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:48:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:49:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:49:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:49:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:50:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:50:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:50:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:51:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:51:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:51:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:52:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:52:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:52:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:53:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:53:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:53:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:54:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:54:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:54:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:55:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:55:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:55:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:56:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:56:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:56:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:57:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:57:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:57:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:58:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:58:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:58:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:59:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:59:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
00:59:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:00:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:00:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:00:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:01:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:01:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:01:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:02:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:02:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:02:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:03:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:03:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:03:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:04:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:04:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:04:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:05:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:05:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:05:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:06:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:06:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:06:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:07:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:07:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:07:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:08:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:08:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:08:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:09:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:09:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:09:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:10:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:10:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:10:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:11:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:11:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:11:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:12:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:12:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:12:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:13:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:13:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:13:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:14:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:14:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:14:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:15:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:15:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:15:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:16:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:16:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:16:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:17:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:17:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:17:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:18:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:18:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:18:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:19:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:19:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:19:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:20:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:20:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:20:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:21:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:21:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:21:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:22:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:22:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:22:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:23:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:23:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:23:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:24:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:24:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:24:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:25:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:25:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:25:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:26:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:26:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:26:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:27:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:27:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:27:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:28:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:28:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:28:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:29:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:29:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:29:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:30:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:30:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:30:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:31:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:31:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:31:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:32:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:32:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:32:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:33:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:33:28 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:33:48 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux
01:34:08 le monde tourne autour de toi, je fais ce que je veux

Recommended