The Brady Kids Episode 22 Who Believes In Ghosts H264 848x480

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 (Plusieurs chansons)
00:14 (Plusieurs chansons)
00:18 (Plusieurs chansons)
00:22 (Plusieurs chansons)
00:24 (Ajustement mon sourire...
00:26 (Plusieurs chansons)
00:48 (Plusieurs chansons)
01:16 (Plusieurs chansons)
01:45 (Plusieurs chansons)
01:47 Je suis l'auteur de The Greatest Story Teller, et je suis un grand bulldozer !
01:50 Colonel Eustace Jones n'aimerait pas ça !
01:52 Tu veux dire... le seul et le seul Eustace Jones, le plus grand bulldozer du monde ?
01:56 Depuis ce qu'on dit, je pense que Colonel Jones a joué avec la vérité un peu.
02:00 Mais ça c'était plus de 100 ans auparavant.
02:02 Bon, ils ne devaient pas détruire son ancien bâtiment de toute façon.
02:04 C'est vrai, c'était le premier citoyen de la ville.
02:06 Ils vont le détruire et faire le chemin pour la nouvelle route.
02:09 Peut-être pouvons-nous l'éviter !
02:10 Comment ?
02:10 On va signer un petit travail et leur donner le train de Mère Latrine.
02:16 C'est trop malin, Luke, parce que tous ces bulldozers ressemblent à ça.
02:19 Je veux dire, je n'aime pas l'idée d'être ici,
02:21 comme s'ils allaient détruire notre vieux bâtiment ou quelque chose.
02:23 Oui, parce qu'après ils trouveraient tout ce qu'on a caché ici
02:25 de toutes ces robes que nous avons commises.
02:27 Je me demande ce que ces enfants faisaient ici.
02:29 Et donc, Mère Latrine, nous avons tous ces signatures sur une petition
02:33 demandant que le vieux Jones Humpstead soit déclaré un monument historique.
02:37 Donc, il ne devra pas être détruit.
02:39 Laissez-moi vous donner mon réponse en quelques mots bruits.
02:41 Oh oh, c'est parti.
02:42 Que faites-vous ?
02:45 Je n'étais toujours pas à l'aise à écrire un livre à l'avance.
02:47 Je ne vais pas le faire maintenant.
02:49 Et d'autres considérations, malgré les vis-à-vis,
02:51 la position que je suis en ce moment est décrite par moi,
02:53 comme maître de cette ville.
02:55 Il faut savoir que...
02:55 Et donc, il faut résoudre que ma réponse est en quelques mots bruits, bien sûr.
02:59 Aucune question ?
03:00 Une seule, monsieur.
03:01 Qu'avez-vous dit ?
03:02 Non.
03:03 Et pourquoi ne peut-on pas garder la maison des Jones, monsieur ?
03:06 L'argent, mon garçon, l'argent.
03:07 Nous devons l'enlever de la route de la nouvelle voie,
03:09 et ça prend de l'argent.
03:11 Je vais lui écrire un chèque.
03:12 Vous n'avez pas d'account bancaire, Marlon.
03:13 Votre nom que je vérifie est inutile.
03:15 Ok, je vais écrire l'adresse d'une autre personne.
03:17 Marlon, c'est illégal.
03:19 Monsieur, qu'allions-nous faire pour l'enlever ?
03:21 Pourquoi, nous aurions sauvé la maison, bien sûr.
03:23 C'est un peu de l'histoire de la ville.
03:24 Allons ramasser ce truc dans la maison.
03:30 Oui, et espérons que ce boudon ne ne revienne pas à la mort demain.
03:33 Hey, regardez ça.
03:36 "Aide à sauver la maison des Jones".
03:38 "Joinez à notre fête de fun de la maison menacée".
03:41 "Attraction spéciale, les Brady Kids".
03:43 Si on n'a pas été occupés ce soir, peut-être qu'on peut y aller.
03:46 On devrait y aller.
03:47 Ils viennent à nous.
03:49 Cette fête va être à la maison.
03:51 Si on vend suffisamment de tickets à notre fête de la maison menacée,
03:57 on pourra sauver le Colonel Eustace de la maison.
04:00 On doit décorer la maison et faire des effets vraiment effrayants.
04:03 Ici viennent ces enfants.
04:09 C'est une bonne chose d'avoir eu toute la route.
04:10 Arrête de te répéter, s'il te plaît.
04:12 Commençons à s'imaginer comment on va les enlever.
04:14 Peut-être que si on fait des effets vraiment effrayants,
04:16 on peut les rendre à penser que la maison est vraiment menacée.
04:18 Bonne idée.
04:19 Tu peux faire la plupart du déchirage,
04:21 parce que je suis un grand homme.
04:22 Arrête de te répéter, s'il te plaît.
04:24 Bon, allons-y.
04:26 Oui, allons-y.
04:27 OK, allons-y.
04:29 Tu es celui qui ne croit pas aux fantômes, tu te souviens ?
04:31 Maintenant, tu as peur d'ouvrir la porte.
04:33 Marlon a raison.
04:34 Il n'y a rien de grand à faire en entrant.
04:36 Absolument.
04:37 Bien, Marlon. Alors, tu ouvres la porte.
04:41 Absolument.
04:42 C'est assez.
04:59 C'est un dessin de Colonel Useless Jones.
05:10 À l'Alamo.
05:11 C'est là où il a eu le nom "Useless".
05:13 Ils l'ont envoyé pour l'aide, et il n'est jamais revenu.
05:15 Pourquoi pas ?
05:16 Quand il est arrivé à l'arrière-plan de l'armée,
05:17 il a écrit en criant "Tu te souviens de ça ?"
05:20 et il a oublié le nom du endroit.
05:22 Allons-y, mais ne les laisse pas te voir.
05:28 OK, on peut commencer à décorer à peu près n'importe où.
05:31 Qu'est-ce que nous allons faire ?
05:32 Nous allons faire des choses qui vont tomber sur les murs,
05:33 des bruits effrayants et des choses comme ça.
05:36 C'est ici que nous allons mettre en scène notre défilé.
05:38 [Musique]
05:41 [Musique]
05:45 [Musique]
05:49 [Musique]
05:53 [Musique]
05:57 [Musique]
06:00 [Musique]
06:04 [Musique]
06:09 [Musique]
06:13 [Musique]
06:18 [Musique]
06:23 [Musique]
06:26 [Musique]
06:30 [Musique]
06:34 [Musique]
06:38 [Musique]
06:42 [Musique]
06:46 [Musique]
06:51 [Musique]
06:54 [Musique]
06:58 [Musique]
07:02 [Musique]
07:06 [Musique]
07:10 [Musique]
07:14 [Musique]
07:19 [Musique]
07:22 [Musique]
07:26 [Musique]
07:30 [Musique]
07:34 [Musique]
07:38 [Musique]
07:42 [Musique]
07:47 [Musique]
07:50 [Musique]
07:54 [Musique]
07:58 [Musique]
08:02 [Musique]
08:06 [Musique]
08:10 [Musique]
08:15 [Musique]
08:18 [Musique]
08:22 [Musique]
08:26 [Musique]
08:30 [Musique]
08:34 [Musique]
08:38 [Musique]
08:43 [Musique]
08:46 [Musique]
08:50 [Musique]
08:54 [Musique]
08:58 [Musique]
09:02 [Musique]
09:06 [Musique]
09:11 [Musique]
09:14 [Musique]
09:18 [Musique]
09:22 [Musique]
09:26 [Musique]
09:30 [Musique]
09:34 [Musique]
09:39 [Musique]
09:42 [Musique]
09:46 [Musique]
09:50 [Musique]
09:54 [Musique]
09:58 [Musique]
10:02 [Musique]
10:07 [Musique]
10:10 [Musique]
10:14 [Musique]
10:18 [Musique]
10:22 [Musique]
10:26 [Musique]
10:30 [Musique]
10:35 [Musique]
10:38 [Musique]
10:42 [Musique]
10:46 [Musique]
10:50 [Musique]
10:54 [Musique]
10:58 [Musique]
11:03 [Musique]
11:06 [Musique]
11:10 [Musique]
11:14 [Musique]
11:18 [Musique]
11:22 [Musique]
11:26 [Musique]
11:31 [Musique]
11:34 [Musique]
11:38 [Musique]
11:42 [Musique]
11:46 [Musique]
11:50 [Musique]
11:54 [Musique]
11:59 [Musique]
12:02 [Musique]
12:06 [Musique]
12:10 [Musique]
12:14 [Musique]
12:18 [Musique]
12:22 [Musique]
12:27 [Musique]
12:30 [Musique]
12:34 [Musique]
12:38 [Musique]
12:42 [Musique]
12:46 [Musique]
12:50 [Musique]
12:55 [Musique]
12:58 [Musique]
13:02 [Musique]
13:06 [Musique]
13:10 [Musique]
13:14 [Musique]
13:18 [Musique]
13:23 [Musique]
13:26 [Musique]
13:30 [Musique]
13:34 [Musique]
13:38 [Musique]
13:42 [Musique]
13:46 [Musique]
13:51 [Musique]
13:54 [Musique]
13:58 [Musique]
14:02 [Musique]
14:06 [Musique]
14:10 [Musique]
14:14 [Musique]
14:19 [Musique]
14:22 [Musique]
14:26 [Musique]
14:30 [Musique]
14:34 [Musique]
14:38 [Musique]
14:42 [Musique]
14:47 [Musique]
14:50 [Musique]
14:54 [Musique]
14:58 [Musique]
15:02 [Musique]
15:06 [Musique]
15:10 [Musique]
15:15 [Musique]
15:18 [Musique]
15:22 [Musique]
15:26 [Musique]
15:30 [Musique]
15:34 [Musique]
15:38 [Musique]
15:43 [Musique]
15:46 [Musique]
15:50 [Musique]
15:54 [Musique]
15:58 [Musique]
16:02 [Musique]
16:06 [Musique]
16:11 [Musique]
16:14 [Musique]
16:18 [Musique]
16:22 [Musique]
16:26 [Musique]
16:30 [Musique]
16:34 [Musique]
16:39 [Musique]
16:42 [Musique]
16:46 [Musique]
16:50 [Musique]
16:54 [Musique]
16:58 [Musique]
17:02 [Musique]
17:07 [Musique]
17:10 [Musique]
17:14 [Musique]
17:18 [Musique]
17:22 [Musique]
17:26 [Musique]
17:30 [Musique]
17:35 [Musique]
17:38 [Musique]
17:42 [Musique]
17:46 [Musique]
17:50 [Musique]
17:54 [Musique]
17:58 [Musique]
18:03 [Musique]
18:06 [Musique]
18:10 [Musique]
18:14 [Musique]
18:18 [Musique]
18:22 [Musique]
18:26 [Musique]
18:31 [Musique]
18:34 [Musique]
18:38 [Musique]
18:42 [Musique]
18:46 [Musique]
18:50 [Musique]
18:54 [Musique]
18:59 [Musique]

Recommandée