• 8 months ago
مسلسل تل الراهب الحلقة 2 الثانية
Transcript
00:00 (Bruit de clavier)
00:12 (Bruit de clavier)
00:18 (Bruit de clavier)
00:22 (Bruit de voiture)
00:26 (Bruit de voiture)
00:30 Je l'ai vu, mon fils, je l'ai connu et je me suis assurée.
00:33 Mon travailleur me l'a fait.
00:37 C'est un porteur.
00:39 Tu es enceinté !
00:40 Un porteur ?
00:41 Je ne crois pas à mon amour.
00:44 Je l'ai vu et je me suis assurée.
00:46 Et le porteur a fait son choix.
00:49 Le prince me l'a fait, moi, avec mon voisin.
00:54 Je sens, mon fils, que je suis enceintée.
00:59 Je l'ai pris en main et dans le cœur.
01:02 Et le porteur, c'est une seule chose.
01:06 Le porteur aussi.
01:08 Tu m'as compris ?
01:10 En tout cas, je suis enceinté.
01:13 Et tu dois être sûr que ton travailleur, le porteur, attend ton appel.
01:17 Je suis enceinté, mon fils.
01:21 Je les garde.
01:23 Je ne les vois pas du tout.
01:28 Qu'est-ce que tu veux, mon fils ?
01:29 Prends ça.
01:32 Ces choses sont la propriété de la maison de Khartouche.
01:36 Je te le dis, tu dois les garder comme tu les as.
01:42 Si quelque chose se passe, tu verras la vie de ta famille et de ta famille.
01:48 Tu me l'as fait.
01:50 J'ai acheté la maison de Khartouche, la maison de son calife.
01:55 Je l'ai acheté pour toi, et je vais te la donner.
01:58 Le djinn bleu ne saura pas où elle est.
02:01 Il est à l'extérieur de la maison de notre mariage.
02:04 Tu vas me dire son nom.
02:05 Dis-moi, est-ce la maison de notre mariage ?
02:09 Je l'ai, mon fils. Je l'ai dans le sac.
02:12 C'est bien.
02:18 Cette maison est la maison de l'un des chefs du roi Hussien Kamal.
02:25 Je suis venu voir son sac pour qu'il soit prêt à mourir.
02:30 Khalida, tu es habituée à avoir quelqu'un pour toi ?
02:40 Non, je n'ai pas oublié.
02:42 Je suis en train de faire des rénovations dans la maison.
02:44 Il est prohibité de faire des rénovations dans cette maison.
02:46 Les services ne peuvent pas entrer dans la maison.
02:48 Dieu, qui a fait ça ?
02:51 C'est impossible.
02:53 Luce ?
03:05 Pourquoi as-tu tué ma mère ?
03:13 Pourquoi as-tu tué ma mère ?
03:15 Je vais les tuer pour que tu te lèves de la maison.
03:31 Dieu, tu nous as élevés.
03:39 Nous ne t'avons jamais fait de la peine.
03:41 La première chose que tu dois faire, c'est de tuer le prince.
03:46 Tu as le droit de le tuer, mais pas une seule fois, mais cent fois.
03:52 Mais Dieu, Hussien Kamal ne dit rien de ce que tu as dit.
03:58 Il dit que tu as tué le prince.
04:02 Parce qu'il est un libéreur et un pauvre.
04:05 Il veut qu'on lui fasse partir la cible de son corps.
04:09 Je suis Junior Hanem, la fille de Nazim Basha Kafour,
04:15 le propriétaire de notre père.
04:18 Je te le dis en tout honneur, je n'en peux plus.
04:21 Que l'on attend de toi ?
04:24 De tuer ?
04:26 Un homme en feu, tuer mon ami, le prince ?
04:31 Et tuer mon plus puissant ami ?
04:35 Que l'on attend de lui ?
04:38 Que l'on lui demande de mentir ?
04:40 Je ne ment pas.
04:41 C'est elle qui ment.
04:43 Cette description est de la présence du prince.
04:46 C'est pour cela qu'elle m'a demandé de la tuer.
04:48 Oui, oui.
04:49 Je comprends tout.
04:52 Tu as tué le prince et tu as tué ma description pour qu'elle ne soit plus une arabe.
05:00 Le prince avait Khalda dans sa chambre.
05:03 Elle voulait lui confier la misère de ce criminel.
05:08 Quand il est arrivé, il a tué le prince et Khalda et celui qui était dans sa tête.
05:15 Pour qu'il se libère de sa crime.
05:20 Prends-le de là.
05:22 Je ne peux pas dire ce qui s'est passé dans ta vie.
05:29 Je ne peux pas dire ce qui s'est passé dans ta vie.
05:31 Nouf, tire ce sac.
05:42 Laisse-moi partir de mes affaires.
05:44 Laisse-moi partir.
05:46 Prends-le pour toi.
05:47 Je ne veux pas que tu me penses à cette odeur de la chambre.
05:50 Je ne veux pas que tu me penses à cette odeur de ma chambre.
05:52 Tu comprends ?
05:53 Allez, allez !
05:56 Cela signifie que Khalda Shaheen, qui s'appelle dans les signes...
05:59 C'est une autre mariage de prince.
06:02 C'est pour cela qu'il a tué sa femme, la dame de Turquie,
06:05 et qu'elle a tué son fils.
06:07 Elle a tué tout ce qui a à voir avec Khalda dans la chambre.
06:09 Elle a tué son fils, son nom est Nouf.
06:12 Qu'est-ce que c'est, Nouf ?
06:16 Tu ne vois pas ? Tu es mort ?
06:18 Pardonne-moi, jean-noël.
06:20 Le prince était très cher pour moi.
06:23 Je considérais que Khalda était comme sa fille.
06:27 Comme ta fille ?
06:29 Je vais prendre ce sac.
06:31 "Histoire de Khalda, Turquie".
06:34 Comme ta fille.
06:36 Il est écrit qu'il considérait Khalda comme sa fille.
06:51 Il a gardé tout ce qui lui appartient à la maison.
06:54 Tout ceci est écrit dans le texte de l'histoire de l'Egypte.
07:08 C'est une autre mariage ou une troisième ?
07:10 Ce n'est pas important.
07:12 Tu sais où est la maison de Khartouche ?
07:14 La maison de Khartouche est encore en guerre.
07:18 Je l'ai dit, la maison de Khartouche est en guerre.
07:22 C'est pas possible, Asseline.
07:24 Après tout ce temps.
07:26 Comme tu dis,
07:29 la maison a été détruite.
07:32 Elle est en guerre.
07:34 Bien sûr, il y a des gens, il y a de la chaos.
07:38 On va pouvoir y arriver ?
07:44 C'est ce qu'on va voir.
07:47 Cette carte détermine l'endroit.
07:51 Mais je dois y aller pour m'assurer.
07:56 Asseline, tu veux dire qu'on est derrière un cadeau ?
08:03 Mais c'est Dieu qui nous a donné ceci.
08:09 Si quelqu'un n'arrivait pas avant nous, il aurait mis ses mains sur le cadeau.
08:16 Le Cadeau
08:21 Le Cadeau
08:26 Le Cadeau
08:30 Le Cadeau
08:58 - Je veux des patates au jus et du tahini. - D'accord.
09:03 Je veux des patates au jus.
09:11 Asseline, tu as trouvé quelque chose ?
09:24 Regarde la maison que j'ai photographiée dans l'archive du ministère.
09:30 Il dit que son face était de 20 mètres.
09:33 Bien sûr, la maison a été détruite et transformée en un cadeau.
09:36 Mais il y a peu de gens qui ont un nom et une destinée.
09:41 Qu'est-ce que tu dis ?
09:48 C'est un problème.
09:51 C'est une maison de la fable.
09:54 Une maison de la fable.
09:57 C'est ce que tu as trouvé dans le cadeau que nous avons trouvé.
10:01 Je ne sais pas si elle va nous faire participer ou nous vendre,
10:05 ou si elle va nous faire partir.
10:17 Carine, il y a des gens qui viennent.
10:23 On va les parler. Je ne veux pas que ça se déroule.
10:27 Je vais essayer de les faire partir.
10:30 Je vais les voir.
10:32 Selim a pu convaincre Jaafar Chabana, le propriétaire de l'hôtel de la fable,
10:42 de ne pas laisser les gens qui l'ont détruite venir.
10:47 C'est quelqu'un ?
10:58 C'est un membre de la famille.
11:00 Je voulais vous parler...
11:03 ...
11:05 ...
11:07 ...
11:09 ...
11:11 ...
11:13 ...
11:15 ...
11:17 ...
11:19 ...
11:21 ...
11:23 Qu'est-ce que tu fais là ?
11:26 Sors, je vais te faire un verre.
11:30 Je suis un homme de la famille.
11:33 Je ne veux pas que tu me déranges.
11:36 Je veux que tu me déranges.
11:39 Je veux que tu me déranges.
11:42 Je veux que tu me déranges.
11:45 Je veux que tu me déranges.
11:48 Je veux que tu me déranges.
11:51 Je veux que tu me déranges.
11:54 Je veux que tu me déranges.
11:57 Je veux que tu me déranges.
12:00 Des ordres directs de l'hôtel de la fable.
12:03 Pourquoi ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
12:05 Comprends-moi, sinon je vais te tirer de l'extérieur.
12:07 Tu me tires ?
12:10 Ok, regarde, c'est un événement.
12:13 Cet hôtel a été ouvert...
12:14 C'est un événement.
12:15 Cet hôtel a été ouvert par des instructions.
12:17 Et je suis ici aussi avec des instructions.
12:19 Le ministre m'a appelé et m'a dit de laisser mon hôtel dans le cadre de la relation publique
12:23 et de venir me rendre mon hôtel d'aujourd'hui.
12:25 C'est une responsabilité.
12:27 Si tu peux personnellement dénoncer les instructions du ministre,
12:30 demande-moi de le faire moi aussi.
12:32 Même si je ne pense pas pouvoir le faire.
12:34 Même si tu as demandé.
12:37 Qu'est-ce qui s'est passé ?
12:46 Tu pourrais tout comprendre si tu es sorti et tu as rencontré le groupe qui t'attendait à la presse de Segeman.
12:54 Le ministre a formé une commission pour que tu regardes sur tes ordres et que tu prennes tes décisions.
13:00 Je vais attendre Ali.
13:09 Je vais le faire.
13:12 Le docteur Khorshid n'a pas voulu te prévenir.
13:16 Et ne le fais pas.
13:18 Il y a un vacances demain et il y a une semaine.
13:20 Tu peux te reposer avec Ali et moi.
13:25 Et à la fin,
13:27 le sujet est dans les mains de la commission.
13:31 La commission ?
13:34 Que penses-tu ?
13:43 Ali a demandé de te faire le vérifier.
13:47 Il a demandé de te suivre et de prendre les mesures nécessaires.
13:51 Il a demandé d'appliquer le plus court possible les règles de la loi.
13:57 Le plus court possible ?
14:01 Je ne comprends pas ce que je fais.
14:06 Quelle est ma faute ?
14:09 Ta faute est de te faire sortir de ton relation féminine.
14:13 Et de te faire sortir de ton relation féminine.
14:17 Regarde,
14:19 tu as deux fausses entre toi.
14:21 Les deux fausses de la dernière fois,
14:23 nous avons interdit de te voir.
14:27 Et nous avons fait suffisamment pour te faire un tour et te faire croire.
14:31 Mais cette fois,
14:34 non.
14:36 Regarde.
14:39 C'est une photo de la page de l'examen.
14:42 Elle était sur le journal de la dernière fois.
14:45 Elle était sur le journal de la dernière fois.
14:47 Et il y avait un ami de la commission qui travaillait sur le journal.
14:52 Ils ont annoncé à la dernière seconde qu'il y avait une catastrophe.
14:56 La commission a pressé pour que cela ne se produise pas.
15:01 La chose a été plus grande.
15:04 Elle a été plus grande.
15:06 Elle a été plus grande.
15:08 Et elle a été plus grande que la commission.
15:12 Avant de te faire mal.
15:14 Je pense que tout ce que tu dis est un peu trop long.
15:20 Avant de continuer.
15:22 Regarde ces photos.
15:30 Regarde bien.
15:32 Et réponds-moi si tu as une réponse.
15:37 Regarde bien.
15:39 Et réponds-moi si tu as une réponse.
15:43 La fille que tu vois dans ces photos,
15:51 elle s'appelle Saadia Mahdi Chahata.
15:54 C'est vrai?
15:56 Oui.
15:58 C'est elle.
16:00 C'est elle.
16:02 C'est elle.
16:04 C'est son nom.
16:07 Sa père, Mahdi Chahata,
16:10 est mort en prison depuis 7 ans.
16:14 Même sa chérie.
16:16 Elle a été arrêtée deux fois.
16:18 Une fois pour un crime de thief.
16:20 Et l'autre fois pour un crime de voyageur.
16:23 Mais elle est sortie par la preuve de ces deux crimes?
16:30 C'est Dieu qui sait tout.
16:34 Regarde, Nachat.
16:36 Nous ne faisons que la vérité.
16:38 Et chaque mot que le journal voulait lancer,
16:41 nous a fait confiance et nous a libéré de la vérité.
16:43 Et c'est vrai.
16:45 Malheureusement, c'est vrai.
16:47 Prie pour Dieu et remets les mains sur le visage et la tête.
16:49 Pour que tout se rassemble.
16:51 Pourquoi je suis en train de me dire que tu défends cette situation,
16:54 plus que tu défends ta situation en personne?
16:57 Je dis la vérité.
17:00 Et puis, la décision reviendra.
17:06 La décision?
17:08 La décision est sortie, Nachat.
17:26 Je ne veux pas que tu prennes ton temps.
17:30 Tu as tout à l'heure et tu es en paix.
17:33 Je ne voulais pas que tout arrive comme on est en ce moment.
17:38 Mais je n'ai rien à faire.
17:41 - Merci. - Que Dieu te bénisse.
17:45 - Merci. - Je te dis plus tard.
17:47 Je te dis plus tard.
17:49 Je te dis plus tard.
17:51 Je te dis plus tard.
17:54 Je te dis plus tard.
17:57 Je te dis plus tard.
18:00 Je te dis plus tard.
18:03 Je te dis plus tard.
18:06 Je te dis plus tard.
18:09 Je te dis plus tard.
18:12 Je te dis plus tard.
18:15 Je te dis plus tard.
18:18 Je te dis plus tard.
18:21 Je te dis plus tard.
18:24 Je te dis plus tard.
18:27 Je te dis plus tard.
18:30 Je te dis plus tard.
18:33 Je te dis plus tard.
18:36 Je te dis plus tard.
18:39 Je te dis plus tard.
18:42 Je te dis plus tard.
18:45 Je te dis plus tard.
18:48 Je te dis plus tard.
18:51 Je te dis plus tard.
18:53 Je te dis plus tard.
18:56 Je te dis plus tard.
18:58 Je te dis plus tard.
19:26 Je suis très fier de toi.
19:28 Je suis très fier de toi.
19:32 Je suis très fier de toi.
19:36 Je suis très fier de toi.
19:38 Je suis très fier de toi.
19:41 Je suis très fier de toi.
19:43 Je suis très fier de toi.
19:45 Je suis très fier de toi.
19:47 Je suis très fier de toi.
19:49 Je suis très fier de toi.
19:51 Je suis très fier de toi.
19:53 Je suis très fier de toi.
19:55 Je suis très fier de toi.
19:57 Je suis très fier de toi.
20:00 Je suis très fier de toi.
20:02 Je suis très fier de toi.
20:04 Je suis très fier de toi.
20:06 Je suis très fier de toi.
20:08 Je suis très fier de toi.
20:10 Je suis très fier de toi.
20:12 Je suis très fier de toi.
20:14 Je suis très fier de toi.
20:16 Je suis très fier de toi.
20:18 Je suis très fier de toi.
20:20 Je suis très fier de toi.
20:22 Je suis très fier de toi.
20:24 Je suis très fier de toi.
20:26 Je suis très fier de toi.
20:28 Je suis très fier de toi.
20:30 [Musique]
20:47 [Musique]
20:49 [Musique]
20:51 [Musique]
20:53 [Musique]
20:57 Depuis que le monsieur a refusé de venir, il va à la plage du Nord pour ses épouses et enfants qui restent là-bas depuis trois semaines.
21:05 En particulier, Mme a envoyé un ordre sur son téléphone. Hum, l'ordre de Mme pour le chef ne permet pas de discuter.
21:19 Je ne suis pas venu pour que la ministre me rassure, mais le cours que j'étais en train de faire me donnait de l'esprit et de l'esprit de contrôle dans beaucoup de choses autour de moi.
21:30 C'est une perte. Pourquoi tu fais ça avec moi, Khorshid ? Pourquoi ?
21:37 (Musique)
21:51 (Sonnerie)
21:54 (Musique)
21:59 Fadel, écoute-moi Fadel. Je te dis, si quelqu'un est à côté de toi, ne lui appelles pas mon nom.
22:06 Dis-moi, est-ce que tu es prêt à sortir avec moi ?
22:12 Hum, d'accord.
22:16 (Musique)
22:35 (Sonnerie)
22:40 (Musique)
22:48 (Musique)
23:01 (Musique)
23:13 (Musique)
23:26 (Musique)
23:36 (Musique)
23:46 (Musique)
23:56 (Musique)
24:08 Comment vas-tu, Nashad ?
24:10 Comment vas-tu ? Ne souris pas, je te regarde de derrière.
24:16 Je ne me sens pas bien ici. Si tu veux me sortir de là, comme tu m'as sorti de la ministre, je n'ai pas le droit.
24:27 Mais réponds-moi, qu'est-ce que tu as fait avec moi ?
24:32 Tu viens à ma maison pour me menacer, Nashad. Tu as utilisé la présence de ma femme à la maison et tu me menaces de lui dire ce que je sais de toi.
24:40 Tu veux que je te fasse un mariage ?
24:42 Pourquoi, Pesh ? Je ne suis pas toujours à l'aise, mais tu dois t'occuper de moi. Je vais t'arranger les choses, je vais t'arranger les choses.
24:47 Je vais te mettre le sol sur le sol avant de t'arriver à la nouvelle.
24:51 Qu'est-ce qui t'a amené ici ? Que faisais-tu avec elle ?
24:56 Ne t'en fais pas, Pesh. Je sais que je ne m'en fous que de moi-même.
25:00 Tu m'as manqué, hein ? Tu nous menaces.
25:03 Je n'ai pas mis de mot de menace, Pesh. Je ne m'en fous que de ceux qui sont un peu stressés.
25:10 Tu vas bien, Pesh. Tu vas bien. Peut-être que ce stress va s'en sortir.
25:26 Je ne savais pas comment faire pour éviter que cette catastrophe se mette sur le journal.
25:32 Pourquoi, Pesh ? C'est une révélation. Tu as fait ton choix.
25:38 Ne me dis pas que tu ne peux plus t'en occuper ou que tu vas mettre du pression sur le journal.
25:43 Le président de la rédaction, Réda Koumi, était un homme très gentil.
25:47 Il a fait un film sur un homme libre et déterminé.
25:51 Je ne savais pas où je me trouvais. J'ai concentré sur Fays Béir, le président de l'administration.
25:56 J'ai demandé à lui. J'ai appris qu'il avait une crise de vie très grave.
26:00 Il n'a pas payé ses salaires depuis des mois. Il est très émouvant.
26:04 Il a aussi été envoyé à l'administration de la grande ville de Noman.
26:09 Il a pris l'obligation de faire face à cette faibleur et il a pressé sur lui.
26:12 Je lui ai dit que je lui avais envoyé des annonces de remboursement de 5 millions de pouces par an.
26:17 Il m'a donné 5 millions de pouces. Il n'avait pas de soucis.
26:23 Il y a quelque chose d'important que je veux te dire.
26:27 Cette annonce n'est pas venue du journaliste.
26:31 C'est une annonce de quelqu'un qui n'a pas de connaissance.
26:35 Le président de la rédaction, Réda Koumi, n'a pas dit qui a fait le pressentiment.
26:39 Mais après avoir été interrogé, tout le monde a pu faire de lui un coup de main pour arrêter le pressentiment.
26:44 C'est clair que certains se sont faits ennuyer.
26:48 Ce qui veut dire que tu as été ennuyé.
26:51 Donc, tu es ennuyé.
26:54 Je n'ai pas de doute.
26:57 Mais si ce que je pense est vrai, je ne vais pas le laisser.
27:02 Merci.
27:04 [Musique]

Recommended