La madre della sposa | movie | 2024 | Official Trailer

  • 5 months ago
Una mamma premurosa parte per un'isola tropicale per il matrimonio della figlia, solo per scoprire che il padre dello sp | dG1fTzhXWG13ZnJsREE
Transcript
00:00 Non posso credere che la mia dolce bambina stia per sposarsi.
00:04 Mi sono presa la libertà di prepararvi un programma per la settimana.
00:06 Non passeremo molto tempo insieme.
00:08 Sei nella prova di ballo delle ore 16 e 00.
00:11 Sono un asterisco.
00:12 Oh, RJ!
00:15 Lei è mia zia Janice.
00:18 E lei deve essere la madre del...
00:19 Lana.
00:21 Hello! Significa "ciao".
00:24 Qualcuno potrebbe spiegarci che succede?
00:26 Tanto tempo fa...
00:28 tuo padre e la madre di Emma si frequentavano al college.
00:32 - Cosa? - Insomma, non era niente di seria.
00:34 E tu invece sei seria.
00:37 Una figlia va a innamorarsi del figlio di quello che mi ha strappato il cuore.
00:42 Sei favolosa.
00:44 Mi fai vedere cosa si è persa, ma fingi disinteresse.
00:47 We love you.
00:48 - Che stai facendo? - Giusto, me ne vado.
00:53 La cosa migliore che puoi fare è rilassarsi.
00:59 - Un doppio misto? - Non le piace perdere.
01:01 E chi ha parlato di perdere?
01:02 Mi dispiace tanto.
01:11 Ascolta, sono un medico. Ho bisogno che ti rilassi e respiri.
01:14 Senti, ti va di bere qualcosa stasera?
01:17 - Ti ringrazio. - Non ha nulla da fare.
01:19 - Ci vediamo dopo. - Non ringraziarmi.
01:21 Capisco che tra te e Will c'era qualcosa al college.
01:25 Ma il problema qual è?
01:26 Eravamo tutto l'uno per l'altra. E poi, buff, un giorno è sparito.
01:30 Trovate un partner?
01:33 Io non ho un partner.
01:35 Sarò io il tuo partner.
01:36 Che cosa succede tra quei due, non capisco.
01:40 - Mamma, stai bene? - Tesoro, sto bene.
01:43 Puoi dedicarti un po' meno a me e dedicarti finalmente un po' più a te.
01:47 Voglio solo che tu sia felice.
01:49 Non c'è nulla di più elegante di un matrimonio in bianco e nero.
01:55 Mamma Winslow in da sera?
01:57 Questo abita.
01:59 Ah!
02:01 Ah, baby, I love, love I do.
02:05 Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
02:09 Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
02:11 Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
02:13 Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
02:15 Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
02:17 [SILENZIO]

Recommended