Le fiabe son fantasia - Il Lupo e la Volpe 1_2

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [musique douce]
00:02 [musique douce]
00:04 [musique triste]
00:11 [bruit de loup]
00:14 [musique triste]
00:17 [bruit de loup]
00:20 [musique triste]
00:24 [bruit de loup]
00:26 [musique triste]
00:29 [bruit de loup]
00:55 [bruit de loup]
01:00 [bruit de loup]
01:09 [bruit de loup]
01:16 [bruit de loup]
01:24 [bruit de loup]
01:28 [musique triste]
01:45 [musique triste]
01:51 [musique de loup]
01:54 [rires]
02:01 [musique de loup]
02:05 [musique de loup]
02:18 [musique de loup]
02:27 [musique de loup]
02:33 [musique de loup]
02:41 [musique de loup]
02:43 [bruit de loup]
02:45 [bruit de loup]
02:48 [rires]
02:49 [musique de loup]
02:53 [musique de loup]
02:56 [bruit de loup]
02:59 [bruit de loup]
03:04 [musique de loup]
03:07 [bruit de loup]
03:10 [musique de loup]
03:20 [musique de loup]
03:30 [musique de loup]
03:40 [musique de loup]
03:47 [rires]
03:52 [musique de loup]
04:01 [musique de loup]
04:08 [musique de loup]
04:13 [bruit de loup]
04:16 [musique de loup]
04:22 [bruit de loup]
04:25 [musique de loup]
04:28 [bruit de loup]
04:30 [musique de loup]
04:38 [bruit de loup]
04:40 [musique de loup]
04:46 [musique de loup]
04:49 [bruit de loup]
04:52 [bruit de loup]
04:54 [musique de loup]
04:57 [musique de loup]
05:00 [bruit de loup]
05:02 [musique de loup]
05:05 [bruit de loup]
05:07 [bruit de loup]
05:10 [bruit de loup]
05:13 [bruit de loup]
05:16 [musique de loup]
05:19 [bruit de loup]
05:22 [musique de loup]
05:25 [bruit de loup]
05:28 [musique de loup]
05:31 [bruit de loup]
05:34 [bruit de loup]
05:37 [musique de loup]
05:40 [bruit de loup]
05:43 [musique de loup]
05:46 [bruit de loup]
05:49 [musique de loup]
05:52 [bruit de loup]
05:55 [musique de loup]
05:58 [bruit de loup]
06:01 [bruit de loup]
06:04 [bruit de loup]
06:07 [bruit de loup]
06:10 [bruit de loup]
06:13 [bruit de loup]
06:16 [bruit de loup]
06:19 [bruit de loup]
06:22 [musique de loup]
06:25 [musique de loup]
06:28 [bruit de loup]
06:31 [musique de loup]
06:34 [bruit de loup]
06:37 [musique de loup]
06:40 [bruit de loup]
06:43 [musique de loup]
06:46 [bruit de loup]
06:49 [musique de loup]
06:52 [bruit de loup]
06:55 - À dire le véro, ad avere la stoffa del capo era l'urso.
06:59 - À dire le véro, ad avoir la stoffa del capo era l'urso.
07:02 - À dire le véro, à avoir la stoffa del capo era l'urso.
07:05 (Bruit de l'eau)
07:16 (Bruit de l'eau)
07:46 - Suavanti, non dire così, non essere troppo modesto.
07:49 - E poi ho deciso che sarà il mio seguace e così sarà.
07:52 - E cosa dovrei fare?
07:54 - Da oggi in poi ti sistemerai nella mia casa, ho una casa splendida, sai?
07:58 - E nel caso, ho detto solo nel caso?
08:00 - Nel caso cosa?
08:01 - Insomma nel caso io mi rifiutasse di diventare il tuo seguace?
08:05 - Che cosa accadrebbe?
08:08 - Puoi dirmi cosa hai in mente?
08:10 - Oh, è molto semplice.
08:12 - Ti mangerai un boucan sans y penser deux fois.
08:15 - Quoi? Tu ferais ça sérieusement?
08:17 - À dire le véro, ce ne sera pas un grand déjeuner, mais tu ferais un effort.
08:21 - Il te convient de me suivre si tu ne veux pas faire une mauvaise fin.
08:26 - Si!
08:28 - As-tu noté que tous les animaux se cachent dans leurs tannées quand ils voient que nous arrivons?
08:40 - Je l'ai vu.
08:41 - Dis-moi, que que tu ressens?
08:42 - Comment serait-ce que je ressens?
08:43 - Bien, savoir que les animaux ont peur de nous, ce n'est pas une belle sensation?
08:47 - Si, beaucoup.
08:49 - Et ce n'est pas l'unique avantage de laquelle tu vas profiter, maintenant que tu es devenu mon seguace.
08:53 - Ah, vraiment?
08:54 - Par exemple, tu n'auras plus de problèmes à te procurer de nourriture.
08:57 En fait, il suffira de l'obtenir des animaux de la forêt.
08:59 - C'est un bon avantage.
09:00 - J'ai une idée. Je veux annoncer à tous que tu es devenu mon seguace.
09:04 Que dis-tu?
09:05 - Il n'y a pas besoin d'annoncer.
09:07 Comme tu veux.
09:09 - Ecoutez, animaux de la forêt, à partir de ce moment,
09:13 la volpe devient mon seguace.
09:15 Donc, qui la dénonce, la dénoncera aussi.
09:19 Faites attention, ou vous en payerez le prix.
09:22 C'est une belle maison, n'est-ce pas?
09:28 Et comme vous pouvez le voir, elle est remplie de nourriture et de nourriture.
09:31 Avec tout ce qui est bien de Dieu, il ne nous manquera jamais de manger pendant l'hiver.
09:36 - Hein?
09:39 (Vrombissement du moteur)
09:42 - Oh, no, oh, chédette, il m'est venu de la faim.
09:45 (Gémissement)
09:47 (Gémissement)
09:49 (Gémissement)
09:51 (Gémissement)
09:53 (Gémissement)
09:55 (Gémissement)
09:57 (Gémissement)
09:59 - Ah, regarder la belle a un arée appétitose.
10:01 (Gémissement)
10:03 - Non, même si j'ai une faim de loup, je ne peux pas manger mon seguace.
10:08 - Ah, pour la faim, il craque le ventre.
10:11 - Je n'ai plus de force, Wolpe, réveille-toi!
10:18 - Qu'est-ce que tu veux? Reste tranquille, laisse-moi dormir.
10:22 - Comment ça, "qu'est-ce que tu veux"?
10:24 Je suis le loup, je suis ton chef, n'oublie pas ça!
10:27 - C'est déjà la primavera? C'est bizarre.
10:32 - Ce n'est pas la primavera.
10:34 - Alors, laisse-moi dormir, j'ai faim. Bonne nuit.
10:38 - Je ne peux pas dormir, j'ai faim!
10:40 - Mange quelque chose qui te passe.
10:42 - Mais il n'y a plus rien à la maison.
10:44 - Bien, bien sûr, tu es un mangeur de première catégorie et tu as tout déchiré.
10:48 - Bien, tu as aussi mangé.
10:50 - Oui, mais rien en comparaison de toi.
10:52 - Mais je suis faim.
10:54 - Nous sommes en plein hiver et tu ne trouveras rien à manger.
10:57 Comme tu le sais, les animaux plus intelligents dorment pendant l'hiver.
11:00 Alors, remettons-nous à dormir et attendons la primavera.
11:03 - Je n'y arrive pas, j'ai trop faim pour me dormir.
11:06 - Je vais essayer de te faire du bien.
11:08 - Allez, vas-y, et prends quelque chose à manger.
11:13 - Oh, oui, avec ce froid.
11:15 - Il est impossible que tu prennes du froid.
11:17 Tu as une pellicule si forte que tu ne le sens pas.
11:20 - Quelque chose à manger, je ne trouverai rien dans la neige.
11:23 - Prends quelque chose, c'est une ordre.
11:25 - Je dis que si tu me recrutes.
11:27 - Je sais que c'est un peu cruel, mais je suis obligé de te manger.
11:31 ...
11:36 - Hi-ya!
11:37 - Ah!
11:38 ...
11:47 - ...
11:49 - Encore?
11:50 - ...
11:53 - ...
11:56 - ...
11:59 - ...
12:07 *Bruit de bouche*

Recommandée