Super Mario World S01E07

  • il y a 6 mois
Super Mario World.S01E07.TRUEFRENCH.DVDRip.x264

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [musique]
00:05 [musique]
00:15 Non, non, non, je suis très sérieux.
00:16 Vivre autant des dinosaures comporte de nombreux risques.
00:19 [cris]
00:22 Effectivement, je vois ce que tu veux dire.
00:25 On ne sait jamais ce qui nous attend au tournant, regarde.
00:27 Ces hommes des cavernes passent leur temps à se faire du mal.
00:30 Et là, encore un exemple.
00:32 Ils agissent vraiment sans réfléchir.
00:39 Résultat, ils ont tout le temps des accidents.
00:41 [bruit de pet]
00:44 [bruit de pet]
00:46 J'ai tout vu, il est tombé lourdement.
00:48 Yoshi, montre-moi où tu as mal.
00:50 Heureusement que les pansements existent en plusieurs tailles.
00:53 Petit, moyen, grand et spécial bébé dinosaure.
00:57 C'est une chance que vous passiez dans le coin avec des pansements, princesse Toadstool.
01:01 Ce qu'il faudrait, c'est un numéro à appeler en cas d'urgence.
01:03 En cas d'attaque de dinosaure, par exemple.
01:07 Jamais je n'avais vu un aussi gros spécimen.
01:10 Et apparemment, il a décidé de faire de nous son repas.
01:13 Vous savez ce qu'on dit, la meilleure défense, c'est la fuite.
01:15 Numéro.
01:22 Numéro.
01:23 Numéro.
01:24 Tu ne m'as pas bien compris, Yoshi.
01:26 Quand je dis appeler un numéro, c'est l'appeler avec un téléphone.
01:29 Quoi être téléphone ?
01:30 C'est une machine pour se parler à distance.
01:33 Oui.
01:34 Beaux noix de coco.
01:38 Et voilà, regarde ça, Luigi.
01:45 Des noix de coco, mais pourquoi ?
01:47 Il y a trop de jus dans les melons, ça nous coulerait dans l'oreille.
01:50 Faisons un essai.
01:51 Allô, ici Mario, tu m'entends, Luigi ?
01:56 Oh pardon, j'avais une noix de coco sur l'oreille.
01:58 Mais il faut que tu parles dedans, idiot.
02:00 Ah d'accord, allô ?
02:02 Mario, tu m'entends ?
02:03 Oui, je t'entends parfaitement.
02:05 Ça marche.
02:06 Félicitations, tu es le nouveau Gram Bell.
02:08 Parle-moi encore un peu pour voir.
02:10 Mario, t'es là ?
02:12 C'est pas encore au point.
02:18 J'ai réinventé le téléphone.
02:20 Et voilà, notre réseau ne serait pas complet sans cabine téléphonique.
02:27 Regarde ça.
02:28 Dorénavant, cas d'urgence ou d'accident, les hommes des cavernes pourront appeler à l'aide.
02:32 Chaque foyer est équipé d'un téléphone.
02:34 C'est bien, mais tu t'imagines ce qui se passerait si tout le monde s'appelait au même moment ?
02:38 Ça n'arrivera pas, tu t'inquiètes trop pour rien, Luigi.
02:41 Standard du Dôme, bonjour, Princess Toadstool à votre service.
02:45 Désolée, ce client m'est occupée.
02:47 Agbarakonga, Yoshi entendrukta ?
02:50 Yoshi entendre 5 sur 5.
02:53 Oui, téléphone inutile.
02:55 Après tout, tu n'avais peut-être pas tort, Luigi.
03:14 La princesse semble déborder au standard.
03:16 Ce qui était au départ une bonne idée est devenu un problème.
03:20 Tiens, regarde ça, les lianes sont en train de se multiplier.
03:23 Je connaissais la pollution atmosphérique, mais ça c'est quoi ?
03:27 De la pollution botanique ?
03:28 Je dirais plutôt téléphonique.
03:30 Peut-être que les gens s'appelleraient moins si on leur envoyait la facture.
03:33 Et l'ennui, c'est qu'ils ne savent pas lire.
03:35 Rien ne les arrête, même pas les cabines téléphoniques qui, elles, sont payantes.
03:43 Ougabou ?
03:44 Résultat, il n'y a plus personne pour s'occuper des champs.
03:47 Les hommes des cavernes ne travaillent plus, ne s'amusent plus.
03:50 Désormais, leur seule activité est de papoter au téléphone.
03:53 Ils ne peuvent plus s'en passer.
03:54 S'ils cessent de cultiver leurs champs, ils n'auront plus rien à manger.
03:57 Alors, ils mourront de faim et ça sera fini de leur monde.
04:00 En parlant de fin du monde, un tremblement de terre.
04:03 Pire que ça, il s'agit d'une invasion de chenilles géantes.
04:07 Non !
04:10 Non !
04:11 Mario, nous sommes cernés.
04:14 Je m'en occupe.
04:16 Vite, appel à l'aide !
04:21 J'ai pas de pièces sur moi.
04:25 Fais comme cet homme tout à l'heure, cogne un bloc.
04:28 Je me sens un peu coupable de faire ça.
04:32 Tu te sentiras encore plus coupable si je finis dans le ventre de cette chenille.
04:36 Au secours, des chenilles nous attaquent.
04:40 Ah non, c'est occupé.
04:42 Grimpons aux lianes, c'est notre seul espoir.
04:45 Elles sont en train de manger les lianes.
04:55 Tant mieux, ça va résoudre le problème de pollution téléphonique.
04:58 C'est pas faux, mais ça ne résout en rien notre problème.
05:08 Nous voilà prisonniers de notre propre invention.
05:11 Les hommes des cavernes sont trop occupés à bavarder pour nous aider.
05:14 Là-haut, des blocs flottants.
05:16 Mais je n'arrive pas à les atteindre.
05:20 Une étoile !
05:22 Mario !
05:23 Est-ce que ça va ?
05:27 Je suis un peu sonné.
05:28 Vite, Luigi, attrape l'étoile.
05:30 Je l'ai.
05:33 Et maintenant, faites place à Luigi, l'invincible.
05:35 Je vais leur faire leur fête à ces chenilles.
05:37 A l'aide !
05:38 Vous avez appelé pour une désinsectisation ?
05:41 Oui, débarrassez-moi de ces bestioles.
05:43 Et maintenant, direction l'espace.
05:52 Décollage immédiat.
05:56 Oh, téléphone Octar plus marché.
05:58 Frère plombier réparé vite.
06:00 Octar en pleine conversation avec Vi.
06:02 Et plus rien du tout.
06:03 Oh la la, mais qu'est-ce qu'on a encore fait ?
06:06 Mario, Luigi, à l'aide !
06:08 Je n'arrive plus à bouger.
06:10 Cette situation ne peut plus durer.
06:14 Il faut tout faire pour que ça ne se répande pas.
06:16 C'est pas possible.
06:17 On va devoir faire quelque chose.
06:19 On va devoir faire quelque chose.
06:21 On va devoir faire quelque chose.
06:23 Cette situation ne peut plus durer.
06:25 Il faut agir et vite.
06:26 Écoutez-les, il suffit de calquer lianes en dérangement
06:32 pour les rendre hystériques.
06:34 Nous devons trouver de toute urgence un moyen d'éradiquer ces lianes
06:37 avant qu'elles ne tuent cette civilisation dans l'oeuf.
06:40 Je dirais même plus avant qu'elles nous éradiquent.
06:47 Laisse-moi t'aider.
06:48 C'était quoi ça ?
06:52 (cris de surprise)
06:53 C'est encore ce dinosaure.
06:59 Il a l'air encore plus affamé que tout à l'heure.
07:01 Les hommes des cavernes sont trop occupés à téléphoner pour le remarquer.
07:04 Il va les dévorer.
07:05 J'étais loin de m'imaginer que cette invention nous causerait tant de soucis.
07:09 Luigi, toi et la princesse, allez avertir la population.
07:11 Pendant ce temps-là, moi, je vais faire diversion.
07:14 (musique)
07:17 (musique)
07:20 (musique)
07:22 (musique)
07:32 (musique)
07:45 (musique)
07:47 (musique)
07:57 (musique)
08:07 (musique)
08:09 (musique)
08:19 (musique)
08:25 (musique)
08:31 (musique)
08:33 Et voilà !
08:40 Tout comme l'illustre Léonard de Vinci, j'ai inventé une machine volante.
08:43 Ça s'appelle le dinocoptère.
08:45 Regardez ! Il a papoté tellement longtemps qu'il y a laissé toutes ses forces.
08:54 C'est l'occasion ou jamais de réparer notre erreur.
08:57 Et voilà ! Demain, il aura tout oublié du téléphone.
09:01 C'est bien, Yoshi. Je ne veux plus voir une seule de ces lianes.
09:04 Et la prochaine fois qu'on se retrouvera en situation d'urgence,
09:07 on fera comme au bon vieux temps, on criera de toutes nos forces.
09:10 Ça va, tu te régales ?
09:12 Yoshi a doré liane encore meilleure que bambou.
09:15 Oh, tu pourrais faire preuve d'un peu de retenue quand même.
09:19 - Amen.