• il y a 9 mois
Transcription
00:00 * Musik *
00:03 * Musik *
00:07 * Musik *
00:10 * Musik *
00:13 * Musik *
00:16 * Musik *
00:19 * Musik *
00:22 * Musik *
00:25 * Musik *
00:28 * Musik *
00:32 * Musik *
00:36 * Musik *
00:40 * Musik *
00:44 * Musik *
00:49 Wieder einmal steckt die Welt in Schwierigkeiten.
00:52 Gleich zwei Spukgestalten machen sich auf, die Menschheit zu beherrschen.
00:57 Normalerweise ein Fall für die Geisterjäger.
01:01 Aber die Sache hat leider einen Haken.
01:03 Die Behörden von New York haben ihnen ein für allemal die Lizenz zur Geistervernichtung entzogen.
01:09 Aber wir werden ja sehen.
01:12 Dana, die ehemalige Freundin von Peter, die inzwischen einen anderen geheiratet hat, ist mit ihrem Baby an einem hektischen Tag auf dem Weg nach Hause.
01:21 Unbemerkt quillt ein wenig rosafarbener Schleim aus einer Spalte auf dem Bürgersteig.
01:27 Dana fährt den Kinderwagen genau darüber. Und so fängt alles an.
01:33 * Stimmengewirr *
01:37 Sie können sich Ihren Strafzettel in die Haare schmieren. Ich werde den Strafzettel nicht bezahlen.
01:42 Verdammt noch mal, passen Sie doch auf, wo Sie hinreiten.
01:46 Ich hab ihm gesagt, wenn er immer zurückkommt, kann er das mal lernen.
01:49 Und dann guckst du mal in den Keller runter und checkst die Wasserleitung und den Boiler.
01:53 Ich mein, das muss doch irgendwo herkommen, nicht wahr? Und das Ganze noch heute, verstanden? Hast du das kapiert?
01:56 Frank, könnten Sie mir bitte mal mit den Tüten helfen?
01:58 Nee, ich bin hier nicht Deportier. Ich bin erster Stelle vertretener Hausverwalter.
02:01 Trotzdem ein menschliches Wesen, Frank.
02:03 Okay, ist nicht mein Job, aber was soll's. Für Sie mach ich's gern.
02:06 Hören Sie, wann kommen Sie mal rauf und reparieren den Heizkörper im Babyzimmer? Ich hab Sie schon letzte Woche darum gebeten.
02:10 War ich etwa noch nicht oben?
02:12 Nein, waren Sie nicht. Es wird etwas kalt da drin. Ich, ich...
02:15 Okay, das ist gar kein Problem.
02:17 Plötzlich fährt der Kinderwagen wie durch Zauberkraft los, mitten zwischen die heranbrausenden Autos.
02:24 Hey! Hey, halten Sie den Kinderwagen auf!
02:28 Oh, hey, ich schnapp ihn dir!
02:30 Das ist mein Baby! Aufpassen!
02:34 Oh Gott!
02:35 Daniel, pass auf!
02:38 Mein Gott!
02:40 Bitte!
02:42 Auf, auf!
02:47 Halten Sie den Kinderwagen auf!
02:51 Und endlich bleibt der Kinderwagen auf einem Zebrastreifen stehen.
02:58 Gott sei Dank!
03:01 Gott sei Dank!
03:02 Unverzüglich sucht der nah Rat bei Igon, der inzwischen in einem Labor arbeitet.
03:09 Ist einfach so raus auf die Straße, in den Verkehr gerollt. Ich bin sofort hinterher gerannt.
03:14 Und dann plötzlich auf einmal ist er stehen geblieben, einfach mitten auf der Straße.
03:18 Hat sonst noch irgendjemand gesehen, wie das passiert ist?
03:21 Aber natürlich hunderte von Menschen. Igon, das war doch nicht alles nur Einbildung.
03:25 Das hab ich auch nicht gesagt. Es ist nur so, dass wir in der Wissenschaft immer nach der einfachsten Erklärung suchen.
03:30 Woran arbeitest du, Igon?
03:32 Ich versuche exakt zu bestimmen, ob menschliche Emotionen tatsächlich das physikalische Umfeld beeinflussen.
03:36 Eine Theorie, die Ray und ich hatten, als wir noch Geisterjäger waren.
03:39 Also, Igon, was denkst du? Ich meine, wegen des Kinderwagens.
03:45 Dazu würde ich gerne Ray hinzuziehen, wenn es dir nichts ausmacht.
03:48 Natürlich, wen immer du willst. Aber nicht Venkman.
03:53 Oh nein!
03:55 Siehst du ihn manchmal?
03:57 Gelegentlich.
03:59 Und wie geht es ihm in letzter Zeit?
04:01 Peter, für eine Weile war er semi-Schizo. Aber jetzt ist er voll Schizo.
04:05 Hat er mich jemals erwähnt?
04:09 Nein.
04:11 Na ja, wir sind nicht sehr freundschaftlich auseinandergegangen.
04:16 Und dann haben wir uns irgendwie aus den Augen verloren, nachdem ich geheiratet hatte.
04:19 Ich wollte mich mit ihm in Verbindung setzen, nachdem meine Ehe kaputt gegangen war.
04:23 Ich freue mich, dass du dir das anhörst.
04:28 Mach dir nicht zu viel Sorgen.
04:29 Hier ist meine Telefonnummer. Rufst du mich an?
04:33 Ja.
04:35 Es wäre mir lieber, falls es dir nichts ausmacht, wenn du Peter gegenüber nicht erwähnst.
04:38 Nein, werde ich nicht, werde ich nicht.
04:40 Danke.
04:42 Nun, zunächst hat sich Derna ein wenig beruhigt.
04:51 Am nächsten Morgen ist sie pünktlich im Museum, wo sie als Restauratoren von Gemälden arbeitet.
04:58 In Ordnung. Am besten wir stellen den Vigo in den Bogen da.
05:03 In den Bogen da.
05:05 Seien Sie vorsichtig da.
05:07 In Ordnung? Kein Mensch hört mir zu.
05:10 Also, Derna, wie sieht es aus? Kommt der Rebounding denn voran?
05:16 Es schwillt sich langsam etwas heraus. Die Mixtur, die Sie mir gegeben haben, ist wirklich hervorragend.
05:20 Ja, ich weiß. Ich mache ganz hervorragende Cocktails, nicht wahr?
05:25 Ja, ich schon sehr. Es wird sehr gut. Was machen Sie da?
05:28 Es wird wohl nicht mehr sehr lange dauern, bis Sie können werden Assistentin bei den mehr wichtigen Restaurierungen.
05:35 Danke sehr, Dr. Poire.
05:37 Oh, Janosch, Sie können...
05:39 Janosch, ich habe sehr gern hier gearbeitet, aber jetzt, wo mein Baby etwas größer ist, werde ich versuchen, zum Orchester zurückzugehen.
05:45 Es tut mir leid, das zu hören, dass Sie nicht mehr hier sein werden.
05:50 Nun, ich könnte ja auf Wiedersehen sagen. Sie wissen vielleicht, wenn ich Sie auf ein Brunch bringen könnte.
05:55 Heute kann ich nicht. Ich habe eine Verabredung.
05:57 Oh, tut mir leid, ich muss schon weg.
05:59 Ich verstehe das nicht. Wissen Sie, irgendwie, ich habe gesagt, jeden Tag Derna können wir dies oder das, und Sie haben gesagt, irgendwie.
06:03 Ich weiß nicht.
06:05 Habe ich vielleicht Mundgeruch, oder was ich von mir fahre?
06:07 Natürlich nicht.
06:09 Na gut, gut, dann ich verleihe Ihnen einen Gutschein.
06:12 Es scheint, als würde sie mich mögen.
06:16 Das tut sie. Das tut sie wirklich.
06:20 Egon und Ray besprechen derweil den Vorfall mit dem Kinderwagen.
06:23 Das hier ist interessant, Ray. Berlin 1939. Ein Blumenkern hat sich von alleine in Bewegung gesetzt, ist einen halben Kilometer lang gerollt. 300 Augenzeugen.
06:32 Viel Spaß beim Hexensabbat.
06:34 Berlin, he? Weißt du, wir sollten die JuG-Uni überprüfen. Mittlere Durchschnittsstudien über kontrollierte Psychokinese.
06:39 Hab schon gezogen.
06:41 Vielleicht könnten Sie mir helfen.
06:43 Hallo, Wengmann.
06:46 Ich bin der Spitzhaber in Taigern. Was macht die Schule?
06:49 Ray, lass uns den Laden zumachen und lad mich auf Paprikaschotten ein.
06:54 Oh, das kann ich im Augenblick nicht machen, Pete. Ich arbeite an etwas. Aber dein Buch ist gekommen.
06:58 Wann arbeitet ihr denn?
07:00 Weißt du, an so einer Art, äh, versuchen, was rauszufinden für einen alten Freund.
07:05 Reizend. Wen?
07:07 Ähm, wen?
07:11 Racer Cultics. Bis 7 Uhr wochentags, samstags bis Mitternacht. Danke sehr.
07:15 Für wen?
07:19 Wen? Nur jemanden, den wir kennen.
07:22 Ah. Für wen?
07:26 Ich kann nicht. Nein, nein, nein.
07:28 Doch, du kannst. Für wen?
07:30 Niemand, niemand. Ich kann nicht. Ich kann nicht.
07:32 Jetzt? Dana Barrett.
07:34 Oh. Meine Dana Barrett?
07:40 Dana ist inzwischen wieder zu Hause.
07:42 Ich mache auf.
07:44 Hi, Dana. Hi, Ray. Oh, wie schön, dich zu sehen. Danke, dass du gekommen bist.
07:56 Kein Problem. Immer bereit zu helfen und zu schmusen.
07:58 Hallo, Dana. Hi, Igor.
08:00 Nette Wohnung.
08:02 Ich weiß, dass ich einen großen Schmerz herausfordere, aber ich dachte, ich gebe uns noch eine Chance.
08:05 Er hat mich gefoltert, hat an meinen Ohren gezogen.
08:09 Hallo, Peter.
08:10 Also, was habt ihr als erstes vor?
08:12 Wir sollten das Baby überprüfen.
08:14 Ja, und alles, was mit dem Baby zusammenhängt. Besonders ausgestopftes Spielzeug, Dinge mit Faser.
08:18 Okay, dann möchte ich mal den Kinderwagen sehen.
08:20 In Ordnung. Ich werde ihn am besten darüber bringen.
08:22 Und wo er immer schläft.
08:24 Ganz hervorragend.
08:26 Sehr gut so.
08:28 Am besten wir legen ihn flach hin.
08:30 So, mein Liebling, jetzt werden sie dich mal in Augenschein nehmen.
08:32 Wir werden eine oberflächliche medizinische Untersuchung vornehmen.
08:34 Was meinst du? Gammel und Brust, Kleinkind, Akuitätstest?
08:36 Klingt gut. Zum Schluss dann eine Apigarze.
08:38 Ich glaube, dass es ihm wehtun wird.
08:39 Oh nein, nein. Nein, das glaube ich nicht.
08:41 Wird ihm nichts passieren.
08:43 Okay, Testperson ist ein männlicher Weiße,
08:47 approximativ 50 Zentimeter Länge.
08:52 Testperson wiegt schätzungsweise 18 Pfund und ist ungefähr 8 Monate alt.
08:56 Okay, die Augen?
08:58 Pupillareflexe normal.
09:01 Das Gehör?
09:03 Scheint normal.
09:05 Achselhirnreflexe?
09:07 Scheint kitzelig zu sein.
09:08 Ja.
09:10 Scheint alles in Ordnung zu sein.
09:12 Er ist sehr gesund.
09:14 Er ist okay.
09:16 Hör mal, wenn er schläft, wo liegt er im Allgemeinen?
09:18 Gleich hier drüben, ich zeig's dir.
09:20 Es ist ein bisschen unordentlich.
09:22 Wir wollen ja hier nicht spielen, wir wollen nur alles nach Valenzen abchecken.
09:25 Sehr fröhlich hier.
09:27 Meine Eltern haben nichts von Spielzeug gehalten.
09:29 Was denn? Du meinst, du hattest nicht mal einen Fußball?
09:32 Ich hatte einen halben Fußball.
09:34 Den musste ich mit meinem Bruder teilen.
09:37 Nichts.
09:38 Also was, Frank Einstein, überprüfen wir die Straße.
09:41 Da, da drüben ist er stehen geblieben.
09:45 Wirklich?
09:47 Mitten auf dem Fußgängerübergang.
09:49 In Ordnung, ich kann das rüberbringen.
09:51 Stopp, stehen bleiben.
09:53 Wir sind Wissenschaftler, entschuldigen Sie bitte, machen Sie das Sie weiterkommen.
09:55 Wir führen eine Untersuchung durch, halten Sie bitte an.
09:57 Halten Sie bitte, dankbar.
09:59 Da haben wir eine Goldader getroffen.
10:01 Ja, da brodelt was unter der Straße.
10:04 Ich habe 118 auf dem PKI.
10:06 2,5 GeFons auf dem Gigameter.
10:08 Aber was kann das bedeuten?
10:10 Das wollen die Geisterjäger natürlich auch wissen.
10:13 Als Telefonarbeiter verkleidet, meißeln sie an der besagten Stelle die Straße auf.
10:18 Sieht aus, als hättest du ein Luftschacht aufgedeckt.
10:23 Mann, hier geht weiter und weiter.
10:25 Es ist sehr intensiv.
10:27 Machen wir eine tiefere Ablesung.
10:29 Ja, wir brauchen eine tiefere Ablesung.
10:31 Ja, es muss jemand da runter gehen.
10:32 Tja, es muss jemand da runter gehen.
10:34 Und dieser jemand ist natürlich Ray.
10:37 An einem Seil lassen ihn seine Freunde hinunter.
10:40 Janosch betrachtet zur gleichen Zeit ganz verzückt das Bild von Vigo,
10:48 als aus dessen Augen plötzlich gleißende Blitze hervorzucken und Janosch am Kopf treten.
10:54 Sofort ist er vom bösen Geist des Vigo besessen.
10:59 Und da löst sich auch schon Vigos Kopf aus dem Bild und kommt herausgeschwebt.
11:03 Ein riesiger Kopf mit stechenden Augen und langwallenden, blonden Haaren.
11:09 Höre mir zu.
11:12 Was, wer?
11:14 Ich, Vigo, die Geißel der Karpaten, das Leiden von Moldavia, ich befehle dir.
11:22 Ja, befehlen wir, Herr.
11:25 Auf dem Berg der nackten Schädel, der goldenen Stadt der Schmerzen,
11:29 da saß ich auf einem Thron aus Blut.
11:32 Was war, wird wieder sein, was ist, wird niemals wieder sein.
11:37 Denn nun ist die Zeit des grauenvollen Bösen.
11:41 Des Bösen?
11:43 Finde für mich ein Kind, auf das ich wieder leben kann.
11:48 Ja, das ist es.
11:51 Auf das ich wieder leben kann.
11:53 Ja, ein Kind.
11:56 Ein Kind.
11:58 Ein Kind?
12:00 Ein Kind.
12:07 Ray ist inzwischen fast unten angekommen.
12:12 Alles in Ordnung?
12:14 Ja, ich komme weiter. Das Tempo ist gut, Jungs.
12:17 Immer langsam weiter.
12:20 Jetzt brechen wir durch. Ich sehe etwas Licht.
12:23 Ich bin in einer Art Kammer. Da ist Mauerwerk.
12:27 Schleim!
12:29 Es ist ein Strom aus Schleim!
12:32 Das müssen an die hunderttausend Liter sein, das fließt hier durch wie ein Fluss.
12:38 Van Horn!
12:40 Pneumatischer Transit, ich glaube, das ist ein Schleim.
12:43 Das ist ein Schleim.
12:46 Van Horn!
12:47 Pneumatischer Transit, ich glaube das einfach nicht.
12:49 Das alte pneumatische Transitsystem, es ist noch immer da.
12:52 Okay, hoho, gut so, haltet mich so.
12:55 Also dann, nehmen wir mal eine volle Testkelle.
12:59 Äh, okay, Freunde.
13:02 Freunde, zieht mich jetzt nach oben, okay?
13:05 Ich habe Aktivitäten hier, würdet ihr mich jetzt wohl...
13:09 Da versucht der Schleim, Ray zu packen.
13:12 Jungs, zieht mich hoch!
13:15 Hey, stoppen, stoppen!
13:16 Verdammt, was ist denn jetzt los?
13:18 Hey, was geht denn da oben vor?
13:20 Macht doch, holt mich raus aus dem Loch, hört ihr?
13:22 Hört ihr nicht?
13:24 Aaaaaah!
13:26 Ray ist wieder oben.
13:29 Da gehen in ganz New York auf einmal die Lichter aus.
13:33 Offenbar haben die Geisterjäger das Hauptstromkabel angebohrt.
13:39 Wenig später finden sich unsere Freunde wegen dieses Vorfalls als Angeklagte vor Gericht wieder.
13:44 Bevor wir mit dieser Verhandlung beginnen, möchte ich eins klarstellen.
13:48 Das Gesetz erkennt nicht die Existenz von Geistern an, ich glaube auch nicht an solche.
13:53 Ich möchte also keinen Humbug überlegen, welche Kobolde, Gespenster oder Dämonen hören.
13:57 Wir werden uns in diesem Fall an die Fakten halten.
13:59 Überlassen wir Gespenstergeschichten den Kindern, verstanden?
14:02 Wow, das klingt nach einem ziemlich aufgeschlossenen Kerl, oder?
14:05 Ja, sie nennen ihn den Hammer.
14:08 Das liegt alles in den Händen unseres Anwalts.
14:09 Ich glaube, ihr Jungs macht einen gewaltigen Fehler.
14:11 Ich habe hauptsächlich Steuerrecht und zuweilen ein bisschen Bewährungszeugs gemacht.
14:15 Das Examen habe ich in der Abendschule abgelegt.
14:17 Das ist hervorragend, Louis. Wir sind ja auch abends verhaftet worden.
14:20 Der Assistent des Bürgermeisters wendet sich an die Staatsanwältin.
14:24 Hören Sie, wenn Sie die Brüder möglichst schnell entfernen und dafür sorgen, dass sie für eine Weile von der Bildfläche verschwinden.
14:31 Ich glaube, das wird bei der Länge der Anklageliste nicht schwierig sein.
14:34 Gut, sehr gut.
14:37 Verstoß gegen eine einstweilige Verfügung, Zerstörung öffentlichen Eigentumsmitvorsatz, Betrug, böswillige Sachbeschädigung.
14:43 Also dann, dann fangen wir erstmal an.
14:46 Euer Ehren, verehrte Damen und Herren hier im Zuschauerraum.
14:51 Ich halte es nicht für sehr fair, meine Klienten Betrüger zu nennen.
14:55 Das ist schön, der Stromasphalt war wohl ein ziemliches Problem für alle. Einverstanden.
14:59 Ich selbst habe zwei Stunden im Fahrstuhl festgesessen und musste die ganze Zeit über.
15:02 Aber ich mache Ihnen keine Vorwürfe.
15:05 Denn ich war einmal in einen Hund verwandelt und Sie haben mir geholfen. Danke sehr.
15:08 Hervorragend, Louis. Kurz, aber völlig sinnlos.
15:15 Mr. Fianella, bitte sehen Sie sich die Beweisstücke A bis F auf dem Tisch hier drüben an. Erkennen Sie diese Geräte wieder?
15:24 Und damit sind die Protonenstrahler gemeint.
15:27 Ja, das haben die Polizisten von deren Lastwagen geholt.
15:30 Wissen Sie, wozu diese Geräte benutzt werden?
15:33 Keine Ahnung. Geisterfang vielleicht, ich weiß nicht.
15:35 Darf ich das Gericht daran erinnern, dass die Beschuldigten unter einer einstweiligen Verfügung stehen?
15:40 Die es Ihnen strikt verbietet, irgendwelche Dienste als Ermittler in übersinnlichen Fragen oder Eliminatoren anzubieten.
15:46 Zur Kenntnis genommen.
15:48 Also, Mr. Fianella, können Sie die Substanz in diesem Gefäß identifizieren, welches mit dem Beweisstück F markiert ist?
15:54 Das ist natürlich die Schleimprobe.
15:57 Ja, ja, das ist ganz genau das, was ich...
16:00 Euer Ehren, ich arbeite für das E-Werk jetzt schon seit 27 Jahren unterirdisch.
16:04 Ich habe noch nie in meinem Leben etwas Ähnliches gesehen.
16:06 Was immer da unten ist, die müssen es hingebracht haben.
16:08 Nein, das haben wir nicht!
16:10 Halten Sie die Klappe!
16:12 Dr. Venkman, würden Sie dem Gericht bitte sagen, wie es dazu kam, dass Sie und Ihre Mitangeklappten diese Unternehmung beginnen konnten, indem Sie mitten auf der First Avenue ein Loch gegraben haben?
16:24 Naja, es gibt so viele Löcher auf der First Avenue, wir haben nicht gedacht, dass das irgendjemand bemerkt.
16:28 Nur so weiter, Mister, und Sie sind dran wegen Ungebühr!
16:33 Tut mir auch richtig leid, Euer Ehren.
16:35 Ich frage Sie nochmal, Dr. Venkman, warum haben Sie das Loch gegraben? Und ich bitte Sie, nicht zu vergessen, dass Sie unter Eid stehen.
16:40 Es existieren ein paar Dinge auf der Welt, die weit über das menschliche Verstehen hinausgehen.
16:45 Dinge, die kaum erklärbar sind. Dinge, von denen die meisten Menschen nicht mal etwas wissen wollen.
16:50 Und genau da kommen wir auf den Plan.
16:53 Sie wollen also damit sagen, dass die Welt des Übernatürlichen Ihr exklusives Fachgebiet ist?
16:58 Kittchen, ich schätze, ich will damit sagen, dass... dass manchmal Scheiße passiert, die irgendjemand wegräumen muss. Und wen ruft Ihr dann?
17:06 Ruhe! Peter Venkman, Raymond Stanz, Egan Spengler, erheben Sie sich! Stehen Sie auf!
17:18 Sie auch, Mr. Tully. Ich befinde Sie in allen Punkten für schuldig. Ich verurteile Sie, und zwar jeden, zu einer Strafe von 25.000 Dollar.
17:27 Und zu 18 Monaten in der städtischen Strafvollzugsanstalt auf Rikers Island.
17:31 Der Schleim blubbert auf einmal los.
17:34 Da zuckt was!
17:36 Ich bin noch nicht fertig! Eine mehr persönliche Bemerkung. Ich gebe noch etwas zu Protokoll.
17:41 Ich sage Ihnen, hier ist kein Platz für Schwindler und Scharlatane.
17:45 Halten Sie die Klappe und Trickbetrüger wie Sie in einer anständigen Gesellschaft.
17:48 Sie spielen mit der Artklüssigkeit leichtgläubiger Menschen. Seien Sie still!
17:52 Aber?
17:54 Wären mir nicht die Hände gebunden durch die unwandelbaren Fesseln des Gesetzes, ich würde die Traditionen unserer Vorfahren beschweren und zurückgreifen auf eine strengere, reinere Justiz.
18:05 Und Sie verbrennen lassen aus dem Schild auf!
18:09 Da explodiert der Schleim förmlich und zwei glühende Geisterwesen sausen durch die Luft.
18:14 Wow!
18:16 Oh mein Gott! Die Scoleri-Brüder!
18:20 Die Scoleri-Brüder!
18:24 Freunde von Ihnen! Ich habe Sie wegen Mordes verurteilt! Ich habe Sie auf den Stuhl geschickt!
18:28 Tun Sie doch irgendetwas!
18:32 Warum sagen Sie denen nicht einfach, Sie glauben nicht an Geister?
18:37 Unternehmen Sie doch etwas! Helfen Sie mir!
18:39 Reden Sie nicht mit mir, reden Sie mit meinem Anwalt.
18:41 Und der bin ich! Und meine Jungs stehen noch unter verfüglicher Entzweilungsanordnung!
18:44 Dieser blaue Zettel, den ich von der Frau gekriegt habe! Meine Klienten müssten sich ja selbst entblößen!
18:48 Sie wollen doch wohl nicht, dass wir uns gerade jetzt entblößen?
18:51 Urteil so gut! Geben wir das Urteil auf! Der Fall ist abgewiesen!
19:01 Hurra! Wir haben den Fall getroffen!
19:03 Unternehmen Sie doch was!
19:05 Und die Geisterjäger legen ihre Ausrüstungen an.
19:07 Also dann.
19:11 Wisst ihr, es ist ein paar Jahre her, seit wir dieses Zeug benutzt haben. Ich hoffe, es wirkt.
19:15 Sollte es. Die Powerzellen haben eine Halbwertszeit von 5000 Jahren.
19:19 Wir haben keine Zeit für einen Probelauf.
19:21 Hitzen wir sie auf!
19:23 Doom!
19:27 Rage!
19:30 Egon!
19:32 Egon!
19:33 Die Geisterjäger feuern los. Die Protonenstrahler funktionieren wie eh und je.
19:41 Du hast ihn, Venkman! Falt ihn!
19:47 Komm schon, mein Dickerchen! Ich bring dich nach Hause in meinen Privatzoo!
19:53 Du hast ihn, Peter! Du hast ihn!
19:57 Venky, bring die Falle!
19:59 Okay!
20:01 Ja!
20:02 Ja, ja, ja, ja!
20:04 Sag es, Ray!
20:05 Haut rauf!
20:06 Die Geisterfalle schnappt zu und die Skoleri-Geister sind eingefangen.
20:11 Zwei in der Büchse!
20:13 Bereit zu verschwinden!
20:14 Denn wir sind Fix und die sind Foxy!
20:16 Wow!
20:17 Wir sind die Besten, die Wunderbarsten! Wir sind die einzigen Geisterjäger!
20:23 Wir sind wieder da!
20:26 Und sie wirklich. Die Geister von New York haben nichts mehr zu lachen.
20:30 Die Geisterjäger sind wieder im Geschäft und räumen auf wie in alten Zeiten.
20:36 Egon, Winston und Ray haben die Schleimprobe näher untersucht.
20:49 Wir haben mit dem Plasma experimentiert, das wir in dem U-Bahn-Schacht gefunden haben.
20:53 Vorsichtig!
20:55 Soll ich Löffel besorgen?
20:57 Nein, nicht nötig. Pass auf.
20:59 Also los, Ray!
21:01 Du!
21:03 Du wertloses bisschen Schleim!
21:05 Du ekelhafter, sämiger Plumpstropfen!
21:09 Du bist nichts weiter als ein instabiles Kotzkettenmolekül!
21:12 Du schmutziger, abscheulicher Müll!
21:14 Eine schwache elektrochemische Verwendung!
21:16 Ich habe ja in meinem Leben schon einen Haufen saure, geronnene Kotze erblickt, aber du bist der Gipfel!
21:22 Du ekelhafter Schlamassel!
21:24 Das machst du also in deiner Freizeit, Ray?
21:27 Peter, das ist ein unglaublicher Durchbruch.
21:29 Ich meine, was für eine Entdeckung, eine psychoreaktive Substanz.
21:32 Was immer das für ein Zeug ist, es reagiert auf menschlich-emotionale Zustände.
21:36 Du meinst, dieser Stoff nährt sich hauptsächlich von schlechten Schwingungen?
21:39 Wie ein Piranha in einer Wurstfabrik.
21:41 Wir haben auch Tests hinsichtlich einer gleich starken positiven Reaktion gemacht.
21:44 Welcher Art Test?
21:46 Na ja, wir haben ihm was vorgesungen und haben mit ihm geredet und haben ihn ein bisschen aufgebaut.
21:52 Es ist nett gewesen.
21:53 Er reagiert auf Musik, wir haben etwas experimentiert, haben Easy Listening gespielt, einfach so ein bisschen Querbettmusik.
21:59 Du weißt, das funktioniert ganz gut. Hörst dir mal an.
22:01 Das funktioniert.
22:02 Er liebt Jackie Wilson.
22:03 Kinder, das macht ihr Jungs nachts, wenn ich nicht hier bin?
22:09 Oh, jetzt verstehe ich, das ist fantastisch.
22:12 Pass nur auf, macht ihr auch Michael Jackson?
22:14 Oh, tanzen kann er auch.
22:16 Ja, offensichtlich kann der Schleim durch positive Schwingungen auch zum Guten beeinflusst werden.
22:23 Am nächsten Tag begibt sich Peter ins Museum.
22:26 Du bist gut, Samteuglein.
22:30 Ja, ich bin gut.
22:32 Ich bin gut.
22:34 Ich bin gut.
22:36 Ich bin gut.
22:38 Ich bin gut.
22:40 Ich bin gut.
22:42 Ich bin gut.
22:44 Ich bin gut.
22:46 Ich bin gut.
22:48 Ich bin gut.
22:51 Samteuglein.
22:52 Es ist nicht von mir, ich säuvre es nur. Es ist ein Gauguin.
22:56 Aus dem wird noch was.
22:58 Ach ja?
22:59 Della, denke ich doch, dass Sie mir Ihren Freund vorstellen.
23:03 Äh, natürlich, Peter Venkman. Das ist Dr. Janosch Poha, der Leiter dieser Abteilung.
23:09 Oh, natürlich, ich sehe Sie schon ab und zu in Fernsehen gucken, sehr genossen.
23:13 Sie sind nicht beruflich hier, hoffe ich.
23:15 Das ist top secret.
23:16 Donna Veta, Johnny, Sie haben da auch einen Gauguin.
23:19 Nein, genau gesagt, ich bereite dieses Portrait vor für die neue Romantikausstellung.
23:23 Das ist Fürst Vivo, der Herrscher über die Karpaten und Moldavia.
23:28 Ein bisschen weibisch, he?
23:31 Er war ein sehr mächtiger Zauberer, Dr. Venkman.
23:34 Und eine sehr vielseitige Genie.
23:38 Außerdem war er ein verrückter und ein völkermordender Wahnsinniger.
23:41 Ich hasse dieses Gemälde.
23:43 Ich fühle mich unbehaglich, seitdem es aus dem Archiv gekommen ist.
23:46 Peter, ab und zu habe ich das Gefühl, dass dieses Gemälde mich beobachtet und auf eine gewisse Weise anlächelt.
23:52 Hör mal, ich glaube, wir haben dir mehr Essen auf dein Hemd gekleckert, als in deinen Mund gesteckt.
24:11 So, jetzt baden wir.
24:15 Du liebst doch baden, hm?
24:17 Jetzt den Stöpsel rein, so.
24:20 Ich weiß, das magst du am meisten.
24:23 So, jetzt legen wir uns da hin.
24:25 Und weißt du, was du noch machen darfst?
24:27 Weißt du, was noch mehr Spaß macht, als alles andere, hm?
24:31 Baden mit Mami.
24:33 Und sie dabei von oben bis unten nass spritzen.
24:37 Rosa Schleim quillt aus dem Wasserhahn.
24:44 Die Wanne ist schon voll davon.
24:46 So, mein Liebling.
24:48 Komm, dein Baby, jetzt gehen wir rein.
24:51 Zuckend greift das Zeug nach dem Baby.
24:56 Nein!
24:57 Im letzten Moment kann Derna mit ihrem Kleinen entkommen.
25:05 Entsetzt flüchtet sie aus der Wohnung und rennt zu Peter.
25:10 Peter, ich bin es. Bitte lass uns rein.
25:12 Was zum Teufel ist das?
25:15 Peter, lass uns rein, bitte.
25:22 Ich wusste nicht, wo ich sonst hin sollte.
25:26 Es ist was Furchtbares passiert.
25:28 Die Badewanne, die Badewanne hat versucht,
25:30 doch nicht zu schießen.
25:32 Ich bin es.
25:33 Ich bin es.
25:35 Ich bin es.
25:38 Die Badewanne hat versucht, Donald zu verschlingen.
25:40 Ich wollte gerade mit ihm baden.
25:42 Und es war überall so eine fürchterliche rosa Brühe.
25:44 Und es hat nach ihm geschlappt.
25:46 Okay, alles in Ordnung.
25:47 Ich lass niemanden zu, dass sie dich kriegen.
25:49 In Ordnung, jetzt seid ihr in Sicherheit, okay?
25:51 Jetzt machen wir es uns erstmal gemütlich.
25:53 Ich würde sagen, Kinder, ihr setzt euch erstmal drüben hin.
25:55 Es tut mir so leid.
25:56 Komm schon.
25:57 Also, setzt euch.
25:58 Ich hole euch Jungs ein Hemd oder sowas.
25:59 Wartet da!
26:00 Ray?
26:08 Ja, Dana ist gerade zu mir rübergekommen.
26:10 Genau genommen hat ihre Badewanne versucht, sie zu essen.
26:13 Was?
26:14 Ist das dein Ernst?
26:15 Du bist ja toll!
26:16 Ich meine, es ist furchtbar.
26:20 Aber es ist toll für das, was wir...
26:22 Ja, das werde ich.
26:24 Ja, natürlich, wir machen uns gleich ran.
26:26 Spengler, ein bedeutendes Schleim- bezügliches psychokinetisches Vorkommen.
26:30 Was ist passiert?
26:31 Es ist was aus Danas Badewanne gekommen und hat versucht, sie zu schnappen.
26:33 Und das Baby!
26:34 Ist alles in Ordnung?
26:35 Ja, es konnte gerade noch entkommen und ist jetzt bei Venkman.
26:37 Das ist interessant, Ray.
26:38 Habe ich dir von dem Gemälde erzählt, das Venkman erwähnt hat?
26:40 Aha.
26:41 Ich habe den Namen Vigo de Capate ins Kult-Bezugsnetz gegeben.
26:43 Sieh mal, was rausgekommen ist.
26:45 Zundinger Leon, Zauberer, Märtyrer und Wahnsinniger.
26:47 Hässliche Vergangenheit.
26:48 Glaubst du an eine Verbindung zwischen diesem Vigo-Knilch und...
26:52 dem Schleim?
26:55 Ist das Atomgewicht von Kobalt 58,9?
26:58 Wir sollten lieber sofort rüber gehen zu Danas Wohnung.
27:03 Ich möchte diese Badewanne inspizieren.
27:04 Es wäre auch keine üble Idee, morgen ins Museum zu gehen.
27:06 Da sehen wir uns das Gemälde an.
27:08 Ray, geh drüber in deine Wohnung und sieh dich mal um.
27:12 Tatsächlich?
27:13 Okay.
27:14 Es ist spät, ich sollte ihn jetzt langsam hinlegen.
27:17 Süßer.
27:19 Darf ich?
27:20 Ja, wenn du möchtest.
27:23 *Musik*
27:26 *Musik*
27:29 *Musik*
27:32 *Musik*
27:59 Am nächsten Tag fahren die Geisterjäger in voller Montur zum Museum.
28:02 Hast du in ihrer Wohnung was gefunden?
28:04 Nichts außer etwas Romantik-Schleimablagerungen um die Badewanne rum.
28:07 Aber ich hab was über diesen Vigo-Knilch, den du erwähnt hast.
28:09 Ich hab's in Leon Zundingers Zauberer, Märtyrer und Wahnsinniger gefunden.
28:12 Hört ihr das an?
28:13 Ja, Vigo der Karpate, geboren 1505, gestorben 1610.
28:16 105 Jahre alt, der hat lange durchgehalten, oder?
28:18 Ist nicht mal an Altersschwäche gestorben.
28:20 Er ist vergiftet, erschossen, erstochen, gestreckt, gefiertheit und zerhackt worden.
28:24 Autsch.
28:26 Ich schätze, er war am Ende nicht sehr beliebt, oder?
28:27 Nein, nicht unbedingt ein Mann des Volkes.
28:29 War auch bekannt als Vigo der Grausame, Vigo der Folterer, Vigo der Verabscheute und Vigo der Unheilige.
28:33 Wieso nicht auch Vigo der Penner?
28:35 Und jetzt hör zu, es gibt eine Prophezeiung. Unmittelbar bevor sein Schädel tot war, waren seine letzten Worte
28:39 "Tod ist eine Tür, Zeit ist ein Fenster, ich werde zurückkehren."
28:44 Also zieht die Bäuche ein, Jungs, wir sind die Geisterjäger.
28:47 Nein, nein, ich will Sie hier nicht sehen, Sie gehen...
28:50 Wer ist der Fingerwäldler?
28:51 Er gehört dir, Ray Fassin.
28:53 Ich habe das mit Ihnen diskutiert...
28:54 Hi, wie geht's denn so? Ray Stenz von den Geisterjägern.
28:56 Freue mich, Sie kennenzulernen.
28:57 Was für ein Problem haben Sie hier?
28:58 Wir machen einen Sputinespuk-Test.
28:59 Dr. Wenk, mein Darner ist nicht hier.
29:01 Ja, das wissen wir, Johnny.
29:02 Warum sind Sie also gekommen?
29:04 Wir haben eine Meldung, dass ein schwerer Dampfmann hier rumtaunt.
29:06 Wir haben unsere Liste durchgesehen und Sie stehen ganz oben drauf.
29:08 Der ganze Raum ist extrem heiß, Peter.
29:11 Oh, das ist aber ein hässlicher Kerl.
29:14 Oh, das ist Vigo. Mr. Vigo!
29:16 Vigi!
29:17 Kannst du kurz mal rüberkommen?
29:18 Nicht!
29:19 Na komm, gib mir ein Lächeln, Vigi.
29:20 Nein, nein, nein, nein!
29:21 Mr. Vigo!
29:22 Keine Fotos! Ich muss verstehen,
29:24 dir ist nicht unklar, mein Fanz zu haben, hä?
29:26 Ja, danke, danke, Sir Winston.
29:28 Ich schätze, weißt du was?
29:30 Gib mir was Wütendes, gib mir, gib mir, als ob du mies drauf wärst.
29:32 Schön mörrisch.
29:33 Ja, super!
29:34 Gut und sauer.
29:35 Oh Mann, ich krieg echt Angst vor dir.
29:37 Toll!
29:38 Hör bloß auf, ja.
29:39 Okay, sag mir was, zeig mir was.
29:41 Ja, ja, ja!
29:42 Gut.
29:43 Lass uns reden, komm schon.
29:45 Hab mit Besseren gearbeitet.
29:49 Aber nicht viele.
29:51 Danke sehr.
29:52 John, danke.
29:54 Kurze Zeit später.
30:01 Peter ist wieder zu Hause.
30:03 Lena!
30:05 Dein Prinz!
30:06 Guten Tag.
30:09 Guten Tag.
30:11 Psst, Donald schläft.
30:13 Komm hier rein.
30:14 Also, was ist mit meiner Wohnung los?
30:19 Tja, die Jungs waren die ganze Nacht über da.
30:21 Sie haben sich alles angesehen, deine persönlichen Sachen.
30:23 Sie haben ein paar von deinen Kleidern angezogen, haben ein paar Ferngespräche geführt.
30:27 Sie haben den Heißschrank ausgeräumt.
30:29 Ja, und haben sie etwas gefunden?
30:30 Ein kleines bisschen von dem rosa Schleim.
30:33 Oh Gott.
30:35 Hast du einen Vorschlag, was ich jetzt machen soll?
30:38 Du solltest dich erst mal anziehen und heute zusammen mit mir auf den Straßen von Manhattan ausrasten.
30:43 Peter, ich glaube nicht, dass das...
30:44 Das ist genau das, was du brauchst.
30:46 Und ich habe dir einen Babysitter besorgt. Ist alles schon geklärt.
30:49 Peter, ich finde es nicht gut, wenn wir ausgehen würden.
30:51 Ich kann doch Donald nicht einfach in einer vollkommen fremden Wohnung lassen.
30:55 Bei einer fremden Person.
30:57 Fremde Person?
30:59 Janine Mernet, sie ist von meinem Team.
31:02 Ich habe außerdem ein paar Sachen aus deiner Wohnung mitgebracht.
31:07 Oh, hey Maus.
31:11 Hey, du Mausekönig.
31:13 Sieht ja aus, als wären wir wach.
31:15 Hä?
31:16 Dana, hast du zufällig ein paar...
31:20 Hemden in der Fußbodenbettgegend gesehen?
31:22 Ja, ich habe sie in den Wäschekorb getan.
31:24 Ich habe einen Wäschekorb?
31:26 Er ist im Badezimmer.
31:27 Sauber!
31:29 Würdest du mir bitte Bescheid sagen, wenn du das das nächste Mal machst?
31:32 Weißt du, ich dachte, sie sind schmutzig.
31:34 Ich habe mehr als zwei Kategorien von Wäsche, verstehst du?
31:37 Es gibt nicht nur schmutzig und sauber.
31:39 Da gibt es viele sanfte Abstufungen, okay?
31:44 Weißt du, du hängst es einfach für 20 Minuten aus dem Fenster und es ist wieder vollkommen sauber.
31:48 Ein hochinteressantes Vorbild für dich, nicht wahr, Donald?
31:52 Egon und Ray untersuchen inzwischen die Fotos, die Peter von Vigo gemacht hat.
31:59 Wir hatten recht, Ray.
32:00 Multiplanare karlianische Immanation.
32:03 Und hier kommt für nächsten Monat das Titelbild für GQ.
32:05 Holst mal die Aura von dem Scheißer hier.
32:07 Ist ganz eindeutig vitale Präsenz.
32:10 Wir brauchen einen tieferen Einblick.
32:13 Wie wäre es, wenn ich die Aufnahme hier mal durch den Spektronurisa gebe?
32:16 Gut, ich versuche die Röntgen noch etwas höher zu kriegen.
32:18 Okay.
32:19 Also, was glaubst du?
32:21 Was zum Teufel ist das?
32:27 Unbemerkt schiebt sich der Türriegel zu.
32:31 Ich weiß, was das ist.
32:34 Ich habe das schon mal gesehen.
32:38 Wo?
32:40 Als ein Wurm am Haken 30 Meter unter der First Avenue gebaumelt hat.
32:43 Das ist der Fluss des Schleims.
32:48 Was zum Teufel?
32:50 Ray?
32:53 Wir brauchen ein Deckel oder einen Schlauch oder irgend so was.
32:56 Gehen wir raus.
32:57 Was? Warum ist denn hier zu?
32:59 Winston! Winston!
33:01 Ich fühle mich aufgeregt.
33:02 Hey, Feuer!
33:04 Komm zurück! Komm zurück!
33:05 Wir müssen unsere Köpfe in die Toilette stecken.
33:07 Ich weiß auch nicht.
33:09 Im letzten Moment kann Winston die Tür aufbrechen und Egon und Ray retten sich ins Freie.
33:14 Sofort fahren die drei zu Peter, der ja mit Berner ausgehen will.
33:26 Taxi!
33:29 Pete, toll, dass du hier bist. Wir haben unglaubliche Neuigkeiten.
33:38 Sekunde, darf ich einmal raten?
33:39 Grillrippchen mit Krautwettssen im schmutzigen Löffel. Habe ich recht?
33:42 Nein, wir haben die Fotos analysiert, die du von Vigo gemacht hast.
33:45 Das Spektrogramm zeigt einen Fluss aus Schleim, der unter ihm fließt.
33:47 Genau derselbe, den ich da unten gesehen habe.
33:49 Wir gehen jetzt runter ins U-Bahn- und Abwässersystem.
33:51 Vielleicht finden wir die Quellen des Stroms.
33:52 Ja, komm, zieh dich um. Wir warten auf dich.
33:53 Ja, Egon glaubt sogar, es könnte eine gewaltige Brutwoge in der Kakerlakenpopulation sein.
33:57 Na, mit Jungs. Was gibt's denn?
33:59 Hi.
34:01 Hi.
34:02 Hi.
34:04 Dana, die Jungs wollen runter in die Abwässer, um das Schleimzeugs zu überprüfen.
34:07 Und Egon glaubt, es könnte sogar eine riesige Woge in der Kakerlakenbrut sein.
34:11 Wollen wir diesen Essenskrempel absagen und mitgehen?
34:14 Taxi!
34:17 Weiber.
34:19 Peter und Dana fahren also zum Essen.
34:24 Die drei anderen steigen hinab in die Kanalisation.
34:27 Pass doch auf, wo du hintrittst.
34:33 Ich hasse das.
34:35 Laut dieser alten Transitkarte müsste hier irgendwo in der Gegend ein Eingang sein, Jungs.
34:40 Ich hab noch nicht das Geringste drauf.
34:42 Ja, wenigstens ist es zu dunkel, die Kakerlaken zu sehen.
34:46 So ein Quatsch, Kakerlaken. Das sind U-Bahn-Ratten, um die musst du dir Sorgen machen. So fett wie Biber.
34:51 Die kleinen Exemplare kommen auf vier bis fünf Kilo.
34:54 Hey, hey, jetzt reicht's aber, ja?
34:55 Bevor wir weitergehen, sollten wir, glaub ich, unsere Protonenpäckchen holen.
34:59 Gute Idee.
35:00 Ja.
35:02 [Aufprall]
35:03 Was ist das?
35:09 Was ist was?
35:10 Klingt wie ein Zug.
35:12 Ah.
35:13 Die Gleise sind schon vor 50 Jahren aufgegeben worden.
35:16 Ich würde sagen, vermutlich in einem Tunnel über uns.
35:24 Ich weiß nicht.
35:26 Also für mich klingt das ziemlich nach...
35:30 [Aufprall]
35:31 [Schrei]
35:33 Winston steht starr vor Schreck mitten auf den Gleisen.
35:40 Der Zug rast förmlich durch ihn hindurch.
35:43 Ich glaube, das war der alte Zug der New York Central nach Albany, der 1920 entleiste.
35:56 Hunderte sind dabei umgekommen.
35:57 Konntest du die Nummer der Lokomotive erkennen?
36:00 Entschuldige, ist mir entgangen.
36:03 Irgendetwas versucht uns aufzuhalten. Wir müssen nahe dran sein.
36:09 Wo ist Ray?
36:12 Ray?
36:15 Ray?
36:16 Ray!
36:18 Ray!
36:19 Ich hab's gefunden.
36:20 Was?
36:21 Gleich da, da ist ein Loch.
36:22 Gehen wir.
36:23 Hey, wartet, Jungs, was ist mit den Päckchen?
36:24 Wir wollten doch die Päckchen finden.
36:25 Wir wollten doch die Päckchen finden.
36:26 Da ist er, der Fluss aus Schleim.
36:34 Unglaublich.
36:37 Na, was hab ich euch gesagt? Ich hab nicht gelogen, nicht wahr?
36:42 Wie viel negative Energie muss dazugehören, um einen Fluss dieser Größe hervorzurufen?
36:47 New York, was für eine Stadt.
36:50 Also gut, lasst uns mal sehen, wie tief es ist. Loten wir ihn aus.
36:54 Ja.
36:55 Also gut, 1,80.
36:58 3,50.
37:02 Hey, warte mal, da zieht was dran.
37:04 Halt fest.
37:05 Ich versuch ja festzuhalten. Hilf mir doch mal, hilf mir, Egon.
37:07 Hilf uns doch mal, Ray.
37:08 Hilf mir, hilf mir.
37:10 Halt es doch mal fest.
37:11 Ray, tu was.
37:12 Versuch ihn festzuhalten.
37:13 Ja.
37:14 Setz die Bremse an.
37:15 Winston kann sich nicht mehr halten und stürzt in die rosafarbene Brühe.
37:20 Verzweifelt springen Egon und Ray hinterher.
37:23 Mit rasender Geschwindigkeit werden die drei von dem Schleim weggerissen.
37:27 Aber es geht noch einmal gut.
37:30 Alle drei können sich an einem Kanaldeckel festklammern und stehen kurze Zeit später wieder oben auf der Straße.
37:37 Total mit dem glibberigen Schleim überzogen.
37:40 Toll gemacht, Ray.
37:45 Was hattest du vor, mich zu ertränken?
37:47 Oh, ja, auch das noch. Jetzt war es also meine Schuld,
37:50 dass du zu dämlich warst, die Notleine nicht reinzuschmeißen.
37:53 Dämlich? Sei vorsichtig oder ich prügel dir die Lichter aus.
37:55 Ach ja?
37:56 Ja.
37:57 Gut, dann immer du jetzt.
37:58 Da komm schon.
37:59 Du kannst gleich losgehen. Ich mach dich fertig.
38:01 Such doch, da komm schon.
38:02 Wartet.
38:03 Wartet.
38:05 Hört auf.
38:06 Zieh die Klamotten aus.
38:07 Schnell, schnell.
38:08 Großer Gott, Ray, was haben wir nur getan?
38:18 Ich war bereit, dich zu töten.
38:20 Es ist dieses Zeugwinseln. Es ist das pure konzentrierte Böse.
38:23 Und es fließt auf dieses Gebäude zu.
38:26 Und dieses Gebäude ist das Museum.
38:29 Sofort rasen die drei zum Restaurant, um Peter und vor allem Denner zu warnen.
38:34 Denner fährt sofort nach Hause und die Geisterjäger begeben sich schnurstracks zum Bürgermeister.
38:48 Alle Geisterjäger.
38:49 Bürgermeister?
38:50 Was ist das hier?
38:52 Eine Pyjama-Party?
38:54 Deswegen sind wir hier, um mit den Zäunen zu reden.
38:56 Beweg dich, Bürgermeister.
38:57 Du wirst jetzt nicht mehr nichts darüber hören.
38:59 Ihr habt zwei Minuten.
39:01 Bürgermeister, wir sind heute hier, weil ein psychomagnetischer Schleimfluss von immensen Proportionen sich unter dieser Stadt aufbaut.
39:08 Wie?
39:09 Ein Psycho-was?
39:10 Psychomagnetisch, Sir.
39:11 Negative menschliche Emotionen materialisieren sich in Form eines bösartigen psychoreaktiven Plasmas mit explosivem übernormalem Potential.
39:17 Kann das irgendjemand mal verständlich ausdrücken?
39:20 Ja, euer Ehren.
39:21 Sehen Sie, was wir zu sagen versuchen ist, all die schlimmen Gefühle, ich meine all der Hass und der Zorn und die Gewalt dieser Stadt haben sich in diesen Schlamm verwandelt.
39:28 Also zuerst habe ich auch nicht dran geglaubt, aber wir sind gerade drin schwimmen gewesen und es hat damit geendet, dass wir uns beinahe getötet hätten.
39:34 Das ist ja Irrsinn. Müssen wir uns den Quatsch wirklich anhören?
39:36 Und was diese Spatzenbirne hier nicht ganz kapiert ist, dass wenn wir nicht schleunigst etwas unternehmen, die ganze Bude hochgeht wie ein Frosch auf der Kochplatte.
39:43 Ja, richtig.
39:44 Und was soll ich jetzt tun? Vor die Fernsehkameras treten und 10 Millionen Menschen erzählen, dass sie nett zueinander sein sollen?
39:51 Sich mies zu benehmen und all die anderen Mitmenschen wie Dreck zu behandeln ist jedes New Yorkers Gottgegebnis recht.
39:58 Eure zwei Minuten sind vorbei. Good night, gentlemen.
40:02 Warten Sie, Bürgermeister.
40:03 Sie waren ein technischer, ein fürchterlicher Autofahrer. Sie wissen jetzt, die Times wird sich dafür interessieren.
40:08 Also Moment, Moment, Moment mal.
40:10 Alles wieder verschleimt.
40:11 Der Times wäre vollgeschleimt.
40:13 Schleimst du?
40:14 Schleimst du?
40:15 Fein, fein, fein, fein. Also bevor Sie sich mit all dem der Presse anvertrauen, würden Sie da erwägen, diese ganze Schleimgeschichte ein paar Mitarbeitern zu erzählen?
40:23 Das müsste dann aber sofort passieren.
40:28 Aber unsere Freunde werden ganz schön reingelegt. Ehe sie begreifen, was passiert, werden sie gepackt und in eine psychiatrische Klinik gebracht.
40:36 Janosch ist inzwischen wieder im Museum. Wie gebannt steht er vor dem Bild von Vigo.
40:46 Ich warne dich auf die Worte von Vigo.
40:50 Ich, Vigo, die Geißel der Karpat.
40:55 Ja, die Geißel, das hast du mir schon gesagt.
40:57 Das Leiden von Moldavia.
40:59 Die Leiden, ich weiß Bescheid, ja, ja.
41:01 Ich befehle dir.
41:02 Ja, befehle mir, du Herr.
41:04 Die hohe Zeit des Bösen beginnt mit der Geburt des neuen Jahres.
41:09 Gut.
41:11 Bring mir das Kind, auf das ich wieder leben kann.
41:14 Ja.
41:19 Fürst Vigo, ich habe mich gefragt, äh, diese Frau, Denna, ist gute Frau, ist starke Frau.
41:29 Also, wenn ich es schaffe dir, ähm, zu bringen das Baby, könnte ich dann diese Frau besitzen?
41:42 So möge es sein. Sie soll unser sein an dem Tag, an dem die finsteren Mächte herrschen.
41:49 Die Frau für dich und die Mutter für mich.
41:54 Ja! Danke, oh Herr, ich danke dir.
41:59 Und Janosch macht sich auf den Weg.
42:03 Dana ist mittlerweile zu Hause.
42:05 Janine und Luis, die auf das Baby aufgepasst haben, sind auch noch da.
42:09 Hört mal, ihr braucht wirklich nicht zu bleiben, ich bin sicher, dass Peter bald zurück ist.
42:13 Ach, das macht uns nichts.
42:15 Ja, vielen Dank.
42:17 Janosch ist von Vigo mit unheimlichen Zauberkräften ausgestattet worden.
42:23 Mit einem Geisterkinderwagen kommt er plötzlich durchs Fenster geflogen.
42:28 Oh Gott! Donald!
42:30 Luis!
42:34 Was?
42:35 Donald ist...
42:37 Jetzt hat Janosch den Kleinen geschnappt und wie der Blitz fliegt er mit ihm davon.
42:42 Nein!
42:46 Oh Gott, das war ein Geist!
42:48 Nein, nein, das war Janosch.
42:50 Was? Warum?
42:51 Er hat ihn entführt.
42:52 Was ist passiert?
42:53 Was sollen wir jetzt tun?
42:55 Wo ist das Baby?
42:56 Das Museum.
42:57 Wo willst du hin?
42:59 Ich muss mein Baby holen.
43:01 Wir müssen die Jungs finden.
43:05 Dana rennt so schnell wie sie kann zum Museum.
43:08 Vorsichtig geht sie hinein.
43:11 Und da ist das Baby.
43:19 Vor Vigos Bild liegt der Kleine auf einem Altar.
43:23 Donald!
43:24 Oh, mein Liebling.
43:29 Mein Liebling.
43:32 Oh, Donald. Ich dachte schon, ich hätte dich verloren.
43:35 Ich dachte, ich würde dich nie wiedersehen.
43:37 Oh, Baby.
43:38 Ich dachte, ich hätte...
43:39 Hallo, Dana. Ich ahnte, dass Sie kommen würden.
43:42 Gehen Sie weg. Bleiben Sie wo Sie sind, Janosch. Ich warne dich.
43:45 Machen Sie sich keine Sorgen, denn das Nichts ihm zustößen wird.
43:48 Er ist erwählt worden. Er wählt das Gefäß des Geistes von Vigo zu sein.
43:53 Und du, du wirst die Mutter des Herrschers der Welt sein.
43:58 Klingt das nicht nett?
44:01 Nein. Es klingt lächerlich.
44:04 Lassen Sie mein Baby zufrieden. Ich warne Sie.
44:07 Ich glaube, du hast gar keine Wahl. Ja, sieh es dir gut an.
44:10 Das ist nicht Gansboro's Knabe in Blau. Haha, das ist Vigo.
44:14 Es ist mir egal, wer das ist. Sie werden mir nicht mein Baby nehmen.
44:18 Aber schon hat Janosch den Kleinen geschnappt.
44:22 Ein Gitter knallt herunter und Dana ist völlig eingeschlossen.
44:26 Donald!
44:27 Oh, du Mistkerl.
44:31 Überall in der Stadt kommt jetzt der rosa Schleim hoch und schafft schreckliche Geisterwesen.
44:37 Unglaubliche Dinge spielen sich in der Stadt ab.
44:40 Das Museum wird völlig von dem Schleim überzogen.
44:44 Die Polizei ist total überfordert.
44:47 Ist es ein großer Dinosaurier oder ein kleiner Dinosaurier?
44:50 Oh, nur das Skelett. Aha.
44:52 Ein Moment, ja. Was hat sie im Park verfolgt?
44:54 Die Parkbank war hinter Ihnen her. Ah, verstehe.
44:57 Was? Ein Moment, bitte.
44:59 Lieutenant, ich denke, Sie sollten sich mal mit dem Kerl unterhalten.
45:02 Ich bin beschäftigt.
45:03 Das ist irgendein Übermotz von den Docs von Pier 34.
45:06 Und was ist sein Problem?
45:07 Er sagt, die Titanic wäre gerade eingelaufen.
45:10 Naja, lieber zu spät als niemals.
45:14 Die Battery ist überschwemmt. Wir haben 3000 Anrufe seit Mitternacht gekriegt, Sir.
45:19 Wir haben jeden Mann in Uniform da draußen.
45:21 Und ich hatte immer noch zu wenig Helfer.
45:23 Sogar Polizisten verfolgen die Geister durch die ganze Stadt.
45:25 Das Zeug hat das Manhattan Museum of Arts vollkommen eingehüllt.
45:28 Wir können nicht mal in der Beule reinmachen.
45:29 Haben Sie es schon mit Dynamit versucht?
45:30 Kein Kommentar.
45:31 Was zum Teufel ist hier eigentlich los?
45:33 Das Pandemonium auf Erden, oder was?
45:35 Ja, ja, ich weiß. Wir arbeiten daran.
45:37 Na toll. Während ihr daran arbeitet, werde ich in die Geschichte eingehen
45:39 als der Bürgermeister, der zugelassen hat, dass New York in den 10. Kreis der Hölle gezogen wird.
45:43 Also gut, wir haben keine Wahl. Ruf die Geisterjäger.
45:46 Warten Sie.
45:47 Also, ich bin sicher, es gibt einen besseren Weg.
45:50 Jack, ich habe letzte Nacht in meinem Schlafzimmer eine Unterhaltung gehabt
45:54 mit Bürgermeister LaGuardia. Der Mann ist seit über 40 Jahren tot.
45:58 Also, wo sind die Geisterjäger?
46:00 Sie sind nicht verfügbar.
46:04 Was bedeutet, Sie sind nicht verfügbar?
46:06 Ach ja, ich habe Sie einweisen lassen in die psychiatrische Abteilung vom Parkview Hospital.
46:12 Sie haben was?
46:14 Sie hatten damit gedroht, an die Presse zu gehen. Ich habe nur Ihre Interessen geschützt.
46:17 Ach ja?
46:18 Mhm.
46:19 Okay, Sie können auch hören, meine Interessen zu schützen.
46:21 Sie haben genau drei Minuten Zeit, um zu verschwinden.
46:23 Aber...
46:24 Harry!
46:25 Die Wahl!
46:26 Entfernen Sie den Mann aus dem Schwein!
46:28 Sie machen das nicht wahr, Herr Bürgermeister!
46:29 Sie sehen sich das an!
46:30 Das kann ich nicht antun!
46:31 Oh mein Gott!
46:32 Wow!
46:33 Das ist ja unbegreiflich!
46:34 Was ist das?
46:35 Der Rosaschleim fliegt wie ein Nebel über den ganzen Himmel.
46:39 Haben Sie sowas schon mal gesehen?
46:42 Jemand muss sofort die Geisterjäger herbringen.
46:45 Und das macht Louis.
46:47 Und dann hat er das Baby genommen, hat es in einen Wagen gesetzt und hat es sich in Porto gehoben.
46:51 Was hat der da gemacht? Wo ist die Held?
46:53 Sie hat gesagt, sie will ins Museum, um das Baby wiederzuholen und dann war ein Mondfinsternis in der ganzen Stadt.
46:57 Alles war dunkel, alle sind verrückt geworden.
46:59 Das Ganze passt. Vigo will ins 21. Jahrhundert.
47:01 Er braucht einen menschlichen Körper als Wohnsitz und das soll klein Donald sein.
47:05 Leute, ich wette, wir sind die einzigen, die was dagegen tun können.
47:07 Und wie du wetten kannst!
47:08 Unter dem Jubel der Menschen kommen die Geisterjäger am Museum an.
47:13 Sieht aus wie eine... riesige Götterspeise.
47:16 Ich hasse Götterspeise.
47:18 Nun hör aber auf, davon wird man groß und stark.
47:21 Ziehen wir!
47:23 Volle Neutronen!
47:27 Kochen wir!
47:30 Die Protonenstrahler feuern los, aber der Schleim gibt nicht nach.
47:35 Er scheint unzerstörbar zu sein.
47:38 Immer noch liegt er wie ein Panzer um das Museum.
47:41 Sichern wir erstmal.
47:47 Was ist los?
47:48 Warum schafft ihr das denn nicht?
47:51 Der Schleim ist vollgepumpt mit Bösen.
47:56 Es würde eine enorme Menge positiver Energie dazugehören, die Schale zu knacken.
48:00 Und ich zweifle ernsthaft, dass genug guter Wille in dieser Stadt ist, um das zu tun.
48:03 Nein, ich kann einfach nicht glauben, dass die Dinge so schlimm sind in dieser Stadt, dass man nicht mehr zurück kann.
48:08 Ich meine, na klar, sie ist schmutzig, sie ist überfüllt, sie ist verseucht, sie ist laut.
48:12 Es sind überall Menschen, die dir eher ins Gesicht treten, als nicht anzusehen.
48:15 Ach nun kommt, Jungs.
48:17 Es müssen doch noch ein paar Funken süßer Menschlichkeit in diesem ausgelutschten Hamburger sein.
48:20 Wir müssen nur einen Weg finden, um sie zu mobilisieren.
48:22 Er hat recht.
48:23 Wir brauchen etwas, womit sich jeder identifizieren kann.
48:25 Wir brauchen ein Symbol.
48:27 Etwas, das an das Beste in jedem von uns appelliert.
48:31 Etwas Gutes.
48:34 Etwas Anständiges.
48:36 Etwas völlig Reines.
48:37 Und alle vier haben den gleichen Gedanken.
48:40 Das Symbol schlechthin ist die Freiheitsstatue.
48:45 Sofort fahren die Geisterjäger dorthin und steigen innen in der Statue hoch bis ganz nach oben.
48:51 Aus der Krone der Statue können sie hinausblicken wie aus einer Festung.
48:56 Habbes!
48:57 Sind die Walkie-Talkies bereit, Ray?
48:59 Schleimsprenger bereit?
49:00 Okay, innerer Audiosatz, innerer elektrischer Satz.
49:03 Schleimsprenger gefüllt und bereit.
49:05 Es ist Schleimzeit.
49:09 Der ganze Kopf der Freiheitsstatue wird von den Geisterjägern mit dem positiven, den gutartigen Schleim eingesprüht.
49:16 Wundervoll!
49:18 Pilotkontrollen sind bereit.
49:24 Okay, es wird spät, es ist fast Mitternacht. Vorwärts, Venkman.
49:27 Und die riesige Eisenfigur löst sich vom Sockel und prägt die Geisterjäger durch den Hafen zum Festland.
49:34 Ich kann es kaum erwarten, die Gesichter der Leute zu sehen, wenn wir an Land kommen.
49:38 Ich wollte wirklich die positive Energie der Stadt strömen lassen, was, Venky?
49:40 Immer weiter, Puppe. Wenn das hier tatsächlich funktioniert, spendieren wir dir ein Wochenende in Vegas mit dem weißen Riesen.
49:47 Jetzt hat die Statue die Straßen von Manhattan erreicht. Die Menschen sind außer sich vor Begeisterung.
49:53 Die Zeit wird knapp, Ray. Kannst du nicht etwas schneller gehen?
49:59 Ich hab Angst, dass die Vibrationen sie in Stücke reißen. Wir hätten ihre Füße polstern sollen.
50:03 Ich glaube, Nike fährt dich nicht zu dieser Größe an, Ray.
50:06 Oh, keine Sorge, sie ist zäh, Freunde. Sie ist 'ne Hafenbraut.
50:09 Im Museum beginnt die entscheidende Phase.
50:13 Wir haben noch vier Minuten Zeit und dann wird ordentlich gefeiert.
50:18 Donald, ah!
50:21 Und da, Vigos Bild fängt an zu verschwimmen. Und sein böser Geist macht sich daran, in den Körper des Babys einzudrängen.
50:30 Es geschieht. Ja, es geschieht wirklich.
50:35 Fast hat der Bösewicht sein Ziel erreicht. Da ist die Freiheitsstatue mit den Geisterjägern da.
50:42 Nein, nein, nein! Nein, schimpf es, schimpf es!
50:49 Ich liebe es, dir beim Raufen zuzusehen.
50:53 Hau drauf, Mama!
50:55 Gib ihm eine volle Dröhnung!
50:58 Mit einem mächtigen Schlag zerschmettert die Statue das Dach. Und Sekunden später sind die Geisterjäger im Saal.
51:04 Oh, Donald, sieh nur!
51:07 Geh weg! Wisst ihr denn nicht, wer das ist?
51:10 Ein frohes neues Jahr!
51:12 Das ist Vigo! Ihr seid nichts weiter als summende Fliegen gegen den Fürsten.
51:17 Oh, Johnny, du hast aufs falsche Pferd gesetzt. Würdest du ihn kurz abspritzen?
51:21 Abspritzen.
51:24 Ah! Da schimpf es!
51:28 Einer weniger.
51:34 Da war es nur noch einer.
51:36 Oh, Pete, bin ich froh, dich zu sehen.
51:41 Oh, Donald, Donaldo!
51:43 Ist er tot?
51:45 Nein, dieser Schleim ist positiv aufgeladen. Der wird aufwachen und sich wie der Froschkönig fühlen.
51:51 Vigos Kraft scheint ungebrochen.
51:54 Dana ist auch einmal von Leitungen eingewickelt.
51:57 Bring Donald hier weg!
52:00 Wir müssen ein Messer oder sowas holen. Wir müssen sie da rausschneiden. Oh, verpasst!
52:04 In voller Größe ist Vigo aus dem Bild gestiegen.
52:08 Drohend kommt er auf Ray zu.
52:10 Bleib, wo du bist, Saftgehirn!
52:12 Andernfalls gebe ich dir drei, um wieder in dein Gemälde abzuhauen, wo du hingehörst.
52:16 Eins.
52:20 Zwei.
52:21 Drei!
52:25 Du hast ihn, du hast ihn, Mann!
52:28 Aber Vigo schleudert die Strahlen einfach zurück.
52:31 Die Geisterjäger und Dana knallen auf dem Boden.
52:35 Das war echt dämlich.
52:38 Ray, kannst du dich bewegen?
52:43 Nein. Wie sieht's bei dir aus?
52:46 Auch nichts.
52:49 Sie haben das Baby ergriffen. Es scheint keinen Ausweg mehr zu geben.
52:52 Nein! Nein!
52:55 Donald!
52:57 Bitte, tu doch etwas!
53:00 Jetzt werden wir uns vereinigen.
53:03 Wo kommt denn auf einmal der Gesang?
53:14 Macht nicht stopp von den Leuten draußen!
53:17 Er wird schwächer! Der Gesang neutralisiert den Schleim!
53:20 Ich kann mich bewegen!
53:23 Ach, Donald!
53:26 Und dann muss Vigo den Kleinen loslassen.
53:29 Oh, Liebling. Oh, Liebling.
53:34 Er ist wieder im Gemälde!
53:38 Jetzt!
53:40 Die Geisterjäger verfolgen den Schleim.
53:44 Die Geisterjäger feuern den positiven Schleim ab.
53:47 Und dann endlich!
53:49 In einer riesigen Explosion fliegt der bösartige Schleim in Millionen Stücke.
53:55 Es ist endgültig vorbei. Das Böse ist besiegt.
53:59 Wir wünschen euch viel Freude.
54:02 Hey!
54:04 Ist alles in Ordnung?
54:06 Warum tropfe ich mit dieser Glibber?
54:09 Sie hatten eine heftige, verlängerte, transformative psychische Episode.
54:13 Tut mir leid, dass wir sie abspritzen mussten, aber sie waren außer Kontrolle geraten.
54:16 Hey, Freunde! Wollt ihr euch das mal ansehen?
54:19 Wow!
54:22 Eine gewaltige Menschenmenge jubelt den Geisterjägern zu.
54:27 Denn das war ja auch wirklich ein Bravourstück.
54:31 Die Geisterjäger sind und bleiben nun mal einmalig.
54:36 * Musik *
54:39 * Jubel *
54:42 * Musik *
54:45 * Musik *
54:48 * Musik *
54:51 * Musik *
54:53 * Musik *
55:03 * Musik *
55:15 * Musik *
55:17 * Musik *
55:19 * Musik *
55:21 * Musik *
55:23 * Musik *
55:25 * Musik *
55:27 * Musik *
55:29 * Musik *
55:31 * Musik *
55:34 * Musik *

Recommandations