• 8 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00 [MUSIC]
00:10 [MUSIC]
00:20 [MUSIC]
00:30 [MUSIC]
00:55 [MUSIC]
01:05 [MUSIC]
01:30 [MUSIC]
01:40 [PHONE RINGING]
01:45 Mom.
01:48 Son, have you eaten?
01:51 I'm eating.
01:52 What delicious food have you made?
01:54 I'm downstairs. I'll come up and eat right away.
01:57 [MUSIC]
02:02 Mom, why are you trying to trick me?
02:05 What are you talking about? What do you mean trick you?
02:07 If you don't believe me, open the window and take a look.
02:10 I've told you before. I've already moved to the rental house.
02:13 And I didn't tell you my address, did I?
02:15 How did you find my house downstairs?
02:17 [MUSIC]
02:34 Do you believe me now?
02:36 I told you I've already sold the house.
02:40 Is that how much you don't believe me?
02:42 How do you want me to believe you?
02:43 The property owner told me that the house hasn't changed at all.
02:46 I'm still the owner.
02:48 What do you mean?
02:49 The so-called house is just a cover-up.
02:52 Actually, there's no house.
02:53 You just don't want to tell me.
02:56 It's easy to make me not to doubt.
02:58 See it with your own eyes.
02:59 Tell me where you are. I'll go right away.
03:02 You can tell me if you doubt me.
03:03 I'll send you the environment of our WeChat video at any time.
03:07 I can prove it right away.
03:09 But do you have to interrogate your son like interrogating a prisoner?
03:11 Isn't it a problem for you to push back and forth?
03:14 Tell me where you live.
03:16 Open the door and let me see.
03:17 Everything will be solved.
03:19 Can it be solved?
03:20 Yes.
03:21 One thing at a time.
03:22 One thing at a time.
03:23 Re-trust.
03:25 Now the top priority is to let me see the property certificate.
03:28 I moved out from last year to this year.
03:31 I've never seen that property certificate since then.
03:33 And the property is not something you've always had.
03:37 You ask me.
03:38 Ask for nothing.
03:39 What do you want me to do?
03:40 You borrow one million here.
03:42 You borrow two million there.
03:44 Now the news of your dad's loss of face.
03:45 I don't know how it's spread.
03:47 On Monday, all the creditors came to attack.
03:51 I've been paying off my family's property.
03:53 I don't know how many I haven't paid off yet.
03:56 Now this house is the only valuable one.
03:58 I need him to save my life.
04:00 I don't want this house as long as I have a life.
04:03 How are you doing inside?
04:08 And are you really in Shanghai?
04:11 Where can I be in Shanghai?
04:12 You either tell me where you are.
04:14 Let's talk about the disposal of this house.
04:16 Or you can go home and wait for me to say my poem.
04:19 Mom, don't worry.
04:23 I'll be back to you soon.
04:26 Bastard.
04:31 Zhenzhen.
04:40 Hello, mom.
04:41 Did David's parents' company
04:43 recently have a debtor come to encircle the gambling?
04:47 How do you remember asking about this?
04:49 David's mother told David so.
04:51 David is a little worried now.
04:53 Their family's story spread very quickly.
04:56 It seems that someone is lighting a fire behind the mountain.
04:59 Very strange.
05:01 On Monday, many creditors and the owner of the goods
05:04 After receiving the news,
05:05 They all went to their company to guard the rabbit.
05:08 They took out all kinds of fake contracts.
05:11 Ask David's mother to fulfill.
05:13 We know this news.
05:15 I also sent someone to watch for you.
05:17 In case there is something to adjust.
05:19 Besides, David's father reminded us before.
05:22 So, I dare not know anything about David's mother.
05:27 In case of passive.
05:29 You can rest assured.
05:32 No siege.
05:33 The atmosphere has been fine.
05:37 Did David's mother pay off the debt on the day?
05:42 Pay off the debt to pay off the family's property?
05:45 How can he say anything?
05:47 This kind of words is just to deceive you kids.
05:50 A little common sense.
05:52 Who would pay for the contract?
05:54 At least, you have to check if it is a fake contract.
05:57 Is there really a financial contact?
06:00 Which account is it?
06:02 Where did it end up?
06:03 So, Monday is the most right.
06:06 It's those debt collectors.
06:08 Let's discuss how to do the following things.
06:11 You said David's mother.
06:13 How can you open your mouth?
06:15 OK, I know.
06:16 I'll tell David.
06:19 Is David worried?
06:21 After all, it's his mother.
06:22 He will be in this kind of thing.
06:24 He will...
06:25 Where are you?
06:46 Where are you?
06:48 I'll go to you.
06:49 Tell me where you are.
06:50 I'll go to you.
06:51 The rental house.
06:52 Tell me where you live.
06:54 I can't do this.
06:55 I'll change a place.
06:56 Didn't you say you would support me for a lifetime?
06:57 You don't even tell me where you live.
06:59 Is this your attitude to support me?
07:01 Mom, I'm sorry.
07:07 I'm sorry.
07:08 You fell in love?
07:23 The so-called debtor's siege is a lie.
07:30 The so-called debt is returned to the family.
07:33 It's also a lie.
07:35 Why did my mother lie to me?
07:37 Why did she lie to me that she was in Shanghai?
07:39 She suddenly came out and lied to me.
07:41 It turned out that my mother wanted to create a miserable image in front of me.
07:50 In exchange for my sense of guilt.
07:52 But she didn't expect that I was really not good.
07:55 Not only did she not accept the house my father sent,
07:57 but I also changed the house.
07:59 So she lied to me.
08:01 Instead, she exposed herself.
08:04 She couldn't continue.
08:05 So she became a coward.
08:08 In other words, your mother's conspiracy to bankrupt.
08:12 Your relationship with your mother is over.
08:16 You still have to press.
08:20 She is your biological mother.
08:23 You are her son.
08:24 So what?
08:25 My biological mother set me up.
08:27 I'm wary of my biological mother.
08:29 Is this a mother-son relationship?
08:30 You go home and take a hot bath.
08:32 Do other things early.
08:34 Sit down and distract attention.
08:36 Wait for this to pass.
08:38 She is still your biological mother.
08:40 Now, as long as you have a tree in your heart, it's okay.
08:43 Did I do something wrong as a son?
08:47 What's wrong with you?
08:48 Your mother did something wrong.
08:50 You have to protect yourself.
08:56 Protect yourself.
08:57 Teng Zhen.
09:06 I'm going to take a shower.
09:09 Mom, David's mother may come to Shanghai again.
09:24 I'm a little confused.
09:25 You also send text messages.
09:26 You can rest assured.
09:28 She can't get to you.
09:30 David is by your side.
09:32 No wonder I just said bad things about her mother.
09:34 You immediately hang up on me.
09:36 I didn't hear wrong.
09:41 Is there any violation of the law?
09:43 Otherwise, what do you want us to do?
09:51 I remind you to wait for her to be so vicious.
09:54 No need to give you a temporary attack.
09:56 Since you don't want to leave David,
09:58 We can only spend money to buy safety.
10:00 Rest assured, we won't break the law.
10:03 What's wrong?
10:09 Nothing.
10:12 Okay, go home.
10:20 My experiment time is coming.
10:22 I understand.
10:24 I'm going to the airport.
10:27 I'm going to the airport.
10:29 Okay.
10:31 I'm going to the airport.
10:34 I'm going to the airport.
10:36 I'm going to the airport.
10:39 I'm going to the airport.
10:42 I'm going to the airport.
10:45 I'm going to the airport.
10:48 I'm going to the airport.
10:51 I'm going to the airport.
10:53 I'm going to the airport.
11:21 How do you drive?
11:23 Do you know how to drive?
11:25 You hit my car, you know?
11:27 I'm talking to you.
11:29 Get out of the car and have a look.
11:31 I'm talking to you.
11:36 The police informed me to call the police.
11:45 Two cars collided.
11:47 The address is the south gate of the Huang Le Song Community Parking Lot.
11:50 Thank you, police.
11:53 Hey, what's going on?
12:13 Mr. Ye, guess what?
12:15 I was going to sit and watch the show.
12:17 Who would have thought that he would drive and not look at the car and hit my car?
12:21 Sorry, the number you have dialed is not available.
12:31 Okay, okay.
12:33 I'll send you a picture later.
12:35 Don't worry.
12:36 He didn't answer my phone.
12:38 He deliberately didn't answer my phone.
12:40 I gave birth to a girl, not a piece of char siu.
12:43 He's a jerk.
12:45 David, I had a car accident.
13:07 I'm sorry.
13:09 I'm sorry.
13:12 I'm sorry.
13:14 I'm sorry.
13:17 I'm sorry.
13:19 I'm sorry.
13:21 I'm sorry.
13:23 I'm sorry.
13:25 I'm sorry.
13:27 I'm sorry.
13:30 [phone ringing]
13:32 [phone ringing]
13:34 [phone ringing]
13:39 [phone ringing]
13:44 [phone ringing]
13:48 [phone ringing]
13:53 [phone ringing]
14:01 [phone ringing]
14:03 [phone ringing]
14:08 Mom.
14:11 I was just driving.
14:13 I couldn't hear the phone.
14:14 Where are you?
14:15 I had a car accident.
14:17 You two came down from the bottom of the Zhenzhen Building.
14:19 It's enough for us to play a game of chess all night.
14:24 Do you think I'm a fool?
14:27 [phone ringing]
14:29 [phone ringing]
14:32 Don't worry, Mr. Ye.
14:44 I'll use the most complicated program to solve this problem.
14:47 I promise him.
14:49 I can't do anything tonight.
14:51 Zhenzhen, here's the thing.
14:56 My mom said she had a car accident in your community.
14:59 But I heard her voice.
15:01 It's full of loyalty.
15:03 I think she's probably with me.
15:05 You finish the experiment.
15:09 No matter how late, you tell me.
15:11 I'll pick you up.
15:12 I have to keep you safe.
15:14 [phone ringing]
15:16 What's wrong?
15:43 The high-traffic snow will be gone soon.
15:46 When will Professor Tao give us a shot?
15:49 I'll ask Boss tomorrow morning.
15:53 Okay.
15:54 If it doesn't work, you can ask for a refund.
15:56 Ask for a refund again?
15:58 It's not good, right?
15:59 Wasting time is wasting life.
16:02 Then I'll go to work.
16:11 Wasting life.
16:13 It's been a long hour.
16:17 Okay.
16:33 All white cars go.
16:35 Me too.
16:36 If it's not meaningful to the responsibility,
16:38 sign on the white car.
16:39 Okay.
16:40 [camera clicking]
16:42 Okay.
16:51 You each leave a phone number.
16:53 Tomorrow morning,
16:54 make an appointment to go to the Dingshui Center together.
16:56 Return the ID card.
16:58 Thank you.
17:00 My phone number.
17:01 Move the car away quickly.
17:03 Don't affect the traffic.
17:04 Okay.
17:05 Thank you.
17:06 This is the address of the Dingshui Center.
17:09 Please accept it.
17:10 Tomorrow, you two come to Dingshui together.
17:12 You must come together.
17:13 Only when both of you are here can you sign.
17:15 Take the order from the Dingshui company
17:17 and sign it to the repair shop.
17:18 Okay.
17:19 Then I'll go too.
17:20 Thank you.
17:21 Okay.
17:22 Let's split up.
17:27 Who wants to split up with you?
17:29 Your broken car is worthless.
17:32 Your broken car?
17:33 I was wrong.
17:35 Your broken car is worthless.
17:37 You go to the repair shop and find a metal plate to knock on.
17:40 Why do you change the door?
17:41 I'll give you 800 yuan.
17:42 Why am I so easy to beat?
17:44 I tell you
17:45 My car must change the door of the new car.
17:47 I must go to the 4S store.
17:49 Okay.
17:50 How much do you say?
17:51 I'll transfer it to you now.
17:52 I don't want money.
17:53 Am I a person who talks about small and cheap?
17:55 I want a new car door.
17:56 I'm going to the 4S store.
17:58 Okay.
17:59 See you at the 4S store tomorrow morning.
18:03 Who will go to the 4S store with you tomorrow morning?
18:06 Just here.
18:07 Wait until dawn.
18:09 You go to the 4S store with me.
18:10 Go to the repair center with me.
18:12 Why are you so stubborn?
18:15 I'm so stubborn.
18:17 What do you say?
18:19 Okay.
18:21 Hey.
18:27 No one is afraid of us.
18:29 Right?
18:30 Then I'll sleep.
18:32 Hey.
18:33 Hey.
18:37 Hey.
18:38 Hey.
18:39 Hey.
18:40 Hey.
18:42 Hey.
18:43 Hey.
18:44 Hey.
18:45 Hey.
18:47 Hey.
18:48 Hey.
18:50 Hey.
18:52 Hey.
18:54 I'm sorry.
18:56 I'm sorry.
18:58 I'm sorry.
19:00 I'm sorry.
19:01 I'm sorry.
19:03 I'm sorry.
19:05 I'm sorry.
19:07 I'm sorry.
19:09 I'm sorry.
19:10 (piano music)
19:12 (sad music)
19:14 (sad music)
19:17 (sad music)
19:19 (sad music)
19:21 (sad music)
19:24 (sad music)
19:26 (speaking foreign language)
19:53 (sad music)
19:55 (speaking foreign language)
19:59 (sad music)
20:01 (sneezes)
20:03 (sighs)
20:05 (sneezes)
20:09 (speaking foreign language)
20:15 (sad music)
20:17 (speaking foreign language)
20:33 (sad music)
20:36 (speaking foreign language)
20:53 (speaking foreign language)
20:57 (speaking foreign language)
21:00, (sighs)
21:02, (sighs)
21:04, (sighs)
21:06, (sighs)
21:08, (sighs)
21:10, (sighs)
21:12, (sighs), (sighs),
21:14, (sighs), (sighs),
21:16, (sighs),
21:18 (sighs)
21:33 (sighs)
21:35 (speaking foreign language)
21:39 (birds chirping)
21:42 (sad music)
21:44 (sighs)
22:01 (sad music)
22:05 (sighs)
22:34 (screams)
22:37 (screams)
22:40 (birds chirping)
22:42 (sighs)
22:47 (speaking foreign language)
22:52 (speaking foreign language)
22:56 (speaking foreign language)
23:00 (speaking foreign language)
23:03 (speaking foreign language)
23:07 (speaking foreign language)
23:11 (speaking foreign language)
23:14 (speaking foreign language)
23:18 (sad music)
23:38 (birds chirping)
23:40 (speaking foreign language)
23:49 (speaking foreign language)
23:53 (speaking foreign language)
23:57 (sad music)
24:09 (sad music)
24:12 (phone chimes)
24:36 (phone chimes)
24:39 (phone chimes)
24:50 (speaking foreign language)
24:55 (speaking foreign language)
24:58 (speaking foreign language)
25:03 (speaking foreign language)
25:07 (speaking foreign language)
25:12 (speaking foreign language)
25:16 (footsteps)
25:18 (speaking foreign language)
25:24 (speaking foreign language)
25:28 (speaking foreign language)
25:33 (speaking foreign language)
25:36 (speaking foreign language)
25:42 (speaking foreign language)
25:55 (speaking foreign language)
25:59 (phone chimes)
26:25 (speaking foreign language)
26:29 (speaking foreign language)
26:35 (speaking foreign language)
26:39 (speaking foreign language)
26:43 (speaking foreign language)
26:47 (speaking foreign language)
26:50 (speaking foreign language)
26:55 (speaking foreign language)
27:00 (speaking foreign language)
27:04 (speaking foreign language)
27:09 (door opens)
27:12 (speaking foreign language)
27:16 (birds chirping)
27:36 (keys jingling)
27:39 (phone chimes)
27:52 (speaking foreign language)
28:05 (birds chirping)
28:07 (speaking foreign language)
28:18 (speaking foreign language)
28:34 (speaking foreign language)
28:39 (speaking foreign language)
28:44 (speaking foreign language)
28:48 (birds chirping)
28:51 (speaking foreign language)
28:56 (speaking foreign language)
29:01 (speaking foreign language)
29:05 (speaking foreign language)
29:09 (speaking foreign language)
29:17 (speaking foreign language)
29:26 (speaking foreign language)
29:33 (speaking foreign language)
29:37 (speaking foreign language)
29:41 (speaking foreign language)
29:45 (birds chirping)
29:48 (upbeat music)
29:51 (birds chirping)
29:54 (upbeat music)
29:57 (upbeat music)
30:00 (upbeat music)
30:03 (upbeat music)
30:06 (upbeat music)
30:09 (upbeat music)
30:12 (birds chirping)
30:15 (speaking foreign language)
30:25 (speaking foreign language)
30:29 (speaking foreign language)
30:34 (speaking foreign language)
30:38 (speaking foreign language)
30:41 (speaking foreign language)
30:45 (speaking foreign language)
30:50 (speaking foreign language)
30:54 (speaking foreign language)
30:59 (speaking foreign language)
31:04 (speaking foreign language)
31:07 (speaking foreign language)
31:24 (speaking foreign language)
31:29 (speaking foreign language)
31:33 (speaking foreign language)
31:37 (speaking foreign language)
31:41 (speaking foreign language)
31:46 (sighing)
31:48 (speaking foreign language)
31:52 (speaking foreign language)
31:57 (speaking foreign language)
32:01 (speaking foreign language)
32:05 (speaking foreign language)
32:09 (speaking foreign language)
32:14 (speaking foreign language)
32:17 (speaking foreign language)
32:22 (speaking foreign language)
32:26 (speaking foreign language)
32:30 (speaking foreign language)
32:34 (speaking foreign language)
32:38 (speaking foreign language)
32:43 (speaking foreign language)
32:46 (speaking foreign language)
32:50 (speaking foreign language)
32:55 (speaking foreign language)
32:58 (speaking foreign language)
33:02 (speaking foreign language)
33:06 (speaking foreign language)
33:10 (speaking foreign language)
33:14 (speaking foreign language)
33:18 (speaking foreign language)
33:22 (speaking foreign language)
33:26 (speaking foreign language)
33:30 (speaking foreign language)
33:34 (speaking foreign language)
33:38 (speaking foreign language)
33:42 (speaking foreign language)
33:46 (speaking foreign language)
33:50 (speaking foreign language)
33:54 (speaking foreign language)
33:59 (speaking foreign language)
34:03 (speaking foreign language)
34:07 (speaking foreign language)
34:11 (speaking foreign language)
34:15 (speaking foreign language)
34:19 (speaking foreign language)
34:23 (speaking foreign language)
34:27 (speaking foreign language)
34:31 (speaking foreign language)
34:35 (door slams)
34:38 (speaking foreign language)
34:42 (speaking foreign language)
34:46 (speaking foreign language)
34:50 (speaking foreign language)
34:54 (speaking foreign language)
34:58 (speaking foreign language)
35:02 (speaking foreign language)
35:06 (speaking foreign language)
35:10 (speaking foreign language)
35:14 (speaking foreign language)
35:18 (speaking foreign language)
35:22 (speaking foreign language)
35:26 (speaking foreign language)
35:30 (speaking foreign language)
35:34 (speaking foreign language)
35:38 (speaking foreign language)
35:42 (speaking foreign language)
35:46 (speaking foreign language)
35:50 (gentle music)
35:54 (engine rumbling)
35:56 (gentle music)
35:59 (car door slams)
36:02 (gentle music)
36:05 (engine rumbling)
36:08 (gentle music)
36:11 (engine rumbling)
36:14 (gentle music)
36:17 (engine rumbling)
36:21 (gentle music)
36:23 (gentle music)
36:26 (gentle music)
36:29 (speaking foreign language)
36:33 (speaking foreign language)
36:37 (speaking foreign language)
36:41 (gentle music)
36:44 (speaking foreign language)
36:49 (speaking foreign language)
36:53 (speaking foreign language)
36:57 (speaking foreign language)
37:00 (speaking foreign language)
37:05 (speaking foreign language)
37:09 (speaking foreign language)
37:13 (speaking foreign language)
37:17 (speaking foreign language)
37:21 (speaking foreign language)
37:25 (speaking foreign language)
37:29 (speaking foreign language)
37:33 (speaking foreign language)
37:37 (speaking foreign language)
37:41 (speaking foreign language)
37:45 (speaking foreign language)
37:49 (speaking foreign language)
37:53 (speaking foreign language)
37:57 (speaking foreign language)
38:01 (speaking foreign language)
38:05 (speaking foreign language)
38:09 (speaking foreign language)
38:13 (speaking foreign language)
38:17 (speaking foreign language)
38:21 (speaking foreign language)
38:25 (speaking foreign language)
38:29 (speaking foreign language)
38:33 (speaking foreign language)
38:37 (speaking foreign language)
38:41 (speaking foreign language)
38:45 (speaking foreign language)
38:49 (speaking foreign language)
38:53 (speaking foreign language)
38:57 (speaking foreign language)
39:01 (speaking foreign language)
39:05 (speaking foreign language)
39:09 (speaking foreign language)
39:13 (speaking foreign language)
39:17 (speaking foreign language)
39:21 (speaking foreign language)
39:25 (speaking foreign language)
39:29 (speaking foreign language)
39:33 (speaking foreign language)
39:37 (speaking foreign language)
39:41 (speaking foreign language)
39:45 (speaking foreign language)
39:49 (speaking foreign language)
39:53 (speaking foreign language)
39:57 (speaking foreign language)
40:01 (speaking foreign language)
40:05 (speaking foreign language)
40:09 (speaking foreign language)
40:13 (speaking foreign language)
40:17 (speaking foreign language)
40:21 (speaking foreign language)
40:25 (speaking foreign language)
40:29 (speaking foreign language)
40:33 (speaking foreign language)
40:37 (speaking foreign language)
40:41 (speaking foreign language)
40:45 (speaking foreign language)
40:49 (speaking foreign language)
40:53 (speaking foreign language)
40:57 (speaking foreign language)
41:01 (speaking foreign language)
41:05 (speaking foreign language)
41:09 (speaking foreign language)
41:13 (speaking foreign language)
41:17 (speaking foreign language)
41:21 (speaking foreign language)
41:25 (speaking foreign language)
41:29 (speaking foreign language)
41:33 (speaking foreign language)
41:37 (speaking foreign language)
41:41 (speaking foreign language)
41:45 (speaking foreign language)
41:49 (speaking foreign language)
41:53 (speaking foreign language)
41:57 (speaking foreign language)
42:01 (speaking foreign language)
42:05 (speaking foreign language)
42:09 (speaking foreign language)
42:13 (speaking foreign language)
42:17 (speaking foreign language)
42:21 (speaking foreign language)
42:25 (speaking foreign language)
42:29 (speaking foreign language)
42:33 (speaking foreign language)
42:37 (speaking foreign language)
42:41 (speaking foreign language)
42:45 (speaking foreign language)
42:49 (speaking foreign language)
42:53 (speaking foreign language)
42:57 (speaking foreign language)
43:01 (speaking foreign language)
43:05 (speaking foreign language)
43:09 (singing in foreign language)
43:14 (singing in foreign language)
43:17 (singing in foreign language)
43:22 (singing in foreign language)
43:27 (singing in foreign language)
43:54 (singing in foreign language)
43:58 (singing in foreign language)
44:03 (singing in foreign language)
44:30 (singing in foreign language)
44:35 (singing in foreign language)
44:38 (singing in foreign language)
45:00 (singing in foreign language)
45:04 (singing in foreign language)
45:08 (singing in foreign language)
45:12 (singing in foreign language)
45:16 (singing in foreign language)
45:20 (singing in foreign language)
45:24 (singing in foreign language)
45:29 (singing in foreign language)
45:33 (children laughing)