Otherworldly Evil Monarch Episode 10 English Sub || Indo sub

  • 6 months ago
Otherworldly Evil Monarch Episode 10 English Sub,
Otherworldly Evil Monarch Episode 10 sub indo,
Transcript
00:00Video diterjemahkan oleh Tim (Donghua Stream).
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined6
undefined:undefined7
undefined:undefined8
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefinede
02:24setelah malam ini
02:26Kalau dipikir-pikir, saya akan lebih terkendali.
02:29Tidak mengerti
02:30Tidak perlu menyimpannya lagi
02:33Atau
02:34Tidak ada kualifikasi untuk bertahan hidup
02:43Juni Zhantian
02:44Saya harap Anda tidak mempersulit saya
02:48ayah kaisar
02:49orang-orangku melihatnya
02:51Jun Moxie juga sudah mati
02:53Pertunangan putrinya
02:54Apakah mungkin untuk menyerah dalam hal ini?
02:56mendengus
02:57dia belum mati
02:59ah
03:18Saya dengar Anda adalah Prairie Condor Ying Bokong
03:22Jadi siapa aku?
03:27Ups
03:28Pemilik sebenarnya telah datang ke rumah Anda.
03:29Anak laki-laki yang sudah mati
03:30Beraninya kamu meniru saya
03:31Pahlawan, selamatkan hidupmu
03:32Saya juga tidak punya pilihan selain melakukannya
03:36Tampaknya agak kejam dan tidak manusiawi baginya menyaksikan dirinya ditikam sampai mati.
03:42Bagaimana kalau kamu menutup matamu?
03:43Saya khawatir adegan itu terlalu berdarah dan Anda tidak akan bisa menerimanya.
03:46Hal itu adalah kesalahpahaman
03:49Jadi begitu
03:51Kami kebetulan mengenakan pakaian malam yang sama hari itu
03:53Itu sebabnya dia salah diidentifikasi
03:55Pakailah pakaian yang sama denganku
03:57Kalian memang punya selera
04:00Itu hanya kemeja
04:02Lalu aku akan memotongmu menjadi beberapa bagian lagi
04:04Membuat Anda tidak bisa memakai pakaian
04:05Selamatkan diri Anda dari keharusan mengenakan kain kafan yang sama di kemudian hari.
04:08Salah lagi
04:10Video diterjemahkan oleh Tim (Donghua Stream).
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined00:00:37,000 --> 00:00:38,159
undefined:undefined157
undefined:undefined158
undefined:undefined159
undefined:undefined160
undefined:undefined161
undefined:undefined162
undefined:undefined163
undefined:undefined164
undefined:undefined165
undefined:undefined166
undefined:undefined167
undefined:undefined168
undefined:undefined169
undefined:undefined170
undefined:undefined171
undefined:undefined172
undefined:undefined173
undefined:undefined174
undefined:undefined175
undefined:undefined176
undefined:undefined177
undefined:undefined178
undefined:undefined179
undefined:undefined180
undefined:undefined181
undefined:undefined182
undefined:undefined183
undefined:undefined184
undefined:undefined185
undefined:undefined186
undefined:undefined187
undefined:undefined188
undefined:undefined189
undefined:undefined190
undefined:undefined191
undefined:undefined192
undefined:undefined193
undefined:undefined194
undefined:undefined195
undefined:undefined196
undefined:undefined197
undefined:undefined198
undefined:undefined199
undefined:undefined200
undefined:undefined201
undefined:undefined202
undefined:undefined203
undefined:undefined204
undefined:undefined205
undefined:undefined206
undefined:undefined207
undefined:undefined208
undefined:undefined209
undefined:undefined210
undefined:undefined211
undefined:undefined212
undefined:undefined213
undefined:undefined214
undefined:undefined215
undefined:undefined183
undefined:undefined217
undefined:undefined218
undefined:undefined219
undefined:undefined220
undefined:undefined221
undefined:undefined222
undefined:undefined223
undefined:undefined224
undefined:undefined225
undefined:undefined226
undefined:undefined227
undefined:undefined228
undefined:undefined229
undefined:undefined230
undefined:undefined231
undefined:undefined232
undefined:undefined233
undefined:undefined234
undefined:undefined235
undefined:undefined236
undefined:undefined237
undefined:undefined238
undefined:undefined239
undefined:undefined240
undefined:undefined241
undefined:undefined242
undefined:undefined243
undefined:undefined244
undefined:undefined245
undefined:undefined246
undefined:undefined247
undefined:undefined248
undefined:undefined249
undefined:undefined250
undefined:undefined251
undefined:undefined252
undefined:undefined253
undefined:undefined254
undefined:undefined255
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefinedKeberanian
16:44Anda hanya memiliki kepribadian
16:46Tidak ada gunanya lagi
16:47Apa yang Anda ingin keluarga Laojun kami lakukan?
16:50Jangan khawatir, kakek
16:51Kesehatan saya tidak seserius yang dikatakan Tuan Fang.
17:05itu
17:05Moye
17:06Akting yang bagus
17:07Sedikit kota
17:09Kakek, kemampuan aktingku barusan
17:10Masih cukup bagus kan?
17:12Kanan
17:14kakek
17:15Saya khawatir permainannya akan memakan waktu terlalu lama
17:17Akting dan akting
17:18Itu menjadi kenyataan
17:19Keluarga Jun tampaknya memiliki semua kekuasaan di dunia
17:22Tapi sebenarnya
17:23Ini semua tergantung pada keputusan kekaisaran dari raja
17:27Pedang ini ada di tanganmu
17:29Apakah kamu tidak mau?
17:30Apakah Anda sendiri yang memutuskan cara menggunakannya?
17:36Lakukan saja apa yang kamu mau
17:42Selama kamu tidak mengambil keluarga Jun
17:43Jatuh ke dalam situasi putus asa
18:07Saya Jun Moye
18:08Saya terlahir kembali dalam kehidupan ini
18:10Saya ingin mengambil kembali semua milik Kingsman
18:14Ini adalah nasib buruk
18:15Membeli Burning Scripture Lotus untuk Paman Ketiga di lelang
18:17Saya juga bisa bertemu dengan dua anak laki-laki dari keluarga Li.
18:19Ini benar-benar jalan sempit antar musuh
18:22Jika tidak terjadi apa-apa lagi, kecelakaan lain akan terjadi.
18:25Hanya sepotong urat daging sapi
18:27Dia bahkan merekrut seluruh keluarga kerajaan Tianxiang.
18:31Ingin tahu apa yang terjadi selanjutnya?
18:33Saya harus ikut serta dalam kegembiraan ini
18:35Video diterjemahkan oleh Tim (Donghua Stream).

Recommended