Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Sous-titrage FR Sous-Titrage FR
00:02 Sous-titrage FR Sous-Titrage FR
00:04 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:06 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:08 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:10 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:12 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:14 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:16 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:18 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:20 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:22 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:24 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:26 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:28 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:30 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:32 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:34 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:36 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:38 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:40 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:42 Sous-titrage FR Pays-Bas-Malinois
00:44 (Bip bip bip)
00:46 (Bip bip bip)
00:48 (Bip bip bip)
00:50 (Bip bip bip)
00:52 (Bip bip bip)
00:54 (Bip bip bip)
00:56 (Bip bip bip)
00:58 (Bip bip bip)
01:00 As-tu des cauchemars et des ombres sur la murée devant toi?
01:08 Réfléchis, ce n'est pas ce genre de histoire.
01:12 Et pour le prouver, je vais vous présenter un fantôme qui est hors du monde.
01:17 Son nom est Casper.
01:19 Casper, le fantôme du monde.
01:23 Casper, le fantôme du monde
01:36 (Hurlement)
01:38 (Hurlement)
01:45 (Hurlement)
01:52 Chaque nuit, au lieu de la lune, les voisins de Casper s'occupent de l'affaire de faire peur aux lumières du jour.
02:01 Contact!
02:03 (Applaudissements)
02:06 Boules, boules, boules!
02:13 Allez, Casper, c'est l'heure de sortir avec les boules, les gens!
02:17 (Rire)
02:18 Des bonnes boules ce soir!
02:21 Boules, boules, boules!
02:24 (Hurlement)
02:32 Casper ne veut pas sortir et faire peur aux gens. Il veut être amicieux.
02:38 Casper ne voit pas de futur dans ce genre de vie.
02:44 Donc, il décide de sortir et de faire des amis.
02:48 Oh, quel est ton nom?
03:00 Hein?
03:01 Maman, maman, maman!
03:06 Je suis Casper.
03:13 (Hurlement)
03:18 (Hurlement)
03:21 Uh, can we be friends? Huh?
03:44 (Hurlement)
03:47 (Rire)
03:50 (Bruit de pas)
03:53 (Bruit de vent)
03:59 (Pleurs)
04:10 (Pleurs)
04:36 (Parle en anglais)
04:41 (Parle en anglais)
04:44 (Parle en anglais)
04:47 (Parle en anglais)
04:59 (Parle en anglais)
05:01 (Parle en anglais)
05:05 (Parle en anglais)
05:09 (Parle en anglais)
05:35 (Rire)
05:39 (Parle en anglais)
05:42 Si vous voulez une nommé extra spéciale, euh... Ferdy! C'est ça! Ferdy Fox!
05:49 Euh... un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, euh, huit, neuf, dix, onze, douze, douze, douzeipte!
06:03 (musique)
06:17 (cris de la foule)
06:20 (musique)
06:24 59, 60, euh, 63, 66, 66...
06:29 (coup de feu)
06:30 (musique)
06:37 Oh! Derrière le Ferdy!
06:40 (musique)
07:09 (cris de la foule)
07:14 Stop! Stop! Don't hurt my Ferdy! He's my friend!
07:19 (musique)
07:24 Oh! A ghost!
07:26 (musique)
07:36 Ferdy! Ferdy! They're gone! Where are you?
07:40 (musique)
07:47 Ferdy! Ferdy! Are you all right?
07:49 Oh! Ferdy!
07:53 (pleurs)
07:54 (musique)
07:57 The only friend I ever had in my whole life!
08:03 (pleurs)
08:06 (musique)
08:16 My poor Ferdy!
08:19 (pleurs)
08:26 Oh! Ferdy!
08:28 (rires)
08:30 (musique)
08:44 Merci.