• il y a 9 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00 *musique*
00:00:28 *musique*
00:00:48 Maman
00:00:49 Oui mon amour
00:00:50 Je ne peux pas dormir
00:00:52 Mais c'est tard, viens, ferme les yeux
00:00:55 Donne moi un peu d'eau
00:00:56 Bien sûr, tiens
00:00:58 Maman, raconte-moi encore cette histoire
00:01:01 Quelle histoire ?
00:01:02 Celle de comment papa est arrivé au nid de l'eau
00:01:04 Je t'ai déjà raconté cent fois
00:01:06 Et puis tu étais là quand c'est arrivé
00:01:08 Oui, mais seulement à la fin
00:01:10 Je t'en prie maman, après j'ai dormi
00:01:13 C'est bien, mais après fais la bonne
00:01:16 Alors, c'était juste l'initiation des vacances
00:01:21 Et beaucoup de familles étaient en voiture
00:01:23 Pour arriver au lieu où passer la villégiature
00:01:26 Dans une de ces voitures
00:01:28 Il y avait aussi le gosse Bobo
00:01:30 Qui s'étonnait
00:01:32 Imaginant les grandes courses
00:01:34 Qu'il aurait pu faire dans la vallée où ils étaient allés
00:01:37 Et bien, c'était ce qu'il pensait
00:01:41 Oui
00:01:42 C'est bon, on y va
00:01:44 C'est bon, on y va
00:01:47 C'est bon, on y va
00:01:49 C'est bon, on y va
00:01:51 C'est bon, on y va
00:01:53 C'est bon, on y va
00:01:56 C'est bon, on y va
00:01:59 Yaaaaaah !
00:02:01 Yaaaaaah !
00:02:03 Yaaaaaah !
00:02:06 Yaaaaaah !
00:02:09 Yaaaaaah !
00:02:11 Yaaaaaah !
00:02:14 Yaaaaaah !
00:02:17 Yaaaaaah !
00:02:19 Yaaaaaah !
00:02:21 Yaaaaaah !
00:02:24 Yaaaaaah !
00:02:26 Yaaaaaah !
00:02:28 Yaaaaaah !
00:02:33 Yaaaaaah !
00:02:35 Yaaaaaah !
00:02:38 Yaaaaaah !
00:02:41 Yaaaaaah !
00:02:44 Yaaaaaah !
00:02:47 Yaaaaaah !
00:02:50 Yaaaaaah !
00:02:53 Yaaaaaah !
00:02:56 Yaaaaaah !
00:03:00 Yaaaaaah !
00:03:02 Yaaaaaah !
00:03:05 Yaaaaaah !
00:03:07 Yaaaaaah !
00:03:10 Yaaaaaah !
00:03:13 Yaaaaaah !
00:03:16 Yaaaaaah !
00:03:19 Yaaaaaah !
00:03:22 Yaaaaaah !
00:03:25 Yaaaaaah !
00:03:29 Sous-titrage ST' 501
00:03:31 Sous-titrage ST' 501
00:03:33 Sous-titrage ST' 501
00:03:35 Sous-titrage ST' 501
00:03:37 Sous-titrage ST' 501
00:03:39 Sous-titrage ST' 501
00:03:41 Sous-titrage ST' 501
00:03:43 Sous-titrage ST' 501
00:03:45 Sous-titrage ST' 501
00:03:47 Sous-titrage ST' 501
00:03:49 Sous-titrage ST' 501
00:03:51 Sous-titrage ST' 501
00:03:53 Sous-titrage ST' 501
00:03:55 Sous-titrage ST' 501
00:03:57 Sous-titrage ST' 501
00:03:59 Sous-titrage ST' 501
00:04:01 Sous-titrage ST' 501
00:04:03 Sous-titrage ST' 501
00:04:05 Sous-titrage ST' 501
00:04:07 Sous-titrage ST' 501
00:04:09 Sous-titrage ST' 501
00:04:11 Sous-titrage ST' 501
00:04:13 Sous-titrage ST' 501
00:04:15 Sous-titrage ST' 501
00:04:17 Sous-titrage ST' 501
00:04:19 Sous-titrage ST' 501
00:04:21 Sous-titrage ST' 501
00:04:23 Sous-titrage ST' 501
00:04:25 Sous-titrage ST' 501
00:04:27 Sous-titrage ST' 501
00:04:29 Sous-titrage ST' 501
00:04:31 Sous-titrage ST' 501
00:04:33 Sous-titrage ST' 501
00:04:35 Sous-titrage ST' 501
00:04:37 Sous-titrage ST' 501
00:04:39 Sous-titrage ST' 501
00:04:41 Sous-titrage ST' 501
00:04:43 Sous-titrage ST' 501
00:04:45 Sous-titrage ST' 501
00:04:47 Sous-titrage ST' 501
00:04:49 Sous-titrage ST' 501
00:04:51 Sous-titrage ST' 501
00:04:53 Sous-titrage ST' 501
00:04:55 Sous-titrage ST' 501
00:04:57 Sous-titrage ST' 501
00:04:59 Sous-titrage ST' 501
00:05:01 Sous-titrage ST' 501
00:05:03 Sous-titrage ST' 501
00:05:05 Sous-titrage ST' 501
00:05:07 Sous-titrage ST' 501
00:05:09 Sous-titrage ST' 501
00:05:11 Sous-titrage ST' 501
00:05:13 Sous-titrage ST' 501
00:05:15 Sous-titrage ST' 501
00:05:17 Sous-titrage ST' 501
00:05:19 Sous-titrage ST' 501
00:05:21 Sous-titrage ST' 501
00:05:23 Sous-titrage ST' 501
00:05:25 Sous-titrage ST' 501
00:05:27 Sous-titrage ST' 501
00:05:29 Sous-titrage ST' 501
00:05:31 Sous-titrage ST' 501
00:05:33 Sous-titrage ST' 501
00:05:35 Sous-titrage ST' 501
00:05:38 Suivez-moi!
00:05:40 Ouvrez vos bouches, il s'est échappé!
00:05:56 Sors, sors, sors!
00:05:58 Calme-vous, attention!
00:06:00 Regardez, selon vous, ce ne pourrait pas être un conille?
00:06:03 Je ne le sais pas.
00:06:04 Quelle stupide, Mimmo!
00:06:06 Pour être un conille, il est trop bas.
00:06:09 Je ne veux pas que le monstre se tue.
00:06:11 Moi non plus!
00:06:12 Moi non plus!
00:06:14 La meilleure chose, c'est de l'enlever.
00:06:16 Tu as une FIFA bleue.
00:06:17 Pas du tout!
00:06:18 Tu ne vois pas que je suis là?
00:06:19 Oui!
00:06:20 Et alors?
00:06:21 Il faut aider ceux qui sont en difficulté.
00:06:22 Allori est triste, pauvre.
00:06:24 Et que me fait-il?
00:06:25 J'ai déjà tant de problèmes.
00:06:27 D'accord, j'ai compris.
00:06:28 Je dois prendre en main la situation.
00:06:31 Tu es folle!
00:06:32 Mais qui est là?
00:06:33 Non, je ne le crois pas!
00:06:35 Qu'est-ce que je lui ai dit de faire des yeux?
00:06:37 Salut, qui es-tu?
00:06:42 Tu sais que tu es mignonne?
00:06:44 Hey, tu es toujours sympa!
00:06:45 Oui, c'est vrai, c'est un arrière sympa.
00:06:47 Tu sais, nous avions beaucoup peur de toi, parce que tu es tellement différent de nous.
00:06:50 Et quand tu as russé, nous sommes devenus à mort.
00:06:53 Non, pas tous ensemble.
00:06:54 Tu as raison.
00:06:55 Qu'est-ce que tu dis?
00:06:56 Tu te moques?
00:06:57 Oh, belle, nous sommes des conilles, nous sommes des conilles.
00:06:59 Dans le bois, il y a notre terre.
00:07:01 Et qui es-tu?
00:07:02 Moi? Je suis un chien de chien, le meilleur ami de l'homme.
00:07:06 Aidez-nous!
00:07:08 Aidez-nous!
00:07:09 Aidez-nous!
00:07:10 Aidez-nous!
00:07:11 Il est un chien monstrueux, comme je l'avais dit.
00:07:14 Pour être un chien, il a l'aspect mignon.
00:07:16 Non, il est dangereux.
00:07:18 Il est dangereux?
00:07:19 Non, pour rien.
00:07:21 Que fais-tu dans ces endroits?
00:07:23 Je suis perdu.
00:07:24 De qui? Des hommes?
00:07:25 Oui, mais ils reviendront sûrement pour me voir.
00:07:28 Aidez-nous! Aidez-nous!
00:07:31 Les hommes mangent des conilles.
00:07:33 Mais pas tous.
00:07:34 Ma patronne avait un chien de peluche et elle le mangeait bien.
00:07:39 C'est comme ça.
00:07:40 Tu es perdu.
00:07:42 Et quand ne le vois-tu plus?
00:07:45 Ah, quelles blagues!
00:07:47 Ce ne sont pas des blagues.
00:07:49 Ce chien a aussi été perdu par les hommes.
00:07:52 Un an plus tôt, il a été perdu.
00:07:55 Il a été perdu par les hommes.
00:07:57 Un an plus tôt.
00:07:59 Mais je ne suis pas un chien.
00:08:09 Les hommes sont mauvais.
00:08:11 J'ai faim.
00:08:12 Mon esprit est brûlé.
00:08:14 Aux campes de grève!
00:08:16 Aux campes de grève!
00:08:18 Aux campes de grève!
00:08:20 Que fais-tu? Tu ne viens pas avec nous?
00:08:22 Je dois attendre ma patronne.
00:08:24 A plus tard, ciao!
00:08:26 C'est eux!
00:08:36 Enfin!
00:08:38 C'est eux!
00:08:39 Aux campes de grève!
00:08:57 Aux campes de grève!
00:08:59 Aux campes de grève!
00:09:01 Un moment! Ne faites pas un pas de plus!
00:09:03 Tolik, on a faim!
00:09:05 Très faim!
00:09:06 Cet enfant est seul et a besoin de nous.
00:09:08 Et il est si merveilleusement brûlé.
00:09:10 Imaginez comment il se sent seul.
00:09:12 Nous devons l'aider.
00:09:13 Il est grand assez. Il n'a pas besoin de notre aide.
00:09:17 Mais il a faim, pauvre.
00:09:19 Un pauvre loup comme moi!
00:09:21 Non, non, non!
00:09:22 Je vous demande pardon.
00:09:24 Ah, fantastique! Une carotte!
00:09:27 Comment peux-tu t'en préoccuper?
00:09:29 C'est ma préférée.
00:09:31 Tu penses seulement à toi, Pepe.
00:09:33 Non, non, quand je vois une carotte, je pense seulement à elle.
00:09:36 Miam, miam, miam!
00:09:40 Je crois que la carotte a raison.
00:09:45 Nous devons l'aider, ce petit loup.
00:09:47 Non, c'est un chien!
00:09:49 Alors, quelle différence fait?
00:09:51 C'est un petit chien et il est seul.
00:09:54 Tu ne veux pas l'aider?
00:09:56 Ne comptez pas sur moi!
00:10:02 Je dis de le mettre à la manière des connilles,
00:10:05 comme ça on verra.
00:10:07 D'accord.
00:10:09 Alors, qui veut l'aider,
00:10:13 lève l'oreille, compris?
00:10:15 Nous, ma préférée!
00:10:17 J'en ai marre.
00:10:18 Carlotta?
00:10:23 Oui.
00:10:24 Et un "si".
00:10:25 Juliette?
00:10:26 Elle aussi.
00:10:28 Bien, je l'ai.
00:10:30 Elle aussi.
00:10:32 Pepe?
00:10:33 Pepe!
00:10:34 Un autre "si".
00:10:36 Mimmo?
00:10:37 Alors?
00:10:39 Alors?
00:10:41 Mimmo aussi.
00:10:43 Et Théo?
00:10:44 Théo!
00:10:45 Seul Théo est contraire.
00:10:47 En tout cas, la décision de la majorité est d'aider.
00:10:51 Je savais que je pouvais compter sur vous.
00:10:53 Mais il serait mieux si nous étions tous d'accord.
00:10:56 Et c'est moi qui vais me battre!
00:10:59 Attendez-moi!
00:11:03 Allez, Théo, viens!
00:11:06 Tu n'as pas le cœur dur, je le sais.
00:11:09 Tu en as besoin.
00:11:11 Tu es le plus fort de tous.
00:11:13 C'est vrai.
00:11:16 Allez, Théo, viens!
00:11:18 Hey, attendez-moi!
00:11:20 Viens avec moi, Théo!
00:11:22 Attendez-moi!
00:11:23 Oui, mais je veux que vous me faites un favour.
00:11:25 Allez, Théo, viens!
00:11:27 Ouf!
00:11:29 Coutelon, nous sommes revenus!
00:11:42 Réveille-toi, gamin!
00:11:44 Nous voulons t'aider!
00:11:45 Coutelon, tu nous entends, Coutelon?
00:11:47 Nous sommes ici!
00:11:48 Nous voulons faire de toi un compagnon!
00:11:50 Salut, conillettes!
00:11:51 Vous êtes revenus ici pour moi!
00:11:53 Oui, nous ne voulions pas que tu restes seul.
00:11:55 C'est mieux de manger en compagnie.
00:11:57 Le bois est dangereux.
00:11:59 Nous devons te donner quelques conseils.
00:12:01 Quelques conseils?
00:12:02 Oui, quelques conseils.
00:12:04 Quelques conseils?
00:12:05 Ah!
00:12:06 Par exemple, sauter.
00:12:07 Tu dois apprendre à le faire.
00:12:09 Se cacher bien.
00:12:10 Et manger des carottes.
00:12:11 Et toujours être prudent.
00:12:13 Mais aussi jouer.
00:12:14 Pour devenir comme nous, petit patoufou!
00:12:16 Bien, merci.
00:12:17 Mais je dois y penser.
00:12:19 Mais, excusez-moi, ce n'est pas la fois.
00:12:21 Oh oui, il faut mourir.
00:12:23 Alors, que fais-tu?
00:12:24 Ne t'inquiète pas, tu ne deviendras jamais un con comme Théo.
00:12:28 C'est vrai.
00:12:30 Mais il doit revenir ici et attendre ma patronne.
00:12:33 Mais bien sûr, il n'y a pas de problème.
00:12:35 En tout cas, viens avec nous!
00:12:37 Nous voulons jouer avec toi!
00:12:39 Essaye de sauter comme un conille.
00:12:42 Encore un petit effort.
00:12:46 Bienvenue avec nous.
00:12:48 Je m'appelle Bobo, et vous?
00:12:50 Pourquoi ne pas jouer et trouver les noms?
00:12:52 C'est amusant.
00:12:53 Une carotte pour chaque nom trouvé.
00:12:55 Ne vous inquiétez pas, Bobo, nous vous présenterons.
00:12:58 Oh, bien!
00:12:59 Que voulez-vous chanter?
00:13:00 Oui!
00:13:01 Alors, un, deux, trois.
00:13:04 Il est fort comme un titane.
00:13:07 Saisis-toi de rester avec nous.
00:13:10 Tu peux t'assurer de ta paix.
00:13:12 Tout le jour, nous jouons et puis nous dansons.
00:13:15 Et maintenant, nous nous présentons.
00:13:18 Lui est Théo.
00:13:20 Il est fort comme un titane.
00:13:22 Il a des muscles de fer.
00:13:26 Tu verras, il t'en surprendra.
00:13:29 Il aimerait défendre les faibles.
00:13:32 Et un jour, il y arrivera.
00:13:34 Et maintenant, c'est le tour de mon frère Pépé.
00:13:38 Pour une carotte, tu sais ce qu'il ferait?
00:13:43 Il irait même sur la lune.
00:13:45 Il excave tout le jour dans le bois,
00:13:48 parce qu'il sait qu'au final, il la trouvera.
00:13:51 Notre famille est la meilleure.
00:13:54 Tu seras si bien à l'écoute.
00:13:56 Nous passons des heures en chantant.
00:14:00 Nous ne nous arrêtons jamais.
00:14:03 Juliette!
00:14:04 Elle est la plus petite.
00:14:09 Mais un jour, elle va grandir.
00:14:12 Si chacun lui fait une carotte,
00:14:15 elle va grandir.
00:14:17 Notre famille est la meilleure.
00:14:20 Tu seras si bien à l'écoute.
00:14:23 Nous passons des heures en chantant.
00:14:27 Nous ne nous arrêtons jamais.
00:14:29 C'est le plus fou de tous et il se fait consoler.
00:14:34 Mais la peur, avant tout, Mimmo doit le surpasser.
00:14:40 Notre famille est la meilleure.
00:14:43 Tu seras si bien à l'écoute.
00:14:46 Nous passons des heures en chantant.
00:14:49 Nous ne nous arrêtons jamais.
00:14:51 Ne t'inquiète pas si un doute t'attaque.
00:14:54 La solution est là.
00:14:56 Sajo et Carlotta, si tu es un peu malade,
00:14:59 pour le mieux, tu te conseilleras.
00:15:02 Notre famille est la meilleure.
00:15:05 Tu seras si bien à l'écoute.
00:15:08 Nous passons des heures en chantant.
00:15:11 Nous ne nous arrêtons jamais.
00:15:13 Je sais qui c'est qui va te faire un coup de pouce.
00:15:18 Si tu me demandes ceci ou cela,
00:15:21 je vais te le résoudre.
00:15:23 Notre famille est la meilleure.
00:15:26 Tu seras si bien à l'écoute.
00:15:29 Nous passons des heures en chantant.
00:15:32 Nous ne nous arrêtons jamais.
00:15:35 Notre famille est la meilleure.
00:15:38 Tu seras si bien à l'écoute.
00:15:41 Nous serons les victimes.
00:15:44 C'était super!
00:15:45 Maintenant, on joue!
00:15:46 N'est-ce pas?
00:15:47 C'était super!
00:15:48 Tant que tu perds, tu perds toujours!
00:15:51 Allez, fais-en un peu plus!
00:15:54 Fais-en un peu plus!
00:15:57 Aliments!
00:16:04 Non! Non!
00:16:06 Attends! Attends!
00:16:08 C'est un fungus malin!
00:16:10 Si tu le manges, tu tombes en colère!
00:16:12 On va bien!
00:16:13 Il ne sait rien!
00:16:15 Laisse tomber ce gros bâton!
00:16:17 Nous le disons comme ça,
00:16:19 parce que nous t'aimons.
00:16:21 Maintenant, cours avec nous!
00:16:23 C'est parti!
00:16:24 Maman, fais vite!
00:16:26 Fais vite!
00:16:28 Hurra! Hurra!
00:16:30 Cette fois, je viens avant!
00:16:33 C'est un jeu amusant!
00:16:37 Oui, pas mal!
00:16:38 Un moment!
00:16:39 Où est Brou?
00:16:40 Ici!
00:16:41 Quelle race de fous!
00:16:46 Arrête de faire le bruit!
00:16:48 Arrête de faire le bruit!
00:16:50 Reviens!
00:16:52 Il est disparu!
00:16:55 J'ai peur! J'ai peur qu'il soit niqué!
00:16:58 Mais comment est-ce que tu restes sous l'eau si longtemps?
00:17:01 Quand on est agité, c'est mieux que jamais!
00:17:03 Oui, tu n'as pas d'occasion!
00:17:05 Regarde, là-bas, il y a un monstre!
00:17:08 Un monstre?
00:17:09 Il ressemble à quelque chose de féroce!
00:17:12 Eh amis, pourquoi ne pas entrer ici aussi?
00:17:17 C'est amusant de se faire fondre, regardez!
00:17:20 Mais vas-y!
00:17:22 Avance, sort de là-bas!
00:17:25 C'est clair!
00:17:26 Il faut nuoter!
00:17:27 C'est pourquoi on ne rentre pas dans l'eau!
00:17:29 Je sais nuoter!
00:17:31 Mais je ne me sens pas le même!
00:17:33 C'est un petit petit!
00:17:35 Parce que c'est amusant!
00:17:36 C'est une force, vous savez!
00:17:38 Un boulot!
00:17:40 Comment est teneur mon Patoufouli!
00:17:44 C'est vrai, il est vraiment teneur et mignon!
00:17:47 Aidez-moi, il m'a fait un boulot avec l'eau!
00:17:51 Maintenant je vais mourir!
00:17:53 Deux gouttes ne font pas mourir, Pépé!
00:17:57 Ne fais pas l'acteur!
00:18:00 Vu que tu es mort, nous allons manger tes carottes!
00:18:05 Carottes?
00:18:06 Qui a dit carottes? Où sont les carottes?
00:18:09 Je vous demande pardon!
00:18:11 Non!
00:18:20 On ne peut pas rentrer ici!
00:18:22 On ne peut pas rentrer ici!
00:18:24 On ne peut pas rentrer ici!
00:18:26 On ne peut pas rentrer ici!
00:18:28 Ils jouent à qui arrive avant et puis ils se répètent!
00:18:31 Je ne me sens pas bien!
00:18:33 Je ne me sens pas bien!
00:18:35 Je ne me sens pas bien!
00:18:37 Et puis ils se répètent!
00:18:39 Je ne me sens pas bien!
00:18:41 L'inverse!
00:18:42 C'est dangereux!
00:18:43 Attention!
00:18:44 Vite! Partez d'ici!
00:18:46 Mais pourquoi? Qu'est-ce qu'il a fait?
00:18:54 C'est fou!
00:18:55 On ne peut pas rentrer ici!
00:18:57 On ne peut pas rentrer ici!
00:18:59 Nous les conils, on ne peut pas rentrer ici, c'est dangereux!
00:19:02 Dans un camp ouvert, c'est dangereux!
00:19:04 Et comment est-il fait, le danger?
00:19:06 Ah ah, quelle rire!
00:19:08 Le danger a plusieurs faces!
00:19:10 Oui!
00:19:11 Ils peuvent vous tuer!
00:19:14 Ou encore pire, tu peux mourir!
00:19:20 Si tu restes seul, le découvert est dangereux
00:19:24 Et tu sais pourquoi?
00:19:27 Les animaux avec leurs couteaux et leurs dents avancent
00:19:32 pour manger toi
00:19:35 Alors je dois apprendre à sauter
00:19:37 Je veux apprendre à sauter comme un conil
00:19:39 Hop là, hop là, hop là, hop là, hop là, hop là!
00:19:43 C'est pas grave, je vais le faire
00:19:45 Hop là, hop là, hop là, hop là, hop là, hop là!
00:19:48 Pas mal, mais un vrai conil saute différemment
00:19:51 Et comment?
00:19:52 Je peux t'apprendre encore beaucoup de choses
00:19:55 Hein?
00:19:56 Alors je vais t'expliquer
00:19:58 Il nous faut un cours accéléré
00:20:00 Allez, commençons!
00:20:01 Oui, on y va!
00:20:03 Papa, la première règle est de faire un zigzag
00:20:08 C'est à droite et à gauche
00:20:10 de façon à ce que le conil ne comprenne jamais où tu vas
00:20:13 Attention, c'est à toi!
00:20:15 Bien, comme ça!
00:20:18 Non, mais que fais-tu?
00:20:21 Quelle frane!
00:20:27 Arrête! J'ai dit arrête!
00:20:30 Non, tu dois faire ce que j'ai dit!
00:20:36 Oh, maman!
00:20:39 J'ai peur que ce sera dur
00:20:41 Tire-toi en haut, maintenant en bas
00:20:44 Plus en bas, tu dois rester calme
00:20:47 Encore en haut
00:20:49 A quatre pieds, les oreilles en haut comme ceux d'un conil
00:20:53 Et l'âge en haut, hein?
00:20:55 Aïe, ça me fait mal!
00:20:56 Je sais
00:20:57 Combien de temps dois-je rester comme ça?
00:21:02 Hey! Tu ne deviendras jamais un vrai conil
00:21:09 Maintenant, tire-toi en haut et tire-toi en bas
00:21:12 Je n'ai jamais vu un con comme toi
00:21:19 Et maintenant, que dois-je faire?
00:21:21 J'ai l'idée que tu as faim
00:21:23 Alors, nous devons changer le camp de carottes
00:21:26 et essayer de sauter comme un vrai conil, c'est clair?
00:21:30 Mais je...
00:21:31 Oui, sauter! Comme je fais, papa!
00:21:34 Regarde!
00:21:36 Viens!
00:21:38 Aïe!
00:21:40 Bien comme ça! Bien comme ça!
00:21:49 Bravo! Bravo!
00:21:53 Aïe!
00:21:54 Quelle fatigue!
00:22:15 Papa a mangé toutes mes carottes
00:22:19 Maintenant, je vais en prendre soin
00:22:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:22:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:23:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:24:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:25:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:26:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:27:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:28:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:29:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:30:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:31:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:32:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:33:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:27 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:29 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:31 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:33 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:35 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:37 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:39 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:41 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:43 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:45 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:47 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:49 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:51 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:53 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:55 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:57 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:34:59 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:01 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:03 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:05 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:07 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:09 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:11 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:13 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:15 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:17 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:19 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:21 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:23 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:25 et je vais pouvoir sortir de là-bas
00:35:27 Mesdames et Messieurs
00:35:29 Le premier est sorti
00:35:32 Le deuxième aussi
00:35:35 Et maintenant ?
00:35:36 Quelle belle journée !
00:35:38 On est à trois
00:35:43 Quatre, cinq, six
00:35:54 Allez jouer et vous amuser, mais faites attention
00:35:57 On a besoin d'attention
00:36:00 Allons-y !
00:36:01 Et le père ?
00:36:04 La mère ?
00:36:06 Maintenant il devrait sortir l'horrible créature
00:36:08 Faites-en bien
00:36:12 Pauvre Mère, quelle insolence !
00:36:20 Un chien dans la famille des connus !
00:36:22 Vous êtes ridicule !
00:36:24 Mais vous ne pouvez pas croire
00:36:26 à une histoire si absurde !
00:36:28 Venez, on a vu assez
00:36:33 Le petit gazou, d'aujourd'hui, on l'appelle le bouchardin
00:36:36 Croyez-moi, je l'ai vu vraiment
00:36:39 Je vous jure, je vous ai dit la vérité
00:36:41 Il est là ! Il est là !
00:36:49 Il est là ! Il est là !
00:36:51 Une réputation ruinée
00:36:54 après des années d'honnête journalisme
00:36:56 Tu as eu une tête
00:36:58 Mais je sais que tu as raison
00:36:59 Ce chien nous emmènera dans un monde de travail
00:37:01 Je le sens
00:37:03 Pour nous les connus, qu'est-ce qui est amusant ?
00:37:05 C'est de courir librement
00:37:07 Et comment on mange ?
00:37:09 Salade et carottes, ce sont ce que nous préférons
00:37:11 Quelle est la chose que nous aimons le plus faire ?
00:37:13 La nature, on aime faire du baillage
00:37:15 Le baillage, le baillage, le baillage, le baillage
00:37:19 Les conilles ne baillent pas
00:37:21 Ils ne baillent pas
00:37:22 Tu es maintenant une partie de notre famille, Bob
00:37:24 Tu es un conille
00:37:25 Viens, baille-toi, viens, viens !
00:37:27 Les cons baillent, comme j'étais avant
00:37:29 Oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui
00:37:31 Le baillage, le baillage, le baillage, le baillage
00:37:34 C'est un conille
00:37:36 Salut, tu es mignon
00:37:40 Mais qu'est-ce que c'est parfumé !
00:37:42 Oh, des bouts !
00:37:45 Oui, oui, oui, oui, oui, oui
00:37:49 Oh, quel jeu ! C'est amusant !
00:37:52 Nous avons travaillé longtemps pour trouver l'équilibre, tu sais ?
00:37:55 Attends, je viens aussi !
00:37:57 Tu es trop lourd, Bob !
00:37:59 Hurrah ! Hurrah ! Hurrah !
00:38:05 Que c'est beau !
00:38:08 J'aime bien jouer !
00:38:10 C'était amusant !
00:38:12 J'ai déjà une idée, pourquoi ne pas faire une course de saut ?
00:38:16 Oui, allez !
00:38:18 Excusez-moi, mais j'ai l'odeur de mes petits-dames
00:38:28 Vous n'êtes pas désolée si je vous vois ?
00:38:30 Non, pas du tout
00:38:31 Peut-être qu'ils sont venus vous reprendre
00:38:33 Mais faites attention, il y a des petits-dames qui sont venus
00:38:36 Non, pas du tout
00:38:37 Peut-être qu'ils sont venus vous reprendre
00:38:39 Mais faites attention, Bob, tu as compris ?
00:38:41 La route est dangereuse !
00:38:43 Oui, ils sont là
00:38:46 Oui, mes petits-dames
00:38:57 Aidez-moi !
00:39:01 Non, ne courrez pas !
00:39:04 Où allez-vous ? Arrêtez !
00:39:06 Nous y sommes encore
00:39:09 Hannibal, arrête !
00:39:11 Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu veux que je me lève ?
00:39:14 Tu avais raison, les petites-dames, comme toujours,
00:39:19 ils devaient me vendre un cricet, voilà !
00:39:21 Hannibal !
00:39:26 Je vais le réparer
00:39:31 Un coup de vrai, maître, même si je l'ai manqué
00:39:33 Allez, Ardo, que fais-tu là-bas ?
00:39:35 Nous sommes venus pour chasser, pas pour regarder le panorama
00:39:38 Mais excusez-moi, ce n'est pas de ma faute, c'est Hannibal qui m'a emprisonné ici
00:39:41 Hannibal, toujours Hannibal !
00:39:43 Je ne peux plus entendre ce nom, tu es un incapable, Ardo
00:39:47 Une balle de lard !
00:39:49 Je ne pouvais pas appeler Pierre, au moins je ferais ça avec fier
00:39:52 Arrête !
00:39:53 Maman ! Maman ! Maman !
00:39:56 Maman ! Maman !
00:39:58 Maman ! Maman !
00:40:00 Maman ! Maman !
00:40:02 Maman ! Maman !
00:40:04 Maman ! Maman !
00:40:06 Les hommes sont mauvais, ils ne sont pas revenus me prendre en tête
00:40:11 Ils m'ont vraiment abandonné
00:40:13 Nous devons le tourner en haut
00:40:17 J'ai une idée, allons faire le théâtre
00:40:20 Oui !
00:40:22 Regarde, il pleure
00:40:27 Pauvre petit
00:40:29 Maintenant, nous pensons
00:40:31 Nous allons faire en sorte que le batoufoulin fasse un beau sourire
00:40:36 Gentils publics, aujourd'hui nous vous montrons l'aventure de l'intrépide chien-conille-bobo
00:40:45 à la prise avec l'inférieur de votre côté
00:40:47 Et voilà le très beau Théo !
00:40:51 Qui a dit que la tête ferait les rouges ? Je vais voir
00:40:56 Trattatta trattatta trattatta
00:40:59 Oh, ce n'est pas amusant
00:41:01 Oui
00:41:04 Je suis le féroce monstre à l'âne et je cherche des aliments préliminaires
00:41:08 Regarde ici, quel petit bouclier, je me fais un petit sourire
00:41:12 Aide-moi !
00:41:13 Ne me laisse pas un peu
00:41:15 Je ne suis pas bon à manger
00:41:16 Laisse-moi judiquer
00:41:18 Oui, bien sûr
00:41:20 Euh, je veux dire non, jamais
00:41:22 Tu sais, c'est une très faible periconie, maintenant arrête de parler, je veux te faire manger
00:41:28 Attends un instant, tu me fais mal
00:41:30 C'est toi qui me fais mal
00:41:32 Arrête, arrête, arrête !
00:41:34 Arrête !
00:41:35 Arrête maintenant !
00:41:36 Je veux faire le batoufoulin
00:41:38 Arrête de crier, sale monstre, assassin !
00:41:40 Maintenant, tu es un papa qui te fait faire le sourire
00:41:43 Et si quelqu'un fait mal à mon ami, je lui donne un marteau et je ne te le dis pas
00:41:47 Bien fait !
00:41:48 Tu es vraiment un monstre, sale monstre, regarde comment je te fais faire le sourire
00:41:52 Oh, quels petits boucliers !
00:41:58 Arrête de crier !
00:42:00 Oh, mon pauvre !
00:42:01 Arrête de crier, sale monstre, assassin !
00:42:17 De la star à la star, je me sens vieillir, je vais finir dans le fangue pour 6 mochos
00:42:24 Je peux toujours tourner le fangue des Maltaises
00:42:27 Tu es un abattant pour moi aussi
00:42:28 Tu as vu le fangue ?
00:42:29 Quand on dit le bon nom, il fangue
00:42:31 Ce n'est pas mal
00:42:33 Merci, merci
00:42:35 Magnifique
00:42:36 Merci
00:42:37 Exceptionnel
00:42:38 Merci, merci, merci
00:42:41 Hé, attendez !
00:42:44 Regarde, qu'elle est belle
00:42:46 Exquisie !
00:42:47 Mais...
00:42:48 Je vais aller regarder, je reviens tout de suite
00:43:12 C'est bon, on est en même temps
00:43:14 Eccole !
00:43:30 Ah ah !
00:43:31 Miam, miam
00:43:35 Ah ah !
00:43:38 Miam, miam, miam
00:43:40 Quelle bonté !
00:43:49 Regardez, regardez !
00:43:58 Qu'il y a tellement de bonnes connilles !
00:44:00 Ah, on va se cacher !
00:44:02 Pourquoi je ne suis pas calme ?
00:44:08 Oh !
00:44:10 Oh !
00:44:12 Oh !
00:44:14 Oh !
00:44:15 Oh !
00:44:17 Oh !
00:44:19 Oh !
00:44:20 Oh !
00:44:22 Oh !
00:44:24 Oh !
00:44:25 Oh !
00:44:27 Oh !
00:44:29 Oh !
00:44:31 Oh !
00:44:33 Oh !
00:44:35 Oh !
00:44:37 Oh !
00:44:39 Oh !
00:44:41 Oh !
00:44:43 Oh !
00:44:45 Oh !
00:44:47 Oh !
00:44:49 Oh !
00:44:52 Oh !
00:44:53 Oh !
00:45:07 Oh !
00:45:08 Oh !
00:45:09 Oh !
00:45:11 Oh !
00:45:13 Oh !
00:45:15 Oh !
00:45:17 Oh !
00:45:19 Oh !
00:45:21 Oh !
00:45:23 Oh !
00:45:25 Oh !
00:45:27 Oh !
00:45:29 Oh !
00:45:31 Oh !
00:45:33 Oh !
00:45:35 Oh !
00:45:38 Oh !
00:45:39 Oh !
00:45:41 Oh !
00:45:43 Oh !
00:45:45 Oh !
00:45:47 Oh !
00:45:49 Oh !
00:45:51 Oh !
00:45:53 Oh !
00:45:55 Oh !
00:45:57 Oh !
00:45:59 Oh !
00:46:01 Oh !
00:46:03 Oh !
00:46:06 Oh !
00:46:07 Oh !
00:46:09 Oh !
00:46:11 Oh !
00:46:13 Oh !
00:46:15 Oh !
00:46:17 Oh !
00:46:19 Oh !
00:46:21 Oh !
00:46:23 Oh !
00:46:25 Oh !
00:46:27 Oh !
00:46:29 Oh !
00:46:31 Oh !
00:46:33 Oh !
00:46:35 Oh !
00:46:36 Oh !
00:46:38 Oh !
00:46:40 Oh !
00:46:42 Oh !
00:46:44 Oh !
00:46:46 Oh !
00:46:48 Oh !
00:46:50 Oh !
00:46:52 Oh !
00:46:54 Oh !
00:46:56 Oh !
00:46:58 Oh !
00:47:00 Oh !
00:47:02 Oh !
00:47:05 Oh !
00:47:06 Oh !
00:47:08 Oh !
00:47:10 Oh !
00:47:12 Oh !
00:47:14 Oh !
00:47:16 Oh !
00:47:18 Oh !
00:47:20 Oh !
00:47:22 Oh !
00:47:24 Oh !
00:47:26 Oh !
00:47:28 Oh !
00:47:30 Oh !
00:47:33 Oh !
00:47:34 Oh !
00:47:36 Oh !
00:47:38 Oh !
00:47:40 Oh !
00:47:42 Oh !
00:47:44 Oh !
00:47:46 Oh !
00:47:48 Oh !
00:47:50 Oh !
00:47:52 Oh !
00:47:54 Oh !
00:47:56 Oh !
00:47:58 Oh !
00:48:00 Oh !
00:48:02 Oh !
00:48:03 Oh !
00:48:05 Oh !
00:48:07 Oh !
00:48:09 Oh !
00:48:11 Oh !
00:48:13 Oh !
00:48:15 Oh !
00:48:17 Oh !
00:48:19 Oh !
00:48:21 Oh !
00:48:23 Oh !
00:48:25 Oh !
00:48:27 Oh !
00:48:29 Oh !
00:48:31 Oh !
00:48:32 Oh !
00:48:34 Oh !
00:48:36 Oh !
00:48:38 Oh !
00:48:40 Oh !
00:48:42 Oh !
00:48:44 Oh !
00:48:46 Oh !
00:48:48 Oh !
00:48:50 Oh !
00:48:52 Oh !
00:48:54 Oh !
00:48:56 Oh !
00:48:58 Oh !
00:49:00 Oh !
00:49:01 Oh !
00:49:03 Oh !
00:49:06 Oh !
00:49:08 Oh !
00:49:10 Oh !
00:49:12 Oh !
00:49:14 Oh !
00:49:16 Oh !
00:49:18 Oh !
00:49:20 Oh !
00:49:22 Oh !
00:49:24 Oh !
00:49:26 Oh !
00:49:29 Oh !
00:49:30 Oh !
00:49:32 Oh !
00:49:34 Oh !
00:49:36 Oh !
00:49:38 Oh !
00:49:40 Oh !
00:49:42 Oh !
00:49:44 Oh !
00:49:46 Oh !
00:49:48 Oh !
00:49:50 Oh !
00:49:52 Oh !
00:49:54 Oh !
00:49:56 Oh !
00:49:58 Oh !
00:49:59 Oh !
00:50:01 Oh !
00:50:03 Oh !
00:50:05 Oh !
00:50:07 Oh !
00:50:09 Oh !
00:50:11 Oh !
00:50:13 Oh !
00:50:15 Oh !
00:50:17 Oh !
00:50:19 Oh !
00:50:21 Oh !
00:50:23 Oh !
00:50:25 Oh !
00:50:27 Oh !
00:50:28 Oh !
00:50:30 Oh !
00:50:32 Oh !
00:50:34 Oh !
00:50:36 Oh !
00:50:38 Oh !
00:50:40 Oh !
00:50:42 Oh !
00:50:44 Oh !
00:50:46 Oh !
00:50:48 Oh !
00:50:50 Oh !
00:50:52 Oh !
00:50:54 Oh !
00:50:56 Oh !
00:50:57 Oh !
00:50:59 Oh !
00:51:01 Oh !
00:51:03 Oh !
00:51:05 Oh !
00:51:07 Oh !
00:51:09 Oh !
00:51:11 Oh !
00:51:13 Oh !
00:51:15 Oh !
00:51:17 Oh !
00:51:19 Oh !
00:51:21 Oh !
00:51:23 Oh !
00:51:25 Oh !
00:51:26 Oh !
00:51:28 Oh !
00:51:30 Oh !
00:51:32 Oh !
00:51:34 Oh !
00:51:36 Oh !
00:51:38 Oh !
00:51:40 Oh !
00:51:42 Oh !
00:51:44 Oh !
00:51:46 Oh !
00:51:48 Oh !
00:51:50 Oh !
00:51:52 Oh !
00:51:54 Oh !
00:51:55 Oh !
00:51:57 Oh !
00:51:59 Oh !
00:52:01 Oh !
00:52:03 Oh !
00:52:05 Oh !
00:52:07 Oh !
00:52:09 Oh !
00:52:11 Oh !
00:52:13 Oh !
00:52:15 Oh !
00:52:17 Oh !
00:52:19 Oh !
00:52:21 Oh !
00:52:24 Oh !
00:52:25 Oh !
00:52:27 Oh !
00:52:29 Oh !
00:52:31 Oh !
00:52:33 Oh !
00:52:35 Oh !
00:52:37 Oh !
00:52:39 Oh !
00:52:41 Oh !
00:52:43 Oh !
00:52:45 Oh !
00:52:47 Oh !
00:52:49 Oh !
00:52:52 Oh !
00:52:53 Oh !
00:52:55 Oh !
00:52:57 Oh !
00:52:59 Oh !
00:53:01 Oh !
00:53:03 Oh !
00:53:05 Oh !
00:53:07 Oh !
00:53:09 Oh !
00:53:11 Oh !
00:53:13 Oh !
00:53:15 Oh !
00:53:17 Oh !
00:53:19 Oh !
00:53:21 Oh !
00:53:22 Oh !
00:53:24 Oh !
00:53:26 Oh !
00:53:28 Oh !
00:53:30 Oh !
00:53:32 Oh !
00:53:34 Oh !
00:53:36 Oh !
00:53:38 Oh !
00:53:40 Oh !
00:53:42 Oh !
00:53:44 Oh !
00:53:46 Oh !
00:53:48 Oh !
00:53:50 Oh !
00:53:51 Oh !
00:53:53 Oh !
00:53:55 Oh !
00:53:57 Oh !
00:53:59 Oh !
00:54:01 Oh !
00:54:03 Oh !
00:54:05 Oh !
00:54:07 Oh !
00:54:09 Oh !
00:54:11 Oh !
00:54:13 Oh !
00:54:15 Oh !
00:54:17 Oh !
00:54:19 Oh !
00:54:20 Oh !
00:54:22 Oh !
00:54:24 Oh !
00:54:26 Oh !
00:54:28 Oh !
00:54:30 Oh !
00:54:32 Oh !
00:54:34 Oh !
00:54:36 Oh !
00:54:38 Oh !
00:54:40 Oh !
00:54:42 Oh !
00:54:44 Oh !
00:54:46 Oh !
00:54:48 Oh !
00:54:50 Excusez-moi le retard, Nevero,
00:54:52 mais avant le lune qui se déplace, je ne peux pas vraiment me connecter.
00:54:56 Au sujet du premier point de l'ordre du jour, qui peut me donner de l'énergie ?
00:55:00 La situation est simple.
00:55:02 Personnellement, je ne veux pas que les connaissants donnent le mauvais exemple à nos enfants.
00:55:06 Ecoutez, écoutez, Nevero,
00:55:08 mais si les connaissants ne faisaient pas mal à une monstre ?
00:55:11 Mais ils ont fait mal à moi, Votre Honneur,
00:55:13 et c'est toute la faute du cagnotte qui est avec eux.
00:55:15 Le motofolino ?
00:55:16 Oui !
00:55:17 Il n'est pas mauvais,
00:55:18 il est vivant,
00:55:19 comme les petits-enfants de sa vie, Nevero.
00:55:21 Je ne dirais pas.
00:55:22 Par exemple, il m'a fait un bruit sur le nez.
00:55:24 Comment sur le nez ?
00:55:25 Et qui a réduit ta jambe et ta coude comme ça, Nevero ?
00:55:29 Les conilliers avec leurs dentaces.
00:55:32 Les conilliers qui mettent en feu un colpon.
00:55:34 Mais bien sûr !
00:55:35 Regardez comment ils ont réduit mon bêco.
00:55:37 Je devrai me faire contacter avec un chirurgien en plastique.
00:55:39 Je ne vois rien de différent, Nevero.
00:55:43 Quoi ?
00:55:44 Comment ça ?
00:55:45 Et ce bêco qui a détruit mon profil, qui l'a fait ?
00:55:48 Disons que c'est un défaut congenital, Nevero.
00:55:52 Défaut congenital ?
00:55:54 Je voudrais donner mon modeste contribution d'attentif chroniste,
00:55:59 en fait, en prenant particulière attention à la réalité...
00:56:01 Arrête de parler !
00:56:02 Ces conilliers m'ont fait tomber sur le banc,
00:56:05 j'ai fait des feuilles de feuille pendant une demi-heure,
00:56:06 et ce n'est pas fini !
00:56:07 Ils m'ont forcé à tomber dans les tames,
00:56:09 en m'effondrant pour toujours mon nom.
00:56:11 Et ce cagnotte a dit "Oui, je suis content".
00:56:13 Si dans ce bois, on ne peut plus chasser en paix,
00:56:15 sans risquer la vie, il n'y a qu'une chose,
00:56:18 le cagnotte doit partir.
00:56:19 Comment le sentaient ces pauvres éclats d'oreilles, Nevero ?
00:56:23 Le fait est qu'on a déjà beaucoup de problèmes avec les chasseurs,
00:56:26 à ce moment-là, il n'y a qu'une seule chose à dire,
00:56:28 et précisément, ou il va partir, ou je vais partir.
00:56:31 Mais je vous suis à la roue,
00:56:34 et je ne vais pas revenir à droite dès que mon bêco revient.
00:56:36 Alors, j'ai l'idée que tu nous tiendras dans ce bois.
00:56:39 Qu'est-ce que tu as dit ?
00:56:43 Rien, rien du tout.
00:56:45 Je m'appelle à un secret professionnel,
00:56:47 il vaut mieux que je parte, j'ai un article à finir.
00:56:50 Ici, on étrangle la liberté d'information la plus fondamentale,
00:56:53 à laquelle tous ont le droit.
00:56:55 En parlant d'information,
00:56:57 tu ne t'en fais pas mal de me donner une, non ?
00:57:00 Eh bien, disons qu'un favore ne se refuse à personne.
00:57:04 Où sont les malédits connaissants ?
00:57:06 Ici, il n'y a pas d'animal qui ne paye pas d'argent.
00:57:10 Pourquoi tu as pris un sac de poules ?
00:57:12 Ne sois pas malin avec lui, tu sais qu'il a froid.
00:57:15 Maintenant, montre-moi ce que je t'ai appris,
00:57:17 et ne me fais pas de mauvaise figure.
00:57:19 Pointe ton nez de ségur à terre et nousse bien.
00:57:22 Allez, petit animal, cherche, tu vois ?
00:57:29 Qu'est-ce que je te disais ? J'ai enfin trouvé une trace.
00:57:32 Je suis fier de toi.
00:57:34 Je suis désolé, j'ai perdu de vue les ingrédients
00:57:36 de ton déjeuner de ce matin.
00:57:38 Je ne sais pas où sont les connaissants.
00:57:40 Alors, essaie de ne pas te faire mal,
00:57:42 sinon tu seras ma déjeuner de demain matin.
00:57:45 Je ne te le conseille pas, je suis plutôt indigeste.
00:57:48 Qu'est-ce que c'est, ce son horreur ?
00:57:51 Qui aussit à disturber de cette façon
00:57:53 le respecteur de notre assemblée, c'est vrai.
00:57:55 Je trouve la chose plutôt indélicate, c'est vrai.
00:57:58 Et qui veut que ce soit, ce sont ces malédits
00:58:00 connaissants, en effet.
00:58:02 Les pauvres pinolets, ils ne se comporteront plus
00:58:04 de la porce-pied.
00:58:07 Je vais régler la situation radicalement.
00:58:09 Disons que cette fois, tu as bien réussi.
00:58:12 Quand on expose ses idées avec la calme,
00:58:19 il ne faut presque jamais
00:58:21 se faire encore mal.
00:58:23 Tu en as entendu parler, Aléardo ?
00:58:30 (Il hurle.)
00:58:32 Il est en train de suivre une trace.
00:58:48 Je pense qu'il cherche un endroit
00:58:50 pour faire un petit bisou.
00:58:52 Pourquoi ? Pourquoi vous faites toujours mal ?
00:58:55 Parce qu'il est un bon à nulle.
00:58:56 Les pinolets viennent d'une autre direction.
00:58:58 Ah, oui ?
00:58:59 (Il hurle.)
00:59:01 Reviens ici, Aníbal.
00:59:02 On va faire la pipi après.
00:59:04 Les pinolets viennent de notre gauche.
00:59:06 Oui, mais ne serait-ce pas mieux de laisser perdre le son ?
00:59:08 Ce n'est pas très assurant.
00:59:10 Je vous assure, ce son est céléstial.
00:59:12 Je ne ferai que un petit bisou
00:59:14 et ce pinolet aura finalement ce qu'il a de mieux.
00:59:17 (Il hurle.)
00:59:19 Ils sont pathétiques.
00:59:23 Si c'était un loup, je demanderais des dommages.
00:59:26 (Il hurle.)
00:59:29 Nous sommes proches. Ils doivent être de cette direction.
00:59:32 Sous, d'un bravi !
00:59:44 Venite dal vostro ale arduccio.
00:59:46 Puti, puti, puti !
00:59:48 (Il hurle.)
00:59:50 (Il hurle.)
00:59:53 (Il hurle.)
00:59:56 (Il hurle.)
00:59:58 Arrête de faire le bruit.
01:00:01 Il me fait trop mal.
01:00:03 Oh, finalement.
01:00:05 Bien, regarde un peu qui avons ici.
01:00:08 Oh, non, il y a des chasseurs.
01:00:15 Fais attention.
01:00:16 Non, non, non, non, non, non.
01:00:18 (Il hurle.)
01:00:22 Tu n'as pas de chance.
01:00:25 (Il hurle.)
01:00:27 (Il hurle.)
01:00:29 (Il hurle.)
01:00:35 (Il hurle.)
01:00:37 (Il hurle.)
01:00:39 Mais, qui est-ce qui hurle ?
01:00:43 Mais, c'est un vénus.
01:00:50 L'autre, non.
01:00:51 Sans les voler, il ne peut pas.
01:00:53 Il ne peut pas.
01:00:54 Précisement.
01:00:55 Mes idées, mes idées, sont essentielles.
01:01:01 Vite, Hannibal.
01:01:04 Vite.
01:01:06 Vite.
01:01:09 Atterrissons d'urgence.
01:01:14 Non, arrête, Hannibal.
01:01:19 Mais, non, non, non.
01:01:21 (Il hurle.)
01:01:23 (Il hurle.)
01:01:25 (Il hurle.)
01:01:27 (Il hurle.)
01:01:29 (Il hurle.)
01:01:31 (Il hurle.)
01:01:33 (Il hurle.)
01:01:35 (Il hurle.)
01:01:37 (Il hurle.)
01:01:39 Basta.
01:01:40 Qu'est-ce qui sonne ?
01:01:41 Il me fait venir les bruits.
01:01:43 (Il hurle.)
01:01:45 (Il hurle.)
01:01:47 (Il hurle.)
01:01:49 (Il hurle.)
01:01:52 Je le promets solennement.
01:01:54 De temps en temps, je serai végétarien.
01:01:56 Ouga, où es-tu ?
01:01:59 J'ai perdu Hannibal.
01:02:00 Je suis ici.
01:02:01 Où es-tu ?
01:02:02 Je ne sais pas.
01:02:03 Si tu ne le sais pas...
01:02:04 Nous avons perdu.
01:02:06 Mes chers amis habitants du bosque.
01:02:09 Névéro, nous avons enfin libéré de ces chasseurs
01:02:12 qui, pendant des années, ont transformé notre vie en un enfer.
01:02:15 Nous devons remercier nos ingénieux connigliettes.
01:02:19 Névéro.
01:02:20 Théo, Juliette, Carlotta,
01:02:23 Pépé, Kiko et Mimmo.
01:02:27 Mais surtout, nous devons remercier Bobo
01:02:30 qui a risqué la vie pour nous tous
01:02:32 et qui mérite toute notre confiance.
01:02:34 Névéro.
01:02:35 Je n'ai rien fait.
01:02:37 Tu as fait beaucoup, petit Bobo.
01:02:39 Et en signe de notre gratitude, Névéro,
01:02:42 nous voulons t'accueillir dans notre communauté.
01:02:45 (Il hurle.)
01:02:46 J'espère que ton comportement
01:02:48 soit un exemple pour les autres.
01:02:50 Névéro, d'aujourd'hui, Bobo est un de nos amis.
01:02:53 Il y a des années qu'il dit ça.
01:02:55 Nous avons besoin d'un chien dans le bosque,
01:02:57 mais personne ne lui a jamais donné l'écoute.
01:02:59 Merci, mes amis.
01:03:01 Merci infiniment.
01:03:03 (Il hurle.)
01:03:06 (Il hurle.)
01:03:09 (Il hurle.)
01:03:11 (Il hurle.)
01:03:21 (Il hurle.)
01:03:30 (Il hurle.)
01:03:58 (Il hurle.)
01:04:01 (Il hurle.)
01:04:03 (Il hurle.)
01:04:08 (Il hurle.)
01:04:29 (Il hurle.)
01:04:31 (Il hurle.)
01:04:34 (Il hurle.)
01:04:36 (Il rit.)
01:04:58 (Il hurle.)
01:05:01 (Il hurle.)
01:05:03 (Il hurle.)
01:05:15 (Il hurle.)
01:05:17 (Il hurle.)
01:05:32 (Il hurle.)
01:05:37 (Il hurle.)
01:05:44 (Il hurle.)
01:05:47 (Il hurle.)
01:05:49 (Il hurle.)
01:06:13 (Il hurle.)
01:06:15 (Il hurle.)
01:06:23 (Il hurle.)
01:06:40 (Il hurle.)
01:06:42 (Il hurle.)
01:07:09 (Il hurle.)
01:07:11 (Ils crient.)
01:07:23 (Ils crient.)
01:07:32 (Ils parlent en italien.)
01:07:58 (Ils parlent en italien.)
01:08:01 (Ils chantent.)
01:08:06 (Il chant de la foule.)
01:08:23 (Il chant de la foule.)
01:08:25 (Il chant de la foule.)
01:08:51 (Ils parlent en italien.)
01:08:54 (Ils parlent en italien.)
01:08:56 (Ils parlent en italien.)
01:09:03 (Ils parlent en italien.)
01:09:07 (Ils parlent en italien.)
01:09:11 (Ils parlent en italien.)
01:09:18 (Ils parlent en italien.)
01:09:20 (Ils parlent en italien.)
01:09:27 (Ils parlent en italien.)
01:09:38 (Ils parlent en italien.)
01:09:40 (Ils chantent.)
01:10:05 (Ils parlent en italien.)
01:10:08 (Ils parlent en italien.)
01:10:36 (Ils parlent en italien.)
01:10:38 (Ils parlent en italien.)
01:10:40 (Ils parlent en italien.)
01:10:57 (Ils parlent en italien.)
01:11:08 (Ils parlent en italien.)
01:11:11 (Ils parlent en italien.)
01:11:14 (Ils parlent en italien.)
01:11:17 (Ils parlent en italien.)
01:11:20 (Ils parlent en italien.)
01:11:22 (Ils parlent en italien.)
01:11:24 (Ils parlent en italien.)
01:11:26 (Ils parlent en italien.)
01:11:55 (Ils parlent en italien.)
01:11:57 (Ils parlent en italien.)
01:12:03 (Ils parlent en italien.)
01:12:10 (Ils parlent en italien.)
01:12:24 (Ils parlent en italien.)
01:12:27 (Ils parlent en italien.)
01:12:30 (Ils parlent en italien.)
01:12:32 (Ils parlent en italien.)
01:12:40 (Ils parlent en italien.)
01:12:47 (Ils parlent en italien.)
01:12:56 (Ils parlent en italien.)
01:12:58 (Ils parlent en italien.)
01:13:03 (Ils parlent en italien.)
01:13:17 (Ils parlent en italien.)
01:13:19 (Ils parlent en italien.)
01:13:42 (Ils parlent en italien.)
01:13:44 (Ils parlent en italien.)
01:14:06 (Ils parlent en italien.)
01:14:09 (Ils parlent en italien.)
01:14:12 (Ils parlent en italien.)
01:14:14 (Ils parlent en italien.)
01:14:34 (Ils parlent en italien.)
01:14:36 (Ils parlent en italien.)
01:14:41 (Ils parlent en italien.)
01:14:46 (Ils parlent en italien.)
01:14:51 (Ils parlent en italien.)
01:14:56 (Ils parlent en italien.)
01:15:01 (Ils parlent en italien.)
01:15:03 (Ils parlent en italien.)
01:15:08 (Ils parlent en italien.)
01:15:27 (Ils parlent en italien.)
01:15:29 (Ils parlent en italien.)
01:15:42 (Ils parlent en italien.)
01:15:48 (Ils parlent en italien.)
01:15:51 (Ils parlent en italien.)
01:15:53 (Ils parlent en italien.)
01:15:56 (Ils parlent en italien.)
01:15:58 (Ils parlent en italien.)
01:16:01 (Ils parlent en italien.)
01:16:03 (Ils parlent en italien.)
01:16:18 (Ils parlent en italien.)
01:16:46 (Ils parlent en italien.)
01:16:49 (Ils parlent en italien.)
01:16:52 (Ils parlent en italien.)
01:16:55 (Ils parlent en italien.)
01:16:57 (Ils parlent en italien.)
01:17:23 (Ils parlent en italien.)
01:17:25 (Ils parlent en italien.)
01:17:27 (Ils parlent en italien.)
01:17:29 (Ils parlent en italien.)
01:17:31 (Ils parlent en italien.)
01:17:33 (Ils parlent en italien.)
01:17:35 (Ils parlent en italien.)
01:17:37 (Ils parlent en italien.)
01:17:39 (Ils parlent en italien.)
01:17:41 (Ils parlent en italien.)
01:17:43 (Ils parlent en italien.)
01:17:45 (Ils parlent en italien.)
01:17:47 (Ils parlent en italien.)
01:17:49 (Ils parlent en italien.)
01:17:51 (Ils parlent en italien.)
01:17:53 (Ils parlent en italien.)
01:17:55 (Ils parlent en italien.)
01:17:57 (Ils parlent en italien.)
01:17:59 (Ils parlent en italien.)
01:18:01 (Ils parlent en italien.)
01:18:03 (Ils parlent en italien.)
01:18:05 (Ils parlent en italien.)
01:18:07 (Ils parlent en italien.)
01:18:09 (Ils parlent en italien.)
01:18:11 (Ils parlent en italien.)
01:18:13 (Ils parlent en italien.)
01:18:15 (Ils parlent en italien.)
01:18:17 (Ils parlent en italien.)
01:18:19 (Ils parlent en italien.)
01:18:21 (Ils parlent en italien.)
01:18:23 (Ils parlent en italien.)
01:18:25 (Ils parlent en italien.)
01:18:27 (Ils parlent en italien.)
01:18:29 (Ils parlent en italien.)
01:18:31 (Ils parlent en italien.)
01:18:33 (Ils parlent en italien.)
01:18:35 (Ils parlent en italien.)
01:18:37 (Ils parlent en italien.)
01:18:39 (Ils parlent en italien.)
01:18:41 (Ils parlent en italien.)
01:18:43 (Ils parlent en italien.)
01:18:45 (Ils parlent en italien.)
01:18:47 (Ils parlent en italien.)
01:18:49 (Ils parlent en italien.)
01:18:51 (Ils parlent en italien.)
01:18:53 (Ils parlent en italien.)
01:18:55 (Ils parlent en italien.)
01:18:57 (Ils parlent en italien.)
01:18:59 (Ils parlent en italien.)
01:19:01 (Ils parlent en italien.)
01:19:03 (Ils parlent en italien.)
01:19:05 (Ils parlent en italien.)
01:19:07 (Ils parlent en italien.)
01:19:09 (Ils parlent en italien.)
01:19:11 (Ils parlent en italien.)
01:19:13 (Ils parlent en italien.)
01:19:15 (Ils parlent en italien.)
01:19:17 (Ils parlent en italien.)
01:19:19 (Ils parlent en italien.)
01:19:21 (Ils parlent en italien.)
01:19:23 (Ils parlent en italien.)
01:19:25 (Ils parlent en italien.)
01:19:27 (Ils parlent en italien.)
01:19:29 (Ils parlent en italien.)
01:19:31 (Ils parlent en italien.)
01:19:33 (Ils parlent en italien.)
01:19:35 (Ils parlent en italien.)
01:19:37 (Ils parlent en italien.)
01:19:39 (Ils parlent en italien.)
01:19:41 (Ils parlent en italien.)
01:19:43 (Ils parlent en italien.)
01:19:45 (Ils parlent en italien.)
01:19:47 (Ils parlent en italien.)
01:19:49 (Ils parlent en italien.)
01:19:51 (Ils parlent en italien.)
01:19:53 (Ils parlent en italien.)
01:19:55 (Ils parlent en italien.)
01:19:57 (Ils parlent en italien.)
01:19:59 (Ils parlent en italien.)
01:20:01 (Ils parlent en italien.)
01:20:03 (Ils parlent en italien.)
01:20:05 (Ils parlent en italien.)
01:20:07 (Ils parlent en italien.)
01:20:09 (Ils parlent en italien.)
01:20:11 (Ils parlent en italien.)
01:20:13 (Ils parlent en italien.)
01:20:15 (Ils parlent en italien.)
01:20:17 (Ils parlent en italien.)
01:20:19 (Ils parlent en italien.)
01:20:21 (Ils parlent en italien.)
01:20:23 (Ils parlent en italien.)
01:20:25 (Ils parlent en italien.)
01:20:27 (Ils parlent en italien.)
01:20:29 (Ils parlent en italien.)
01:20:31 (Ils parlent en italien.)
01:20:33 (Ils parlent en italien.)
01:20:35 (Ils parlent en italien.)
01:20:37 (Ils parlent en italien.)
01:20:39 (Ils parlent en italien.)
01:20:41 (Ils parlent en italien.)
01:20:43 (Ils parlent en italien.)
01:20:45 (Ils parlent en italien.)
01:20:47 (Ils parlent en italien.)
01:20:49 (Ils parlent en italien.)
01:20:51 (Ils parlent en italien.)
01:20:53 (Ils parlent en italien.)
01:20:55 (Ils parlent en italien.)
01:20:57 (Ils parlent en italien.)
01:20:59 (Ils parlent en italien.)
01:21:01 (Ils parlent en italien.)
01:21:03 (Ils parlent en italien.)
01:21:05 (Ils parlent en italien.)
01:21:07 (Ils parlent en italien.)
01:21:09 (Ils parlent en italien.)
01:21:11 (Ils parlent en italien.)
01:21:13 (Ils parlent en italien.)
01:21:15 (Ils parlent en italien.)
01:21:17 (Ils parlent en italien.)
01:21:19 (Ils parlent en italien.)
01:21:21 (Ils parlent en italien.)
01:21:23 (Ils parlent en italien.)
01:21:25 (Ils parlent en italien.)