• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [musique triste]
00:05 [paroles en italien]
00:09 [paroles en italien]
00:15 [musique de la vieille]
00:19 [musique de la vieille]
00:21 [paroles en italien]
00:25 [paroles en italien]
00:29 [paroles en italien]
00:33 Ils ont moins de bruit et sont plus bons que tout ce truc comme ça.
00:37 Alors pourquoi ne pas manger de l'huile ? Il n'est pas bruyant du tout.
00:42 Oh la foule !
00:46 C'est presque terminé et maintenant comment est-ce qu'on fait ?
00:49 As-tu déjà entendu parler de la lune d'huile, Pimpy ?
00:54 Il a un son familial, Pooh.
00:55 Mais racontez-moi la histoire.
00:58 Oui, c'est une histoire avec tant de fantômes,
01:01 de choses horribles.
01:03 Une histoire de fantômes ?
01:06 Oui, qui fait venir des bruits de la cale,
01:09 qui parle de "Prendez-moi, je vous ai pris".
01:11 C'est un maître de la foule qui aime attraper tout ce qui tremble
01:16 dans ses terrifiantes tentatives,
01:18 dès qu'il le voit, avant de dire "Je vous ai pris".
01:22 Ah, d'accord.
01:26 C'est pour ça qu'ils l'appellent "Prendez-moi, je vous ai pris",
01:28 au lieu de "Pardonnez-moi".
01:30 Tata, tout le monde.
01:34 Tata pour l'heure.
01:36 Tigre, tu ne m'as pas effrayé.
01:39 Je sais bien que ce "Prendez-moi, je vous ai pris" n'existe pas.
01:42 Ah, il est dans mon sac à peau !
01:45 Vous avez vu comment il est devenu sombre et peurque ici,
01:49 tout d'un coup ?
01:51 Bien sûr, confie-toi à moi, Pimpy.
01:52 Il n'y a aucun monstre "Prendez-moi, je vous ai pris".
01:55 Maintenant, va dormir.
01:57 Pardon, Pimpy,
01:59 mais ça ne me ressemble pas à ton sac à peau.
02:02 N'est-ce pas ?
02:03 Quelqu'un devrait rester au sommeil pour protéger le maïs
02:06 du "Prendez-moi, je vous ai pris", n'est-ce pas ?
02:08 Tu es très gentil, Pimpy.
02:10 Tu prends soin du maïs,
02:12 tu te disputes si je me fais soigner de toi ?
02:14 Pas du tout, Pou-Pou.
02:16 Tu sais, chère lune,
02:18 je crois que tu rentrerais bien dans mon vas de miel.
02:22 Tu penses que la lune est couverte de miel, Pimpy ?
02:25 Tout ce que je sais, Pou,
02:27 c'est que je pense que tu es très, très loin de chez toi.
02:31 Oui, c'est tellement haut
02:34 que je devrais rester au sommeil jusqu'à tard avant d'arriver.
02:38 Et maintenant, j'ai trop dormi pour rester un peu plus au sommeil.
02:44 Bonne nuit, Pou. Bonne nuit, Pimpy.
02:54 Qu'est-ce qui s'est passé, Pou ?
02:56 Qu'est-ce qui se passe ?
03:14 Ne parle pas, garde la bouche fermée, ami.
03:17 Le "Prendez-moi, je vous ai pris" a emporté Pimpy et l'ortre Pou.
03:21 Mais c'est la chose la plus ridicule que j'ai...
03:24 Si on veut sauver Pou et Pimpy de ce monstre,
03:28 il faut faire doucement pour qu'ils ne prennent pas.
03:31 Mais je vous dis que...
03:33 J'ai peur que ce sera une nuit très, très longue.
03:41 Où sommes-nous, Pou ?
03:48 Oh, mon Dieu ! On a été écrasé sur la lune !
03:52 La lune de miel !
03:54 Pitié que je n'ai pas pris un vase plus grand pour récupérer tout le miel lunaire.
04:00 Mais Pou, la lune se vannit toujours à l'aube.
04:03 Je pense que ce serait très difficile de marcher sur quelque chose qui se vannit.
04:07 Tu ne crois pas ?
04:08 C'est une question très intéressante, Pimpy.
04:11 Alors, ça veut dire qu'il faut nous faire de la force pour trouver un peu de ce miel lunaire.
04:16 Je me joue avec mes lignes,
04:18 et je peux sauter Pou et Pimpy de la cime de cet arbre.
04:21 J'aimerais que Tigre se pulisse les pieds avant de se remonter.
04:27 Et toi, que penses-tu faire ?
04:30 Tu sais, tu m'as juste donné une idée.
04:33 Nous devrions nous camoufler,
04:35 pour ne pas trouver le monstre si mimétisé.
04:37 Je ne vois pas une flèche ni une oiseau.
04:43 Et si l'ancien monstre me voit d'abord ?
04:46 On ne peut pas faire peur à quelqu'un qui ne peut pas se trouver.
04:49 Les arbres me secoueront.
04:51 Cet arbre m'a pris, il m'a superé en grossesse.
05:02 Un arbre lunaire gigantesque !
05:12 Un ciel saint !
05:14 Je ne m'intéresse pas à ce que tu dis.
05:16 Il n'existe pas les arbres que j'ai pris.
05:18 Mais, mais, mais, mais...
05:19 Tu as vu avec tes yeux.
05:21 Nous devons partir de là, le plus vite possible.
05:24 Je suis désolé, mais personne ne me fera partir d'ici jusqu'à demain matin.
05:28 Je ne crois pas aux arbres que j'ai pris.
05:30 La lune doit être un endroit très, très peurant,
05:38 si quelqu'un a peur de moi.
05:40 Et maintenant, Pou ?
05:42 Je crois, Pimpi, que d'ici à maintenant,
05:45 nous devons faire beaucoup, beaucoup d'attention.
05:50 Oh, mon Dieu !
05:57 Et maintenant, où sommes-nous ?
05:59 Je crois que nous sommes entrés dans un alvéolage gigantesque des arbres lunaires.
06:04 Et où il y a un alvéolage, il y a certainement...
06:08 Un alvéolage lunaire !
06:10 J'espère seulement qu'il n'y ait pas tant d'arbres gigantesques.
06:13 Comment pouvais-je imaginer que vous aussi vous seriez camouflés ?
06:19 Je t'avais dit qu'il n'y avait aucun monstre.
06:21 Nous étions seuls à nous faire peur.
06:24 Ah, oui ?
06:25 Alors, alors, où sont-ils, Pou et Pimpi ?
06:29 Alvéolage lunaire, où es-tu ?
06:34 Qui est là-bas ?
06:37 Ecoute, Pimpi, c'est le miel qui nous appelle.
06:41 Pou est là-bas.
06:43 Oh, mon Dieu !
06:44 Et le prénom, je t'ai pris !
06:46 Tu dois nous dire où tu es.
06:49 Je suis là, prêt à goûter quelque chose de très doux.
06:54 Il parle comme Pou.
06:56 Bien sûr qu'il ressemble à Pou.
06:58 Il l'imite, ne le saviez-vous pas ?
07:00 Et maintenant, il veut tous nous.
07:05 Il faut peut-être qu'on se retire et qu'on pense sérieusement à quoi faire.
07:09 Laisse-le perdre ses retours et on s'en va !
07:12 Ce miel n'est pas très amicable, Pou.
07:16 Je crois que tu as raison, Pimpi.
07:18 C'est le moment de rentrer chez nous.
07:20 Mais comment on va rentrer chez nous avant que la lune ne se moque, Pou ?
07:23 Je crois que vu que nous avons dû aller très haut pour arriver ici,
07:28 maintenant, nous devons aller très bas pour rentrer chez nous.
07:32 Mais nous sommes très bas, Pou.
07:34 Mais pas assez, malheureusement.
07:36 Ce dont nous avons besoin est un trampoline.
07:39 Nous devons forcément aller très haut.
07:41 Allons, Pimpi.
07:43 Retournons chez nous.
07:44 Haut ? Bas ?
07:46 Oh, Dieu !
07:48 Je dois admettre que des choses très étranges se passent,
07:53 mais jusqu'à ce moment, vous êtes les seuls monstres que j'ai vu.
07:56 Rappelez-vous, Orecchie Longue, qu'il est toujours sombre avant la lumière.
08:00 Et surtout, nous avons un arme de notre côté qui manque à ce bâton.
08:03 Et ce serait ?
08:04 Moi ! Et j'ai un plan à la bombe pour sauver nos amis.
08:08 Avec ce trampoline, nous serons à la maison dans un batard d'ocul.
08:14 Oh, le soleil se fait monter.
08:17 Prépare-toi à tomber.
08:19 Nous sommes trop haut. Je ne sais pas si je vais le faire sauter.
08:22 Je suis si petit.
08:24 Pimpi, tu as raison.
08:28 Et moi, je ne veux pas tomber sans toi.
08:32 Oh, la lune fait un bruit comme quelque chose qui se crache en se cachant.
08:37 Pourquoi me le demandes-tu, Pimpi ?
08:39 Nous allons immédiatement le faire sortir.
08:49 Prends-moi, je t'ai pris, quand tu passeras.
08:51 C'est la dernière fois que je te le dis.
08:53 Tu ne captureras personne avec cette ridicule trappe.
08:55 Je te le répète, il n'y a personne.
08:57 Prends-moi, je t'ai pris.
08:59 Aïe ! Fais que je ne me prenne pas.
09:02 Je me rends, je te jure.
09:04 Un conille peuré.
09:07 Pouh, ça a fonctionné. Nous sommes à la maison.
09:09 Oui, être à la maison de la lune est aussi doux que le miel que nous n'avons pas pris.
09:15 Ou presque.
09:16 Que faites-vous avec le monstre ?
09:19 Nous l'avons laissé sur la lune.
09:22 Que veut-il dire ?
09:23 Que veut-il dire tout ça ?
09:26 Vous n'avez pas été capturés par "Prends-moi, je t'ai pris" ?
09:29 Non, mais nous avons été suivis par tous les monstres qui existent sur la lune.
09:35 Oui, c'est vrai, il y avait un horrible petit avec des grands dents.
09:39 Et un très haut, avec des antennes qui sortaient de la tête, qui ressemblaient à des oreilles de conille.
09:44 Mais les pires étaient des oies gigantesques, qui bougeaient en étranges, avec des yeux petits et brillants.
09:49 Tigre, je n'ai pas de mots pour dire à toi combien je suis heureux d'être à la maison.
09:52 Après les oies gigantesques avec les yeux petits ?
09:55 Non, ça ne peut pas être.
09:58 Oh, mon Dieu !
10:01 Pardon.
10:02 C'est bon, Pou, c'est la goutte qui fait bouger le vaso.
10:09 Oui, oui, oui, c'est bon.
10:11 Pou, le petit oiseau, ouvre cette porte immédiatement.
10:15 Salut, Tapu.
10:18 Pas de chances, Pou. Je veux tout de suite mon arbre. Je suis venu en prendre le.
10:23 Ton arbre ?
10:25 Tu avais promis de le me donner la semaine dernière.
10:28 Quel petit oiseau folle ! Si je ne commence pas à planter mes carottes en ce moment précis,
10:33 comment vont-ils s'adapter à la nuit ?
10:36 Je ne sais pas, Tapu. Comment ?
10:39 Pou, je ne te donnerai plus rien. La bouteille, et tout de suite.
10:46 Ecoute, je crois que je l'ai laissé au repos, Tapu.
10:51 Mais, Tapu !
10:54 Il n'y a plus rien à avoir.
10:56 Voici ta bouteille. Je l'ai trouvé.
11:04 Orsetto Pou me demande ça.
11:06 Orsetto Pou me demande ça.
11:09 Mais pour qui m'a-t-il pris ?
11:11 Il m'a dit qu'il y a un problème à planter les carottes dans le noir.
11:18 Tu ne peux pas voir ce que tu fais ?
11:21 A Decaster, il ne se doutera pas si je lui prend en prestation son casque.
11:30 Je le lui apporterai avant qu'il ne se souvienne.
11:32 Decaster, je crois que c'est ta tête.
11:35 Oui, sa tête pelée.
11:37 Je ne sais pas si je la connais.
11:39 Je ne sais pas si je la connais.
11:41 Je ne sais pas si je la connais.
11:44 Je ne sais pas si je la connais.
11:47 Je ne sais pas si je la connais.
11:50 Je ne sais pas si je la connais.
11:53 Je ne sais pas si je la connais.
11:56 Je ne sais pas si je la connais.
11:59 Je ne sais pas si je la connais.
12:01 Sa tête pelée.
12:03 Il devrait être recouvert par un casque.
12:07 Quelqu'un a pris mon casque.
12:09 Pris ? Pauvre moi.
12:12 J'ai oublié de lui apporter le casque.
12:15 Oh non !
12:16 Oh, quel problème !
12:18 Sans ta torche, c'est tellement...
12:20 ...noir.
12:21 Oui...
12:22 ...c'est pas vrai.
12:24 Oui, malheureusement, tu n'as pas peur du noir, Decaster.
12:27 Malheureusement.
12:30 Et qui sait qui vit sous terre ?
12:32 Qui vit ?
12:33 Oui, peut-être les Jagulars.
12:36 Les Jagulars !
12:38 Ou les Eselants.
12:41 Avec les bâbres.
12:43 Ou peut-être...
12:44 ...les Nodules.
12:47 Les Nodules, non.
12:50 Oui, personne ne peut savoir...
12:52 ...quel genre d'être...
12:53 ...frightenant vivent dans le noir.
12:58 Oh non !
12:59 Peut-être que j'ai oublié le casque de Decaster.
13:06 Non, non, non.
13:07 Je suis sûr que ce n'est pas toi.
13:10 Eh bien, j'ai pris en prestation...
13:13 ...beaucoup de choses récemment.
13:15 Et vu que je ne me souviens pas de l'avoir perdu...
13:18 ...je dois l'avoir perdu.
13:20 Si je me souviens de ça, je ne l'aurais pas perdu.
13:23 Oh, comment as-tu pu ?
13:26 Comment as-tu pu ?
13:27 Eh bien, écoutez...
13:29 ...peut-être qu'il reviendra très vite.
13:31 Dans un instant.
13:32 Où est-il ? Où est-il ? Où est-il ?
13:35 Il doit être quelque part.
13:37 Oh, pauvre moi.
13:38 Alors je l'ai emprisonné.
13:40 Vous, créez-vous que c'est une bonne idée...
13:43 ...de partir là-bas seul, dans le noir ?
13:46 Noir ?
13:47 Mais je ne suis pas seul, les enfants.
13:51 J'ai mon vasette de miel avec moi.
13:54 Mais tu te souviens de l'avoir laissé dans ses galeries ?
13:58 Non, mais je ne me souviens même pas de l'avoir pris.
14:02 Alors peut-être que je l'ai perdu...
14:04 ...dans un endroit où je ne me souviens pas d'être allé.
14:07 C'est ici, il doit être ici.
14:15 Où est-il ? Où est-il ?
14:17 Alors, d'où je devrais partir ?
14:22 Si c'était un casque qui s'est perdu...
14:25 Il ressemble à des traces de casque.
14:30 Et là...
14:32 Il y a quelque chose...
14:34 Là-bas...
14:36 Dans le noir.
14:38 Le noir ?
14:39 Même moi, je n'aime pas mon visage.
14:51 Que dois-je faire ? Je dois le trouver.
14:54 Je dois le trouver.
14:56 T'as vu ? Vite ! Pouh !
15:06 Pouh est en danger. Vite ! La scala !
15:08 Un boateau ! Un boateau ! Un boateau !
15:10 Les bruits, le vasette de miel...
15:12 Et il est seul, là-bas.
15:13 Si Topoui est allé chercher le casque de De Castor.
15:16 Quoi ?
15:17 Mais il ne sait pas qu'il pourrait se perdre dans le noir ?
15:20 Il est mort !
15:22 Peut-être que je devrais aller chercher Pouh.
15:25 Si Orecchielunghe peut risquer sa vie pour notre pelouse,
15:29 alors je le ferai.
15:30 Je pourrais y venir aussi.
15:32 Topoui est un inspirateur pour tous.
15:48 Hey, casque ! C'est toi ?
15:51 Non !
15:52 Salut, tigre ! Je ne m'attendais pas à te voir là-bas.
15:58 Je suis venu te sauver, mon amour.
16:01 Je pensais que tu étais perdu.
16:03 Je ne suis pas perdu. Je suis là où je suis.
16:07 Malheureusement, c'est là où je suis que je peux être perdu.
16:11 Qu'est-ce que tu as fait ?
16:15 Oh !
16:17 Salut, tigre ! Tu es venu me sauver aussi ?
16:22 Salut, l'amour ! Si tu es perdu, tu es venu au bon endroit.
16:34 Oui ! Le casque de De Castor est perdu.
16:37 Nous restons ici pour toujours.
16:39 Et encore plus.
16:41 Non, non, non ! Nous ne pouvons plus nous en occuper.
16:44 Tout le monde peut faire un erreur.
16:47 Pas un conille en jambes comme toi.
16:49 Ne vous en faites pas.
16:51 Suivez-moi et essayez de penser comme un casque.
16:55 Hey, casque !
16:57 J'ai peur que tu me touches.
16:59 Je dois aller là-bas pour te sauver.
17:01 Oh ! Mon pauvre !
17:08 C'est une action très courageuse.
17:11 Je n'aurais jamais imaginé que tu faisais ça.
17:14 Mais je ne le suis pas.
17:16 Fais-le, casque !
17:20 Si un petit être comme lui peut affronter la nuit,
17:23 alors je le fais aussi.
17:26 Hein ?
17:27 Je suis arrivé !
17:29 Je veux... Je veux...
17:31 Je veux... Je veux...
17:34 Je veux...
17:36 Casque ?
17:44 Terrible !
17:49 Perdu à des millions de kilomètres sous terre !
17:52 Tapu Bell, tu dois nous tirer de là-bas.
17:55 Tu es notre seule chance !
17:57 Mais je ne sais pas comment je peux faire.
18:00 C'est vrai, Tapu.
18:02 Tu savais que j'avais perdu mon casque.
18:04 Tu sais comment nous tirer de là-bas.
18:06 S'il te plaît.
18:07 Mais... Mais... Mais...
18:08 Je ne peux pas.
18:10 Tu as fait un erreur.
18:12 Tu n'as pas perdu ton casque.
18:14 C'était moi.
18:16 Oh, je ne m'en souviens pas.
18:18 Si quelqu'un d'entre nous l'avait perdu,
18:20 ça aurait été mal si le casque s'était perdu seul.
18:24 Hey, là !
18:28 Le noir est venu nous attraper.
18:31 Pauvre nous, pauvres nous !
18:33 C'est toute ma faute !
18:34 Oh, la rage !
18:36 Ah, c'est comme ça.
18:43 C'est clair, vous avez tous perdu la troisième zone.
18:47 Nous étions juste en repos.
18:50 Trouver des millions de kilomètres sous terre est très fatiguant.
18:54 Des millions de kilomètres ?
19:00 C'est un vieux, cher sol.
19:02 Tu sais, Pim,
19:03 un million de kilomètres sous terre ressemble
19:06 à la maison de Tappo.
19:09 Mais c'est la maison de Tappo.
19:12 Je ne sais pas ce qui s'est passé, De Castor.
19:15 J'avais pris un crédit pour quelques minutes
19:17 pour planter les carottes.
19:18 J'ai travaillé toute la nuit.
19:19 J'étais si fatigué que je suis revenu à la nuit.
19:22 J'ai plombé dans le lit et je suis tombé au sommeil.
19:25 Ah, quel couchon morbide.
19:27 Ce n'est pas un couchon, c'est le casque de Castor.
19:29 Le casque ?
19:30 Voici-le, De Castor.
19:32 Laisse-le te le retrouver.
19:34 Merci, fils, mais je n'en ai plus besoin.
19:38 Tu n'en as plus besoin ?
19:39 Non, car en peur de la nuit, j'ai découvert que tu es un idiot.
19:43 La nuit ?
19:44 Et maintenant, qu'est-ce que tu lui as pris ?
19:49 Probablement quelque chose qu'il n'a pas mangé.
19:52 Il serait désolé si je lui prends en prestation
19:55 un petit goût de miel.
19:57 Pas de prestations !
20:00 Mais pour toi, je ferai une exception.
20:06 *musique*