Wolverine and the X Men Ep 06 X Calibre

  • il y a 8 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 (Voix de l'homme qui a été tué)
00:03 Prévu sur Wolverine et les X-Men
00:06 Venez m'aider
00:12 Tu es un X-Men, fais-le toi-même
00:15 Charles
00:26 J'ai confirmé que l'explosion s'est basée sur la position de Charles, donc il était le target
00:34 Je dois le réparer, et je veux que tu sois avec moi
00:38 Pourquoi tu ne demandes pas aux autres ?
00:40 Quels autres ? Je ne sais pas où est-ce qu'il y a quelqu'un
00:43 Bien, les X-Men sont de retour !
00:47 Oh, un peu, c'est juste nous
00:52 Oh, et Kitty ? Tu ne l'as pas vu avant sa sortie ?
00:56 Tu sais où elle est ?
00:58 Elle m'a dit qu'elle allait à Genosha
01:00 Je peux trouver le professeur Xavier pour toi
01:04 Où est-il ?
01:05 Genosha
01:06 Il est apparu sur ma côte il y a une semaine
01:10 Je l'ai trouvé comme ça sur notre côte, son endroit est avec toi
01:15 Mais je voudrais que tu considères de faire Genosha ton pays
01:20 Plus de violence, plus de...
01:24 Oui, on a vu les billboards, merci mais pas merci
01:28 Le jour où la guerre se termine
01:31 C'était un erreur, pourquoi avons-nous fait ça ?
01:49 Quelle choix avons-nous ?
01:51 On ne pouvait pas rester, au moins à Genosha on aura une chance de vivre nos vies
01:57 On ne va jamais y arriver
02:00 Oui, on va y arriver
02:02 Attends, quelque chose est là-bas
02:11 Je sens...
02:14 C'est énorme
02:23 Capitaine, 8 des mutants sont malades, on doit revenir
02:27 On a été plus fort
02:29 Mais on aurait évité cette tempête si on n'avait pas séparé Genosha
02:33 On n'a pas de boulot de transporter des mutants
02:36 Non mais on a du boulot, du bon boulot
02:40 Les autres bateaux sont en train de faire des fous de ferier sur cette île
02:44 Alors pourquoi pas nous ?
02:46 On est un bateau de cargos et on est deux jours hors de course
02:51 Qu'est-ce que c'est ?
02:55 Oh non !
02:59 Aaaaaah !
03:01 Aaaaaah !
03:04 Aaaaaah !
03:07 Aaaaaah !
03:09 Aaaaaah !
03:12 Oh non !
03:14 Oh non !
03:17 Aaaaaah !
03:20 Aaaaaah !
03:22 Aaaaaah !
03:24 Aaaaaah !
03:27 Aaaaaah !
03:47 Aaaaaah !
04:15 Programme de marche Brawler, niveau 10
04:18 Attention, niveau 10 est inautorisé
04:21 Override, allons-y
04:43 Programme de froid
04:45 Alors, Bobby a dit que tu voulais me voir ?
04:50 Euh, oui, mais pas maintenant
04:53 D'accord, la nuit dernière Cerebro a eu un coup sur la position du Nightcrawler
05:02 Enfin, où est ce gars ?
05:05 Qui sait, mais en ce moment il est quelque part dans la ville, en mouvement
05:11 Alors, aide Hank avec la recherche
05:14 J'en suis contente
05:15 Programme de rejoint
05:17 Capitaine Gruber, je suis...
05:29 Pas de nom
05:31 Tu ne comptes pas ?
05:35 Je compterai
05:37 Tu devrais espérer que c'est là
06:05 Et ne te présente pas ici à nouveau à moins que tu aies le cash
06:10 Fric
06:12 Arme !
06:33 Fric !
06:35 Mutants !
06:47 Démons !
06:48 Fric !
06:49 Monstres !
06:51 Il est là !
06:56 Fric !
06:58 Excusez-moi, monsieur
07:12 Vous devriez rester au point
07:14 Je sais, mais tout le monde se demande quand l'alimentation arrivera
07:22 Vous êtes invalides, vous payez pour le passage, pas les aliments
07:27 Revenez-vous
07:29 L'ambulance va bien, je pense
07:37 Ça aurait été pire
07:39 Soyez heureux qu'on n'ait pas mis le bateau sur l'Ellis
07:42 Pourquoi ? Qu'est-ce qui est mal avec l'Ellis ?
07:44 Vous ne l'avez pas entendu ?
07:46 En route vers Genosha, ils ont été séparés et déchirés
07:49 Par qui ?
07:50 Des pirates
07:52 Et la crew a flotté toute la nuit avant que n'importe quel rescueur ne soit venu
07:57 Ah, mon dieu
07:58 Ok, disons aux hommes que Chao est prête
08:01 Vous le sentez ?
08:16 Ça sent...
08:18 de la nourriture
08:44 Qu'est-ce que vous voulez ?
08:45 Vérifié
08:46 On va dans un trou de fumée
08:48 La table, la nourriture et tout
08:50 La même chose avec le bétail
08:51 On a l'air de nous avoir satisfaits de la récompense des invités
08:58 Sammy ?
09:04 Tu sais que tu ne devrais pas être sur le bateau
09:11 Allez, viens
09:13 Vite !
09:14 Merci pour la nourriture et les blanquettes
09:26 De rien
09:27 Tu es un Nightcrawler, non ? Un des X-Men ?
09:31 Oui, mais tu peux m'appeler Kurt
09:33 Je suis Squidboy, je suis vraiment Sammy, mais tu peux m'appeler Squidboy
09:38 Ça serait mon nom de X-Men si...
09:42 Si quoi ?
09:43 Si mes puissances ne me dégoûtaient pas
09:45 Tu sais quoi ?
09:46 Quand j'étais ton âge, j'ai ressenti la même chose pour mes puissances
09:51 Mais tes puissances sont tellement cool
09:53 Tout ce que je peux faire, c'est respirer sous l'eau
09:56 Ah oui, mais sur un bateau si dégueulasse comme celui-ci, j'aimerais pouvoir respirer sous l'eau
10:02 Tu devrais aller en bas avec ta mère, d'accord ?
10:06 Ok
10:07 Kurt ?
10:12 Je suis contente que tu sois à bord
10:14 Maman ! Maman, qu'est-ce qui se passe ?
10:29 Le capitaine veut nous voir
10:36 Nous avons eu des meurtres, et sur mon bateau, la théorie est une offense punitive
10:42 Mais quand un fantôme se cache, la punition va à tout le monde
10:48 Dis-moi qui c'est !
10:50 Je ne sais pas
10:51 C'est trop mauvais
10:53 Non ! Non !
10:55 Et toi ?
11:00 Non !
11:03 Non !
11:04 Montre-toi !
11:16 Moment de ton temps, capitaine
11:25 Soyons clairs, tu as bien été payé pour transporter ces mutants à Genosha
11:32 Cela signifie que tu les nourriras et que tu les tiendras, et si tu refuses, je te laisserai ici
11:39 Ok, ok, tout ce que tu veux, je te le promets
11:48 Très bien
11:49 Nous avons compris
11:54 Nous avons compris
11:56 Nous avons compris
11:58 Nous avons compris
12:00 Nous avons compris
12:03 Nous avons compris
12:05 Nous avons compris
12:08 Nous avons compris
12:10 Nous avons compris
12:13 Nous avons compris
12:15 Nous avons compris
12:17 Nous avons compris
12:20 Nous sommes ici pour les mutants
12:22 Trouve le bon chemin
12:24 Nous sommes ici pour les mutants
12:26 Trouve le bon chemin
12:28 Nous sommes ici pour les mutants
12:30 Trouve le bon chemin
12:32 Nous sommes ici pour les mutants
12:34 Trouve le bon chemin
12:36 Nous sommes ici pour les mutants
12:38 Trouve le bon chemin
12:40 Nous sommes ici pour les mutants
12:42 Trouve le bon chemin
12:44 Trouve le bon chemin
12:46 Nous sommes ici pour les mutants
12:48 Trouve le bon chemin
12:50 Le reste, va avec le bateau
12:52 Qu'est-ce que tu as ?
13:04 On pense qu'on sait où est Kurt
13:06 Regarde la photo de sécurité des docks
13:15 Qu'est-ce qu'il fait sur un bateau de cargos ?
13:18 Des bateaux similaires ont des affaires lucratives
13:21 pour transporter les mutants à Genosha
13:24 Je ne peux pas croire que l'elfe serait allé à Genosha
13:27 Il y en a plus, Logan
13:30 Ces bateaux ont été attaqués par des pirates
13:34 Mais pendant les opérations de rescue, il n'y a jamais eu de signes de mutants
13:39 Préparez le Blackbird
13:42 Préparez le Blackbird
13:44 Attends, tu veux ces frics ?
13:50 Prends-en tous !
13:52 Pas tous, quelques-uns
14:11 C'est certainement le bleu
14:14 Trop jeune, joli
14:18 Évaluez ses puissances
14:21 Si elles sont utiles
14:26 Prends-en !
14:28 C'est bon
14:34 Maman !
14:38 Non !
14:39 Ne vous interrogez pas !
14:42 On dirait qu'on a un héros à bord
14:52 Rhys, fais un exemple
14:55 Je suis un héros
14:57 Reste là, avant que tu ne te blesses
15:16 J'admire ton courage
15:22 Mais tu ne sais pas de quoi tu es en train de te battre
15:25 Tu as terrorisé ta dernière ville, diable !
15:43 Kurt Wagner ?
15:51 Il doit...
15:53 Ne soyez pas autorisés
15:55 Je m'appelle Charles Xavier
15:58 Je suis venu vous aider
16:01 Je ne vous crois pas
16:03 Les gens ne veulent jamais m'aider
16:06 Alors laissez-moi être le premier
16:10 Non ! Sam !
16:13 Où sommes-nous ?
16:15 Sur leur bateau, mais ils ont laissé les enfants derrière
16:19 Nous devons faire quelque chose !
16:25 Pouvez-vous téléporter si loin ?
16:27 Je ne peux pas
16:32 Je ne peux pas
16:34 Je ne peux pas
16:36 Pouvez-vous téléporter si loin ?
16:39 Ricochet ! Feu à nouveau !
16:58 C'est un ennemi !
17:01 C'est un ennemi !
17:03 Nightcrawler !
17:27 Préparez ce bateau
17:29 Je dois savoir ce que vous pouvez faire
17:32 Rien ne nous aidera
17:34 Nos puissances ne sont pas valables
17:36 Personne ici n'est valable
17:38 Un très intelligent m'a dit qu'un mutant n'est pas ennemi, mais en cadeau
17:45 Alors dites-moi, quelles sont vos cadeaux ?
17:49 Je comprends les machines
17:55 Je veux dire, je peux parler à eux, et ils m'écoutent
17:59 Je secrète du stickygoop de mes mains
18:02 Vous voulez du stickygoop ?
18:04 Et j'ai des ailes de bouteille !
18:08 Il ne parle pas, mais il brûle les choses
18:18 Bien, magnifique, ok, alors...
18:23 Voyons ce qu'ils peuvent faire
18:27 C'est un ennemi !
18:30 C'est un ennemi !
18:33 C'est un ennemi !
18:36 C'est un ennemi !
18:38 C'est un ennemi !
18:40 C'est un ennemi !
18:42 C'est un ennemi !
18:44 C'est un ennemi !
18:46 C'est un ennemi !
18:48 C'est un ennemi !
18:50 C'est un ennemi !
18:52 C'est un ennemi !
18:54 C'est un ennemi !
18:56 C'est un ennemi !
18:58 C'est un ennemi !
19:00 C'est un ennemi !
19:02 C'est un ennemi !
19:04 C'est un ennemi !
19:06 C'est un ennemi !
19:08 C'est un ennemi !
19:11 C'est un ennemi !
19:13 C'est un ennemi !
19:15 C'est un ennemi !
19:17 C'est un ennemi !
19:19 C'est un ennemi !
19:21 C'est un ennemi !
19:23 C'est un ennemi !
19:25 C'est un ennemi !
19:27 C'est un ennemi !
19:29 C'est un ennemi !
19:31 C'est un ennemi !
19:33 C'est un ennemi !
19:35 C'est un ennemi !
19:37 C'est un ennemi !
19:39 C'est un ennemi !
19:41 C'est un ennemi !
19:43 C'est un ennemi !
19:45 C'est un ennemi !
19:47 C'est un ennemi !
19:49 C'est un ennemi !
19:51 C'est un ennemi !
19:53 C'est un ennemi !
19:55 C'est un ennemi !
19:57 C'est un ennemi !
19:59 C'est un ennemi !
20:01 C'est un ennemi !
20:03 C'est un ennemi !
20:05 C'est un ennemi !
20:07 C'est un ennemi !
20:09 C'est un ennemi !
20:11 C'est un ennemi !
20:13 C'est un ennemi !
20:15 C'est un ennemi !
20:17 C'est un ennemi !
20:19 C'est un ennemi !
20:21 C'est un ennemi !
20:23 C'est un ennemi !
20:25 C'est un ennemi !
20:27 C'est un ennemi !
20:29 C'est un ennemi !
20:31 C'est un ennemi !
20:33 C'est un ennemi !
20:35 C'est un ennemi !
20:37 C'est un ennemi !
20:39 C'est un ennemi !
20:41 C'est un ennemi !
20:43 C'est un ennemi !
20:45 C'est un ennemi !
20:47 C'est un ennemi !
20:49 C'est un ennemi !
20:51 C'est un ennemi !
20:53 C'est un ennemi !
20:55 C'est un ennemi !
20:57 C'est un ennemi !
20:59 C'est un ennemi !
21:01 C'est un ennemi !
21:03 C'est un ennemi !
21:05 C'est un ennemi !
21:07 C'est un ennemi !
21:09 C'est un ennemi !
21:11 C'est un ennemi !
21:13 C'est un ennemi !
21:15 C'est un ennemi !
21:17 C'est un ennemi !
21:19 C'est un ennemi !
21:21 C'est un ennemi !
21:23 C'est un ennemi !
21:25 C'est un ennemi !
21:27 C'est un ennemi !
21:29 C'est un ennemi !
21:31 C'est un ennemi !
21:33 C'est un ennemi !
21:35 C'est un ennemi !
21:37 C'est un ennemi !
21:39 C'est un ennemi !
21:41 C'est un ennemi !
21:43 C'est un ennemi !
21:45 C'est un ennemi !
21:47 C'est un ennemi !
21:49 C'est un ennemi !
21:51 C'est un ennemi !
21:53 C'est un ennemi !
21:55 C'est un ennemi !
21:57 C'est un ennemi !
21:59 C'est un ennemi !
22:01 C'est un ennemi !
22:03 C'est un ennemi !
22:05 C'est un ennemi !
22:07 C'est un ennemi !
22:09 C'est un ennemi !
22:11 C'est un ennemi !
22:13 C'est un ennemi !
22:15 C'est un ennemi !
22:17 C'est un ennemi !
22:19 C'est un ennemi !
22:21 C'est un ennemi !
22:23 C'est un ennemi !
22:25 C'est un ennemi !
22:27 C'est un ennemi !
22:29 Le combat est désastreux !
22:31 Je pense que tu survivras plus longtemps que les autres !
22:35 Je pense que tu survivras plus longtemps que les autres !
23:03 S'il vous plaît, aidez-moi à ouvrir cette porte !
23:07 Allons-y !
23:12 [Bruit de l'enfer]
23:14 [Bruit de l'enfer]
23:17 [Bruit de l'enfer]
23:19 [Bruit de l'enfer]
23:23 [Bruit de l'enfer]
23:25 [Bruit de l'enfer]
23:30 [Bruit de l'enfer]
23:36 [Bruit de l'enfer]
23:44 [Bruit de l'enfer]
23:46 Dis à ton maître de chercher des gladiateurs ailleurs !
24:11 Enlève vos armes, on va manger du sushi !
24:14 Prends tout ce qui est en dessous !
24:27 [Cri de la femme]
24:40 [Bruit de l'enfer]
24:42 Fais attention !
24:45 Tu n'as plus d'armes mécaniques à perdre !
24:50 Ce n'est pas fini !
24:53 [Rires]
25:04 [Rires]
25:06 Kurt !
25:26 Nous sommes venus te récuperer !
25:29 C'était bien de nous, n'est-ce pas ?
25:33 Je ne peux pas croire ça !
25:35 La équipe est vraiment de retour ensemble !
25:38 Longue histoire, mais oui.
25:40 Beaucoup s'est passé, Kurt.
25:43 Nous vous remplirons sur le vol à la maison.
25:45 Peut-être plus tard.
25:53 Je dois voir cette école.
25:55 Quoi ?
25:58 Kurt, nous avons cherché partout pour toi.
26:01 Non, ça va. Je comprends.
26:04 Ecoute, si tu as besoin de nous...
26:08 Merci.
26:28 Maître, je t'ai failli.
26:31 Oui, tu l'as fait.
26:33 Et ces X-Men...
26:37 Oh, si ils se battent comme les Bleus...
26:41 Je dois les avoir tous !
26:46 [Rires]
26:49 [Musique de l'univers]
26:53 [Musique de l'univers]
26:57 [Musique de l'univers]
27:00 [Musique de l'univers]
27:03 [Musique de l'univers]
27:06 [Musique de l'univers]
27:09 [Musique de l'univers]
27:12 [Musique de l'univers]
27:15 [Musique de l'univers]
27:18 [Musique de l'univers]
27:21 [Musique de l'univers]
27:24 [Musique de l'univers]
27:27 Merci.