SESSION INTRODUCTIVE. RIC DANS SES CONTEXTES - ACTUALITÉS DE RIC ET DE SES RELATIONS AVEC D’AUTRES STANDARDS
présidée par Florence Clavaud, responsable du Lab aux AnF ; membre du groupe ICA/EGAD, responsable de l’équipe de développement de RiC-O)
Présentation rapide de RiC-CM et RiC-O 1.0
par Daniel Pitti (président du groupe ICA/EGAD) et Florence Clavaud (responsable du Lab aux AnF ; membre du groupe ICA/EGAD, responsable de l’équipe de développement de RiC-O)
[English]
INTRODUCTORY SESSION. RIC IN ITS CONTEXTS -
AN UPDATE ABOUT RIC AND ITS CONNECTIONS WITH OTHER STANDARDS
(chair: Florence Clavaud, head of the Lab, AnF; member of ICA/EGAD, lead of RiC-O team)
A quick overview of RiC-CM and RiC-O 1.0 by Daniel Pitti (chair of ICA/EGAD) and Florence Clavaud (head of the Lab, AnF; member of ICA/EGAD, lead of RiC-O team)
---
Les premières implémentations de Records in Contexts / Early implementations of Records in Contexts
Le Groupe d'experts sur la description archivistique (EGAD) du Conseil international des archives (ICA) a organisé le 15 novembre 2023 le premier événement international entièrement dédié aux premières implémentations de nouveau standard Records in Contexts (RiC)
voir : https://www.ica.org/fr/release-of-the-first-three-parts-of-the-records-in-contexts-archival-description-standard-version-1-0-ric-fad-ric-cm-and-ric-o/ pour la description des archives.
Le programme et les supports de présentation, en français ou en anglais, sont disponibles à cette adresse :
https://drive.google.com/drive/folders/1zywJxTuccDjSX-QUrYc4deACs_BTw9z8?usp=drive_link
The Expert Group on Archival Description (EGAD) of the International Council on Archives (ICA) organized on November 15th 2023 the first international event entirely dedicated to early implementations of the new Records in Contexts (RiC) archival description standard https://www.ica.org/release-of-the-first-three-parts-of-the-records-in-contexts-archival-description-standard-version-1-0-ric-fad-ric-cm-and-ric-o/
The program and the slides of this study day, in French or English, are available at: https://drive.google.com/drive/folders/1zywJxTuccDjSX-QUrYc4deACs_BTw9z8?usp=drive_link
présidée par Florence Clavaud, responsable du Lab aux AnF ; membre du groupe ICA/EGAD, responsable de l’équipe de développement de RiC-O)
Présentation rapide de RiC-CM et RiC-O 1.0
par Daniel Pitti (président du groupe ICA/EGAD) et Florence Clavaud (responsable du Lab aux AnF ; membre du groupe ICA/EGAD, responsable de l’équipe de développement de RiC-O)
[English]
INTRODUCTORY SESSION. RIC IN ITS CONTEXTS -
AN UPDATE ABOUT RIC AND ITS CONNECTIONS WITH OTHER STANDARDS
(chair: Florence Clavaud, head of the Lab, AnF; member of ICA/EGAD, lead of RiC-O team)
A quick overview of RiC-CM and RiC-O 1.0 by Daniel Pitti (chair of ICA/EGAD) and Florence Clavaud (head of the Lab, AnF; member of ICA/EGAD, lead of RiC-O team)
---
Les premières implémentations de Records in Contexts / Early implementations of Records in Contexts
Le Groupe d'experts sur la description archivistique (EGAD) du Conseil international des archives (ICA) a organisé le 15 novembre 2023 le premier événement international entièrement dédié aux premières implémentations de nouveau standard Records in Contexts (RiC)
voir : https://www.ica.org/fr/release-of-the-first-three-parts-of-the-records-in-contexts-archival-description-standard-version-1-0-ric-fad-ric-cm-and-ric-o/ pour la description des archives.
Le programme et les supports de présentation, en français ou en anglais, sont disponibles à cette adresse :
https://drive.google.com/drive/folders/1zywJxTuccDjSX-QUrYc4deACs_BTw9z8?usp=drive_link
The Expert Group on Archival Description (EGAD) of the International Council on Archives (ICA) organized on November 15th 2023 the first international event entirely dedicated to early implementations of the new Records in Contexts (RiC) archival description standard https://www.ica.org/release-of-the-first-three-parts-of-the-records-in-contexts-archival-description-standard-version-1-0-ric-fad-ric-cm-and-ric-o/
The program and the slides of this study day, in French or English, are available at: https://drive.google.com/drive/folders/1zywJxTuccDjSX-QUrYc4deACs_BTw9z8?usp=drive_link
Catégorie
📚
ÉducationTranscription
00:00 [Silence]
00:08 Nous sommes un peu en retard, nous allons directement aller à la première session que je vais partager.
00:19 La première session a été appelée "Rikki's Context in its Context", une sorte de blague,
00:26 mais pas seulement une blague, car en fait, "Rikki's Context" que nous allons présenter rapidement,
00:35 Daniel et moi, est déjà connecté à quelques autres standards archivaux.
00:44 Nous allons seulement dans cette session discuter de ses connexions à la plus proche des standards que nous connaissons,
00:57 et non pas des autres sur lesquels nous pensons, et que nous voulons aussi articuler plus tard.
01:10 Par exemple, CDoC CRM, RDA et IFLA LRM, nous allons nous concentrer sur les standards archivaux
01:23 utilisés par les managers d'Archiviste et de Rikki's.
01:27 La première présentation sera, bien sûr, sur Rikki's, et je vais partager mon écran
01:36 et laisser le flou à Daniel.
01:41 Je vais présenter la première présentation.
01:43 Nous sommes déjà derrière le schéma, et il y a certainement plus de présentations que nous pourrions présenter
01:54 dans un mode cohérent et dans un temps court.
01:57 Alors, je vais juste passer à la première présentation, et je vais préciser les éléments les plus importants
02:09 que je pense que nous devons présenter aujourd'hui.
02:12 La première chose à dire, bien sûr, c'est que les records en contexte sont un standard
02:23 pour la description des archives, dans leur contexte de production et de préservation en utilisation.
02:34 Il y a quatre parties à ce sujet.
02:39 Rikki FAD, ou, merveilleusement, FAD, Fondations de Description Archivale,
02:48 c'est une introduction très brève à l'idée d'EGAD sur la description archivale et à ce qu'elle veut faire.
03:03 Puis il y a le modèle conceptuel, qui, dans de nombreux sens, est le cœur et la sœur de Rikki,
03:13 et il est basé sur les standards pour les modèles de relations d'entité.
03:21 La troisième partie est une ontologie, et Florence en parlera plus tard.
03:30 La dernière partie est la guide des applications, qui est un manuel pour aider les institutions et les individus à utiliser les records en contexte.
03:46 Et ça n'a pas encore été développé.
03:49 À ce moment-là, nous finalisons les trois premières fondations de description archivale,
04:01 le modèle conceptuel et l'ontologie, et nous les avons mises en place ce jour-là sur GitHub.
04:12 Nous les appelons "versions bêta" car nous sommes à ce point de les finaliser,
04:19 et nous sommes vraiment à la fin de nous assurer que ce mot n'est pas italicisé, que les fonds soient corrects,
04:27 nous sommes juste à la fin des détails qui pourraient durer pour toujours, mais ne le seront pas.
04:32 C'est probablement assez. J'ai déjà consommé trois minutes avec une seule vidéo,
04:43 donc c'est environ la moyenne, je pense.
04:45 La deuxième vidéo.
04:47 Vous avez entendu mentionner que nous avons été formés en tant qu'expert en description archivale en 2012.
04:59 Nous avons fait une série de délaisses depuis qu'il nous a pris environ quatre ans pour faire la version 0.1 du modèle conceptuel.
05:11 Nous avons fait une version bêta en 2017. Je ne vais pas vous donner toute la liste,
05:20 mais il y a une succession de différents développements.
05:23 Il est important de souligner que nous avons mis les choses en public,
05:29 et nous avons reçu beaucoup de commentaires,
05:32 et une bonne partie de notre temps en développement a été pour procéder à ces commentaires,
05:38 et pour les réfiner et développer de plus en plus le modèle.
05:43 Nous allons avoir les versions finales des trois parties FAD, CM et O à la fin de ce mois.
05:55 Mais pour tous les intérêts, ce que vous pouvez trouver sur GitHub maintenant,
06:00 vous pouvez l'utiliser maintenant et être complètement confiant que le monde ne changera pas dans les deux prochaines semaines.
06:13 OK, prochaine slide.
06:23 Oui, j'ai quelques secondes et je veux s'assurer que Florence a le temps.
06:31 -Vous voulez que je prenne mon temps? -Non, c'est dangereux. Florence m'a dit de prendre mon temps.
06:39 Et pour ceux qui me connaissent, c'est probablement pas le bon moment de me dire ça.
06:44 Non, en tout cas, Rick est là.
06:47 Il y a plusieurs choses. Nous avons construit Rick en basant sur les quatre normes existantes de l'ICA,
07:01 mais en même temps, nous avions d'autres choses à considérer.
07:10 Il faut dire que Rick a l'intention de remplacer ces quatre normes existantes,
07:19 et cela les ramène ensemble, les synthétise et crée un trou cohérent et interrelatif.
07:29 Une des choses les plus réussies de l'ICA, c'est qu'elle a modélisé les aides à la recherche et la description archivales.
07:45 Nous avons fait un effort conscient pour focuser sur la modélisation des choses que les archivistes sont concernés par,
07:59 et les caractéristiques de ces choses, comment elles s'interrelient,
08:06 et comment on peut décrire chacun d'entre eux pour créer un trou cohérent.
08:13 Les aides à la recherche sont toujours là, mais beaucoup plus.
08:19 Je pense que c'est assez. Les autres commentaires que j'ai faits sont là-bas, et ils seront disponibles pour vous lire.
08:34 La prochaine page.
08:36 Je veux vraiment...
08:40 L'emphasisme principal aujourd'hui dans tout ça, ce n'est pas pour que je continue à décrire Rick.
08:49 Je pense que l'emphasisme principal aujourd'hui, c'est de faire venir des gens et de vous montrer ce qu'ils font avec Rick.
08:56 Je ne veux pas passer une énorme quantité de temps en disant ça.
09:02 Une des choses qui doit être emphasisée à ce moment-là,
09:09 et c'est quand nous sommes prêts à la sortie 1.0,
09:12 ce sont les changements, les grands changements, de la dernière version.
09:18 Nous avons eu 165 réponses,
09:23 et beaucoup d'observations et de délibérations intérieures
09:29 dans le groupe d'EGAD qui ont été partagées dans les changements que nous avons faits
09:34 au cours des dernières années.
09:37 Un changement important que nous avons fait à l'échelle des entités de haut niveau,
09:42 c'est qu'il y avait quatre entités de date,
09:46 une date de haut niveau et des types de dates.
09:50 Nous avons éliminé les types de dates, et nous avons eu seulement une entité de date.
09:56 La raison pour laquelle nous avons fait ça,
10:00 c'est que les standards pour représenter les dates,
10:05 les standards ISO, mais aussi le format d'extension de la date,
10:09 permettent essentiellement d'exprimer tous les types de dates de façon informelle.
10:14 Il n'y avait donc pas de raison d'avoir d'autres entités, donc on a simplifié.
10:19 Nous avons ajouté quelques attributs avec respect à cette entité,
10:24 et plusieurs relations entre date et date d'agent et ressources archivées
10:32 ont été ajoutées pour améliorer l'expression de la date.
10:38 Il y a eu beaucoup de clarifications et de rephrases.
10:48 Dans quelques cas, nous avons, en très peu de manières,
10:52 changé les noms d'une entité, ou non, des attributs et des relations.
10:58 Et c'est vraiment la majorité de ce que nous faisons.
11:03 Les détails, surtout les détails.
11:15 Nous avons ce magnifique graphique ici, qui est en fait,
11:19 en regardant le graphique, un peu déformé,
11:21 il a été révisé environ cinq fois dans les deux dernières semaines,
11:26 et surtout, il y a des couleurs ajoutées ici et là.
11:30 Mais il y a 19 entités, 42 attributs, 85 relations.
11:37 Et, de ces trois catégories d'entités, attributs et relations,
11:47 les relations sont les plus difficiles à ne pas...
11:52 à ne pas être excessifs à ce sujet,
11:57 parce que dès que vous commencez à interposer les choses,
12:00 tout le monde a une idée d'une certaine façon
12:04 que deux choses peuvent être liées, et vous pouvez continuer à faire ça.
12:08 Donc, il y a eu un véritable essai de garder ça sous contrôle et basé.
12:15 Mais, dans tous les cas, nous l'avons rendu extensible,
12:19 parce que l'assumption est que vous ne pouvez pas
12:23 déterminer exactement quelle situation
12:29 que quelqu'un rencontre quand il va en décrire.
12:33 Et, en particulier dans les archives spécialisées et les situations spécialisées.
12:38 Donc, nous l'avons désigné, Rick, en général,
12:42 pour que vous puissiez l'extendre où nécessaire,
12:46 ou l'augmenter avec d'autres standards et tout le reste.
12:50 Ok. Je pense que nous devons aller à vous.
12:53 Je vais le passer à Florence.
12:58 Je crois que j'ai dépassé les limites qui m'étaient posées.
13:04 Mais je vous en prie, Florence m'a encouragé.
13:08 Merci à tous. Merci.
13:11 Merci, Daniel.
13:14 Quelques mots sur Ricoh, maintenant.
13:17 Depuis mars 2020, c'est disponible sur GitHub.
13:23 Donc, si vous voulez participer au développement de l'ontologie,
13:29 c'est public, ce repository est public.
13:33 Vous pouvez cloner le site local,
13:38 ou même créer des questions et des commentaires sur les sites ouverts,
13:43 et participer.
13:47 Le repositoire inclut aussi des diagrammes et des exemples.
13:51 Quand nous avons lancé Ricoh 1.0 Beta hier,
13:57 nous avons également mis là une page HTML
14:01 qui déplace les documentations et les spécifications de Ricoh 1.0
14:07 en tant que HTML pour qu'ils soient libres d'entendre.
14:14 Ricoh 1.0 Beta est encore accessible aux humains et aux machines
14:22 grâce au site Web ICA,
14:24 ce qui n'est pas possible pour le moment,
14:26 puisque ce site Web est sous migration.
14:30 Les caractéristiques de Ricoh,
14:36 comme Daniel, je vais y aller très vite,
14:40 sont complètement compliqués avec Ricoh 1.0,
14:46 une transposition officielle de ce modèle conceptuel.
14:50 Vous pouvez le considérer comme un modèle de référence
14:55 pour publier des données de qualité,
14:58 des données liées, des données RDF,
15:01 qui décrivent les records.
15:03 Comme c'est complètement compliqué avec le modèle,
15:07 vous pouvez trouver tous les attributs et les relations d'entité
15:12 définies dans Ricoh,
15:15 en forme technique,
15:18 et beaucoup plus,
15:20 car une anthologie doit être plus précise
15:24 que le modèle conceptuel de haut niveau.
15:26 C'est complètement documenté en anglais,
15:29 ce qui signifie que vous pouvez accéder à une introduction détaillée
15:34 qui inclut des explications sur les principes de design,
15:39 des informations sur la façon dont nous avons changé de RIC CM à Ricoh,
15:44 et aussi une liste complète et détaillée des changements
15:48 qui ont été faits depuis la première version.
15:50 Chaque component a sa définition,
15:53 des définitions formelles et textuelles.
15:57 Nous avons introduit une annotation spécifique
16:00 afin de mapper chaque component de Ricoh
16:04 à l'adaptation de Ricoh à la composante correspondante.
16:09 Je vais être très rapide sur ce sujet,
16:14 mais l'un des principaux principes de design
16:19 était de créer un modèle immédiatement utilisable et flexible,
16:26 afin qu'il puisse être utilisé pour accommoder les données descriptives existantes,
16:31 qui ne sont pas toujours aussi riches que ce que RIC CM aimerait,
16:39 ou non-rigorosément liées aux entités contrôlées et identifiées
16:51 et qui nécessitent des données de haute qualité.
17:01 Mais vous pouvez déjà utiliser RICOH.
17:05 Les présentations suivantes vous en montreront.
17:13 La discussion archivale est aussi, par essence, flexible.
17:18 Je ne vais pas en parler, mais vous le savez si vous êtes archiviste.
17:23 Nous avons besoin de RICOH pour avoir
17:28 des components génériques et plus précis,
17:37 afin que si vous avez besoin d'une description très précise d'un objet,
17:43 vous puissiez l'utiliser.
17:48 Mais si vous n'avez pas de temps,
17:53 ni de connaissances sur le groupe de RICOH que vous décrivez,
17:58 vous pouvez l'utiliser de façon très courte et de haut niveau.
18:07 Nous avons aussi, dans RICOH,
18:10 souvent plus d'une méthode pour représenter un statement,
18:15 juste pour être flexible.
18:18 Par exemple, si vous voulez stocker des identifiants locaux pour vos records,
18:26 vous pouvez utiliser un seul value textuel pour un propriétaire de type données,
18:31 ce qui est appelé propriétaire de type données dans RICOH,
18:34 ou utiliser une entité complète, un identifiant,
18:38 avec ses propres attributs.
18:41 Voici une petite summation des changements
18:45 qui ont été faits de RICOH 0.2 à RICOH 1.0.
18:48 Dans RICOH 1.0, nous avons presque le même nombre de classes
18:55 et de propriétés de type données,
18:58 de propriétés littérales, comme dans RICOH 0.2,
19:01 mais quelques changements ont été faits.
19:03 Nous avons moins d'objets de propriétés,
19:07 mais cela cache en fait des modifications significatives.
19:15 En fait, sur les propriétés d'objets, nous avons dû créer quelques-unes
19:24 afin de faire RICOH complémentaire avec la version 1.0 du modèle conceptuel,
19:30 avec le date, l'événement et le lieu de domaine.
19:33 Nous avons aussi pris en compte les besoins exprimés par les utilisateurs directement sur GitHub.
19:39 Nous avons déjà eu quelques discussions intéressantes avec les utilisateurs,
19:45 dont certains nous présenteront plus tard, au cours du jour.
19:51 Nous avons créé, par exemple, un "has-death-place", un "has-birth-place"
19:55 et "was-merge-into", "was-plenty-to" propriétés.
19:59 Nous avons également, et c'est la modification la plus technique et significative,
20:04 ajouté un nombre significatif de propriétés transitives.
20:08 Par exemple, pour pouvoir dire que le set RICOH inclut indirectement un RICOH,
20:16 même si c'est en fait un fil, et le fil est une série, et le set RICOH est le fond.
20:24 Je ne vais pas en parler encore, car ce serait trop long.
20:29 La modification la plus technique et significative,
20:34 c'était de modifier les classes de relations pour les rendre plus faciles à maintenir.
20:40 C'est assez technique, je ne peux pas l'expliquer en quelques mots.
20:43 Nous avons donc pu dénoncer 166 propriétés d'objets.
20:51 Tout cela rend le RICOH 1.0 Beta un peu plus compact quantitativement
21:00 que la version 0.2, mais plus riche.
21:03 En même temps, nous avons techniquement ouvert de nouvelles possibilités
21:08 et préservé les semantiques déjà définies.
21:11 Nous avons aussi fait un effort pour traduire n'importe quel label en langue naturelle,
21:21 je veux dire les composants, en français et en espagnol,
21:26 à part les propriétés d'objets qui ont été ajoutées récemment
21:31 et qui sont toujours en manque dans les labels en espagnol.
21:34 Je veux remercier les collègues qui ont participé à ce travail,
21:43 notamment Manu Maniritz-Retif et Javier Riquero,
21:50 qui est aussi un membre de FEGAD, mais qui ont travaillé avec ses collègues espagnols.
21:57 C'est la carte-carte de la version actuelle du RICOH 1.0,
22:06 qui sera sorti en novembre, à la fin de novembre.
22:11 En fait, j'ai mis ici un écran de la version qui est encore ouvert sur GitHub.
22:22 Il y a donc très peu d'issues comparées auxquelles nous avons déjà travaillé.
22:30 En conclusion, un petit rappel,
22:38 si vous souhaitez donner ou obtenir des informations sur vos projets sur RICOH,
22:44 ou en discuter des problèmes, réagir, commenter ce que nous avons fait,
22:49 n'hésitez pas à utiliser le groupe Google que nous avons créé en avril 2033,
22:58 qui compte déjà environ 230 membres,
23:04 et qui a déjà eu des intérêts et des discussions.
23:10 Les conversations sont publiques, mais pour participer à une conversation,
23:14 vous devez vous inscrire en tant que membre du groupe.
23:17 C'est tout simplement.
23:21 Merci pour votre attention, et bien sûr, nous sommes disponibles pour répondre à vos questions
23:27 juste après les autres présentations de la première session et tout au long du jour.
23:32 Et comme déjà dit, nous avons également d'autres membres de FEGAD ici avec nous.
23:39 Tobias, Yann et Merel.
23:45 C'est tout pour notre présentation.
23:49 Merci.
23:51 Sous-titrage FR : VNero14
23:55 Sous-titrage FR : VNero14