Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Un pour moi, un pour le pain, un pour moi, un pour le...
00:04 TUE-LA!
00:04 Désolée, grand-mère, je me suis juste terminée.
00:07 Cette ville terrible!
00:10 Grand-mère, il y a une seule chose qui est meilleure que... que... que...
00:13 Avec des chaussures!
00:15 Les chiens ne portent pas de chaussures, ils ne sont pas des gens!
00:18 Bizarre chien. Au revoir!
00:20 C'est vraiment gentil de t'aider, soeur. Je pourrais utiliser l'air frais.
00:22 Hmmm... Donc?
00:24 Gravy.
00:24 Ah... Plus de sinks déchirés, plus de l'eau rouge...
00:29 Merci.
00:30 Tu pourras te sentir différente après que je te montre...
00:32 notre premier stop sur la tour Big City, Bank Tower.
00:36 Wow! Tout a l'air si petit d'ici!
00:40 Donc Bank Tower a été construit...
00:41 Je sais quand c'était construit!
00:43 Je me souviens quand ils ont détruit des acres de terres de farm pour mettre en place ce...
00:47 HUNK DE BOULE!
00:48 Je me souviens quand ils ont mis en place tous ces hunks de boule!
00:51 Oh!
00:51 J'aimais cette terre comme elle était avant que Big City s'est installée.
00:55 Ces endroits peuvent être importants pour d'autres gens, mais ils ne sont pas importants pour moi!
01:00 La douche est toujours en déchirant, mais le plastique pourrait utiliser du patching.
01:06 Bon, en tout cas, on va se faire du boulot. Au revoir, déchirant!
01:09 Cricket, non! C'est pas comme ça que tu...
01:11 Je suis Cricket Green, le maître des éléments!
01:15 J'ai réussi!
01:19 Oh non!
01:23 Tilly, je te dis, peu importe où on va sur cette tour, je ne vais pas aimer.
01:27 C'était la vieille tour.
01:29 Maintenant, on va sur la tour de Tilly!
01:31 Je vais vous montrer toutes les choses qui sont significatives!
01:33 Exactement!
01:34 Le bruit fait des gens s'enfuir!
01:37 Ce qui fait que c'est le bon moment...
01:39 Tilly! Qu'est-ce que je regarde?
01:41 C'est une crotte de tige.
01:43 Elle aime les pommes.
01:44 J'imagine que les garçons ont du mal à la manquer!
01:47 Ouais, ils sont probablement encore sur le couloir.
01:50 *musique de la série*
01:54 Pretty!
01:55 *bruit de pomme*
01:57 Ha! Wowie!
01:58 On va rester ici pour un moment.
02:00 Tudor! Je suis désolé, je ne t'ai jamais dit, mais j'ai été celui qui t'as cassé!
02:04 *bruit de pomme*
02:05 C'est cette merde! Elle ne me laissera pas même réparer le bain!
02:08 Qu'est-ce qu'elle va dire quand elle voit que nous l'avons détruit?
02:10 C'est ça!
02:11 C'est bon! Réparons ce bain!
02:13 Aaaaaah!
02:14 Tu sais, Tilly, peut-être que je ne l'ai pas...
02:16 Où que tu sois, grand-mère!
02:19 *bruit de pomme*
02:21 Hein?
02:22 Ooooooh!
02:24 Ouais, grand-mère...
02:26 Laisse-moi attendre ce qui va se passer.
02:28 *musique de la série*
02:38 Hey! Tu n'es pas censé être là!
02:40 Vous deux êtes en grand problème!
02:42 Viens, Tilly!
02:43 Hey! Reviens ici!
02:44 Grand-mère, peut-être qu'on devrait se mettre à l'intérieur!
02:47 C'est un bon moment pour ça!
02:48 Attends...
02:50 Ah!
02:51 Oh!
02:52 Je suis tellement désolée!
02:54 Vite, Tilly! Nous pouvons sortir de cette fenêtre!
02:56 Arrête! Je ne te laisserai pas sortir si facilement!
02:59 Dans tes rêves!
03:01 On va s'en sortir d'ici!
03:03 Je ne vais pas me cacher jusqu'à ce que je vous emmène à Justin!
03:06 Oh! C'est mon déjeuner!
03:08 *rire*
03:10 Pourquoi tu fais tout ça pour moi?
03:11 Parce que, grand-mère, si tu donnes à la ville une chance,
03:14 tu verras qu'il y a tellement de choses à adorer!
03:16 *bruit de laverie*
03:19 J'hate ton...
03:20 *bruits de combat*
03:25 Hey, les lézards! Nous sommes à la maison!
03:27 *musique de piano*
03:29 Oh, ahah, salut, grand-mère!
03:30 Comment ça s'écrit?
03:31 Hein?
03:32 *bruit de laverie*
03:34 *musique de la fête*
03:36 J'ai fait des cours de tuto, des cours de violon,
03:38 du groupe de danse junior, du camp de survivants,
03:40 du décor de verre...
03:41 Imagine, Remy, si ta famille et ma famille
03:44 étaient des meilleurs amis!
03:46 *musique de piano*
03:47 C'est mieux! Nous devons tous vivre dans notre mansion!
03:50 *rires*
03:52 Meruban, je t'ai besoin!
03:54 Qu'est-ce qu'il y a, garçon? Tu vas bien?
03:56 Ouais, ouais, je vais bien. Je voulais trouver des amis.
03:58 C'est vrai, Mme Remington!
03:59 Dîner à notre endroit ce soir!
04:01 Oh, vous n'avez pas besoin de porter rien?
04:03 Les familles sont plutôt différentes.
04:04 C'est une super idée!
04:05 Les opposés attirent!
04:07 Prenons-nous par exemple.
04:08 Je vais me dédouaner d'abord.
04:09 Maman! Que fais-tu?
04:10 Tu vas pas me dédouaner!
04:12 Oh, c'est ça, Remy!
04:14 Quoi? Ils ont un hélicoptère?
04:17 *musique de fanfare*
04:20 *coup de feu*
04:21 J'aime pas ça!
04:23 Touchdown!
04:24 Nous avons rencontré la famille verte!
04:26 Nous avons entendu tellement de choses de notre Remy!
04:28 Maman, regarde le gâteau cool!
04:29 Oh, c'est si mignon!
04:31 Attends une minute.
04:32 Je te connais pas de la télé?
04:34 Tu as joué pour les...
04:35 Mais il vaut mieux nous garder entre nous!
04:36 *rires*
04:37 L'ego!
04:38 Tu as juste écrit "Je suis le numéro un".
04:40 Yep.
04:41 J'ai pris ces fleurs pour ta femme.
04:43 Elle va nous rejoindre?
04:45 Euh, non.
04:46 Des amis!
04:47 Une observation astute comme toujours, Remy.
04:49 Je pense qu'ils se passent très bien.
04:51 *cris*
04:52 Encore joli!
04:53 *rires*
04:54 Eh bien, nous sommes certainement en train d'avoir un soir amusant!
04:56 *applaudissements*
04:59 Les chiens, c'est ça?
05:01 C'est la manière dont ils vont toujours.
05:03 *chante*
05:05 *rires*
05:07 Je me suis bien amusé!
05:09 Je suis toujours un ami comédien!
05:11 *rire*
05:12 Oh!
05:13 Je crois que je n'ai pas considéré mon public.
05:15 Non, non, c'était très drôle!
05:17 Je suis juste...
05:18 Cricket Green, joueur professionnel!
05:20 *bruit de bouche*
05:21 Ça a l'air bizarre.
05:22 Ne t'inquiète pas.
05:23 Peut-être qu'il faut qu'on y va.
05:25 Non, non, non, non, non!
05:26 C'est le moment de dîner!
05:27 C'est le moment de dîner!
05:28 C'est le moment de dîner!
05:29 C'est ce jeu en 2009, quand tu as cassé la balle et que ton équipe a gagné la championnat.
05:32 Je dirais que c'était...
05:34 C'est terrible!
05:35 On a ce dîner pour faire des amis de nos parents, mais ils deviennent des ennemis!
05:39 Et on est tous habitués à des choses jolies.
05:41 Oui, mais ce soir, on n'a pas besoin d'être joli.
05:44 Oh!
05:45 Hmm...
05:50 Tu as un jeu.
05:52 Je pensais plus aux... charades ou quelque chose comme ça.
05:55 J'ai hâte de voir les mouvements que tu as, Russell!
06:00 Personne ne parle de ma cuisine!
06:03 Hey, je pensais que nous jouions au football de touche!
06:05 En fait, elle t'a touché.
06:07 Elle t'a touché au sol.
06:09 Hé! J'ai le ballon!
06:11 Ah! Ah, Remy!
06:21 Mes parents?
06:23 Ton père et ta grand-mère ne savent pas comment traiter leurs invités!
06:26 Et c'est comme si vous n'aviez pas de respect pour notre hôpitalité!
06:28 On est charmants comme un poisson!
06:30 Tu sais quoi? J'ai été faux.
06:32 Les invités ne sont pas des poissons!
06:34 C'est bon!
06:35 - Il l'a eu! - Il l'a eu!
06:44 Pourquoi tu as arrêté de jouer?
06:54 J'ai hâte de le dire, mais les garçons ont raison.
06:57 On n'a pas été très hospitable ce soir.
06:59 Bon jeu.
07:00 Bon dîner.
07:01 Bon dîner.
07:02 Bon dîner.
07:03 Bon dîner.
07:04 Bon dîner.
07:05 ...stock.
07:06 Oh, Gloria, c'est prononcé "livestock".
07:09 Oh! Tu es impossible.
07:11 Allez, sortez!
07:13 Il me regarde et me dit de ne pas lisser la merde.
07:15 Eww!
07:16 Hé!
07:17 Il y a une déficience de consommation dans la grande ville,
07:20 mais un emploi nouveau arrive ce soir.
07:22 Si vous et Cricket pouvez acquérir...
07:23 - ...les employés de modèle... - ...il est clair!
07:25 - OK, boss, on y va. - Désolée, Miss Cho.
07:27 Liberté! Oh, bébé!
07:29 Pas de chance, ça sera rempli de touristes.
07:32 En plus, seulement les rouges du pays s'en fichent.
07:34 On va les tuer!
07:36 C'est un chaos absolu!
07:38 Chaos, hein?
07:39 Ah, attends, ces légumes sont mon ticket à la liberté!
07:42 - C'est bon! - Quoi?
07:43 Ah!
07:44 Fixé encore.
07:46 Oui, avec un polymère bondé indestructible.
07:49 C'est très toxique, mais c'est bien.
07:52 Merci pour les snacks avec la barbe de café de Wholesome Foods.
07:55 Hé, Léggo!
07:57 Le nom est Gloria. C'est dégueulasse de vous rencontrer.
08:00 Merde!
08:01 Où as-tu appris ça?
08:03 Taekwondo. Les filles de la ville doivent s'occuper d'eux-mêmes.
08:06 Et ce sac de légumes!
08:07 Maintenant, allez au chopper!
08:09 Oh, on n'a pas de chopper.
08:11 On est un supermarché de petite à moyenne taille.
08:13 D'accord, Greg, on prend le van.
08:14 - Oh, mon Dieu, on a fait ça! - C'était tellement cool!
08:17 Ces légumes sont miens!
08:19 C'est ce mec de nouveau!
08:20 - Prends le cours! - Quoi? Non!
08:26 Prends le plaza!
08:27 On dirait que je connais cette ville mieux que toi.
08:30 Je t'ai pris, cricket.
08:35 J'ai un bébé!
08:39 - Est-ce qu'on a des salariés pour ça? - Pas de bon temps, Greg!
08:47 Ça fait tellement longtemps que je travaille.
08:50 Je dois appeler l'automobiliste et voir si je suis couverte de "Hillbilly Hijinks".
08:54 "Hillbilly Hijinks"
08:56 Quand j'étais petite, j'ai toujours voulu venir d'un endroit plus intéressant.
09:03 Comme la grande ville ou Paris.
09:05 Parce que je travaille dur pour me mettre là.
09:07 Mais toi, tu ne le fais pas.
09:08 Et tu te mets juste là.
09:10 Ça m'a lancé à toi.
09:12 Alors, tu peux donner le café aux légumes!
09:15 - Je suis là! - Je suis là!
09:16 - Je suis là! - Je suis là!
09:17 Merci, t'es un peu en retard.
09:19 Je dois me mettre.
09:21 Attends, le chien et les légumes sont là.
09:23 Exactement.
09:24 Tu vas te faire un délire.
09:26 C'était lui!
09:30 Allons-y, les gars!
09:31 À gauche de la lumière!
09:33 Surprise!
09:38 Je prends ça.
09:39 Hey!
09:41 Gloria!
09:43 Allez, les gens de la ville devraient se unir.
09:45 On est presque à la brèche!
09:47 Alors, que dis-tu, Gloria?
09:48 Désolée, Chip. Je ne suis pas une fille de ville.
09:50 Je viens des suburbs.
09:53 - Cricket, le trafic! - Je sais.
09:55 Vite!
09:57 Allez!
09:58 On ne va pas y arriver! C'est trop proche!
10:01 On va y arriver!
10:02 Une brèche assez cool.
10:10 Oui, ce n'est pas mal.
10:12 Un jour, Cricket Green...
10:14 Elle a tiré le sac de ses mains et il a dit "ah, mon doigt!"
10:18 Et il a commencé à bouger par les voitures.
10:21 Elle était comme un super-héros ou quelque chose.
10:23 Tu en étais aussi!
10:24 Oui, et toi aussi.
10:26 Très bien. On a tout ce qu'on a voulu.
10:28 Alors, Cees, j'ai-je encore un déchet?
10:33 Miss Cho, j'ai essayé de le stopper, mais...
10:35 Père, je suis occupé.
10:43 C'est ta responsabilité et je me demande...
10:45 Je t'aime.
10:47 Je t'aime.
10:48 Je le fais!
10:54 Allez, Fénix!
10:56 Elle est devenue plus grande.
10:58 Elle n'est pas sur le toit non plus.
10:59 Cricket, je commence à m'inquiéter de Fénix.
11:02 - Tu as l'air... - Viens ici, fille!
11:04 Tu as vu ma chérie Fénix?
11:05 Elle est une bonne chérie et elle a l'air de s'être élevée.
11:08 - Depuis quand tu l'as? - Depuis que je suis en vie.
11:11 Quand j'étais enfant, elle avait été rouge toute la vie.
11:16 Ma mère l'a appelée Fénix et elle m'a donné comme première...
11:18 - C'est une histoire, Cricket! - Quoi? Je pensais que j'étais son meilleur ami!
11:22 Une histoire...
11:24 Ça a l'air...
11:26 Fénix!
11:27 - C'est... - Attends!
11:29 Fénix!
11:33 Fénix, ne vas pas!
11:35 Qu'est-ce qui se passe avec elle?
11:39 Cricket, il est tard.
11:42 Oui, peut-être qu'on devrait demander à papa et à maman de nous aider?
11:46 Oui, d'accord. J'ai fait un gros boulot, père. J'ai dû...
11:50 Oh, viens!
11:51 Fénix!
11:53 Fénix!
11:55 Viens, fille! Où es-tu?
11:58 J'ai un nouveau garçon.
12:01 C'est pas comme ça que ça marche.
12:03 Tu te souviens quand tu étais petit, Cricket?
12:06 Tu essayais de conduire Fénix comme un petit cheval.
12:08 Elle n'en aimait pas, mais ça ne t'a pas arrêté.
12:11 Tu te souviens de ça, Cricket?
12:13 Et je me souviens quand...
12:15 Oui, bonne histoire. J'ai vraiment aimé trouver des trous.
12:17 J'adore trouver des trous!
12:19 Je vais trouver mon trou le plus profond possible.
12:21 Allez, cherchez de l'aide, fille!
12:23 Oh non, non, non!
12:25 Euh... Feux?
12:27 Père, tourne ce truc! Je sais où il faut aller!
12:30 - Viens, on doit voir... - La route termine ici.
12:34 Que faites-vous? Elle doit être là!
12:36 Je ne suis pas un combattant, je veux juste me montrer fort devant mon garçon.
12:39 Merci pour la distraction, père.
12:40 - Quoi? - Cricket!
12:41 Que pensez-vous que vous faites ici, garçon?
12:44 Cet endroit est pour les pédophiles.
12:47 Mais si je pouvais juste la trouver et lui montrer que je l'aime,
12:50 peut-être qu'elle voudrait rester avec moi.
12:52 Comment est votre chien?
12:53 C'est difficile de le dire, mais si je devais, je dirais "majesté".
12:57 Quelqu'un a pris le chien. Elle est partie.
12:59 Attends... Quoi?
13:01 Je ne peux pas croire.
13:03 Hey, mon ami, on va faire des posters et on va continuer à chercher, mais c'est trop tard.
13:08 On va commencer le premier jour. Ça va aller.
13:11 Elle est partie et c'est de ma faute.
13:15 Et je devrais... Je devrais avoir brûlé comme tu l'as dit.
13:19 Oh, viens, garçon, il n'y a pas de...
13:23 Tu vas bien?
13:25 Je ne peux pas croire que Phoenix est partie.
13:27 C'est presque comme si je pouvais toujours l'entendre crier.
13:30 Eh bien, mon fils, parfois, quand on perd quelqu'un qu'on aime, c'est comme si...
13:35 Phoenix, je suis désolé. J'aurais dû m'en soucier plus.
13:38 J'aurais dû le remarquer quand tu es parti.
13:40 Je te promets, je vais toujours t'apprécier et te brûler et te nourrir et te brûler et faire tout ce que tu as besoin.
13:45 Oh, Phoenix, je t'aime, je t'aime, je t'aime.
13:50 Phoenix!
13:51 Wowie, Zoey!
13:52 Oh, j'ai manqué tellement de toi, fille.
13:54 C'est un bon chien.
13:55 Tu vas avoir tellement...
13:56 Disappaire comme ça?
13:57 Ouais, je me demande où elle est allée.
13:58 Je suppose qu'on ne saura jamais.
14:01 Sous-titres par Jolyne H.
14:04 Ah!
14:05 *Musique*