Gallagher est une série télévisée américaine de comédie dramatique diffusée sur NBC du 17 septembre 1965 au 1er septembre 1966. La série mettait en vedette Art Carney dans le rôle de Gallagher, un journaliste grincheux et cynique qui travaille pour un journal de San Francisco. .
L'émission a été créée par Rod Serling, qui a également écrit l'épisode pilote. Serling est surtout connu pour son travail sur la série télévisée The Twilight Zone. Gallagher a été produit par Talent Associates, la même société qui a produit The Twilight Zone.
L'émission a été tournée en noir et blanc et a été diffusée dans un créneau horaire de 30 minutes. Il a été parrainé par Liggett & Myers Tobacco Company.
Le casting de Gallagher comprenait :
Art Carney comme Gallagher
Lee Grant comme sa femme, Anne Gallagher
Rosemary Prinz comme sa fille, Susan Gallagher
Robert F. Simon comme son fils, Davey Gallagher
Gerald S. O'Loughlin comme son rédacteur en chef, Harry
L'émission a reçu des critiques mitigées de la part des critiques. Certains ont apprécié l'humour noir et sarcastique de l'émission, tandis que d'autres l'ont trouvée trop sombre et cynique. Les notes de l'émission étaient également médiocres et elle a été annulée après une saison.
Gallagher est une émission oubliée depuis longtemps, mais c'est un intéressant morceau d'histoire de la télévision. C'est l'une des rares séries télévisées à avoir été créée par Rod Serling, et c'est l'une des rares sitcoms des années 1960 à avoir été diffusée en noir et blanc.
Voici quelques épisodes notables de Gallagher :
"The Star" (17 septembre 1965) : Gallagher se lie d'amitié avec une star de cinéma vieillissante.
"The Politician" (24 septembre 1965) : Gallagher couvre une élection politique.
"L'enseignant" (1er octobre 1965) : Gallagher a des ennuis avec l'enseignant de sa fille.
"Le prêtre" (8 octobre 1965) : Gallagher rencontre un prêtre qui a perdu la foi.
"Le médecin" (15 octobre 1965) : Gallagher découvre que son médecin est un charlatan.
Gallagher est un regard intéressant sur le monde du journalisme et sur la vie d'un homme qui est constamment en colère contre le monde. C'est une émission intelligente et bien écrite qui vaut le coup d'œil pour les fans de séries télévisées classiques.
L'émission a été créée par Rod Serling, qui a également écrit l'épisode pilote. Serling est surtout connu pour son travail sur la série télévisée The Twilight Zone. Gallagher a été produit par Talent Associates, la même société qui a produit The Twilight Zone.
L'émission a été tournée en noir et blanc et a été diffusée dans un créneau horaire de 30 minutes. Il a été parrainé par Liggett & Myers Tobacco Company.
Le casting de Gallagher comprenait :
Art Carney comme Gallagher
Lee Grant comme sa femme, Anne Gallagher
Rosemary Prinz comme sa fille, Susan Gallagher
Robert F. Simon comme son fils, Davey Gallagher
Gerald S. O'Loughlin comme son rédacteur en chef, Harry
L'émission a reçu des critiques mitigées de la part des critiques. Certains ont apprécié l'humour noir et sarcastique de l'émission, tandis que d'autres l'ont trouvée trop sombre et cynique. Les notes de l'émission étaient également médiocres et elle a été annulée après une saison.
Gallagher est une émission oubliée depuis longtemps, mais c'est un intéressant morceau d'histoire de la télévision. C'est l'une des rares séries télévisées à avoir été créée par Rod Serling, et c'est l'une des rares sitcoms des années 1960 à avoir été diffusée en noir et blanc.
Voici quelques épisodes notables de Gallagher :
"The Star" (17 septembre 1965) : Gallagher se lie d'amitié avec une star de cinéma vieillissante.
"The Politician" (24 septembre 1965) : Gallagher couvre une élection politique.
"L'enseignant" (1er octobre 1965) : Gallagher a des ennuis avec l'enseignant de sa fille.
"Le prêtre" (8 octobre 1965) : Gallagher rencontre un prêtre qui a perdu la foi.
"Le médecin" (15 octobre 1965) : Gallagher découvre que son médecin est un charlatan.
Gallagher est un regard intéressant sur le monde du journalisme et sur la vie d'un homme qui est constamment en colère contre le monde. C'est une émission intelligente et bien écrite qui vaut le coup d'œil pour les fans de séries télévisées classiques.
Category
📺
TVTranscription
00:00 C'est le nom de la journal, monsieur.
00:02 Mais t'avais drôlement à la bonne dans ce canard. Pourquoi t'es parti?
00:05 Le patron ne me faisait pas confiance, alors je viens dans l'Ouest où on peut avoir sa chance.
00:08 Sa chance? Sa chance pour quoi faire?
00:11 Du reportage. Je pense que de nos jours, on n'a pas le temps de faire le commis durant les meilleures années de sa vie.
00:16 Alors j'ai accepté l'offre du "Bristol Blast" et je suis là.
00:19 Tu viens de dire le "Blast"?
00:21 C'est un journal, vous connaissez peut-être bien.
00:23 Oui, je suis un des amis du propriétaire, Whit White.
00:27 Et tu dis aussi qu'il t'a engagé comme reporter.
00:30 Oui, c'est ça. Je lui ai écrit en réponse à son annonce et il m'a fait venir.
00:34 A vos souhaits.
00:37 Merci, mon garçon, merci.
00:39 Vous êtes nouveau par ici ou aussi, on dirait, monsieur Tucker?
00:43 Oh, ce n'est pas exact. En fait, je suis commis voyageur. Alors, vous savez, je vais et je viens.
00:47 Vous demandez quoi?
00:50 Articles de nouveauté, lingerie, tissus. Et vous?
00:53 Eh bien, il y a peu de choses que nous passions à faire.
00:56 Je suis dans les harnachements et la fironnerie.
00:58 Qu'est-ce qui te fait rire?
01:04 Mais, monsieur, rien du tout.
01:06 J'avais toujours pensé que tout le monde dans l'Ouest était cow-boy ou indien.
01:11 J'avais toujours pensé que tout le monde dans l'Ouest était cow-boy ou indien.
01:37 Bridstown.
01:40 Descendez, mesdames et messieurs, on est arrivé à Bridstown.
01:45 Passez-moi cette valise.
01:48 Tiens, cette valise-là est à l'épouse de l'hôtel.
01:52 Eh, c'est la mienne.
01:54 Alors, qu'est-ce que tu penses de ce pays, fiston?
02:01 Oh, j'en sais encore rien.
02:04 Je suis heureux de vous avoir connu, monsieur Tucker.
02:06 Mais moi aussi, monsieur.
02:07 Eh, je te souhaite bonne chance.
02:09 Le bureau du Blast est un peu plus bas dans la rue.
02:12 Je vous remercie. Au revoir, monsieur Tucker.
02:15 Gallagher, écoute un peu.
02:18 Tu es un garçon intéressant.
02:20 Tu as de l'ambition, tu vas de l'avant et tu me serais sûrement utile.
02:23 Alors, si jamais ça n'allait pas avec ton journal, viens me le dire.
02:26 Je reste ici à l'hôtel de Brimstone.
02:27 Entendu.
02:29 - Bientôt, peut-être. - D'accord.
02:33 - Allez, allez, allez. - Vous ne pouvez pas faire attention, non?
02:36 Attention, Gallagher.
02:40 T'occupe pas de tes armes. File d'ici en vitesse.
03:00 T'es un fou.
03:27 - Je suis un peu fatigué. - Je suis aussi fatigué.
03:30 Je dois vous arrêter, monsieur Pierce, jusqu'au début du procès.
03:33 - Écartez-vous. - Il lui faut un peu d'air.
03:36 On ne va pas le laisser comme ça dans la rue.
03:39 Deux hommes pour le porter, Jack.
03:41 Pouvez-vous aller dans mon bureau et mettez-le sur une table?
03:43 Allez chercher l'hôtel.
03:45 Voilà votre prisonnier, chéri.
03:50 Vous pouvez compter sur moi pour témoigner à l'audience.
03:53 Ah oui? Très bien.
03:56 Pierce, va te faire prendre ailleurs.
03:59 Avec plaisir, shérif.
04:01 Marshal.
04:03 Vous le laissez partir comme ça?
04:06 Marshal, je vous conseille de vous mêler de ce qui vous regarde.
04:09 Cette histoire, c'est mon affaire.
04:11 J'ai affilié une loi qui interdit les duels aux revolvers.
04:14 Votre devoir est d'arrêter ce Pierce.
04:16 Voyons, réfléchissez. C'est bien mieux comme ça.
04:18 Il n'y a qu'à laisser ces types-là s'entretuer.
04:21 Et bien à présent, vous devriez aller voir du côté de votre travail fédéral.
04:24 Laissez-moi me charger tout seul de cette ville.
04:27 Ça va, les amis, c'est fini. La représentation est terminée pour aujourd'hui.
04:34 Retournez vous amuser chez vous.
04:36 Vous comprenez quelque chose à ça?
04:42 C'est toujours la même histoire. Autorité locale contre autorité fédérale.
04:46 Les cow-boys contre les joueurs.
04:48 Hé, c'est épatant.
04:51 C'est un beau reportage. Une affaire dont je suis été témoin.
04:54 Un de ces jours. Et encore merci pour votre offre.
04:57 Merci.
04:59 Bonjour, fiston.
05:25 - Je suis Mr. White. - Mr. White.
05:28 Oui.
05:30 Je suis Gallagher, monsieur.
05:34 - Gallagher? - Oui, monsieur. Je viens pour la place.
05:38 Ça n'est pas aussi important que j'espérais. Et la ville n'a qu'une seule rue.
05:41 Ah, mais ça me rappelle qu'en venant ici, j'ai vu de quoi faire un article.
05:44 Votre numéro est déjà bouclé?
05:46 Attends un petit instant.
05:48 Tu ne pourrais pas me répéter ce que tu viens de dire?
05:51 De quel travail est-ce qu'il s'agit? De quelle place est-ce que tu parlais?
05:54 De la place. Je vous ai écrit et vous m'avez convoqué.
05:57 Je l'annonce. C'est votre lettre.
05:59 - C'est toi, Gallagher? - C'est bien moi.
06:12 Tu es bien jeune.
06:14 Je n'ai peut-être pas encore l'âge de voter,
06:16 seulement ce n'était pas mentionné sur votre offre d'emploi.
06:19 J'ai cependant spécifié que ce travail était dur et dangereux, et les horaires imprévisibles.
06:23 J'ai fait un petit tour de votre lettre, vous donnez mes références.
06:26 J'ai participé à la capture de Hayd, un faussaire et un meurtrier.
06:29 Et c'est moi qui ai fait arrêter Zipwight, le convoyeur de banques.
06:32 Tu m'excuseras et si on ne s'occupe pas de roman feuilleton, rien que des faits réels.
06:36 Mais ce sont des faits, M. White. J'ai là des coupures de journaux qui vous le prouvent.
06:51 Eh bien...
06:53 Je suis désolé, fiston.
06:55 J'avoue que c'est tout à fait extraordinaire pour un gamin de ton âge,
06:58 mais je regrette que je ne peux pas courir ce risque.
07:02 C'est moi et pas vous qui le courrez.
07:04 Tu as l'air de ne pas te rendre compte, jeune ami.
07:07 Tu sais, Brimstone n'est loin d'être une ville importante,
07:10 où on respecte les lois, une grande ville où on passe inaperçu.
07:14 Bon, évidemment, nous avons un type avec une étoile sur la poitrine,
07:17 mais c'était l'assez insuffisant pour empêcher n'importe quel forbant
07:21 de vouloir défendre ses opinions avec son arme.
07:24 Tu comprends ?
07:27 Non.
07:29 Bon, il n'y a qu'une chose à dire, je veux un homme fait, non un gamin.
07:33 Tu m'excuseras et c'est comme ça.
07:38 C'est comme ça.
07:40 Essaie de te rendre compte.
07:53 On sait que tu es déçu, excuse-nous pour le tsuproko,
07:56 mais je suis sûre que tu trouveras une autre place.
07:59 Un jeune homme robuste et sympathique comme toi...
08:02 Oui.
08:06 Oui.
08:07 - Vite, baissez-vous ! - Attention, abrite-toi !
08:14 Tu comprends à présent ? C'est un travail plein de danger.
08:34 C'est la seconde vitre ce mois-ci.
08:37 Ça réduit ma marge de bénéfice.
08:41 - D'où ça vient ? - Ça vient de ce que les vitres sont de plus en plus chères ici.
08:45 Non, je parlais du caillou, monsieur.
08:47 C'est parce que le blast s'est élevé avec violence contre les cow-boys des environs,
08:50 il faudrait une loi qui interdise le port d'armes en ville.
08:53 Je te jure que la vie d'un homme n'a pas grande valeur ici de nos jours.
08:56 Oui, je comprends. J'ai vu un duel au revolver en venant ici, vous avez entendu ?
09:00 - Oui. - Vous voulez le rapport d'un témoin ?
09:02 Ça n'a aucun intérêt ici, c'est le pas quotidien.
09:05 Permettez-moi de vous aider, madame.
09:13 Gallagher, tu perds ton temps, mon garçon.
09:20 J'ai l'air de me laisser attendrir, mais au fond, tu sais, sous une apparence gentille,
09:24 à la place d'un coeur, j'ai un rock.
09:28 Un rock !
09:30 Entendu, monsieur White.
09:36 Puisque je suis de trop, je ne veux pas m'imposer.
09:39 Heureux de vous connaître.
09:41 Vous aussi, madame.
09:45 Bonne chance, Gallagher.
09:47 Je pense qu'on aurait pu au moins l'essayer.
09:57 - Il a l'esprit très éveillé. - Je dis, ça suffit !
10:00 Il ne pense plus. Fini la mise en page.
10:03 Qui es-tu, mon garçon ?
10:21 Je m'appelle Gallagher, monsieur.
10:23 - Tu es nouveau dans le pays ? - Oui, monsieur.
10:25 - Tu es nouveau dans le pays ? - Oui, monsieur.
10:27 - Tu as une chambre ? - Oui, mon Brimstone Hotel.
10:30 Tu ne penses pas qu'il est temps d'y aller ?
10:33 - Tu sais l'heure ? - Environ 10 heures.
10:36 - Je dirais plutôt qu'il est 9 heures. - 9 heures 11, monsieur.
10:39 Le couvre-feu est à 9 heures pour les enfants dans notre ville.
10:43 Je ne suis pas un enfant, je suis reporter.
10:46 Je fais un reportage pour le Blast.
10:49 - Tu es reporter ? - Oui, tout juste.
10:53 Tu travailles pour White ?
10:55 Je pourrais essayer de le faire.
10:58 Je pense que c'est une bonne idée d'aller voir White.
11:01 Je suis passé devant son bureau et il travaillait encore.
11:04 Écoutez, c'est pas le moment d'aller le voir.
11:07 Si tu me dis la vérité, tout ira très bien.
11:10 Mais si tu lui racontes des histoires, tu ne t'en repentiras.
11:13 Et dès demain matin, je t'envoie te faire prendre ailleurs.
11:16 Arrêtez !
11:18 Tu m'entends ?
11:33 Arrêtez !
11:35 Arrêtez !
11:37 J'ai rien joué.
11:57 Je n'ai rien joué.
11:59 Monsieur Snid !
12:12 Je suis content de vous voir.
12:19 Tu dois faire erreur, mon garçon.
12:21 Vous ne vous souvenez pas de moi, Gallagher ?
12:24 Je ne sais pas ce que vous voulez dire.
12:27 Alors, laissez-nous jouer.
12:30 Mais, Monsieur Snid...
12:32 Je pense que la mouche a un problème.
12:35 Je vais vous montrer.
12:37 - Qu'est-ce que vous faites ? - Monsieur Snid !
12:40 Attendez, je vais vous expliquer.
12:43 Prends ça.
12:45 Et cette chaire de leçon ?
12:49 Elle est bien, cette nouvelle génération.
12:52 Elle est bien, cette nouvelle génération.
12:55 C'est bien, cette nouvelle génération.
12:58 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:01 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:04 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:07 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:10 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:13 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:16 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:19 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:22 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:24 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:27 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:30 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:33 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:36 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:39 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:42 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:45 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:48 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:51 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:54 C'est bien, cette nouvelle génération.
13:57 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:00 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:03 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:06 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:09 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:12 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:15 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:18 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:21 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:24 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:27 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:30 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:33 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:36 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:39 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:42 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:45 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:48 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:51 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:54 C'est bien, cette nouvelle génération.
14:57 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:00 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:03 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:06 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:09 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:12 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:15 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:18 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:21 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:24 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:27 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:30 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:33 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:36 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:39 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:42 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:45 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:48 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:51 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:54 C'est bien, cette nouvelle génération.
15:57 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:00 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:03 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:06 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:09 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:12 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:15 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:18 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:21 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:24 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:27 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:30 C'est bien, cette nouvelle génération.
16:33 - C'est vous ? - Oui.
16:35 C'est moi, Gallagher.
16:37 Oui, qu'est-ce que tu veux, mon garçon ?
16:39 Je peux vous voir une minute ?
16:41 Eh bien...
16:43 Eh bien...
16:45 C'est-à-dire que...
16:47 Ce n'est pas facile, je regrette.
16:51 Je n'ai pas le temps de te rencontrer.
16:53 Je suis avec quelques amis.
16:55 Ce n'est rien d'urgent.
16:57 Je n'ai pas eu cette place de reporter au journal.
16:59 Vous m'avez proposé de travailler avec vous.
17:01 - C'est bien, c'est bien. - Demain matin, ça vous plairait ?
17:04 Oui. Alors, tenez-moi là, d'accord ?
17:06 Oui, d'accord.
17:08 - À 8h, ça vous va ? - Entendu.
17:10 À demain matin.
17:12 Tant de place, sacré gosse.
17:16 Regardez.
17:28 Regardons ça à la lumière, viens près de la lampe.
17:31 Je vous l'avais dit. La marque sur le pouce, "Voleur de bestiaux".
17:34 Vous voyez, il a mis sa signature en me serrant la main.
17:36 Alors, est-ce une preuve suffisante ?
17:39 Oui, il n'y a plus de doute.
17:41 Va te laver les mains.
17:43 Dis-donc, est-ce qu'il était seul ?
17:46 Non, il y avait cinq types avec lui.
17:48 J'ai compris, c'est sûrement sa bande qui est là.
17:51 Si vous vous pressez, vous pouvez attraper tout le monde à vous tout seul.
17:53 Gallagher, pas si vite, pas si vite.
17:55 Attends un peu, c'est une affaire qui demande tout de même un minimum de réflexion.
17:58 C'est un peu trop dur pour vous, M. Snid ?
18:00 Petit, tu le sais mieux que quiconque.
18:02 Je ne suis pas de ceux qui veulent s'attribuer tout le mérite.
18:05 Nous allons demander du renfort, ça vaudra mieux.
18:07 Et la récompense, ça la diminue d'autant ?
18:10 J'y ai songé, sois tranquille, mais j'ai dit que l'argent n'est pas tout.
18:13 Bien sûr, monsieur.
18:15 Mais j'ai le regret de vous dire que je veux mes 10% sur la totalité de la récompense.
18:18 Et non sur votre part. Vous me comprenez ?
18:21 Oui, oui. Ce qui est dit est dit.
18:23 Ce qui est dit est dit.
18:25 Tu iras certainement loin, petit.
18:27 Pourvu qu'un de ces jours, tu ne te casse pas le cou en voulant aller trop loin.
18:30 Viens, on va chercher le shérif.
18:31 Le shérif ?
18:32 Oui, bien sûr, il n'y a pas de meilleur renfort que lui. Viens.
18:35 Il vaut mieux apporter le journal.
18:36 T'as raison.
18:37 J'ai l'impression que le shérif sera plus difficile à convaincre que vous.
18:40 On verra.
18:41 C'est toi qui as eu cette idée ?
18:47 Pardon ?
18:51 J'ai entendu toutes les conversations que j'ai eues avec toi.
18:53 Tu disais être un reporter à la recherche d'une histoire et...
18:56 Tu as rêvé toute cette fable.
18:58 Non, je n'ai pas rêvé cet article.
19:01 Ni la marque sous le doigt, ni la fausse barbe.
19:03 Si ça ne vous intéresse pas, peut-être que le Marshal, lui, va voir ça d'un autre oeil.
19:06 Naturellement, cette affaire doit rester stricte.
19:08 Vous êtes d'accord ?
19:11 Tu me parais drôlement futé et ingénieux pour un gars de ton âge.
19:15 Il n'y a aucun doute. J'en connais peu qui ait autant de cervelle.
19:19 Je ne sais pas.
19:20 Il est en train de dormir.
19:30 Réveillez-vous.
19:34 Je n'ai pas fait de mal.
19:39 Je m'excuse, chéri.
19:42 Qu'est-ce qui ne va pas ?
19:43 On ne sait rien pour l'instant, mais je vous conseille de rester éveillé.
19:47 Je ne peux pas me faire peur si les revolvers partent tout seul.
19:49 Et pourquoi ça ?
19:50 Il y a toujours autant de monde dans la chambre 24.
19:55 24 ?
19:56 Celle de M. Tucker ? Non, je ne pense qu'il est seul. Les autres viennent de partir.
20:00 M. Sneed.
20:02 Je viens d'avoir une idée qui me paraît assez bonne.
20:10 Je crois que nous éviterons ainsi une effusion de sang.
20:12 En particulier d'une autre.
20:14 Quelle guerre.
20:16 Le suspect connaît, alors tu vas monter et frapper à la porte.
20:19 M. Sneed et moi, nous nous posterons de chaque côté de la porte,
20:22 nous serons cachés et pris à tirer. D'accord ?
20:24 C'était une bonne idée, hein, Gallagher ?
20:26 Oui, très bonne. Et comme ça, c'est moi qui vais écoper.
20:28 Non, voyons, personne n'aurait l'idée de tirer sur un gentil garçon comme toi.
20:35 Je suis sûr que même Kid le Galurin n'oserait pas te tirer dessus.
20:38 Non, ce n'est pas tellement Kid le Galurin que je crains.
20:42 Si tu es un gentil garçon, tu ne me caches pas ce que tu penses.
21:09 C'est Gallagher. Ouvrez-moi, c'est important.
21:12 Ne touchez pas à ça, M. Tucker.
21:29 Les mains en l'air.
21:31 Gardez les mains en l'air.
21:35 Qu'est-ce que c'est ? Un hold-up ? Non.
21:39 Une arrestation. Si vous êtes l'individu que nous recherchons,
21:42 alors voudriez-vous vous asseoir sur votre lit et répondre à mes questions ?
21:45 Qu'est-ce qui se passe, Gallagher ?
21:47 J'interroge et vous vous contentez de vous asseoir et de répondre.
21:50 Interroger, si ça vous amuse, moi j'ai rien à cacher.
21:54 Je suis un honnête voyageur de commerce de Kansas City.
21:56 Faites-nous voir vos pouces.
21:58 Pour quoi faire ?
22:01 Ne jouez pas des innocents, vos pouces.
22:04 Levez vos pouces.
22:05 Votre présent.
22:10 Ça vous suffit, shérif ?
22:20 Je n'en sens que rien.
22:22 Revoyons le portrait pour décider.
22:24 Très facile.
22:25 Merci.
22:27 Vous êtes un homme de l'âge.
22:30 Très facile.
22:31 C'est clair.
22:39 Jetez un œil sur ceci.
22:56 C'est curieux de trouver ça dans la valise d'un représentant de la mer.
23:00 Il faut le mettre à l'ombre et le faire voir.
23:05 Je crois qu'il a été quitté par un des Galourins.
23:08 Il n'est pas nécessaire de le faire voir.
23:10 Il n'y a pas de doute.
23:12 C'est notre homme.
23:14 Entrez, s'il vous plaît.
23:20 Je vous en prie.
23:21 Viens, mon garçon.
23:28 Je vais t'aider.
23:30 Laissez-moi sortir.
23:36 Non, tu restes avec nous.
23:39 Je dois le dire à Mr. White.
23:41 Pas de question.
23:42 Ce n'est pas une histoire pour lui.
23:44 Vous voulez rire ?
23:45 Il faut trouver un bon titre.
23:47 Un bandit arrêté...
23:50 au cours d'une audacieuse descente de police.
23:53 Un astucieux reporter démasque un criminel.
23:56 Les mains en l'air, Mr. Le Brillant.
24:01 Compris, Mr. Snid ?
24:06 Ça devient clair, n'est-ce pas ?
24:08 George, que fais-je ?
24:10 Tu les enfermes.
24:11 Allez, entrez.
24:15 Je ne veux pas de la guerre.
24:17 Tu n'as pas de chance.
24:20 Tu n'as pas de chance.
24:22 Tu n'as pas de chance.
24:24 Tu n'as pas de chance.
24:26 Tu n'as pas de chance.
24:28 Tu n'as pas de chance.
24:30 Tu n'as pas de chance.
24:32 Tu n'as pas de chance.
24:34 Tu n'as pas de chance.
24:36 Tu n'as pas de chance.
24:38 Tu n'as pas de chance.
24:40 Tu n'as pas de chance.
24:42 Tu n'as pas de chance.
24:44 Tu n'as pas de chance.
24:46 Tu n'as pas de chance.
24:48 Tu n'as pas de chance.
24:50 Tu n'as pas de chance.
24:52 Tu n'as pas de chance.
24:54 Tu n'as pas de chance.
24:56 Tu n'as pas de chance.
24:58 Tu n'as pas de chance.
25:00 Tu n'as pas de chance.
25:02 Tu n'as pas de chance.
25:04 Tu n'as pas de chance.
25:06 Tu n'as pas de chance.
25:08 Tu n'as pas de chance.
25:10 Tu n'as pas de chance.
25:12 Tu n'as pas de chance.
25:14 Tu n'as pas de chance.
25:16 Tu n'as pas de chance.
25:18 Tu n'as pas de chance.
25:20 Tu n'as pas de chance.
25:22 Tu n'as pas de chance.
25:24 Tu n'as pas de chance.
25:26 Tu n'as pas de chance.
25:28 Tu n'as pas de chance.
25:30 Tu n'as pas de chance.
25:32 Tu n'as pas de chance.
25:34 Tu n'as pas de chance.
25:36 Tu n'as pas de chance.
25:38 Tu n'as pas de chance.
25:40 Tu n'as pas de chance.
25:42 Tu n'as pas de chance.
25:44 Tu n'as pas de chance.
25:46 Tu n'as pas de chance.
25:48 Tu n'as pas de chance.
25:50 Tu n'as pas de chance.
25:52 Tu n'as pas de chance.
25:54 Tu n'as pas de chance.
25:56 Tu n'as pas de chance.
25:58 Tu n'as pas de chance.
26:00 Tu n'as pas de chance.
26:02 Tu n'as pas de chance.
26:04 Tu n'as pas de chance.
26:06 Tu n'as pas de chance.
26:08 Tu n'as pas de chance.
26:10 Tu n'as pas de chance.
26:12 Tu n'as pas de chance.
26:14 Tu n'as pas de chance.
26:16 Tu n'as pas de chance.
26:18 Tu n'as pas de chance.
26:20 Tu n'as pas de chance.
26:22 Tu n'as pas de chance.
26:24 Tu n'as pas de chance.
26:26 Tu n'as pas de chance.
26:28 Tu n'as pas de chance.
26:30 Tu n'as pas de chance.
26:32 Tu n'as pas de chance.
26:34 Tu n'as pas de chance.
26:36 Tu n'as pas de chance.
26:38 Tu n'as pas de chance.
26:40 Tu n'as pas de chance.
26:42 Tu n'as pas de chance.
26:44 Tu n'as pas de chance.
26:46 Tu n'as pas de chance.
26:48 Tu n'as pas de chance.
26:50 Tu n'as pas de chance.
26:52 Tu n'as pas de chance.
26:54 Tu n'as pas de chance.
26:56 Tu n'as pas de chance.
26:58 Tu n'as pas de chance.
27:00 Tu n'as pas de chance.
27:02 Tu n'as pas de chance.
27:04 Tu n'as pas de chance.
27:06 Tu n'as pas de chance.
27:08 Tu n'as pas de chance.
27:10 Tu n'as pas de chance.
27:12 Tu n'as pas de chance.
27:14 Tu n'as pas de chance.
27:16 Tu n'as pas de chance.
27:18 Tu n'as pas de chance.
27:20 Tu n'as pas de chance.
27:22 Tu n'as pas de chance.
27:24 Tu n'as pas de chance.
27:26 Tu n'as pas de chance.
27:28 Tu n'as pas de chance.
27:30 Tu n'as pas de chance.
27:32 Tu n'as pas de chance.
27:34 Tu n'as pas de chance.
27:36 Tu n'as pas de chance.
27:38 Tu n'as pas de chance.
27:40 Tu n'as pas de chance.
27:42 Tu n'as pas de chance.
27:44 Tu n'as pas de chance.
27:46 Tu n'as pas de chance.
27:48 Tu n'as pas de chance.
27:50 Tu n'as pas de chance.
27:52 Tu n'as pas de chance.
27:54 Tu n'as pas de chance.
27:56 Tu n'as pas de chance.
27:58 Tu n'as pas de chance.
28:00 Tu n'as pas de chance.
28:02 Tu n'as pas de chance.
28:04 Tu n'as pas de chance.
28:06 Tu n'as pas de chance.
28:08 Tu n'as pas de chance.
28:10 Tu n'as pas de chance.
28:12 Tu n'as pas de chance.
28:14 Tu n'as pas de chance.
28:16 Tu n'as pas de chance.
28:18 Tu n'as pas de chance.
28:20 Tu n'as pas de chance.
28:22 Tu n'as pas de chance.
28:24 Tu n'as pas de chance.
28:26 Tu n'as pas de chance.
28:28 Tu n'as pas de chance.
28:30 Tu n'as pas de chance.
28:32 Tu n'as pas de chance.
28:34 Tu n'as pas de chance.
28:36 Tu n'as pas de chance.
28:38 Tu n'as pas de chance.
28:40 Tu n'as pas de chance.
28:42 Tu n'as pas de chance.
28:44 Tu n'as pas de chance.
28:46 Tu n'as pas de chance.
28:48 Tu n'as pas de chance.
28:50 Tu n'as pas de chance.
28:52 Tu n'as pas de chance.
28:54 Tu n'as pas de chance.
28:56 Tu n'as pas de chance.
28:58 Tu n'as pas de chance.
29:00 Tu n'as pas de chance.
29:02 Tu n'as pas de chance.
29:04 Tu n'as pas de chance.
29:06 Tu n'as pas de chance.
29:08 Tu n'as pas de chance.
29:10 Tu n'as pas de chance.
29:12 Tu n'as pas de chance.
29:14 Tu n'as pas de chance.
29:16 Tu n'as pas de chance.
29:18 Tu n'as pas de chance.
29:20 Tu n'as pas de chance.
29:22 Tu n'as pas de chance.
29:24 Tu n'as pas de chance.
29:26 Tu n'as pas de chance.
29:28 Tu n'as pas de chance.
29:30 Tu n'as pas de chance.
29:32 Tu n'as pas de chance.
29:34 Tu n'as pas de chance.
29:36 Tu n'as pas de chance.
29:38 Tu n'as pas de chance.
29:40 Tu n'as pas de chance.
29:42 Tu n'as pas de chance.
29:44 Tu n'as pas de chance.
29:46 Tu n'as pas de chance.
29:48 Tu n'as pas de chance.
29:50 Tu n'as pas de chance.
29:52 Tu n'as pas de chance.
29:54 Tu n'as pas de chance.
29:56 Tu n'as pas de chance.
29:58 Tu n'as pas de chance.
30:00 Tu n'as pas de chance.
30:02 Tu n'as pas de chance.
30:04 Tu n'as pas de chance.
30:06 Tu n'as pas de chance.
30:08 Tu n'as pas de chance.
30:10 Tu n'as pas de chance.
30:12 Tu n'as pas de chance.
30:14 Tu n'as pas de chance.
30:16 Tu n'as pas de chance.
30:18 Tu n'as pas de chance.
30:20 Tu n'as pas de chance.
30:22 Tu n'as pas de chance.
30:24 Tu n'as pas de chance.
30:26 Tu n'as pas de chance.
30:28 Tu n'as pas de chance.
30:30 Tu n'as pas de chance.
30:32 Tu n'as pas de chance.
30:34 Tu n'as pas de chance.
30:36 Tu n'as pas de chance.
30:38 Tu n'as pas de chance.
30:40 Tu n'as pas de chance.
30:42 Tu n'as pas de chance.
30:44 Tu n'as pas de chance.
30:46 Tu n'as pas de chance.
30:48 Tu n'as pas de chance.
30:50 Tu n'as pas de chance.
30:52 Tu n'as pas de chance.
30:54 Tu n'as pas de chance.
30:56 Tu n'as pas de chance.
30:58 Tu n'as pas de chance.
31:00 Tu n'as pas de chance.
31:02 Tu n'as pas de chance.
31:04 Tu n'as pas de chance.
31:06 Tu n'as pas de chance.
31:08 Tu n'as pas de chance.
31:10 Tu n'as pas de chance.
31:12 Tu n'as pas de chance.
31:14 Tu n'as pas de chance.
31:16 Tu n'as pas de chance.
31:18 Tu n'as pas de chance.
31:20 Tu n'as pas de chance.
31:22 Tu n'as pas de chance.
31:24 Tu n'as pas de chance.
31:26 Tu n'as pas de chance.
31:28 Tu n'as pas de chance.
31:30 Tu n'as pas de chance.
31:32 Tu n'as pas de chance.
31:34 Tu n'as pas de chance.
31:36 Tu n'as pas de chance.
31:38 Tu n'as pas de chance.
31:40 Tu n'as pas de chance.
31:42 Tu n'as pas de chance.
31:44 Tu n'as pas de chance.
31:46 Tu n'as pas de chance.
31:48 Tu n'as pas de chance.
31:50 Tu n'as pas de chance.
31:52 Tu n'as pas de chance.
31:54 Tu n'as pas de chance.
31:56 Tu n'as pas de chance.
31:58 Tu n'as pas de chance.
32:00 Tu n'as pas de chance.
32:02 Tu n'as pas de chance.
32:04 Tu n'as pas de chance.
32:06 Tu n'as pas de chance.
32:08 Tu n'as pas de chance.
32:10 Tu n'as pas de chance.
32:12 Tu n'as pas de chance.
32:14 Tu n'as pas de chance.
32:16 Tu n'as pas de chance.
32:18 Tu n'as pas de chance.
32:20 Tu n'as pas de chance.
32:22 Tu n'as pas de chance.
32:24 Tu n'as pas de chance.
32:26 Tu n'as pas de chance.
32:28 Tu n'as pas de chance.
32:30 Tu n'as pas de chance.
32:32 Tu n'as pas de chance.
32:34 Tu n'as pas de chance.
32:36 Tu n'as pas de chance.
32:38 Tu n'as pas de chance.
32:40 Tu n'as pas de chance.
32:42 Tu n'as pas de chance.
32:44 Tu n'as pas de chance.
32:46 Tu n'as pas de chance.
32:48 Tu n'as pas de chance.
32:50 Tu n'as pas de chance.
32:52 Tu n'as pas de chance.
32:54 Tu n'as pas de chance.
32:56 Tu n'as pas de chance.
32:58 Tu n'as pas de chance.
33:00 Tu n'as pas de chance.
33:02 Tu n'as pas de chance.
33:04 Tu n'as pas de chance.
33:06 Tu n'as pas de chance.
33:08 Tu n'as pas de chance.
33:10 Tu n'as pas de chance.
33:12 Tu n'as pas de chance.
33:14 Tu n'as pas de chance.
33:16 Tu n'as pas de chance.
33:18 Tu n'as pas de chance.
33:20 Tu n'as pas de chance.
33:22 Tu n'as pas de chance.
33:24 Tu n'as pas de chance.
33:26 Tu n'as pas de chance.
33:28 Tu n'as pas de chance.
33:30 Tu n'as pas de chance.
33:32 Tu n'as pas de chance.
33:34 Tu n'as pas de chance.
33:36 Tu n'as pas de chance.
33:38 Tu n'as pas de chance.
33:40 Tu n'as pas de chance.
33:42 Tu n'as pas de chance.
33:44 Tu n'as pas de chance.
33:46 Tu n'as pas de chance.
33:48 Tu n'as pas de chance.
33:50 Tu n'as pas de chance.
33:52 Tu n'as pas de chance.
33:54 Tu n'as pas de chance.
33:56 Tu n'as pas de chance.
33:58 Tu n'as pas de chance.
34:00 Tu n'as pas de chance.
34:02 Tu n'as pas de chance.
34:04 Tu n'as pas de chance.
34:06 Tu n'as pas de chance.
34:08 Tu n'as pas de chance.
34:10 Tu n'as pas de chance.
34:12 Tu n'as pas de chance.
34:14 Tu n'as pas de chance.
34:16 Tu n'as pas de chance.
34:18 Tu n'as pas de chance.
34:20 Tu n'as pas de chance.
34:22 Tu n'as pas de chance.
34:24 Tu n'as pas de chance.
34:26 Tu n'as pas de chance.
34:28 Tu n'as pas de chance.
34:30 Tu n'as pas de chance.
34:32 Tu n'as pas de chance.
34:34 Tu n'as pas de chance.
34:36 Tu n'as pas de chance.
34:38 Tu n'as pas de chance.
34:40 Tu n'as pas de chance.
34:42 Tu n'as pas de chance.
34:44 Tu n'as pas de chance.
34:46 Tu n'as pas de chance.
34:48 Tu n'as pas de chance.
34:50 Tu n'as pas de chance.
34:52 Tu n'as pas de chance.
34:54 Tu n'as pas de chance.
34:56 Tu n'as pas de chance.
34:58 Tu n'as pas de chance.
35:00 Tu n'as pas de chance.
35:02 Tu n'as pas de chance.
35:04 Tu n'as pas de chance.
35:06 Tu n'as pas de chance.
35:08 Tu n'as pas de chance.
35:10 Tu n'as pas de chance.
35:12 Tu n'as pas de chance.
35:14 Tu n'as pas de chance.
35:16 Tu n'as pas de chance.
35:18 Tu n'as pas de chance.
35:20 Tu n'as pas de chance.
35:22 Tu n'as pas de chance.
35:24 Tu n'as pas de chance.
35:26 Tu n'as pas de chance.
35:28 Tu n'as pas de chance.
35:30 Tu n'as pas de chance.
35:32 Tu n'as pas de chance.
35:34 Tu n'as pas de chance.
35:36 Tu n'as pas de chance.
35:38 Tu n'as pas de chance.
35:40 Tu n'as pas de chance.
35:42 Tu n'as pas de chance.
35:44 Tu n'as pas de chance.
35:46 Tu n'as pas de chance.
35:48 Tu n'as pas de chance.
35:50 Tu n'as pas de chance.
35:52 Tu n'as pas de chance.
35:54 Tu n'as pas de chance.
35:56 Tu n'as pas de chance.
35:58 Tu n'as pas de chance.
36:00 Tu n'as pas de chance.
36:02 Tu n'as pas de chance.
36:04 Tu n'as pas de chance.
36:06 Tu n'as pas de chance.
36:08 Tu n'as pas de chance.
36:10 Tu n'as pas de chance.
36:12 Tu n'as pas de chance.
36:14 Tu n'as pas de chance.
36:16 Tu n'as pas de chance.
36:18 Tu n'as pas de chance.
36:20 Tu n'as pas de chance.
36:22 Tu n'as pas de chance.
36:24 Tu n'as pas de chance.
36:26 Tu n'as pas de chance.
36:28 Tu n'as pas de chance.
36:30 Tu n'as pas de chance.
36:32 Tu n'as pas de chance.
36:34 Tu n'as pas de chance.
36:36 Tu n'as pas de chance.
36:38 Tu n'as pas de chance.
36:40 Tu n'as pas de chance.
36:42 Tu n'as pas de chance.
36:44 Tu n'as pas de chance.
36:46 Tu n'as pas de chance.
36:48 Tu n'as pas de chance.
36:50 Tu n'as pas de chance.
36:52 Tu n'as pas de chance.
36:54 Tu n'as pas de chance.
36:56 Tu n'as pas de chance.
36:58 Tu n'as pas de chance.
37:00 Tu n'as pas de chance.
37:02 Tu n'as pas de chance.
37:04 Tu n'as pas de chance.
37:06 Tu n'as pas de chance.
37:08 Tu n'as pas de chance.
37:10 Tu n'as pas de chance.
37:12 Tu n'as pas de chance.
37:14 Tu n'as pas de chance.
37:16 Tu n'as pas de chance.
37:18 Tu n'as pas de chance.
37:20 Tu n'as pas de chance.
37:22 Tu n'as pas de chance.
37:24 Tu n'as pas de chance.
37:26 Tu n'as pas de chance.
37:28 Tu n'as pas de chance.
37:30 Tu n'as pas de chance.
37:32 Tu n'as pas de chance.
37:34 Tu n'as pas de chance.
37:36 Tu n'as pas de chance.
37:38 Tu n'as pas de chance.
37:40 Tu n'as pas de chance.
37:42 Tu n'as pas de chance.
37:44 Tu n'as pas de chance.
37:46 Tu n'as pas de chance.
37:48 Tu n'as pas de chance.
37:50 Tu n'as pas de chance.
37:52 Tu n'as pas de chance.
37:54 Tu n'as pas de chance.
37:56 Tu n'as pas de chance.
37:58 Tu n'as pas de chance.
38:00 Tu n'as pas de chance.
38:02 Tu n'as pas de chance.
38:04 Tu n'as pas de chance.
38:06 Tu n'as pas de chance.
38:08 Tu n'as pas de chance.
38:10 Tu n'as pas de chance.
38:12 Tu n'as pas de chance.
38:14 Tu n'as pas de chance.
38:16 Tu n'as pas de chance.
38:18 Tu n'as pas de chance.
38:20 Tu n'as pas de chance.
38:22 Tu n'as pas de chance.
38:24 Tu n'as pas de chance.
38:26 Tu n'as pas de chance.
38:28 Tu n'as pas de chance.
38:30 Tu n'as pas de chance.
38:32 Tu n'as pas de chance.
38:34 Tu n'as pas de chance.
38:36 Tu n'as pas de chance.
38:38 Tu n'as pas de chance.
38:40 Tu n'as pas de chance.
38:42 Tu n'as pas de chance.
38:44 Tu n'as pas de chance.
38:46 Tu n'as pas de chance.
38:48 Tu n'as pas de chance.
38:50 Tu n'as pas de chance.
38:52 Tu n'as pas de chance.
38:54 Tu n'as pas de chance.
38:56 Tu n'as pas de chance.
38:58 Tu n'as pas de chance.
39:00 Tu n'as pas de chance.
39:02 Tu n'as pas de chance.
39:04 Tu n'as pas de chance.
39:06 Tu n'as pas de chance.
39:08 Tu n'as pas de chance.
39:10 Tu n'as pas de chance.
39:12 Tu n'as pas de chance.
39:14 Tu n'as pas de chance.
39:16 Tu n'as pas de chance.
39:18 Tu n'as pas de chance.
39:20 Tu n'as pas de chance.
39:22 Tu n'as pas de chance.
39:24 Tu n'as pas de chance.
39:26 Tu n'as pas de chance.
39:28 Tu n'as pas de chance.
39:30 Tu n'as pas de chance.
39:32 Tu n'as pas de chance.
39:34 Tu n'as pas de chance.
39:36 Tu n'as pas de chance.
39:38 Tu n'as pas de chance.
39:40 Tu n'as pas de chance.
39:42 Tu n'as pas de chance.
39:44 Tu n'as pas de chance.
39:46 Tu n'as pas de chance.
39:48 Tu n'as pas de chance.
39:50 Tu n'as pas de chance.
39:52 Tu n'as pas de chance.
39:54 Tu n'as pas de chance.
39:56 Tu n'as pas de chance.
39:58 Tu n'as pas de chance.
40:00 Tu n'as pas de chance.
40:02 Tu n'as pas de chance.
40:04 Tu n'as pas de chance.
40:06 Tu n'as pas de chance.
40:08 Tu n'as pas de chance.
40:10 Tu n'as pas de chance.
40:12 Tu n'as pas de chance.
40:14 Tu n'as pas de chance.
40:16 Tu n'as pas de chance.
40:18 Tu n'as pas de chance.
40:20 Tu n'as pas de chance.
40:22 Tu n'as pas de chance.
40:24 Tu n'as pas de chance.
40:26 Tu n'as pas de chance.
40:28 Tu n'as pas de chance.
40:30 Tu n'as pas de chance.
40:32 Tu n'as pas de chance.
40:34 Tu n'as pas de chance.
40:36 Tu n'as pas de chance.
40:38 Tu n'as pas de chance.
40:40 Tu n'as pas de chance.
40:42 Tu n'as pas de chance.
40:44 Tu n'as pas de chance.
40:46 Tu n'as pas de chance.
40:48 Tu n'as pas de chance.
40:50 Tu n'as pas de chance.
40:52 Tu n'as pas de chance.
40:54 Tu n'as pas de chance.
40:56 Tu n'as pas de chance.
40:58 Tu n'as pas de chance.
41:00 Tu n'as pas de chance.
41:02 Tu n'as pas de chance.
41:04 Tu n'as pas de chance.
41:06 Tu n'as pas de chance.
41:08 Tu n'as pas de chance.
41:10 Tu n'as pas de chance.
41:12 Tu n'as pas de chance.
41:14 Tu n'as pas de chance.
41:16 Tu n'as pas de chance.
41:18 Tu n'as pas de chance.
41:20 Tu n'as pas de chance.
41:22 Tu n'as pas de chance.
41:24 Tu n'as pas de chance.
41:26 Tu n'as pas de chance.
41:28 Tu n'as pas de chance.
41:30 Tu n'as pas de chance.
41:32 Tu n'as pas de chance.
41:34 Tu n'as pas de chance.
41:36 Tu n'as pas de chance.
41:38 Tu n'as pas de chance.
41:40 Tu n'as pas de chance.
41:42 Tu n'as pas de chance.
41:44 Tu n'as pas de chance.
41:46 Tu n'as pas de chance.
41:48 Tu n'as pas de chance.
41:50 Tu n'as pas de chance.
41:52 Tu n'as pas de chance.
41:54 Tu n'as pas de chance.
41:56 Tu n'as pas de chance.
41:58 Tu n'as pas de chance.
42:00 Tu n'as pas de chance.
42:02 Tu n'as pas de chance.
42:04 Tu n'as pas de chance.
42:06 Tu n'as pas de chance.
42:08 Tu n'as pas de chance.
42:10 Tu n'as pas de chance.
42:12 Tu n'as pas de chance.
42:14 Tu n'as pas de chance.
42:16 Tu n'as pas de chance.
42:18 Tu n'as pas de chance.
42:20 Tu n'as pas de chance.
42:22 Tu n'as pas de chance.
42:24 Tu n'as pas de chance.
42:26 Tu n'as pas de chance.
42:28 Tu n'as pas de chance.
42:30 Tu n'as pas de chance.
42:32 Tu n'as pas de chance.
42:34 Tu n'as pas de chance.
42:36 Tu n'as pas de chance.
42:38 Tu n'as pas de chance.
42:40 Tu n'as pas de chance.
42:42 Tu n'as pas de chance.
42:44 Tu n'as pas de chance.
42:46 Tu n'as pas de chance.
42:48 Tu n'as pas de chance.
42:50 Tu n'as pas de chance.
42:52 Tu n'as pas de chance.
42:54 Tu n'as pas de chance.
42:56 Tu n'as pas de chance.
42:58 Tu n'as pas de chance.
43:00 Tu n'as pas de chance.
43:02 Tu n'as pas de chance.
43:04 Tu n'as pas de chance.
43:06 Tu n'as pas de chance.
43:08 Tu n'as pas de chance.
43:10 Tu n'as pas de chance.
43:12 Tu n'as pas de chance.
43:14 Tu n'as pas de chance.
43:16 Tu n'as pas de chance.
43:18 Tu n'as pas de chance.
43:20 Tu n'as pas de chance.
43:22 Tu n'as pas de chance.
43:24 Tu n'as pas de chance.
43:26 Tu n'as pas de chance.
43:28 Tu n'as pas de chance.
43:30 Tu n'as pas de chance.
43:32 Tu n'as pas de chance.
43:34 Tu n'as pas de chance.
43:36 Tu n'as pas de chance.
43:38 Tu n'as pas de chance.
43:40 Tu n'as pas de chance.
43:42 Tu n'as pas de chance.
43:44 Tu n'as pas de chance.
43:46 Tu n'as pas de chance.
43:48 Tu n'as pas de chance.
43:50 Tu n'as pas de chance.
43:52 Tu n'as pas de chance.
43:54 Tu n'as pas de chance.
43:56 Tu n'as pas de chance.
43:58 Tu n'as pas de chance.
44:00 Tu n'as pas de chance.
44:02 Tu n'as pas de chance.
44:04 Tu n'as pas de chance.
44:06 Tu n'as pas de chance.
44:08 Tu n'as pas de chance.
44:10 Tu n'as pas de chance.
44:12 Tu n'as pas de chance.
44:14 Tu n'as pas de chance.
44:16 Tu n'as pas de chance.
44:18 Tu n'as pas de chance.
44:20 Tu n'as pas de chance.
44:22 Tu n'as pas de chance.
44:24 Tu n'as pas de chance.
44:26 Tu n'as pas de chance.
44:28 Tu n'as pas de chance.
44:30 Tu n'as pas de chance.
44:32 Tu n'as pas de chance.
44:34 Tu n'as pas de chance.
44:36 Tu n'as pas de chance.
44:38 Tu n'as pas de chance.
44:40 Tu n'as pas de chance.
44:42 Tu n'as pas de chance.
44:44 Tu n'as pas de chance.
44:46 Tu n'as pas de chance.
44:48 Tu n'as pas de chance.
44:50 Tu n'as pas de chance.
44:52 Tu n'as pas de chance.
44:54 Tu n'as pas de chance.
44:56 Tu n'as pas de chance.
44:58 Tu n'as pas de chance.
45:00 Tu n'as pas de chance.
45:02 Tu n'as pas de chance.
45:04 Tu n'as pas de chance.
45:06 Tu n'as pas de chance.
45:08 Tu n'as pas de chance.
45:10 Tu n'as pas de chance.
45:12 Tu n'as pas de chance.
45:14 Tu n'as pas de chance.
45:16 Tu n'as pas de chance.
45:18 Tu n'as pas de chance.
45:20 Tu n'as pas de chance.
45:22 Tu n'as pas de chance.
45:24 Tu n'as pas de chance.
45:26 Tu n'as pas de chance.
45:28 Tu n'as pas de chance.
45:30 Tu n'as pas de chance.
45:32 Tu n'as pas de chance.
45:34 Tu n'as pas de chance.
45:36 Tu n'as pas de chance.
45:38 Tu n'as pas de chance.
45:40 Tu n'as pas de chance.
45:42 Tu n'as pas de chance.
45:44 Tu n'as pas de chance.
45:46 Tu n'as pas de chance.
45:48 Sous-titrage: Bach Films © 2015
46:13 *BIP*