Spider-Man- The Animated Series Season 02 Episode 003 Hydro-Man

  • il y a 7 mois
Transcript
00:00 [Voix de Peter Parker]
00:02 [Voix de Peter Parker]
00:04 [Voix de Peter Parker]
00:06 [Voix de Peter Parker]
00:08 [Voix de Peter Parker]
00:10 [Voix de Peter Parker]
00:12 [Voix de Peter Parker]
00:14 [Voix de Peter Parker]
00:16 [Voix de Peter Parker]
00:18 [Voix de Peter Parker]
00:20 [Voix de Peter Parker]
00:22 [Voix de Peter Parker]
00:24 [Voix de Peter Parker]
00:26 [Voix de Peter Parker]
00:28 [Voix de Peter Parker]
00:30 [Voix de Peter Parker]
00:32 [Voix de Peter Parker]
00:34 [Voix de Peter Parker]
00:36 [Voix de Peter Parker]
00:38 [Voix de Peter Parker]
00:40 [Voix de Peter Parker]
00:42 [Voix de Peter Parker]
00:44 [Voix de Peter Parker]
00:46 [Voix de Peter Parker]
00:48 [Voix de Peter Parker]
00:50 [Voix de Peter Parker]
00:52 [Voix de Peter Parker]
00:54 [Voix de Peter Parker]
00:56 [Voix de Peter Parker]
00:58 [Voix de Peter Parker]
01:00 [Voix de Peter Parker]
01:02 [Voix de Peter Parker]
01:04 [Voix de Peter Parker]
01:06 [Voix de Peter Parker]
01:08 [Voix de Peter Parker]
01:10 [Voix de Peter Parker]
01:12 [Voix de Peter Parker]
01:14 [Voix de Peter Parker]
01:16 [Voix de Peter Parker]
01:18 [Voix de Peter Parker]
01:20 [Voix de Peter Parker]
01:22 [Voix de Peter Parker]
01:24 [Voix de Peter Parker]
01:26 [Voix de Peter Parker]
01:28 [Voix de Peter Parker]
01:30 [Voix de Peter Parker]
01:32 [Voix de Peter Parker]
01:34 [Voix de Peter Parker]
01:36 [Voix de Peter Parker]
01:38 [Voix de Peter Parker]
01:40 [Voix de Peter Parker]
01:42 [Voix de Peter Parker]
01:44 [Voix de Peter Parker]
01:46 [Voix de Peter Parker]
01:48 [Voix de Peter Parker]
01:50 [Voix de Peter Parker]
01:52 [Voix de Peter Parker]
01:54 [Voix de Peter Parker]
01:56 [Musique mystérieuse]
01:58 [Musique mystérieuse]
02:00 [Musique mystérieuse]
02:02 Les policiers disent que seulement quelqu'un avec des super-humanités peut avoir pu libérer ces heistes.
02:06 Mais je ne suis pas un penseur ! Pourquoi ne peuvent-ils jamais être sûrs que je suis un des bonnes personnes ?
02:11 Même ne pas attraper un personnage de Coney Island ne peut me faire chanter ce soir.
02:17 Je suis plus inquiété par cette maladie mystérieuse qui change mes puissances et moi.
02:22 Doc Connors dit que je pourrait être muté dans un genre de vrai fou.
02:26 Je ne peux même pas y penser.
02:27 Peut-être que je devrais venir ici un jour et emmener quelqu'un qui serait amusant à être avec, comme Mary Jane.
02:31 Ça serait trop comme un vrai date pour sa goût.
02:33 J'aimerais savoir pourquoi elle a toujours l'air si effrayée de se projeter.
02:37 Mon dieu ! Tu peux croire à cette chaleur ?
02:43 Qu'est-ce qui te dégoûte ?
02:44 2 millions de dollars dans des sacs de rhupe qui se trouvent là-bas comme des...
02:47 Comme des sèches dans un verre de lémonade.
02:49 C'est trop stressant si tu me demandes.
02:51 Surtout... Allez, mais toutes ces robes...
02:53 Réfléchis, mon gars !
02:54 Personne n'est folle assez pour essayer ces bébés.
02:56 Les verres sont 4 millimètres de gros.
02:58 Et tout ce qui est dedans est sous l'eau.
03:00 Pressurise à 500 fathoms.
03:02 Ah...
03:03 Ah... Ah...
03:04 C'est le son d'une alarme !
03:05 Hein ?
03:19 Ne me dis pas que les oiseaux belges ont un déjeuner à midi.
03:22 Wow !
03:23 Pas de signe de la garde.
03:26 [Musique]
03:31 Maintenant, qui serait-ce qui se met dans un truc inamoré comme...
03:33 Ah !
03:34 Attends, Kimusami !
03:36 Oh, mon dieu, ce mec est rapide !
03:40 [Musique]
03:46 Regarde ça !
03:47 C'est le haut de tous les tanks !
03:49 Ça doit être où ils nourrissent les poissons.
03:51 Les oiseaux, c'est dangereux !
03:53 [Musique]
03:57 Oh oh !
03:58 C'est le moment de se faire couler !
03:59 Et je suis le premier !
04:00 Je ne peux pas vivre longtemps pour m'inquiéter de cette maladie !
04:03 [Musique]
04:09 Inutile !
04:10 Attends un instant !
04:11 Les cartouches de web en espace !
04:13 [Musique]
04:22 Regarde !
04:23 Spiderman est vraiment le meurtrier !
04:26 Oh, super !
04:27 Jamison va probablement vendre Spiderman est vraiment le meurtrier !
04:30 T-shirts à midi demain !
04:32 Regarde-le !
04:33 [Musique]
04:38 Il est parti !
04:39 Qui était ce mec ?
04:40 [Musique]
04:46 C'est tout pour toi, Mary Jane.
04:48 MJ !
04:50 Salut, Tiger !
04:51 Désolée que je sois en retard.
04:52 Par ailleurs, j'ai vu tes photos dans le Bugle ce matin.
04:55 Une autre page de frontage.
04:57 Très impressionnante.
04:59 Qui est-ce qui va me décevoir ?
05:02 Oh, ça me rappelle !
05:03 Voici, ton premier gigantisme professionnel,
05:05 préservé pour la postérité, comme tu as demandé.
05:08 Tu es un délire !
05:09 Qu'est-ce que je te dois ?
05:11 Qu'est-ce que tu ferais si tu payais pour nous deux à Coney Island demain ?
05:13 Je ne pense pas que c'est une bonne idée.
05:16 Qu'est-ce qu'il y a, MJ ?
05:17 Tu me tournes vers le droite et vers le gauche, ces dernières heures.
05:19 Je suis désolée, Peter.
05:20 Mais avec ma carrière en retard, je n'ai pas le temps.
05:23 Ce n'est pas une question de ta carrière.
05:25 C'est de toi qui ne veux pas de proximité.
05:27 Tout ce que je demande...
05:28 MJ, je t'appelle et fais le "as fait" ABB,
05:32 ou mon boss me décevra.
05:34 Merci, Liz.
05:35 Je reviens.
05:36 Mary Jane Watson, super-modèle.
05:40 Encore le Joker, Red ?
05:41 Mori ?
05:43 Tu sais qui je suis ?
05:45 Que veux-tu ?
05:46 Rends-moi au lobby de l'Hôtel Seville, dans 20 minutes, seul.
05:50 Non ! Je ne peux pas te rencontrer. Je ne le ferai pas.
05:54 Tu peux et tu le feras, Red.
05:56 C'est aussi inévitable que les températures.
05:58 Mary Jane, attends !
06:05 Où vas-tu ?
06:07 Regarde, Peter, je suis désolée, mais il y a un endroit où je dois aller, d'accord ?
06:10 Je peux me rejoindre et te garder en compagnie.
06:15 Je suis une grande fille, je peux m'occuper de moi-même.
06:18 Alors arrête de me suivre.
06:20 Ce n'est pas à cause de moi.
06:22 Ce téléphone a fait sa vie vraiment douce.
06:24 Elle a dit à Peter Parker de ne pas la suivre,
06:26 mais elle n'a rien dit à propos de Spider-Man.
06:29 [Musique]
06:31 Boo, regarde qui c'est.
06:47 C'est bien de te voir enfin, Red.
06:50 Ça fait trop longtemps.
06:52 Qu'est-ce que c'est ?
06:53 Je te disais que je te donnerais le monde.
06:55 C'est juste un remboursement.
06:57 Regarde, Mori, notre relation est terminée.
07:00 Tu étais jalouse, déçue et tu m'as fait malheureuse.
07:04 Alors laisse-moi seule.
07:06 Au moins, je ne t'ai jamais fait sortir comme ton père.
07:08 Tu m'étonnes de lui.
07:10 On était en colère pour nous deux ans plus tôt et on est en colère maintenant.
07:13 C'est tout ce que je viens de te dire.
07:15 Mary Jane, attends !
07:17 Hey, où est ce gars ?
07:23 [Musique]
07:25 Mori !
07:34 Hey, je sais pourquoi tu es en colère avec moi, Mary Jane.
07:37 Je n'avais pas de voiture, de l'argent, de l'école.
07:40 Je n'étais personne.
07:41 Comment a-t-il fait pour me battre ici ?
07:43 Tu ne comprends pas.
07:46 Mais je le sais. Les choses sont différentes maintenant.
07:48 Je peux te donner tout ce que tu as rêvé.
07:52 Je dois te montrer quelque chose.
07:54 Je n'ai pas besoin de faire rien. Laisse-moi seule.
07:57 D'accord, fais-le.
07:59 Je vais te montrer ce que je parle ici.
08:02 Kumbaya !
08:08 Pas trop chelou, hein Red ?
08:13 Comment as-tu fait ça ?
08:15 Si je suis proche, je peux contrôler tout l'eau autour de moi.
08:19 Que penses-tu ?
08:20 Je pense que tu es plus fou que jamais.
08:23 Tenez !
08:26 Que fais-tu ici ?
08:27 Un 500 mètres de gazon dans le quartier de Washington.
08:30 Et tu te demandes pourquoi je suis ici ?
08:32 Je t'ai dit de tenir !
08:34 Est-ce que le grand héros de la piste est en colère ?
08:37 Laissez-moi vous donner une main.
08:39 Est-ce que je perds ma tête ?
08:42 Est-ce qu'il s'est transformé en liquide ?
08:44 Maintenant, vous comprenez ?
08:46 Je suis transformé.
08:48 Je peux faire tout.
08:50 Je peux vous donner ce que vous voulez.
08:53 Je ne veux rien de vous.
08:55 Red ! Attends !
08:57 Quelqu'un a appelé les policiers !
09:10 Appelez-les ! Je suis partie !
09:12 Submariner, mange ton cœur !
09:17 Ça n'a rien à voir avec vous, Spider-Man.
09:20 Alors, mange !
09:21 Je ne peux pas. Ils ont pris mon licence de super-héros.
09:23 En tout cas, il n'y a pas de coordonnées de surf dans le parc, mec.
09:27 Pathétique !
09:34 Tu ne penses pas que tu peux matcher le pouvoir de Hydro-Man, n'est-ce pas ?
09:38 Tu as dit Hydrant-Man ?
09:43 Les chiens doivent t'aimer.
09:45 C'est Hydro-Man.
09:47 Et c'est le dernier nom que tu vas entendre.
09:49 Pour quelqu'un nouveau à ce gigue de super-héros,
09:51 tu as sûrement les clichés.
09:53 Le petit, petit espèce de espèce de chien...
09:57 a fait sauter le champ d'eau.
09:59 Et le pluie est venu pour nettoyer l'espèce de chien.
10:03 Oublie tes ailes d'eau, mec.
10:12 Je suis en pleine eau.
10:14 Benja m'attend en haut.
10:16 Peut-être que je peux aller de l'autre côté.
10:18 C'est de l'eau sous la brèche.
10:28 Mais je suppose que ça ne l'a pas lissé.
10:30 Il vaut mieux trouver MJ avant que Don Juan et une bouteille ne le fassent.
10:34 Réfléchis, c'est juste moi.
10:36 S'il te plaît, met-moi en bas.
10:38 Désolé.
10:39 Je voulais juste pas que c'était trop facile pour lui de te trouver, Mlle...
10:42 Watson. Mary Jane Watson.
10:44 Je sais qui tu es. J'ai une télévision.
10:49 J'apprécie la réscue,
10:51 mais je suis juste un peu fatiguée de stupides hommes
10:53 qui font des choses sans prévu.
10:55 Je suis désolé.
10:57 Je suis désolé.
10:59 Je suis désolé.
11:01 Il a l'air d'un mec bizarre, qui fait des apparitions sans prévu dans ma vie !
11:04 En parlant de bizarre, qui est ce gars ?
11:07 Il s'appelle Mori Bench.
11:09 Je suis embarrassée de dire que j'ai daté de lui en haut de scole.
11:12 Il semblait bien au début, mais il a été un grand erreur.
11:16 Je ne peux pas le prendre.
11:18 Et qu'est-ce que... ?
11:19 Le truc qui se transforme en eau ? C'est nouveau.
11:21 Je ne me souviens pas de le faire à la prom.
11:23 Je ne pense pas que ce gars va s'en sortir.
11:25 Tu devrais prendre ça.
11:26 Qu'est-ce que c'est ?
11:27 C'est un moyen pour moi de faire le tour quand tu me besoin.
11:30 Tu veux que je te ramène chez toi ?
11:31 Merci, mais je préfère prendre un cab.
11:34 Mince.
11:35 Maintenant je sais pourquoi elle a été si effrayée.
11:37 Cette dame n'a pas eu beaucoup de chance avec les relations.
11:40 Espérons que la forme liquide de Bench soit aussi bonne de catalyse que la vieille H2O.
11:47 Si c'est le cas, cette petite solution peut faire le truc.
11:51 J'espère.
11:52 Hey Liz, tu sais où je peux trouver...
11:57 Mary Jane ?
11:58 Oui, elle se cache à mon endroit, assez étonnée.
12:01 Voici l'adresse.
12:02 Tu devrais aller la voir.
12:03 Merci Liz.
12:04 Reste calme, Parker.
12:05 On est pas si différents, hein, père ?
12:08 Quand les choses se sont dépassées, je suis aussi partie.
12:10 Mais pas pour longtemps.
12:12 La différence entre nous, c'est que je ne vais plus courir.
12:15 Peu importe ce que je fasse.
12:17 Laurie !
12:22 MJ m'a besoin comme ami.
12:23 Maintenant plus que jamais.
12:24 Oh non !
12:27 Trop tard !
12:29 [explosion]
12:29 Mary Jane !
12:34 Non !
12:36 C'est mon traceur de espèces !
12:40 [cris de surprise]
12:41 Ça va pas ? Elle est partie !
12:43 Non.
12:44 C'est ce qu'il veut que nous pensions.
12:46 Elle doit être en vie.
12:47 Mais où ?
12:48 Je suis désolé pour la trompe-tombe.
12:58 Mais je voulais te montrer ça.
12:59 C'est toi.
13:01 Tu es derrière toutes les robes.
13:03 C'est vrai.
13:04 Je ne suis plus un petit timer.
13:06 Comment as-tu pu arriver là ?
13:08 Tu te souviens quand j'ai été expulsé de l'école ?
13:10 Après ça, mes parents m'ont fait enlister dans la navette.
13:13 Et ils m'ont dit que c'était pour me faire de la trompe-tombe.
13:16 Mais tu avais raison de me faire tomber, Mary Jane.
13:18 Parce que je n'avais rien.
13:19 Je n'étais personne.
13:20 Même après avoir été transféré à la recherche spéciale.
13:25 J'étais toujours un perdant.
13:26 Et puis, il y a un miracle qui s'est passé.
13:29 Quelque chose de profond dans la terre m'a changé.
13:36 Ça m'a transformé de rien en quelque chose.
13:40 Maintenant, j'ai du pouvoir.
13:42 Maintenant, je peux avoir tout ce dont je veux dans le monde.
13:48 Et je veux toi.
13:50 Eh bien, regarde.
13:52 Je ne suis pas une chose.
13:53 Je suis une personne.
13:54 Tu ne comprends pas ?
13:56 Je ne veux pas t'occuper.
13:58 Je veux t'aimer.
14:00 Je veux que tu te souviennes que tu m'aimes.
14:04 Mori, écoute-moi.
14:05 Je ne t'aime pas.
14:07 Je ne t'ai jamais aimé.
14:09 Je vais affronter la ville.
14:14 Forcer tout le monde à courir.
14:16 En gardant juste les deux d'entre nous.
14:18 Pour toujours.
14:19 [Cri de surprise]
14:20 Trois minutes sous l'eau.
14:29 Je peux avoir mon badge de mérite ?
14:31 Toi !
14:32 Tu ne sais pas que ton web est inutile contre moi ?
14:38 Oui, donc je t'ai fait ce badge.
14:41 Qu'est-ce que tu lui as fait ?
14:48 Est-il encore en vie ?
14:49 Non, il est coincé.
14:51 J'ai mélangé un coagulant puissant dans mon liquide web.
14:54 Un liquide qui réagirait avec le H2O dans son corps
14:56 et devenir un agent de hardening.
14:58 Quoi ?
14:58 Je lui ai mis du gélatine.
15:01 On dirait qu'il est en train de se nourrir.
15:04 Comment as-tu trouvé nous ?
15:05 Quand j'ai vu cette station de puissance,
15:06 ça m'a touché.
15:07 Je me suis rendu compte qu'il pouvait s'emmerder dans ces tuiles
15:10 et aller dans la ville.
15:11 Des banques, des sucre-feuilles, des salles de cuisine,
15:13 des piques d'eau...
15:14 [Bruit de l'eau]
15:16 Sors de lui ! Elle me belonge !
15:22 Mary Jane !
15:39 Il n'y a pas où m'enfuir !
15:41 Je suis partout !
15:44 [Bruit de l'eau]
15:46 [Cri de peur]
15:59 Mary Jane !
16:09 Elle est partie !
16:11 Mais quelle tuile ?
16:13 C'est comme un couteau dans un sac de poisson !
16:14 Pense, MJ, pense !
16:16 Mary Jane !
16:18 Mori !
16:19 C'était pas...
16:37 bien !
16:38 [Musique]
16:40 Hey ! Tu ne belongs pas ici !
16:57 Sors de là !
16:58 Mary Jane !
17:02 [Musique]
17:05 [Bruit de l'eau]
17:06 On dirait que c'est la fin de la ligne.
17:20 C'est ça !
17:21 Il n'y a plus rien à courir !
17:23 Alors, pourquoi ne pas prendre une petite pause ?
17:25 Toi, encore !
17:26 Tu ne sais pas encore
17:29 que tu ne peux pas me battre ?
17:31 Je n'ai pas besoin, Slick.
17:33 Elle en a déjà besoin.
17:34 Tu ne comprends pas, Bench ?
17:36 Elle t'a laissé partir de l'eau qui te nourrit.
17:38 Tu ne te tiens pas ensemble, mon ami.
17:40 Tu es presque...
17:42 toi !
17:43 Pourquoi, Mary Jane ?
17:45 Pourquoi ?
17:47 Je t'aime !
17:49 Tu ne mettes pas en danger les gens que tu aimes, Mori.
17:52 Et tu ne te forces pas sur les gens que tu aimes.
17:55 Mori, c'est fini.
17:57 On doit t'aider.
17:59 [Cri de douleur]
18:00 [Cri de douleur]
18:01 Je vais te détruire avec mes bras !
18:05 Mori, non !
18:06 Bench, ne le fais pas !
18:08 Il s'évapore !
18:16 Ça veut dire qu'il est...
18:17 - qu'il est... - Pas nécessairement.
18:19 L'H2O est infime parmi les solvants
18:22 pour son cohésion.
18:23 Frère,
18:24 tu parles comme mon ami Peter Parker.
18:27 Hey, ne m'insulte pas.
18:29 [Bruit de vent]
18:30 [Bruit de détonation]
18:32 [Bruit de détonation]
18:34 [Bruit de détonation]
18:35 [Bruit de détonation]
18:36 [Musique]
18:37 [Musique]
18:38 [Musique]
18:39 [Musique]
18:41 [Musique]
18:42 [Bruit de coup de poing]
18:43 Je pense que c'est rigolé.
18:45 Tu veux essayer ?
18:46 Je vais être honnête.
18:49 Cette femme est la plus puissante super-hérosse
18:52 sans tomber en mort.
18:53 Et moi, Mr. Super-Héros,
18:55 je me moque de mal ?
18:57 Je pourrais en apprendre quelque chose.
18:59 Un gagnant !
19:01 Je te t'en occupe, Tiger.
19:03 Je vais te montrer comment vaincre les risques.
19:05 Désolé pour le plomb.
19:11 Tu as des problèmes d'eau, en ce moment.
19:14 Tu sais,
19:15 ça ne me semble pas un problème.
19:17 [Musique]
19:21 [Musique]
19:25 [Musique]
19:28 [Musique]
19:31 [Musique]
19:34 [Musique]
19:37 [Musique]
19:40 [Musique]
19:43 [Musique]
19:47 [Musique]

Recommandée