• il y a 8 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Musique*
00:02 *Musique*
00:04 Musique douce
00:06 ...
00:35 Ha ha ha !
00:37 Ouah !
00:39 Maintenant il faut se dépêcher sinon on va les perdre
00:42 Tire ! Allez ! Tire !
00:44 Ha ha ha !
00:46 J'y arrive pas, le filet est trop lourd
00:48 Mais arrêtons de rire alors !
00:51 Oh !
00:53 Ha ha ha !
00:56 Oh !
00:58 Bon !
01:04 Bon, fais attention, je vais arriver le bateau au ponton
01:08 Hum hum
01:10 On peut dire que la pêche a été bonne
01:13 Les collecteurs de taxes
01:15 N'ai pas l'air étonné de nous voir, tu sais très bien que tu n'as pas payé tes taxes, Pierre
01:20 J'ai payé mes taxes en totalité
01:23 Ah ! C'était celle de l'année dernière, Pierre
01:26 Tu as probablement perdu la notion du temps
01:29 Tu étais tellement occupé ces derniers mois à suivre ce soi-disant rabbin
01:34 Je te conseille de parler avec respect de notre maître
01:37 Ha ha ha !
01:39 Repassez demain à l'aube, je vous donnerai votre argent
01:49 Et en ce qui concerne ce... Jésus...
01:52 Oh excuse-moi, j'aurais dû l'appeler le maître
01:56 Jésus paiera aussi ce qu'il doit
01:59 Mais sachez que vous ne méritez pas qu'il dépose la moindre pièce dans vos sales mains
02:04 Tu peux l'appeler maître ou fils de Dieu
02:15 Mais pour moi, Jésus n'est rien de plus qu'un homme qui a une dette et qui doit la payer
02:22 Nous reviendrons demain à l'aube, Simon, Pierre
02:27 Et n'oublie pas, un demi-chéquel chacun
02:30 Un que tu nous dois et un pour Jésus
02:35 Ils vont nous laisser tranquilles après ?
02:42 Réponds-moi
02:48 Réponds-moi
02:50 Oh excuse-moi mon maître
03:15 Tu as l'air soucieux
03:18 Mes collecteurs réclament pour demain le montant de mes taxes ainsi que les tiennes
03:25 C'est ce qui te rend renfrogné ?
03:28 Et ils ont dit des choses pas très agréables sur toi, mon maître
03:33 Tu dois leur pardonner, Pierre
03:36 Sois indulgent
03:39 Va sur la mer et jette ta ligne
03:43 Quand tu auras le premier poisson, ouvre-lui la bouche
03:48 Tu y trouveras suffisamment pour payer les taxes
03:52 Si c'est toi qui le dis, Seigneur, il en sera ainsi fait
03:57 Le jour de la mort
04:02 Le jour de la mort
04:27 Un demi-chéquel, je lui ai dit, pour toi et pour Jésus
04:33 Vous ne trouvez pas que ça sent le poisson ?
04:43 Voilà pour les taxes, pour Jésus et pour moi
04:48 Pourquoi Jésus n'est-il pas venu en personne ?
04:52 Trop orgueilleux pour fréquenter des collecteurs ?
04:57 Tu ne vas pas te mettre en colère, n'est-ce pas, Pierre ?
05:02 Jésus n'aimerait pas ça
05:06 Est-ce que Jésus est là ?
05:22 Où est-il, André ?
05:24 Il se repose
05:26 Je dois parler avec lui
05:28 Pierre, Jésus a besoin de dormir
05:31 Je viens de dire à ceux qui veulent le voir d'attendre demain
05:35 Je dois absolument lui parler, André
05:39 Mon maître
05:41 Oui, Pierre
05:44 Je suis navré, mon maître, de te déranger
05:48 Mais il faut que je te parle
05:50 J'ai besoin de te demander quelque chose
05:53 Je suis un peu déçu
05:56 Je ne peux pas te dire ce que je veux
05:59 Je ne peux pas te dire ce que je veux
06:02 Je ne peux pas te dire ce que je veux
06:05 Je dois te parler, mon maître
06:08 Viens, assieds-toi à côté de moi
06:12 Parle, Pierre, expose ta pensée
06:17 Je sais que nous devons pardonner
06:20 Mais il arrive que parfois, il y a certains qui ne le méritent pas
06:25 Nous devons pardonner à tout le monde, Pierre
06:29 Il faut pardonner combien de fois, maître ?
06:32 Combien de fois ne pas leur retenir rigueur à ces manots ?
06:36 Il y a très longtemps vivait un homme qui emprunta par folie de l'argent au roi
06:42 Quand vint le moment de rembourser, il ne le put pas
06:46 Alors, il fut amené devant le roi pour expier
06:51 Tu restes me devoir une importante somme d'argent, Azor
06:55 Une grosse somme ? Je ne sais pas si on peut dire ça
07:00 Ça veut dire combien ? Une grosse somme ?
07:04 Azor, tu es un homme de l'ordre
07:12 Tu es un homme de l'ordre
07:15 Azor, Azir, Azis, non, ce n'est pas encore là, voyons, Azor
07:26 Voilà, Azor, ça y est, ça fait dix mille talents
07:32 Voilà, Azor, ce que j'appelle une grosse somme
07:36 Ah oui, je me rappelle bien, dix mille talents, oui
07:41 Aucun problème, je vais les rembourser, disons, en six mois
07:46 - Moi ? - C'est-à-dire, voyons, voyons
07:49 Je vais faire la tête, six mois, allez, trois mois, deux
07:55 Un ! Un sur un mois
08:02 Quand je t'ai prêté cette somme d'argent, Azor, nous sommes convenus d'une sanction
08:08 Si tu ne me rembourses pas dans les temps
08:11 Si je me trouve en retard pour le remboursement, ma femme et mes enfants seront vendus comme esclaves
08:17 Et moi, j'irai en prison
08:19 Non, pitié, pardonnez-moi, votre majesté
08:24 Je vous en supplie, ne m'envoyez pas en prison
08:27 Faites-moi confiance, je vous en supplie, vous ne le regretterez pas, je vous en prie, je vous en prie
08:33 Oh, pitié, je vous promets, majesté, que je vous rembourserai
08:37 Mais ne me jetez pas en prison, de grâce, ne me faites pas emprisonner, s'il vous plaît
08:43 Pitié
08:46 Azor, je n'ai aucune envie que tu finisses tes jours en prison
08:52 La prochaine fois, tu devras respecter tes promesses
08:56 J'efface la totalité de ta dette et tu n'es plus mon débiteur
09:02 Oh, merci, votre majesté, votre grandeur, oh, merci
09:08 Oh, vous êtes trop beau
09:11 Je saurai m'en souvenir, votre majesté, je vous en serai éternellement reconnaissant, oh, merci
09:19 Lâchez-moi maintenant
09:22 Vous avez entendu le roi, je ne lui dois plus le moindre sou
09:28 Combien de temps seras-tu absent ?
09:31 Oh, je reviendrai dès que j'aurai l'argent pour payer
09:35 Combien de temps cela va-t-il durer ?
09:38 Pas longtemps, trois semaines, peut-être quatre
09:42 Quatre semaines ?
09:44 Papa, tu t'en vas pas, n'est-ce pas ?
09:49 Approche, mon fils
09:51 Tu te souviens l'année dernière, quand la tempête a abîmé une partie de la ferme ?
10:01 Ah oui, tu as demandé de l'argent à un homme
10:04 C'est exact, cet homme a eu la gentillesse de venir à notre secours
10:10 C'est un homme qui a été tué par un homme
10:13 C'est exact, cet homme a eu la gentillesse de venir à notre secours
10:19 Maintenant, il faut que je le rembourse
10:22 Et je n'ai pas l'argent nécessaire
10:25 Alors, je dois aller à la ville pour le gagner
10:28 Mais tu ne peux pas le payer plus tard ?
10:31 Ton père a pris des engagements, Nahash, il doit respecter sa promesse
10:38 Alors, je lui ai dit comme ça, majesté, je refuse de vous payer
10:43 Tu lui as dit ça ? À sa majesté ?
10:47 Oui, j'ai dit, je paierai quand je serai prêt et au moment que je choisirai
10:53 Et qu'a-t-il dit ? Qu'a-t-il répondu ?
10:55 Qu'est-ce que tu crois qu'il a dit ?
10:57 Alors, je ne peux pas payer plus tard
11:00 Je ne peux pas payer plus tard
11:02 Et qu'a-t-il dit ? Qu'a-t-il répondu ?
11:04 Qu'est-ce que tu crois qu'il a dit ?
11:06 Alors, mon ami, accepte mes excuses, retourne chez toi, va en paix
11:12 Eh oui !
11:13 Excuse-moi, j'ai une importante affaire à régler pas loin d'ici
11:24 Merci
11:26 Si je ne me trompe, ceci m'appartient, n'est-ce pas ?
11:31 Azor
11:32 Tu remplis ton estomac avant de remplir mes poches
11:36 Je cherche du travail, Azor, je te rembourserai, je l'ai promis
11:40 Est-ce que je peux te parler seul à seul ?
11:43 Donne-moi immédiatement cet argent
11:57 Je ne veux pas cet argent, Azor, accorde-moi un peu de temps, s'il te plaît, je te rembourserai
12:02 Tu veux du temps ? Tu ne te moquerais pas un peu de moi ?
12:05 Je t'en prie, sois patient, je t'en supplie
12:10 Je vais te montrer comment je suis patient
12:15 À la garde, dépêchez-vous !
12:19 Qu'est-ce qui se passe ici ?
12:24 Je viens de capturer cet homme, il me doit beaucoup d'argent
12:28 Il essayait de se sauver
12:30 C'est bien ta signature ?
12:33 Oui, mais...
12:35 Veux-tu déposer plainte ?
12:37 Je déteste faire ce genre de choses, mais dans le cas de cet individu, je vais le faire
12:42 Je crois bien que je n'ai pas le choix
12:46 Viens avec moi
12:48 S'il vous plaît, donnez-moi une chance
12:51 Je te remercie
12:53 Amenez Azor devant moi
13:05 C'est un tissu magnifique, je ne peux pas faire de rabais
13:08 Je ne peux pas faire de rabais, je ne peux pas faire de rabais
13:11 Je ne peux pas faire de rabais, je ne peux pas faire de rabais
13:15 Je ne peux pas faire de rabais, je ne peux pas faire de rabais
13:19 Je ne peux pas faire de rabais, je ne peux pas faire de rabais
13:23 Je ne peux pas faire de rabais, je ne peux pas faire de rabais
13:27 Je ne peux pas faire de rabais, je ne peux pas faire de rabais
13:31 C'est un tissu magnifique, je ne peux pas faire de rabais
13:35 Donnez-moi ça
13:40 On ferme
13:42 [Musique]
14:04 [Explosion]
14:06 [Musique]
14:35 [Musique]
14:45 Je te demande pardon
14:47 Ça ne fait rien
14:49 Je veux dire, vous êtes excusé
14:54 [Musique]
15:10 Oh vite, appelez un médecin, j'ai les deux jambes brisées
15:14 et le bras me fait affreusement souffrir
15:16 Oh mes jambes, je suis paralysé
15:21 Mon nez ne saigne-t-il pas ?
15:23 Je me sens faible, appelez un médecin vite
15:27 Mais où est-ce que vous m'emmenez ?
15:29 Laissez-moi tranquille
15:31 Mais lâchez-moi, j'ai attrapé la lèvre
15:34 Et j'ai aussi le choléra
15:36 Je suis très contagieux, je vous dis, lâchez-moi
15:39 Je regrette que l'on t'ait traité comme un misérable
15:44 Tu es libre, tu peux t'en aller maintenant
15:47 Merci Majesté
15:49 Merci
15:51 Pourquoi as-tu refusé ta miséricorde à un pauvre ?
16:12 Eh bien, il me fallait de l'argent Majesté, pour te rembourser
16:19 C'était pour rembourser ma dette
16:21 Je t'avais dit que j'annulais cette dette
16:24 Je sais, mais j'étais si reconnaissant
16:27 Je tenais absolument à te payer afin de montrer ma gratitude
16:34 En étant compatissant envers les autres, comme je l'étais envers toi
16:41 Oh non, oh non
16:44 Pardonne-moi Majesté, je t'en prie, pardonne-moi
16:49 Oh non, oh non
16:57 Par pitié, ce n'est pas juste, je t'en supplie
17:02 Non, je te demande grâce, oh mon roi
17:06 Sois compatissant
17:08 Oh mon roi, sois compatissant
17:12 Azor, mon ami, j'aimerais me montrer compatissant
17:19 Mais comment puis-je te pardonner, quand toi tu refuses de pardonner aux autres ?
17:27 Oh, oh
17:30 Tu vois, Pierre, notre Père dans les cieux est comme le roi de cette histoire
17:46 Si nous ne pardonnons pas aux autres, il ne nous pardonnera pas
17:51 Nous devons toujours pardonner, Pierre
17:55 Non seulement sept fois, mais aussi soixante-dix fois sept fois
18:01 Savoir pardonner, comment faire ?
18:19 Apprendre à faire taire ma colère
18:24 Sans rendre les coups que l'on m'a donnés
18:33 Avec mes mains, je veux lutter
18:40 Avec mon cœur, je voudrais aimer
18:46 Oh, doux Seigneur, écoute ma prière
18:55 Efface en moi ce péché d'amertume
19:02 Qui dans mon âme nourrit tant de rancune
19:07 Et apprends-moi à offrir plus d'amour
19:16 Fais taire en moi ma trop grande exigence
19:23 Donne à mon cœur un peu plus d'indulgence
19:27 Comme tu le fais, Seigneur, avec ton cœur
19:38 Je voudrais voir clair en moi-même
19:46 Pour dire aux autres, je vous aime
19:51 Malgré mes torts, je veux aimer
19:56 Plus fort
20:23 Fais taire en moi ma trop grande exigence
20:29 Donne à mon cœur un peu plus d'indulgence
20:34 Comme tu le fais, Seigneur, avec ton cœur
20:46 Délivre-moi de mon fardeau
20:51 En offrant ce divin cadeau
20:56 Apprendre à dire aux hommes
21:01 Je vous pardonne
21:10 Je vous pardonne
21:36 Tu es encore fatigué ? Tu as mal dormi cette nuit
21:40 Je me suis couché tard, j'ai parlé avec...
21:43 Peut-être que la prochaine fois tu seras un peu moins irrespectueux
21:52 Oh toi, je vais te...
22:04 Ce sera en détruisant mes filets que vous gagnerez mon respect
22:08 Peut-être que nous pourrons être amis un jour prochain
22:13 Bonne journée, collecteur
22:23 Pierre, mais qu'est-ce qui t'arrive ?
22:29 Et c'est comme ça que tu réagis ?
22:32 Jésus nous enseigne qu'il faut pardonner
22:35 Oui, mais pas à ces individus-là
22:38 Laisse-moi te raconter une histoire
22:42 Il était une fois un homme un peu fou qui avait emprunté de l'argent au roi
22:50 Quand le jour fut venu de rembourser au roi, il a perdu la tête
22:55 Quand le jour fut venu de rembourser au roi, l'homme en question n'avait pas cet argent
23:03 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:07 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:11 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:16 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:20 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:24 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:28 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:32 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:36 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:40 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:44 L'homme en question n'avait pas cet argent
23:48 [Musique]