• il y a 9 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Musique*
00:02 *Musique*
00:04 [MUSIQUE]
00:27 [MUSIQUE]
00:47 [MUSIQUE]
01:14 Bienvenue dans mon humble abode. Nous cherchons toujours de nouveaux cerveaux.
01:20 [Rire]
01:22 Un grand déguisement, hein?
01:24 Eh bien, venez, venez.
01:26 Il y a quelqu'un pour vous voir, monsieur.
01:32 Monsieur Fred Singer, notre ami des technologies inévitables.
01:36 Sors d'ici, toi, gros palouca.
01:40 Oh, bonjour, Lord Drogonas.
01:44 Je crois que vous m'avez apporté quelque chose de valable cette fois, Singer.
01:48 Oh, oui. Oh, mon dieu.
01:52 Voici.
01:53 La structure de ces molécules est identique à la cristalle de balérium.
02:00 C'est ce que je dois pour renforcer ce bateau.
02:03 Mais ce morceau de papier est inutile sans le reste de la formule.
02:09 Le scientifique qui l'a inventée le garde tout dans sa tête.
02:12 Chameleon, amène-le ici, des technologies inévitables, pour que nous puissions...
02:16 convaincre-le de nous le donner.
02:19 Bordel. Je me disguise comme un des meilleurs techniciens de la Terre.
02:23 Maintenant, raconte-moi le génie qui a inventé ça.
02:31 Oh, d'accord, mais je crois que tu seras surpris.
02:34 Il n'est pas ce que tu as prévu.
02:37 Un incroyable coup de cœur derrière la victoire pour le Morteau!
02:42 Ces Morteaux sont les meilleurs super-héros de l'histoire du cosmos connu.
02:46 Si je n'étais pas coincé ici, je pourrais être un combattant de crime comme eux.
02:50 Buzz Blitzman, l'Avenger du Midi.
02:55 Le Terroriste dans le Doux, le Père Noël de Anaheim.
03:05 Je dois le rencontrer demain, surtout Mallory.
03:10 Son coup de cou est tellement...
03:14 Bonsoir, Bernie.
03:18 Je t'ai dit de venir manger Buzz!
03:22 Buzz, Buzz, Buzz, Buzz.
03:24 Ce super-fuel de cristaux est une vraie découverte, Buzz.
03:29 As-tu terminé la formule?
03:31 C'est ici. Et tu ne l'obtiendras pas jusqu'à ce que je sors quand je veux!
03:36 Oh, désolé, mais en tant que ton custodien et boss, je ne peux pas le permettre.
03:41 Buzz, as-tu de l'idée de combien de gens aimeraient se mettre les mains sur ton brillant cerveau?
03:46 Qu'est-ce si quelque chose se passait à toi?
03:48 Je vais rencontrer les Morteaux du Midi demain, peu importe ce que je fasse.
03:57 Il n'y a qu'une seule fois qu'ils ouvrent toutes les portes de ce lieu, et c'est lors d'un défilé de feu.
04:04 Pouvez-vous me donner une main?
04:16 Qu'est-ce que c'est? Je suis un peu occupé.
04:18 Oh, ouais?
04:20 Trop occupé pour aller sur un petit voyage?
04:25 Attention, attention, c'est un défilé de feu.
04:29 Procèdez à l'exécution du plus proche.
04:32 Lâchez-moi!
04:34 Hey, garçon, reviens ici!
04:37 Un à 12, un à 12. J'ai perdu le garçon.
04:42 Quoi?
04:43 Pas de soucis, boss. Je peux le suivre avec le beacon de la maison que j'ai planifié, mais je peux t'aider.
04:48 Seeds, arrête de travailler sur la conversion de l'escalier.
04:51 J'ai un travail pour toi.
04:55 [Bruit de fusil]
04:57 [Bruit de fusil]
05:01 [Cris de joie]
05:04 Wacky Golf Land accueille les Ducs.
05:14 Oh, oh, oh, oh, je suis le roi Duc, vous savez, le rôleur de Wacky Golf Land. Bienvenue dans mon royaume golfé.
05:23 Bien, Phil, tu as enfin détruit notre dernière dégénération de dignité.
05:27 Calmez-vous! Le roi Duffer est un gars très important ici. Il a beaucoup de poils.
05:31 Wow, les Ducs mignons!
05:37 C'est vraiment vous, le fœu des vices partout, la scourge de crime et de corruption.
05:44 Hey, montre-moi des mouvements. Peux-je voler l'arrowing? Où est votre super-secret headquarters? Quel est le mot de passe?
05:49 Réfléchis, petit ami.
05:51 Je veux tout savoir de vous. Dites-moi comment vous avez détruit le Dr. Droid et son armée mécanique de mal, ou le moment où...
05:57 Si on vous donnait un autographe, vous n'alliez pas... vous savez... partir?
06:01 Réfléchis!
06:08 Battle Gear des Ducs!
06:11 C'est parti!
06:13 Allez, Ducs! Allez!
06:15 Tirez-les! Tirez-les dans le bois!
06:17 C'est parti!
06:18 C'est ça, Mallory! Attaquez-les! Attaquez-les!
06:24 Calme-toi! Tu vas me tirer mon arrowing.
06:26 Viens ici, petit.
06:28 Donne-moi juste un lanceur de puce et je te tuerai!
06:31 Je ne veux pas de la guerre!
06:33 Je veux juste de la guerre!
06:35 Je veux juste de la guerre!
06:38 Donne-moi juste un lanceur de puce et je te tuerai!
06:42 Reste là et garde-la.
06:44 Je vais gérer les Ducs! Tirez le garçon!
06:49 Ils ne sont pas après nous.
06:51 Ils sont après ce garçon!
06:53 Dites au revoir, Gracie.
06:55 Revenez!
06:58 (Explosion)
07:00 Bien, petit. Tu es maintenant le propriétaire de Draconys.
07:12 Les Ducs sont terminés.
07:16 Personne ne va te sauver.
07:18 Ne le promets pas, Siege.
07:27 Les forces de l'Evil s'échappent comme des rats sous l'envoi des Ducs.
07:32 Taise-toi.
07:34 Je les tuerai!
07:36 Donne-moi le garçon, Siege.
07:38 Tu es un sauvage! Je te tue pour ça!
07:51 (Musique de la série)
07:54 Je suis Buzz Blitzman, l'Avenger du Midi.
08:05 Le Cape Wonder qui défend les criminels dans la ville.
08:08 De mon quartier secret au parc de la mer,
08:11 j'attaque la peur et les coeurs de tous les malheurs.
08:15 Mangez vos photons, des aliens.
08:20 Ça ne fait pas de sens. Pourquoi Draconys serait-il après un enfant?
08:24 Pourquoi ne nous dit-il pas de lui-même?
08:27 Peut-être qu'il le serait, le bon Duc.
08:31 Non, je préfère manger des oiseaux.
08:37 Il a bien sûr un amour pour toi, ma chérie.
08:41 Essaye de le faire sortir.
08:49 Tu veux te faire tirer, hein?
08:51 Tu es un bon enfant.
08:53 Tu sais pourquoi Draconys est après toi?
08:56 Tu fais beaucoup d'ennemis dans le business de l'héros.
08:58 Bisez des zombies de l'espace électrique!
09:02 Arrête de te moquer!
09:06 Attention, je prends le enfant et vous ne pouvez pas me stopper.
09:16 Ok, peut-être que vous pouvez me stopper, mais je ne les stopperai pas.
09:21 Spide, Splissman, à l'aide!
09:27 Prends soin de Dean!
09:29 Tire-le! Tu vas frapper quelqu'un avec ce truc!
09:37 Je voulais seulement t'aider. Reste dehors!
09:43 Ok, je m'en fiche. Je m'en fiche de ne plus te voir.
09:47 Nous serons de retour après ce message de nos sponsors.
10:03 Où est Buzz?
10:11 Où est Buzz?
10:12 Comment il est parti si vite?
10:19 Mais pourquoi il a disparu? Je pensais qu'il était notre numéro 1 fan!
10:23 C'est de ma faute. Je ne devrais pas avoir disparu comme ça.
10:27 Je vais le trouver.
10:32 Nose dive, va avec elle.
10:34 Je suis sur!
10:37 Vous êtes les descendants directs des Warlords sauriens,
10:41 les plus ruthlesses conquérants que l'univers ait jamais vu.
10:45 Et vous ne pouvez pas capturer un seul garçon!
10:49 Ok, ok, alors on a un jour de chute, boss.
10:52 L'avion d'attaque est terminé, Draconis.
10:54 Avec son puissance de feu, les Ducs seront neutralisés.
10:58 Je préfère un chasseur de nouvelles vagues que le Duc de la tête, mais ce garçon peut être n'importe où.
11:04 Tu te souviens de ce qu'il a dit sur sa secrète headquarter au parc de la mer?
11:08 Cette dame est en bande depuis des années!
11:10 Alors quel meilleur endroit pour jouer au super-héros?
11:13 Personne ne m'intéresse. Ils m'hantent tous.
11:24 Salut Buzz.
11:31 Très cool, la secrète headquarter. Comment as-tu trouvé ça?
11:34 Mes amis m'en venaient, avant l'accident.
11:38 Tu veux dire que tu es un orphelin?
11:42 Hey, viens, je veux que tu reviennes avec nous.
11:50 Non, tu ne le fais pas. Tu m'hantes.
11:53 Je ne t'hante pas, Buzz.
11:55 Peut-être que si tu étais seul, je te serais aimé.
11:59 Non, si je te disais qui je suis, tu me ramènerais à Unbridled Technologies.
12:04 Tu travailles à Unbridled Technologies?
12:06 Oui, j'invente des trucs pour eux.
12:08 C'est vraiment cool! Comme quoi?
12:11 Oh, moteurs de jet, combustible, j'ai même trouvé la formule de goût pour Big Bang Bubble Gum.
12:18 Tu es sérieux? J'adore ce truc!
12:20 Oui, je n'aime pas le faire, mais ces gars ont eu un coup sur nous et je commence à me sentir un peu dégouté.
12:25 Oui, comment savent-ils toujours où Buzz va être?
12:28 Je suppose que Chaméleon a mis un appareil de porteur quelque part.
12:31 J'ai compris.
12:37 Hey, tu m'as manqué!
12:45 Je t'aime!
12:46 Oh, mon dieu! Qui a même trompé le paquet?
12:49 Halloween!
12:56 Non!
12:57 C'est fini! On va enlever celui-ci pour des bonus pour Garnus.
13:24 Wild Wing, viens ici!
13:25 Ils ont un appareil de porteur sur Buzz. Ils l'ont! Nose Dive aussi!
13:29 As-tu pu savoir pourquoi ils le veulent?
13:31 Je pense que oui. Il travaille pour Unbridled Technologies.
13:35 Mallory, mets ce porteur dans ton lien de téléportation.
13:38 Si ils ont encore le Pékin Heart principal, je peux programmer Drake One pour le traquer à la source.
13:43 Là, c'est le lieu du Raptor.
13:49 Appréciez votre moment de victoire, Watt. Tu ne peux pas faire de malheur quand les raptors arrivent ici.
13:55 Nose Dive, oh non!
13:57 Hum, tu parlais de raptors.
14:00 Vous, des reptiles, vous ne serez pas encore encore!
14:03 Silence, vous pauvres morts!
14:06 Vous avez exactement cinq secondes pour me dire la formule, ou je vais lancer votre ami en orbite!
14:12 Cinq...
14:14 Quatre...
14:16 Ne le fais pas, garçon!
14:18 Trois...
14:19 Deux...
14:21 Ok, ok!
14:23 Pour faire les cristaux, prenez deux parties de carbone-méthane, une partie de boron,
14:30 superhez la mousse à 3000 degrés, quand ça s'écoule, ça va cristalliser.
14:35 Oh, mon dieu! Je ne peux pas vous emmener nulle part!
14:38 Enfin, la formule est de ma part!
14:41 Vous n'aurez pas le temps d'en utiliser, des abonnés aliens!
14:44 Quand les abonnés arriveront ici...
14:45 Collez ce salaud à la torpedo et lancez-les en l'espace!
14:50 En attendant, je vais repousser les moteurs des raptors et commencer ma conquête du monde!
14:56 Je dois le donner à toi, boss! Tu as vraiment mis tes objectifs de carrière au haut!
15:00 C'est le raptor? Quel déguisement dégueulasse!
15:14 C'est pas vrai!
15:15 Allez, Wai Wui, si on a de la chance, on peut en couper une de plus!
15:21 Ça ne s'est pas passé bien!
15:23 Comment aimez-vous mon nouveau jouet, Dux?
15:29 Assaut!
15:42 Vous, lézard! Vos schémas de malheur sont en danger de faire l'erreur!
15:46 Normalement, j'aurais un problème éthique de lancer ce reptile dans l'espace.
15:52 Mais vous allez certainement aller au Moon!
15:56 Vous avez raison, mon ami!
16:02 Je ne suis pas un peu d'accord avec ce que vous dites, mais je suis d'accord avec ce que vous dites.
16:06 Vous allez certainement aller au Moon!
16:08 Désolée, pas de trucs de lune aujourd'hui!
16:14 Bien joué, Mallory!
16:22 Une dernière seconde de rescue qui me fait des nerfs!
16:26 C'est un peu trop tard pour ça!
16:28 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:31 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:34 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:37 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:40 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:43 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:46 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:49 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:52 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:55 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
16:58 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:01 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:04 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:07 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:10 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:13 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:16 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:19 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:22 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:25 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:28 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:31 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:34 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:37 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:40 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:43 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:46 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:49 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:52 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:55 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
17:58 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:01 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:04 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:07 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:10 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:13 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:16 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:19 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:22 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:25 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:28 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:31 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:34 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:37 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:40 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:43 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:46 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:49 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:52 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:55 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
18:58 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:01 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:04 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:07 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:10 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:13 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:16 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:19 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:22 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:25 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:28 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:31 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:34 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:37 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:40 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:43 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:46 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:49 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:52 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:55 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
19:58 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:01 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:04 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:07 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:10 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:13 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:16 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:19 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:22 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:25 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:28 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:31 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:34 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.
20:37 Je vais essayer de faire un peu plus de dégâts.

Recommandations