Aired (February 17, 2024): Summer time na! Kaya naman hindi palalagpasin ni Mamang Pokwang na magkaroon ng summer bonding kasama ang Legaspi family! Sasama rin sa kanilang masayang morning outing sina Queenay Mercado, Euleen Castro, Kiks Ferrer, at Timothy Baccari.
Category
😹
FunTranscript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 Summer of the summer, sayon.
00:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29 [APPLAUSE]
00:30 --of the wrestling movement, the Slave Zone.
00:33 Wow!
00:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36 Good morning.
00:36 Good morning.
00:37 Good morning.
00:38 Good morning.
00:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41 Wow.
00:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43 Huh?
00:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47 [LAUGHTER]
00:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59 You slayed it once again.
01:01 Wow!
01:01 Wow!
01:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08 Wow.
01:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11 [LAUGHTER]
01:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16 The Tick Tock Rock Boys, Dirty Bakali, and Dick Spinner.
01:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23 [APPLAUSE]
01:26 Good morning, guys.
01:27 Good morning.
01:28 Good morning.
01:28 Good morning.
01:29 Good morning.
01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35 Wow.
01:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42 [LAUGHTER]
01:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:10 Pineapple pork chips.
02:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:14 Twins, you go first.
02:16 I was surprised. I didn't expect the recipe.
02:20 Let's invite Queen Nay.
02:22 These kids, you don't do anything but eat outside.
02:28 How can you watch here, you don't mind the neighbors?
02:31 Yes, we're doing nothing but eating outside.
02:34 And they're vlogging.
02:36 Let's go.
02:37 Here it is.
02:38 Here's our fine apple pork ribs.
02:41 How does it work?
02:42 We'll just mix it with the pork.
02:47 We'll boil it first.
02:53 I'm garlic.
02:56 Me too.
02:57 Do you cook?
02:58 That's why I'm here.
02:59 Brown sugar.
03:02 You'll mix it all.
03:04 Instead of boiling it in water,
03:08 this has a twist.
03:10 At the same time, we're tenderizing the ribs.
03:14 And the flavor is still there.
03:16 We'll add the rice later.
03:18 Are you sure?
03:20 Maverick is really...
03:24 We'll add the rice later.
03:26 Maverick is so concerned.
03:27 And Mamang, we all know Mamang is good at cooking.
03:32 My gosh, she's so good.
03:34 There you go.
03:36 We'll just wait for it to tenderize.
03:40 And the flavor will be absorbed by the ribs.
03:44 Is it okay?
03:45 Yes.
03:46 It's okay.
03:47 It's okay, right?
03:48 We'll just boil it.
03:50 And don't throw away the sauce.
03:53 We'll use it later.
03:55 We'll grill it here.
03:56 With the ketchup.
03:57 Correct.
03:58 We'll make it tender with the ketchup.
04:00 We'll wait for the pork ribs to tenderize.
04:05 In the meantime, let's ask Yulin.
04:07 Yulin, how are you?
04:08 How are you, Yulin?
04:09 I'm full.
04:10 Why?
04:11 I'm full.
04:12 Especially here.
04:14 Oh my gosh.
04:16 Here it is.
04:18 Here it is.
04:19 The pork ribs are so tender.
04:23 What are we going to do now?
04:25 Since the grill is hot,
04:26 we'll put the ribs here.
04:30 In the grill.
04:32 And then, we'll mix the ketchup with the ribs.
04:36 So we can make it tender.
04:38 There.
04:39 We have ketchup here.
04:42 There.
04:43 But Seance,
04:45 I'll put it here.
04:46 Put the ketchup.
04:48 We'll lower the heat.
04:49 We'll make sure it doesn't burn.
04:50 Let's lower it.
04:51 And we'll just boil it.
04:53 We'll boil it until it's boiling.
04:56 But we have Mina here.
04:59 Of course.
05:00 This is it.
05:01 The sauce is now boiling.
05:05 Here it is.
05:06 There.
05:08 Here it is, Seance.
05:09 We'll now drain it.
05:12 Oh my gosh.
05:13 Happy Nanays,
05:14 if you can just smell it,
05:16 it smells so good.
05:17 It smells so good.
05:18 There.
05:19 There it is.
05:20 Don't throw it away.
05:21 Don't throw it away.
05:22 So we boiled it,
05:24 we put ketchup,
05:25 and now we'll drain it.
05:29 It's like we leveled up the barbecue.
05:33 Let's flip it.
05:34 There.
05:35 It looks ready.
05:37 Yes.
05:38 It's ready.
05:39 Let's put it.
05:40 Let's put it.
05:41 Here it is.
05:42 Kids, come eat with us.
05:43 Come eat with us.
05:44 Come eat with us, kids.
05:46 Let's eat together.
05:48 Come eat with us.
05:49 Here's our pineapple pork ribs.
05:53 [laughs]
05:57 Here it is.
05:59 Here's our pig feet, guys.
06:01 Pig feet time.
06:02 Let's taste our pineapple pork ribs.
06:06 Oh my God, Seulie.
06:08 There.
06:11 Don't.
06:12 Mmm.
06:13 Delicious.
06:15 Mmm.
06:16 Wow.
06:17 Delicious.
06:18 Oh my gosh.
06:19 Oh my gosh.
06:21 Oh.
06:22 It's delicious.
06:23 It's tender.
06:24 It's tender.
06:25 It's tender.
06:26 To the highest level.
06:27 Mmm.
06:28 Wow.
06:29 It's delicious, right?
06:30 It's delicious.
06:31 What can you say?
06:32 It's like we leveled up the barbecue.
06:34 Yes, it's like we're in a five-star hotel.
06:37 Wow.
06:38 Wow.
06:39 And here's our delicious pineapple pork ribs.
06:44 I hope you try this too.
06:46 So this recipe is a summer outing.
06:49 We'll have a game later.
06:51 So for those who are busy.
06:53 Oh, oh, oh.
06:56 So this is our debut game time.
06:58 We'll be back with...
07:00 Sarapibat!
07:02 Alright, we'll be back with Sarapibat.
07:06 This game is fun.
07:08 We can play it when we're in the midst.
07:12 Yes.
07:13 There are pool things like that, right?
07:15 Yes.
07:16 We call this...
07:18 Sarapibat!
07:20 So we need ping pong balls.
07:23 We have two teams.
07:25 And we need an extra ball that has no content.
07:29 Mamang and I will bounce it.
07:31 Bounce and shoot.
07:32 And we need to shoot it in the ball.
07:35 I'll go with Mamang.
07:36 Me too.
07:37 I'll go with Mamang.
07:38 You're so obedient.
07:41 And if Mamang doesn't shoot it,
07:45 what will happen to our team?
07:48 Boys, we'll have to reduce...
07:50 We'll have to remove...
07:51 Salgabida!
07:53 So we have in Team Slay,
07:55 Pokwong, Queen Eye, and Kix.
07:59 And in Team Collect,
08:01 My Mother, Yulin, and Timothy.
08:05 Round 1, go!
08:08 Round 1, go!
08:09 [Screaming]
08:12 You can remove one donut.
08:15 You're so naughty.
08:17 You're so naughty.
08:19 Here it is!
08:21 Round 2, go!
08:23 Don't shoot!
08:24 Just try.
08:26 [Screaming]
08:29 I'm really trying.
08:31 You're so naughty.
08:33 [Screaming]
08:36 Round 3, go!
08:39 [Screaming]
08:42 I'm trying.
08:45 This is hard.
08:47 It looks easy but it's not.
08:49 And this is what we'll do.
08:52 Don't shoot.
08:54 1, 2, 3, go!
08:58 [Screaming]
09:01 You're so naughty.
09:03 I'm trying.
09:05 Last 2.
09:06 You're so naughty.
09:08 You can do it, Nay.
09:10 Don't shoot.
09:12 1, 2, 3, go!
09:13 Don't shoot.
09:14 [Screaming]
09:17 I'm the last one.
09:20 Last one, Dave.
09:22 I'll just tell you something.
09:25 You got that one.
09:26 I didn't get that one.
09:28 I didn't get that one.
09:29 Here it is.
09:30 1, 2, 3, shoot!
09:33 Go!
09:34 [Screaming]
09:37 Wow!
09:39 I didn't get that one.
09:40 In fairness, we still have one left.
09:43 The winner is Steve.
09:46 [Screaming]
09:48 Since we won, we still have one life left.
09:52 So, let's rampage the boys.
09:54 [Screaming]
09:56 How do we rampage?
09:57 If there's one life left,
09:59 How?
10:00 You'll get it.
10:01 Okay, you two, kick and team Adi.
10:04 Okay, rampage the boys.
10:06 [Music]
10:08 Wow!
10:09 [Screaming]
10:12 It's so beautiful.
10:13 Wow!
10:14 Oh my!
10:15 [Music]
10:19 I love it!
10:21 [Music]
10:23 The girls are with us.
10:24 The boys are with us.
10:27 We're also with you.
10:28 Who?
10:29 Okay, let's start with Kenai.
10:31 It's like a wedding house.
10:32 Don't raise your eyebrows.
10:34 It's dark there.
10:36 Okay, go Kenai and Giggs.
10:39 Go!
10:40 Let's see.
10:41 [Music]
10:43 Wow!
10:44 [Music]
10:51 It's a team play.
10:52 Team play.
10:53 Oh my gosh!
10:54 Team play.
10:55 [Music]
10:58 Wow!
10:59 [Screaming]
11:01 I'm dizzy.
11:02 [Laughing]
11:04 I'm dizzy.
11:05 Lift it.
11:06 There.
11:07 Lift it.
11:08 Lift it.
11:09 Lift it.
11:10 Lift it.
11:11 [Screaming]
11:12 [Clapping]
11:13 You can do it, Kenai!
11:14 Here it is, guys.
11:16 More fun games and fun.
11:18 We'll be back with...
11:20 Sarap Diba!
11:22 What's up, folks!
11:23 We're back with Sarap Diba.
11:24 We have another fun game for the whole family and the whole bar.
11:29 Yes, this is Get Locked That Lollipop.
11:33 Here it is.
11:34 Of course, we have two teams.
11:37 We have a round thing with lollipops and full of icing.
11:42 What they'll do is they'll have one minute to get the most lollipops.
11:49 But they'll use your mouths.
11:52 You cannot use your hands.
11:54 Or your feet.
11:55 Or your feet.
11:56 So, are you ready?
11:57 Yes.
11:58 You only have one minute.
12:00 One minute.
12:01 One minute.
12:02 So, be ready to count how many lollipops you'll get.
12:05 We have two teams.
12:07 Okay.
12:08 Okay, okay.
12:09 Okay, good luck, guys.
12:11 Your timer starts now.
12:14 Go!
12:15 Oh, Queenie's good.
12:16 Oh, she's already on it.
12:18 Queenie's good.
12:19 Oh, that's one.
12:21 Queenie, hold it.
12:23 Oh, there it is.
12:25 There it is.
12:26 You got it.
12:27 You got it.
12:28 You're doing good.
12:30 (screaming)
12:32 (screaming)
12:35 (screaming)
12:37 (screaming)
12:39 (screaming)
12:42 (laughing)
12:44 (speaking in foreign language)
12:48 (screaming)
13:00 (speaking in foreign language)
13:04 (countdown beeping)
13:07 (countdown beeping)
13:12 - Five, four, three, two, one.
13:16 (buzzer)
13:20 (speaking in foreign language)
13:24 (clapping)
13:27 (speaking in foreign language)
13:32 (speaking in foreign language)
13:36 - All right guys, up next.
13:45 (speaking in foreign language)
13:49 - Love your body, love yourself.
13:54 (speaking in foreign language)
14:00 (upbeat music)
14:03 (speaking in foreign language)
14:25 (speaking in foreign language)
14:29 - Take it from Yulina,
14:34 (speaking in foreign language)
14:38 - K-Talk!
14:39 (clapping)
14:39 - All right, let's call in Miss Yulin.
14:42 (speaking in foreign language)
14:46 - Hi!
14:46 - Wow!
14:47 - Hello!
14:48 Oh my God, wow.
14:50 (speaking in foreign language)
14:54 (laughing)
14:56 (speaking in foreign language)
15:02 - And for help.
15:03 (speaking in foreign language)
15:07 (speaking in foreign language)
15:11 (speaking in foreign language)
15:15 (speaking in foreign language)
15:38 (speaking in foreign language)
15:42 (speaking in foreign language)
15:46 (speaking in foreign language)
15:50 (speaking in foreign language)
15:54 (speaking in foreign language)
15:58 (speaking in foreign language)
16:27 - I think you have three outfits to share with us.
16:30 So let's start with outfit number one.
16:33 (speaking in foreign language)
16:38 (speaking in foreign language)
16:42 (speaking in foreign language)
16:46 (speaking in foreign language)
16:50 - Outfit number two.
16:59 (speaking in foreign language)
17:03 - In a Barbie world.
17:07 (speaking in foreign language)
17:11 (speaking in foreign language)
17:15 (speaking in foreign language)
17:19 - How about outfit number three?
17:34 (speaking in foreign language)
17:38 (laughing)
17:43 (speaking in foreign language)
17:47 (speaking in foreign language)
17:51 - For this last one,
18:08 (speaking in foreign language)
18:12 - She can slay the look.
18:15 (speaking in foreign language)
18:19 - Let's enter the dressing room.
18:20 (speaking in foreign language)
18:24 (speaking in foreign language)
18:44 (speaking in foreign language)
18:48 - I love it.
18:54 (speaking in foreign language)
19:04 - Yes.
19:05 (speaking in foreign language)
19:32 - How about loving yourself?
19:33 (speaking in foreign language)
19:37 - That's super, super true.
19:56 (speaking in foreign language)
20:00 - Because you are confident, you are unique,
20:03 you are different.
20:04 So stay the way you are.
20:05 (speaking in foreign language)
20:09 - Okay, okay.
20:16 - Okay, okay, sorry.
20:17 Okay, okay, okay, sorry, sorry, sorry.
20:19 (speaking in foreign language)
20:23 - Of course, don't go away guys.
20:27 (speaking in foreign language)
20:31 (singing in foreign language)
20:36 (speaking in foreign language)
20:39 (speaking in foreign language)
20:44 (speaking in foreign language)
20:49 (cheering)
20:51 (speaking in foreign language)
21:16 (cheering)
21:19 (speaking in foreign language)
21:22 - That's true.
21:26 (cheering)
21:28 (cheering)
21:33 (speaking in foreign language)
21:36 - Hello.
21:40 (speaking in foreign language)
21:44 (laughing)
21:46 (speaking in foreign language)
21:50 (speaking in foreign language)
21:54 (speaking in foreign language)
21:58 (speaking in foreign language)
22:02 (cheering)
22:18 (speaking in foreign language)
22:22 (speaking in foreign language)
22:26 (speaking in foreign language)
22:55 - So in short, in short,
22:58 (speaking in foreign language)
23:01 - And never ever invalidate
23:04 (speaking in foreign language)
23:08 - True.
23:10 (speaking in foreign language)
23:14 (speaking in foreign language)
23:18 - Yes, yes.
23:22 (speaking in foreign language)
23:24 (speaking in foreign language)
23:27 - Yeah.
23:28 (speaking in foreign language)
23:32 - And directed by direct Louie Ignacio.
23:40 (speaking in foreign language)
23:44 (cheering)
23:47 (speaking in foreign language)
23:50 (cheering)
24:00 (speaking in foreign language)
24:12 (laughing)
24:14 (speaking in foreign language)
24:18 (cheering)
24:30 (speaking in foreign language)
24:36 (speaking in foreign language)
24:40 (cheering)
25:01 - Hi, I'm Timothy Bacarri,
25:02 and if you would like to follow me on social media,
25:04 support me as well, it's TimothyBacarri on all socials,
25:07 and also support us on TikTok, Monday through Friday as well.
25:10 Thank you so much.
25:11 (speaking in foreign language)
25:15 - So what's up everyone?
25:17 (speaking in foreign language)
25:21 Thank you so much.
25:27 (speaking in foreign language)
25:31 (cheering)
25:34 (speaking in foreign language)
25:38 (cheering)
25:57 (speaking in foreign language)
26:02 (speaking in foreign language)
26:06 (speaking in foreign language)
26:12 (speaking in foreign language)