Mister, handang gamitin ang anak para humingi ng pera sa dati niyang asawa! (Full Episode) | Tadhana

  • 7 months ago
Aired (February 10, 2024): Dahil baon sa utang at lulong sa sugal si Pablo (Neil Ryan Sese), pumayag siya sa plano ng kanyang kabit na kidnapin ang kanyang anak na si Jenny (Shayne Sava) kapalit ng malaking halaga mula kay Rachel (Sheryl Cruz)! Panoorin ang video.

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 You're going to gamble again, huh?
00:01 You're going to waste my money again?
00:02 I'm going to leave first!
00:03 My blood is boiling because of you!
00:05 The past is in the past.
00:07 Visit someone in the future, huh?
00:09 - Ouch! - You're going to the future, huh?
00:11 Stop it, it hurts!
00:12 We have a new member!
00:14 - Ouch! - We have a new member!
00:17 My daughter won the lottery.
00:20 Really?
00:21 - Yes. - I want half.
00:23 I want 50 percent.
00:25 You're asking for too much, Marie.
00:27 I'm the one who lost the lottery.
00:29 [Suspenseful music]
00:33 [Speaking Filipino]
00:38 [Train whistle]
00:39 [Speaking Filipino]
00:40 [Train chugging]
00:43 [Speaking Filipino]
00:47 [Speaking Filipino]
00:58 [Speaking Filipino]
01:03 [Speaking Filipino]
01:08 [Speaking Filipino]
01:10 Son, eat some pancito.
01:16 It's your favorite, right?
01:18 No.
01:19 Thank you, Pa.
01:25 I missed your dishes, Pa.
01:28 How are you guys doing here?
01:39 Are you guys okay?
01:41 Are you guys being treated right?
01:44 Where's your girl?
01:52 She's in Cebu.
01:55 She has a business trip.
01:56 They have a conference there.
01:58 How's your mom?
02:05 She's okay.
02:08 How long have you been living here?
02:17 My cousin, Tito J,
02:23 hasn't seen his parents for 30 years.
02:27 He drank alcohol with his grandmother.
02:31 I'm so full.
02:44 Why did you turn off the lights?
02:47 It's better if you sleep here.
02:50 It's dangerous if you go home.
02:53 Hello?
02:59 My battery is only 2% left.
03:04 How can I charge it?
03:13 Pa?
03:14 Why?
03:16 Nothing.
03:17 Just eat.
03:19 So you can rest.
03:22 Good morning, Gabby.
03:29 Hey, Marie.
03:31 You're so early.
03:32 We're not open yet.
03:34 It's okay.
03:35 I'm not going to fix it.
03:37 I just want to talk to you.
03:39 Are you alone today?
03:41 Yes, I'm alone.
03:43 I have something to tell you.
03:47 Don't be surprised.
03:48 What is it?
03:50 Rachel won the lottery.
03:55 Rachel won the lottery?
04:00 Yes, look.
04:01 Yes.
04:04 That's why she became a galante.
04:07 Then she resigned.
04:11 That's why she planned to go to Palawan.
04:17 Yes, right?
04:19 She didn't tell you that.
04:22 Is she your true friend?
04:26 If that's true,
04:35 it's okay.
04:37 What?
04:39 That's just a rumor.
04:41 I thought you're besties.
04:43 Yes, but if I won the lottery,
04:47 she won't know.
04:49 But she'll feel that I'm proud of her.
04:52 Because,
04:53 Rachel,
04:55 that's what you're doing for us.
04:57 She won't forget that.
04:59 And for sure,
05:01 you'll give her a chance.
05:03 Not for me.
05:05 Especially, for you.
05:07 What if we join forces?
05:12 Join forces?
05:14 Robot yard?
05:15 Seriously,
05:17 let's demand some share from Rachel.
05:19 After all,
05:20 we deserve to be hit by her crush.
05:24 I'll be her ticket.
05:27 And you'll be her sincere boss and friend.
05:31 You'll be her best friend.
05:34 Your sense of humor is funny.
05:47 I almost believed you.
05:49 Maybe you're not Shaquem.
05:52 Shaquem?
05:55 Twinkle,
06:01 how's your check-up?
06:03 I'm done, Mom.
06:06 I really need to have an operation.
06:09 I don't know about you.
06:15 Jenny, your breakfast is getting cold.
06:26 What's wrong, my child?
06:29 Jenny!
06:30 What's wrong with her?
06:32 Jenny!
06:40 Bye, baby!
06:44 Bye-bye!
06:45 Sorry for being late, Papi.
06:47 You're welcome.
06:49 What's wrong?
06:56 Your grandchild is missing.
06:58 And your chicks, too, Dad.
07:00 Jenny is almost that age.
07:03 Let it go.
07:05 You know that when I get drunk,
07:06 I need to go home.
07:07 What happened to Jenny?
07:09 Once a babeiro,
07:11 always a babeiro.
07:13 Remember, Dad,
07:15 the expenses and payments you use
07:19 for your chicks
07:20 and for your drinking
07:22 are from me.
07:24 Now, you should change.
07:26 If you don't want to,
07:27 get your mom.
07:29 Coming!
07:38 Jenny!
07:45 Good morning, Aunt.
07:46 Is Jenny here?
07:48 She's not replying to my messages.
07:51 We're just having lunch at the mall.
07:55 I've been looking for her.
07:58 I thought you were together.
08:00 She told me
08:06 when she left.
08:08 Her phone was off.
08:10 I couldn't contact her.
08:12 She didn't leave a note.
08:17 [phone ringing]
08:20 Jenny!
08:30 My daughter!
08:33 Why, Aunt?
08:35 [dramatic music]
08:38 Where's my daughter?
08:51 I know the truth.
08:59 Huh?
09:01 What truth?
09:02 I know you won the lottery.
09:04 Are you crazy?
09:05 Me?
09:06 You're the one who's keeping it a secret?
09:08 Me?
09:09 You've been friends for so long?
09:11 Can we talk about this next time?
09:15 I have an emergency.
09:17 Emergency?
09:18 Jenny's gone!
09:21 Someone sent me her picture.
09:24 She's asking for money.
09:27 She's a thug!
09:29 Oh, my God.
09:31 Wait.
09:33 How did you know I won the lottery?
09:36 Who told you?
09:38 Because
09:40 Ms. Marie came here.
09:43 She came here early.
09:45 And
09:46 she said she wanted to join forces with us
09:48 to get money.
09:49 Do you know her address?
09:53 I know it's our home service.
09:56 I'll check. Wait.
09:58 [dramatic music]
10:01 What are we doing here with Ms. Marie?
10:12 I'm so mad that she's involved in my daughter's disappearance.
10:15 She's a ghost.
10:17 Marie, get out of there!
10:20 Kristian, what are you doing?
10:22 [dramatic music]
10:26 [slap]
10:27 How dare you slap me?
10:29 What's your problem?
10:30 You're a thug!
10:34 You're a kidnapper!
10:36 What?
10:37 I'm a kidnapper?
10:38 What the hell are you even talking about?
10:40 You're making me go through hell!
10:44 Where's my daughter?
10:46 I don't know!
10:47 I know you're up to something
10:50 because you want 50% of my money.
10:54 No!
10:55 You're a thug!
10:56 What's your problem?
10:57 Marie!
10:58 What's your problem?
10:59 Let go of me!
11:00 Calm down!
11:02 Calm down!
11:03 Calm down?
11:04 Because you're barking at the wrong house.
11:06 I'm not a kidnapper!
11:08 I may look like I have money,
11:09 but not to the extent that I'm a kidnapper.
11:11 And hello,
11:12 my dad's been supporting me.
11:14 And FYI,
11:15 I have investments.
11:17 So why go through all the dirty work
11:19 when I'm living a comfortable life?
11:20 Oh my God!
11:21 You're so annoying!
11:23 You're so annoying!
11:25 What are you doing?
11:26 Why are you a kidnapper?
11:28 Stop it!
11:29 Jenny!
11:42 Someone's calling.
11:49 Hello?
11:51 Son, Rachel,
11:53 I'm losing my money and my alas!
11:55 I told you,
12:00 I know who's behind this.
12:02 That little girl.
12:05 Where did you find her?
12:07 At the M.O. Bar.
12:09 She's pregnant with me.
12:13 I think
12:15 she's the one who kidnapped your grandson!
12:19 Let's go!
12:20 I'm not the one you're looking for.
12:22 Come with me.
12:24 Hey, you're a woman!
12:32 Come here!
12:33 Don't run away!
12:35 Mom, what's that?
12:36 I know!
12:37 I know what you did!
12:39 Let me go!
12:40 You're a kidnapper!
12:41 You took my father's money!
12:44 Let me go!
12:45 You took my father's money!
12:48 And my son!
12:50 Where is he now?
12:52 Mom, I admit I'm a kidnapper,
12:54 but I'm not a kidnapper!
12:56 I'll return the money I took from you.
13:00 I'm just a kidnapper.
13:01 I'm sorry, Mom.
13:02 But Mom,
13:05 you really didn't need to kidnap your son.
13:08 Maybe he didn't notice
13:10 and left.
13:12 You lied to me!
13:14 You're not my son!
13:16 Let me go!
13:17 I'm sure you have an answer!
13:20 Let Jedy go!
13:22 Let Jedy go!
13:23 You're not my son!
13:24 Let me go!
13:26 Let me go!
13:27 Dad?
13:30 Dad?
13:32 Son?
13:33 Dad?
13:34 Dad?
13:35 What's going on?
13:37 Why am I...
13:38 Why am I...
13:39 Why am I tied up?
13:40 Son,
13:41 son, just stay with me.
13:44 Stay with you?
13:45 Why should I stay with you?
13:47 Wait,
13:49 what's this?
13:50 Did Didi order this?
13:53 I think I heard my name.
13:59 Hello, sleeping beauty daughter.
14:08 Did you sleep well last night?
14:12 You look so pale.
14:14 What did you do to my dad?
14:17 Bart,
14:21 Dad, please.
14:22 Please, I'm your daughter.
14:24 Dad, please.
14:26 Please, Dad, let me go.
14:29 We know the truth.
14:31 We just need 15 million.
14:34 This is the only way
14:35 we can get money from your mom.
14:40 And you used me?
14:42 You used your own son?
14:49 What are you?
14:51 Don't you have a conscience?
14:54 What else?
14:59 Why?
15:01 Stop it.
15:04 You're so greedy.
15:06 We're just going to get 15 million
15:09 because we need to pay your dad
15:11 who's a good gambler.
15:14 So don't be greedy.
15:16 Don't be greedy.
15:18 Son,
15:20 we won't hurt you.
15:21 Just stay with your Aunt Didi.
15:24 Aunt Didi?
15:27 Aunt Didi?
15:28 Yuck.
15:32 I'm telling you two,
15:37 Mom won't believe your lies.
15:40 And you,
15:43 you,
15:45 I don't even know you anymore.
15:49 You're not the dad I loved.
15:54 What's happening to you?
15:57 And my own son?
16:00 You're really going to go back to that woman?
16:06 [dramatic music]
16:08 Stop your drama.
16:10 You're a kid, you're insulting me.
16:13 You're happy and you're going to learn
16:16 how to act like an adult.
16:19 Didi, stop it.
16:21 You're still hurting my son.
16:23 Pablo, just let your son be.
16:27 He's a jerk.
16:29 [dramatic music]
16:32 [dramatic music]
16:34 Son,
16:40 I'm sorry.
16:45 Your father was weak.
16:50 [dramatic music]
16:54 [dramatic music]
16:56 [speaking in foreign language]
17:09 [speaking in foreign language]
17:12 [speaking in foreign language]
17:28 [speaking in foreign language]
17:32 Huh?
17:45 [speaking in foreign language]
17:54 [speaking in foreign language]
17:57 [speaking in foreign language]
18:01 [speaking in foreign language]
18:06 [dramatic music]
18:09 [speaking in foreign language]
18:17 [speaking in foreign language]
18:22 [speaking in foreign language]
18:25 [speaking in foreign language]
18:30 [speaking in foreign language]
18:34 [speaking in foreign language]
18:38 [dramatic music]
18:41 [speaking in foreign language]
18:45 [speaking in foreign language]
18:50 [dramatic music]
18:53 [speaking in foreign language]
18:57 [speaking in foreign language]
19:01 [speaking in foreign language]
19:11 [speaking in foreign language]
19:18 [speaking in foreign language]
19:23 [speaking in foreign language]
19:27 [speaking in foreign language]
19:49 [phone ringing]
19:52 [dramatic music]
19:58 [speaking in foreign language]
20:18 [speaking in foreign language]
20:22 [speaking in foreign language]
20:32 [speaking in foreign language]
20:37 [phone ringing]
20:41 [speaking in foreign language]
20:46 [dramatic music]
20:49 [speaking in foreign language]
20:55 [dramatic music]
21:05 [speaking in foreign language]
21:15 [speaking in foreign language]
21:19 [gun cocks]
21:29 [dramatic music]
21:34 [speaking in foreign language]
21:39 [dramatic music]
21:44 [speaking in foreign language]
21:48 [speaking in foreign language]
22:09 [speaking in foreign language]
22:13 [speaking in foreign language]
22:19 [speaking in foreign language]
22:31 [speaking in foreign language]
22:35 [speaking in foreign language]
22:40 [speaking in foreign language]
22:45 [speaking in foreign language]
22:50 [dramatic music]
22:54 [speaking in foreign language]
22:59 [speaking in foreign language]
23:03 [speaking in foreign language]
23:08 [dramatic music]
23:28 [speaking in foreign language]
23:33 [speaking in foreign language]
23:59 [screaming]
24:02 [speaking in foreign language]
24:06 [speaking in foreign language]
24:17 [dramatic music]
24:27 [crying]
24:29 [speaking in foreign language]
24:39 [speaking in foreign language]
24:43 [dramatic music]
24:58 [speaking in foreign language]
25:03 [speaking in foreign language]
25:08 [speaking in foreign language]
25:12 [speaking in foreign language]
25:20 [speaking in foreign language]
25:29 [speaking in foreign language]
25:36 [speaking in foreign language]
25:40 [speaking in foreign language]
25:53 [dramatic music]
25:57 [crying]
26:00 [speaking in foreign language]
26:06 [speaking in foreign language]
26:10 [speaking in foreign language]
26:15 [speaking in foreign language]
26:20 [speaking in foreign language]
26:25 [speaking in foreign language]
26:31 [laughing]
26:33 [speaking in foreign language]
26:39 [speaking in foreign language]
26:59 [speaking in foreign language]
27:03 [crying]
27:15 [speaking in foreign language]
27:20 (gasps)

Recommended