• 10 months ago
Bondad Capítulo 3 (Español Doblado)


Neslihan tiene una vida maravillosa y envidiable desde fuera. Mientras Neslihan cree en esta ilusión y piensa que vive una vida perfecta, se entera de que la persona en la que más confía en la vida, su marido, la engaña desde hace mucho tiempo. Es más, con una chica a la que había tomado por hermana. Todas las piedras que ha ido pisando se mueven y Neslihan tiene que cuestionarse lo correcto y lo incorrecto, lo bueno y lo malo, y volver a darles sentido. Para poder levantarse de nuevo y luchar por sí misma, por su familia y por sus hijos...

Reparto: Hatice Sendil (Neslihan) Ismail Demirci (Murat) Sera Kutlubey (Damla) Perihan Savas (Şahika) Mehmet Aykoc (Sinan)

GÉNERO: DRAMA
PRODUCCIÓN : MEDYAPIM PRODUCTORA: MERVE GİRGİN AYTEKİN y DİRENÇ AKSOY SİDAR DIRECTOR: MURAT ÖZTÜRK



#Bondad #HatıceSendil #IsmailDemirci

Category

📺
TV
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [MUSIC PLAYING]
00:06 [MUSIC PLAYING]
00:10 [MUSIC PLAYING]
00:13 [MUSIC PLAYING]
00:17 [MUSIC PLAYING]
00:20 [MUSIC PLAYING]
00:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41 [MUSIC PLAYING]
00:45 [MUSIC PLAYING]
00:48 [MUSIC PLAYING]
00:52 [MUSIC PLAYING]
00:55 [MUSIC PLAYING]
00:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01 [DOOR SLAMS]
01:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:59 [MUSIC PLAYING]
02:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:03 [MUSIC PLAYING]
02:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:09 [MUSIC PLAYING]
02:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:45 (speaking in foreign language)
03:49 (dramatic music)
03:52 (speaking in foreign language)
03:58 (dramatic music)
04:00 (speaking in foreign language)
04:04 (dramatic music)
04:07 (speaking in foreign language)
04:11 (speaking in foreign language)
04:15 (dramatic music)
04:18 (dramatic music)
04:20 (breathing heavily)
04:32 (screaming)
04:40 (breathing heavily)
04:45 (heavy breathing)
04:48 (sighs)

Recommended