• il y a 10 mois
Transcription
00:00 ...
00:02 ...
00:04 - Nice, welcome to the team. - They really love you.
00:07 - What's not to love? - You are a thief, a conman, a professional liar.
00:13 - Agree to disagree. This is it. - I'll show them what true artistry looks like.
00:20 - Go. - No.
00:23 - If it was in a movie, people would be like ... - Oh, my God!
00:27 - Ready? - What are you gonna do, get a Ferrari?
00:32 - What the ... ? - Language. The baby's here.
00:35 Yo, what up, everybody? Rory and Kitty here.
00:41 I'm gonna pick a stock and talk about why I think it's interesting.
00:44 And that stock is GameStop.
00:47 I love this guy.
00:49 Retail traders hooked into GameStop.
00:53 I think they think it's a good investment.
00:55 It looks like there's one guy driving all the buying.
00:58 Who is this guy?
00:59 - Dom. - Based on respect.
01:03 Ces animaux pensent que je dois manger. Que je dois chasser.
01:07 Je dois ... Tu dois être capable de te rappeler de ce genre de choses.
01:14 Chaque fois qu'on dévoile une nouvelle attraction, la tendance a disparu.
01:25 C'était génial.
01:28 Les commerçants se sont dit ...
01:29 Tu devrais te mettre des armes.
01:31 C'est presque Noël.
01:32 Je ne peux pas y aller.
01:35 Jusqu'à ce que ça se règle.
01:37 - Devions-nous avoir peur ? - Je vais être là pour Noël.
01:42 Je te promets.
01:43 Désolé, Santa.
01:53 On a eu un problème.
01:55 La sombre ne répond qu'à la réponse.
01:58 La sombre.
01:59 Je suis Daredevil.
02:06 J'ai fait de nombreux erreurs.
02:13 Mais je m'accepte de payer la dette à cause de eux.
02:18 La prison m'a changé.
02:21 Je suis à l'aise, je vous ai dit.
02:24 Je suis à l'aise.
02:27 Je vous ai dit que la question était personnelle.
02:29 Désolé.
02:31 Vous devriez vous baver plus souvent.
02:34 Vos doigts sont délicats.
02:36 On a un mot à la base.
02:52 "Sauvez une vie et vous serez un héros."
02:54 [Générique de fin]
02:56 Save 100.
02:57 [SILENCE]