Aired (January 16, 2024): As Christy (Jasmine Curtis-Smith) and Jordan (Rayver Cruz) spent their honeymoon, a group of activists attacked and hostaged them. Is this the beginning of the bad omen? #GMANetwork #GMADrama #Kapuso
Category
😹
FunTranscript
00:00 [Music]
00:28 Ladies and gentlemen, I now present to you Mr. and Mrs. Jordan Manansalan.
00:34 Dad, Omi.
00:36 Mom, is it stupid for me to love you?
00:41 You should not leave your husband.
00:44 You should not be with other women, not to mention your own family.
00:47 Mom, they are just friends with Jordan.
00:50 You even gave them a honeymoon.
00:53 Why not?
00:54 So that they can enjoy their time together as a whole.
00:58 Okay, we're ready.
01:02 Are you single?
01:05 Sorry, I don't know much about your life.
01:08 I have someone I like but we can't really be with each other.
01:14 I think I know who you're talking about.
01:18 Huh?
01:20 Please, move, please.
01:21 Let's go.
01:26 Let's go.
01:27 Where do we go?
01:28 Come here.
01:40 Go there.
01:42 Go there, congressman.
01:47 Gather everyone.
01:49 Sit down.
01:51 I said sit down.
01:53 Sit down.
01:58 Hello, everyone.
02:02 Who are you?
02:05 Just say whatever you need to say.
02:08 Don't hurt our guests here.
02:14 Do you want to hurt your friends here in Lapad?
02:17 Huh?
02:43 We might get hurt.
02:44 Let's go here.
02:45 Where?
02:46 Babe, let's go here.
02:53 We are the Kalasag.
03:02 The brotherhood of fight against abuse and violence.
03:08 And we are all here.
03:13 For congressman Rodriguez.
03:16 The one who will steal,
03:20 plunder,
03:22 and all the wealth.
03:25 Get out.
03:26 Wait.
03:47 Wait.
03:48 We shouldn't have come here.
03:57 We might get caught.
03:58 We can't spread out.
04:02 We might get caught.
04:03 What about Shira and Lise?
04:06 I hope they don't know about this.
04:08 Babe, I'll call mom and Tori.
04:11 Babe, don't.
04:12 They'll worry.
04:14 Let's think of a way to help everyone here.
04:16 We need to report to the police.
04:19 We need to contact them.
04:20 Babe, the police.
04:22 What if they get mad?
04:23 I don't want to die, Jordan.
04:25 They might kill us.
04:26 No one will die.
04:27 No one will die.
04:29 We'll go home to Tori.
04:30 Babe, call the police.
04:37 Okay.
04:40 [sighs]
04:41 Hey!
04:57 Who said you can just wander around?
04:59 Be quiet!
05:01 If you don't want us to blow your heads off,
05:03 get out!
05:05 Get a broom.
05:08 These people are so annoying.
05:10 Be quiet!
05:12 Give me your cellphones.
05:14 Cellphones.
05:16 Bring your weapons.
05:17 Cellphones, quick!
05:19 Put it down.
05:22 Put it down.
05:23 Put your weapons down.
05:26 Everything.
05:27 Give them everything.
05:28 Give them all your cellphones.
05:29 Try to hide your cellphones.
05:32 We'll blow your heads off.
05:34 Hello, sir.
05:39 Sir, hello.
05:41 Help us.
05:42 The earthquake might kill us.
05:43 If it's true, we'll be here.
05:45 Please, we're begging you.
05:46 Save us.
05:48 Are you sure no one escaped from these people?
05:51 Huh?
05:53 Let our other guests handle it.
05:54 Just get what you need.
05:56 Igat!
05:58 Bakulaw!
05:59 Surround the resort.
06:01 Bring your men.
06:04 What did they say?
06:10 They said they're coming here,
06:12 but they're from the other island.
06:15 Quick, quick! There's another one.
06:20 Get him in the middle.
06:24 Get him in the middle.
06:25 Sit down.
06:27 Sit down.
06:28 Let's go.
06:30 Leon!
06:31 You guys stay here.
06:37 We'll go get Leon.
06:39 Get him in the middle.
06:44 Get him in the middle.
06:45 Get him in the middle.
06:48 Get him in the middle.
06:49 [♪♪♪]
06:52 [♪♪♪]
06:55 [♪♪♪]
06:58 [♪♪♪]
07:01 [♪♪♪]
07:03 [♪♪♪]
07:08 [♪♪♪]
07:15 [♪♪♪]
07:21 [♪♪♪]
07:29 [♪♪♪]
07:31 I'm just a janitor.
07:38 I'll be done soon.
07:40 Let's go.
07:41 This mission is so easy.
07:46 We'll get that crazy politician.
07:49 We'll be able to change our minds.
07:53 I'm sure Leon will be happy if he gets a chance.
07:58 You guys are so slow.
08:00 You're so slow.
08:03 You're so slow.
08:05 Here it is.
08:07 I'll catch him.
08:09 Hurry up.
08:11 You're taking too long.
08:13 [♪♪♪]
08:15 [♪♪♪]
08:18 [♪♪♪]
08:21 [♪♪♪]
08:24 [♪♪♪]
08:27 [♪♪♪]
08:30 [♪♪♪]
08:33 [♪♪♪]
08:36 [♪♪♪]
08:40 [♪♪♪]
08:42 [♪♪♪]
08:45 He's gone.
08:49 Be careful. We're going out.
08:53 [♪♪♪]
08:56 [indistinct chatter]
09:02 [♪♪♪]
09:05 [♪♪♪]
09:09 [♪♪♪]
09:11 -Tim. -Yes?
09:22 We're not leaving.
09:23 The Congressman is here.
09:25 I want to make sure that no one will gossip about us.
09:30 I want the authorities to be surprised
09:33 that we're holding a gun against them.
09:37 Bring someone else.
09:39 Search all the rooms.
09:41 I don't trust Igat.
09:43 Hurry up.
09:46 What do you want from us?
09:49 Don't involve us.
09:51 We have nothing to owe you.
09:55 If I'm the only one you need,
10:00 I'll pay you whatever you want.
10:02 I have money.
10:03 I'll pay you whatever you want.
10:06 Just leave me alone.
10:07 [clears throat]
10:10 Listen.
10:11 Are you going to pay us for the money you stole?
10:16 Huh?
10:19 Don't worry, Congressman.
10:26 You'll find out
10:29 everything we want.
10:32 For now,
10:35 stay quiet.
10:37 If you don't,
10:39 I'll throw all of these in front of you.
10:43 Follow me.
10:45 [indistinct chatter]
10:48 [♪♪♪]
10:51 [♪♪♪]
11:03 [♪♪♪]
11:05 [indistinct chatter]
11:07 [♪♪♪]
11:09 [indistinct chatter]
11:11 [♪♪♪]
11:13 [grunting]
11:16 [grunting]
11:19 [grunting]
11:22 [grunting]
11:25 [grunting]
11:28 [♪♪♪]
11:31 [♪♪♪]
11:33 [phone ringing]
11:44 Hello, Christy?
11:47 So,
11:49 are you giving up on Jordan's problem?
11:51 Jeff, help us.
11:53 There are rebels who broke in.
11:56 We're separated from Jordan.
11:58 What?
12:00 Jeff,
12:01 I can't trust the police.
12:03 Help us, please.
12:06 I don't want to go.
12:08 Don't tell Mom, okay?
12:11 Don't tell Mom.
12:13 You're the one who's in charge.
12:14 We're still in the middle of a fight.
12:15 We haven't been freed yet.
12:17 Wait, wait.
12:18 Wait, you're going to run away?
12:20 Isn't your plan dangerous?
12:21 Are there still police there?
12:23 I don't know.
12:24 I wish the police would come here.
12:25 But...
12:26 Okay, okay.
12:28 I'll find a way to help you.
12:30 Okay.
12:31 Just don't lose hope, Christy.
12:33 Jordan is strong.
12:34 He'll come back to you.
12:35 Thank you, Jeff.
12:38 Okay.
12:39 [panting]
12:43 [♪♪♪]
12:46 [panting]
12:49 [panting]
12:52 [panting]
12:57 [♪♪♪]
12:59 [panting]
13:12 [panting]
13:16 [♪♪♪]
13:19 [♪♪♪]
13:21 Jordan.
13:38 Jordan!
13:39 You're shameless!
13:40 What did you do to him?
13:41 Jordan.
13:44 Jordan, get up.
13:48 [panting]
13:50 Good thing you're wearing a suit.
13:53 Hold on tight.
13:56 Where did you get this?
14:00 From the boys' room.
14:02 Really?
14:03 Where are you with?
14:06 Huh?
14:08 I'm not with anyone.
14:11 What did we do to you?
14:14 Answer my question!
14:18 I'm not with anyone.
14:19 I'm really alone.
14:21 Oh, you're alone.
14:24 You're alone!
14:26 [panting]
14:28 [indistinct shouting]
14:30 Jordan.
14:35 Are you okay?
14:45 [panting]
14:47 It's Christine.
14:49 It's Christine.
14:51 She might need help.
14:53 She might need help.
14:57 [coughs]
15:00 What are you staring at?
15:11 Huh?
15:13 [sniffles]
15:14 What are you planning on doing to us?
15:16 [laughs]
15:29 That's enough.
15:30 What do you want to know?
15:31 Huh?
15:33 That's enough.
15:34 Please, please.
15:35 We'll do anything you want.
15:37 Don't hurt him.
15:40 Please.
15:41 It's good that you have a girlfriend.
15:46 I know what's important.
15:48 Let her go.
15:53 Because if not,
15:56 I'll blow your head off.
15:59 [sniffles]
16:01 [sniffles]
16:03 [sniffles]
16:08 [sniffles]
16:09 [grunts]
16:11 [gasps]
16:27 [panting]
16:28 [dramatic music]
16:53 [dramatic music]
16:54 [dramatic music]
17:04 [panting]
17:08 Hey!
17:22 What are you doing there?
17:23 I'm done here.
17:24 Let's go back.
17:26 I don't know what they're looking for.
17:29 Let's go.
17:30 [dramatic music]
17:34 [panting]
17:36 [dramatic music]
17:39 [panting]
17:41 [dramatic music]
17:43 [panting]
17:45 [dramatic music]
17:47 [dramatic music]
17:49 [dramatic music]
17:52 Leon.
17:53 Yes?
17:54 The first floor is clean.
17:55 Are you sure?
17:57 Yes, I'm sure.
17:58 [phone buzzing]
18:01 [sobbing]
18:03 [sobbing]
18:09 [sobbing]
18:11 [sobbing]
18:13 [sobbing]
18:15 [sobbing]
18:20 [dramatic music]
18:21 [speaking in Tagalog]
18:26 [screaming]
18:29 [speaking in Tagalog]
18:32 [speaking in Tagalog]
18:35 [grunting]
18:37 [sobbing]
18:43 [speaking in Tagalog]
18:46 [coughing]
18:49 [speaking in Tagalog]
18:50 [coughing]
18:52 [speaking in Tagalog]
18:55 [coughing]
18:57 [speaking in Tagalog]
18:59 [coughing]
19:01 [speaking in Tagalog]
19:03 [coughing]
19:05 [speaking in Tagalog]
19:07 [coughing]
19:09 [speaking in Tagalog]
19:11 [coughing]
19:13 [speaking in Tagalog]
19:15 [coughing]
19:18 [speaking in Tagalog]
19:19 [coughing]
19:21 [speaking in Tagalog]
19:23 [coughing]
19:25 [phone ringing]
19:27 [speaking in Tagalog]
19:29 [speaking in Tagalog]
19:31 [crying]
19:33 [speaking in Tagalog]
19:35 [speaking in Tagalog]
19:37 [speaking in Tagalog]
19:39 [speaking in Tagalog]
19:41 [speaking in Tagalog]
19:43 [speaking in Tagalog]
19:45 [speaking in Tagalog]
19:47 [laughing]
19:48 [speaking in Tagalog]
19:50 [speaking in Tagalog]
19:52 [speaking in Tagalog]
19:54 [speaking in Tagalog]
19:56 [speaking in Tagalog]
19:58 [speaking in Tagalog]
20:00 [speaking in Tagalog]
20:02 [speaking in Tagalog]
20:04 [speaking in Tagalog]
20:06 [speaking in Tagalog]
20:08 [speaking in Tagalog]
20:10 [speaking in Tagalog]
20:12 [speaking in Tagalog]
20:14 [speaking in Tagalog]
20:16 [speaking in Tagalog]
20:17 [speaking in Tagalog]
20:19 [crying]
20:21 [speaking in Tagalog]
20:23 [speaking in Tagalog]
20:25 [speaking in Tagalog]
20:27 [crying]
20:29 [speaking in Tagalog]
20:31 [speaking in Tagalog]
20:33 [crying]
20:35 [speaking in Tagalog]
20:37 [speaking in Tagalog]
20:39 [speaking in Tagalog]
20:41 [speaking in Tagalog]
20:43 [speaking in Tagalog]
20:45 [speaking in Tagalog]
20:46 [speaking in Tagalog]
20:48 [speaking in Tagalog]
20:50 [speaking in Tagalog]
20:52 [speaking in Tagalog]
20:54 [speaking in Tagalog]
20:56 [speaking in Tagalog]
20:58 [speaking in Tagalog]
21:00 [speaking in Tagalog]
21:02 [speaking in Tagalog]
21:04 [speaking in Tagalog]
21:06 [speaking in Tagalog]
21:08 [speaking in Tagalog]
21:10 [speaking in Tagalog]
21:12 [speaking in Tagalog]
21:14 [crying]
21:15 [speaking in Tagalog]
21:17 [crying]
21:19 [speaking in Tagalog]
21:21 [speaking in Tagalog]
21:23 [speaking in Tagalog]
21:25 [speaking in Tagalog]
21:27 [crying]
21:29 [speaking in Tagalog]
21:31 [speaking in Tagalog]
21:33 [speaking in Tagalog]
21:35 [crying]
21:37 [speaking in Tagalog]
21:39 [speaking in Tagalog]
21:41 [crying]
21:43 [speaking in Tagalog]
21:44 [crying]
21:46 [speaking in Tagalog]
21:48 [crying]
21:50 [speaking in Tagalog]
21:52 [speaking in Tagalog]
21:54 [crying]
21:56 [speaking in Tagalog]
21:58 [crying]
22:00 [speaking in Tagalog]
22:02 [speaking in Tagalog]
22:04 [crying]
22:06 [speaking in Tagalog]
22:08 [crying]
22:10 [speaking in Tagalog]
22:12 [crying]
22:13 [speaking in Tagalog]
22:15 [crying]
22:17 [speaking in Tagalog]
22:19 [crying]
22:21 [speaking in Tagalog]
22:23 [crying]
22:25 [speaking in Tagalog]
22:27 [crying]
22:29 [speaking in Tagalog]
22:31 [crying]
22:33 [coughing]
22:35 [coughing]
22:37 [coughing]
22:39 [crying]
22:41 [speaking in Tagalog]
22:42 [crying]
22:44 [speaking in Tagalog]
22:46 [crying]
22:48 [speaking in Tagalog]
22:50 [crying]
22:52 [speaking in Tagalog]
22:54 [crying]
22:56 [speaking in Tagalog]
22:58 [crying]
23:00 [speaking in Tagalog]
23:02 [crying]
23:04 [speaking in Tagalog]
23:06 [crying]
23:08 [speaking in Tagalog]
23:10 [speaking in Tagalog]
23:11 [speaking in Tagalog]
23:13 [sighs]
23:15 [speaking in Tagalog]
23:18 [speaking in Tagalog]
23:20 [speaking in Tagalog]
23:22 [speaking in Tagalog]
23:24 [speaking in Tagalog]
23:27 [speaking in Tagalog]
23:29 [speaking in Tagalog]
23:31 [speaking in Tagalog]
23:34 [speaking in Tagalog]
23:38 [speaking in Tagalog]
23:39 [speaking in Tagalog]
23:41 [speaking in Tagalog]
23:43 [speaking in Tagalog]
23:45 [speaking in Tagalog]
23:47 [speaking in Tagalog]
23:49 [speaking in Tagalog]
23:51 [speaking in Tagalog]
23:53 [speaking in Tagalog]
23:55 [speaking in Tagalog]
23:57 [speaking in Tagalog]
23:59 [speaking in Tagalog]
24:01 [speaking in Tagalog]
24:03 [speaking in Tagalog]
24:05 [speaking in Tagalog]
24:07 [speaking in Tagalog]
24:08 [speaking in Tagalog]
24:10 [speaking in Tagalog]
24:12 [speaking in Tagalog]
24:14 [speaking in Tagalog]
24:16 [speaking in Tagalog]
24:18 [speaking in Tagalog]
24:20 [speaking in Tagalog]
24:22 [speaking in Tagalog]
24:24 [speaking in Tagalog]
24:26 [speaking in Tagalog]
24:28 [speaking in Tagalog]
24:30 [speaking in Tagalog]
24:32 [speaking in Tagalog]
24:34 [speaking in Tagalog]
24:36 [speaking in Tagalog]
24:37 [crying]
24:39 [crying]
24:41 [speaking in Tagalog]
24:43 [speaking in Tagalog]
24:45 [speaking in Tagalog]
24:47 [speaking in Tagalog]
24:49 [speaking in Tagalog]
24:51 [speaking in Tagalog]
24:53 [music]
24:55 [grunting]
25:01 [music]
25:03 [speaking in Tagalog]
25:05 [grunting]
25:06 [speaking in Tagalog]
25:08 [speaking in Tagalog]
25:12 [phone ringing]
25:19 [speaking in Tagalog]
25:21 [speaking in Tagalog]
25:23 [speaking in Tagalog]
25:25 [speaking in Tagalog]
25:27 [speaking in Tagalog]
25:29 [speaking in Tagalog]
25:31 [speaking in Tagalog]
25:34 [speaking in Tagalog]
25:35 [speaking in Tagalog]
25:37 [speaking in Tagalog]
25:39 [speaking in Tagalog]
25:42 [speaking in Tagalog]
25:44 [speaking in Tagalog]
25:46 [speaking in Tagalog]
25:48 [speaking in Tagalog]
25:50 [speaking in Tagalog]
25:52 [music]
25:54 [music]
25:56 [music]
25:58 [music]
26:00 [music]
26:03 [music]
26:04 [music]
26:06 [music]
26:08 [music]
26:10 [music]
26:12 [music]
26:14 [music]
26:16 [speaking in Tagalog]
26:18 [speaking in Tagalog]
26:20 [speaking in Tagalog]
26:22 [speaking in Tagalog]
26:24 [speaking in Tagalog]
26:26 [speaking in Tagalog]
26:28 [screaming]
26:30 [speaking in Tagalog]
26:32 [speaking in Tagalog]
26:33 [screaming]
26:35 [screaming]
26:37 [screaming]
26:39 [screaming]
26:41 [music]
26:43 [music]
26:45 you