Law of the Devil Episode 24 English Sub || sub indo

  • 8 months ago
Law of the Devil Episode 24 English Sub || sub indo,
Law of the Devil Episode 24 English Sub ,
Law of the Devil Episode 24 sub indo,
Transcript
00:00Video diterjemahkan oleh Tim (Donghua Stream).
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined00:00:13,966 --> 00:00:14,765
undefined:undefined70
undefined:undefined71
undefined:undefined72
undefined:undefined73
undefined:undefined74
undefined:undefined75
undefined:undefined76
undefined:undefined77
undefined:undefined78
undefined:undefined79
undefined:undefined80
undefined:undefined81
undefined:undefined82
undefined:undefined83
undefined:undefined84
undefined:undefined85
undefined:undefined86
undefined:undefined87
undefined:undefined88
undefined:undefined89
undefined:undefined90
undefined:undefined91
undefined:undefined92
undefined:undefined93
undefined:undefined94
undefined:undefined95
undefined:undefined96
undefined:undefined97
undefined:undefined98
undefined:undefined99
undefined:undefined100
undefined:undefined101
undefined:undefined102
undefined:undefined100
undefined:undefined104
undefined:undefined105
undefined:undefined106
undefined:undefined107
undefined:undefined108
undefined:undefined109
undefined:undefined110
undefined:undefined111
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefined
undefined:undefinedsitus web resmi, (Donghuastream.com)
14:05sepanjang waktu
14:07Saya selalu berpikir
14:07kehilangan seorang putra
14:09Jagalah keluarga
14:10Sangat berharga
14:12Sampai saat Anda mengambil inisiatif untuk putus
14:14Saya hanya mengerti
14:16Saya kehilangan lebih dari sekedar seorang putra
14:19Tapi pewaris luar biasa yang selalu saya impikan.
14:25disayangkan
14:27Saya terlambat mengetahuinya
14:29Ayah
14:31Beri tahu saya
14:32Apa yang harus saya lakukan untuk menyelamatkan keluarga saya?
14:37menjaga jarak dariku
14:40Du Wei
14:41Jika suatu hari nanti
14:43Pangeran Chen memerintahkanku untuk dieksekusi
14:45Anda tidak boleh mencoba menghalangi
14:47Bagaimana dengan yang kedua?
14:49Kedua
14:52setelah aku mati
14:54Jaga baik-baik ibu dan kakakmu
14:57Menunggu Anda menikah dan memiliki anak di masa depan
14:59Pilihlah seorang anak secara acak
15:02Biarkan dia mengubah nama belakangnya menjadi Luo Lin
15:04Ini adalah permintaan terbesarku padamu
15:09Saya tertarik dengan tempat ini
15:12Dessa
15:14Ini mungkin wilayah termiskin, paling biadab, dan terbelakang di kekaisaran.
15:33Penghapusan semua jabatan dan gelar, jangan pernah diberi gelar kebangsawanan
15:38Du Wei
15:40Anda tidak mendengarkan saya pada akhirnya
15:45Dia tidak memilih untuk setia padaku
15:47Dia benar-benar menggunakan kehormatan yang saya berikan padanya
15:49Pergi dan tukarkan nyawa Raymond yang lama
15:53Duwei Duwei
15:55Saya pikir Anda adalah orang lain yang bisa memuaskan saya
15:58Pada akhirnya, kamu sangat mengecewakanku
16:03Ayah
16:04kamu benar
16:05Jika Anda ingin melindungi diri sendiri
16:07Aku seharusnya tidak menyelamatkan hidupmu
16:09Tetapi
16:10Saya Du Wei
16:12jika aku tidak melakukan ini
16:14Um
16:15Apakah masih aku?
16:16Um
16:18pergilah sesuai pilihanku
16:20Video diterjemahkan oleh Tim (Donghua Stream).

Recommended