Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Жители Словакии просят больше демократии
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
С возвращением Роберта Фицо на пост премьер-министра в Словакии активизировалось протестное движение. Чего хотят люди? Наш корреспондент побывал на месте и рассказывает о своих впечатлениях в очередном выпуске программы "Очевидец".
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:45
|
Up next
Жители Словакии выступили против правительства Роберта Фицо в годовщину "бархатной революции"
euronews (на русском)
0:54
Словакия: антиправительственные протесты в Братиславе
euronews (на русском)
2:26
Оппозиция Словакии: действия правительства Фицо подрывают верховенство закона
euronews (на русском)
1:00
В Словакии вновь вспыхнули протесты из-за пророссийской позиции Фицо
euronews (на русском)
1:11
Премьер-министр Словакии обвиняет оппозицию в планировании «цветной революции»
euronews (на русском)
1:03
Массовые протесты в Словакии против позиции премьер-министра Роберта Фицо в отношении России
euronews (на русском)
2:22
Закон о языках ставит под угрозу дружбу Словакии и Венгрии
euronews (на русском)
1:07
Словакия: протесты против Фицо в годовщину убийства журналиста Яна Куцяка
euronews (на русском)
10:00
Словакия как мишень для фейка: ЕС учится на ее ошибках
euronews (на русском)
2:04
Словакия: "Боеприпасы для Украины"
euronews (на русском)
1:32
Переживший покушение Роберт Фицо будет испытывать постоянные проблемы со здоровьем – вице-премьер Словакии
euronews (на русском)
1:41
Премьер-министр Словакии исключил согласие на вступление Украины в НАТО
euronews (на русском)
51:50
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 2)
International Panorama
52:17
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 1)
International Panorama
2:10
Испания трудоустраивает иностранцев и фиксирует рекордный рост экономики
euronews (на русском)
1:00
Полиция Швеции расследует вероятную диверсию в Балтийском море
euronews (на русском)
3:00
Северная Ирландия: межобщинный центр для женщин способствует примирению
euronews (на русском)
1:41
Женский центр появился в Белфасте из-за стихотворения
euronews (на русском)
0:32
Один человек погиб и четверо ранены в результате нападения с ножом в Хайфе
euronews (на русском)
0:37
Состояние папы римского улучшилось
euronews (на русском)
2:04
Израиль критикуют за решение прекратить ввоз гуманитарной помощи в сектор Газа
euronews (на русском)
1:00
Остров Реюньон приходит в себя после мощного урагана "Гаранс"
euronews (на русском)
2:07
Премьер-министр Италии призвала Запад избежать раскола
euronews (на русском)
8:00
The Big Question: Как ИИ изменит туризм?
euronews (на русском)
1:00
Австрия: три умеренные партии договорились о коалиции, не допустив ультраправых к власти
euronews (на русском)