GOLD DIGGER PRANK PART 237!

  • l’année dernière
GOLD DIGGER PRANK
Transcript
00:00:00 Ok, Shorty tu es bien en rose
00:00:03 Et elle a des cheveux, laisse moi voir ce que tu me dis
00:00:07 Hey comment ça va?
00:00:09 Tu es bien
00:00:11 J'aime les highlights
00:00:13 Quel est ton nom?
00:00:15 Mon nom est Risa
00:00:17 Risa? Où vas-tu?
00:00:19 Je vais à la maison de mon petit ami
00:00:21 Vraiment?
00:00:22 Oui, il habite à la districte de l'art
00:00:24 Depuis quand tu as eu ce problème?
00:00:26 Que veux-tu dire problème?
00:00:27 Depuis quand tu es encore là?
00:00:28 Tu es en amour?
00:00:30 Oui
00:00:31 Donc ça va?
00:00:32 Oui
00:00:33 Depuis combien de temps tu es en amour?
00:00:34 On est en amour depuis 2 ans
00:00:36 2 ans?
00:00:37 Pourquoi est-ce qu'on t'a emmenée ici?
00:00:39 Parce que je voulais juste...
00:00:41 Tu sais...
00:00:43 Prendre des selfies
00:00:45 Tu voulais prendre des selfies?
00:00:46 Tu voulais que je te prenne quelques?
00:00:47 Non, je ne pense pas que mon petit ami aimerait ça
00:00:49 Il ne t'aimerait pas que tu prennes des photos?
00:00:51 Pas par un gars
00:00:53 Pourquoi pas?
00:00:54 Et un étranger
00:00:55 Je peux être un photographe professionnel
00:00:57 Comment je sais ça?
00:00:58 Tu ressembles à un chien
00:01:00 Tu ne ressembles pas à un...
00:01:02 Tu ne fais rien de professionnel
00:01:04 Il va être effrayé par moi
00:01:06 Il ne va même pas me voir
00:01:08 Je peux juste prendre des photos pour toi
00:01:10 Tu parles à moi et tu es un étranger
00:01:12 C'est bizarre
00:01:13 Je suis Nate, je suis désolé
00:01:14 C'est bizarre
00:01:15 Je suis Nate
00:01:16 C'est bizarre
00:01:17 Tu ne vas pas me jeter la main?
00:01:18 Non, c'est bizarre
00:01:19 Tu es un étranger
00:01:20 Je m'introduis en fait
00:01:21 Je sais, c'est un bracelet
00:01:23 Je suis Nate
00:01:24 Tu vas être un pervers
00:01:25 Je vais essayer de prendre des photos
00:01:27 Non, je voulais juste t'aider
00:01:29 Tu disais que tu prenais des selfies
00:01:30 Oui
00:01:31 Ça aurait été plus facile pour moi de les prendre pour toi, c'est vrai?
00:01:33 Oui, mais tu es un étranger
00:01:35 Tu connais mon nom
00:01:37 Est-ce que je peux avoir ton numéro?
00:01:39 J'ai un copain
00:01:41 Il ne va pas aimer ça
00:01:43 Tu ne peux pas avoir des amis?
00:01:44 Non, je ne pense pas que les gars aiment ça
00:01:46 Les gars sont territoriaux
00:01:48 Il ne doit pas le savoir
00:01:50 Oui, mais tu n'es pas mon type
00:01:52 Quel est ton type?
00:01:54 Je ne sais pas, j'aime les gars plus courts
00:01:57 Tu aimes les gars plus courts?
00:01:58 J'aime les trois
00:01:59 Bon, passe une bonne journée
00:02:01 Ok
00:02:02 *Bruit de voiture*
00:02:30 Oh, qu'est-ce que c'est?
00:02:31 Je ne savais pas que tu étais dans ce genre de route
00:02:33 Tu te sens bien avec ça?
00:02:34 Oui
00:02:35 Je ne pense pas que je vais prendre un de ces
00:02:37 Oh, sérieusement?
00:02:38 Oui
00:02:39 Tu veux prendre des photos en face de ça?
00:02:40 Oui, je veux prendre des selfies
00:02:42 Viens de cette côté, je vais te prendre
00:02:44 C'est fou, dès qu'elle a vu le coup
00:02:48 Oh, tu es tellement gentil
00:02:52 Je t'apprécie
00:02:53 Et je pensais que tu étais un fou, je suis désolée
00:02:55 Qu'est-ce que tu veux dire?
00:02:56 Je pensais, je ne sais pas
00:02:58 Pourquoi tu penses ça?
00:02:59 Je pensais que tu étais un fou
00:03:01 Non, je te sens bien, d'où es-tu?
00:03:03 Je suis d'Anaheim
00:03:04 Ok, je te jure
00:03:06 Ok, je te vois
00:03:09 C'est un bon angle, viens
00:03:11 Ne joues pas avec elle
00:03:13 Ok
00:03:21 Regarde, je suis photographe
00:03:23 Oh mon Dieu
00:03:25 Ces belles photos
00:03:26 C'est ce que je voulais te dire
00:03:28 C'est les angles
00:03:29 Oh, tu es fou
00:03:30 Et tu es là-bas en train de me jouer
00:03:32 Je suis désolée
00:03:33 Attends, alors
00:03:34 Je pensais que tu étais, je ne sais pas, un pervers étranger
00:03:37 Mais je t'aime
00:03:38 Je t'aime ton voiture
00:03:39 Tu te sens bien avec ça?
00:03:40 Oui, et je n'ai même pas remarqué tes chaussures
00:03:42 Je suis d'Anaheim
00:03:43 Putain, peut-être que tu devrais prendre des lunettes
00:03:45 Je sais
00:03:46 Laisse-moi te donner ton numéro
00:03:47 Oui
00:03:48 Qu'est-ce que tu as en tête pour aujourd'hui?
00:03:52 Rien maintenant
00:03:53 Oh, tu n'étais pas allée à la crib?
00:03:55 Je l'étais, mais pas plus
00:03:57 Ok, ok, ok
00:03:58 Ton homme ne t'attend pas à la maison?
00:04:00 Il est là-bas et il n'est pas là-bas
00:04:03 Oui
00:04:04 Ok, ok, c'est cool, c'est parfait pour nous
00:04:07 Oui
00:04:08 Tu dois me montrer, je suis juste allé ici
00:04:11 Oh, vraiment? Où es-tu venu?
00:04:12 Trinidad
00:04:13 Je vais aller me dire mon numéro
00:04:15 Ok, mais
00:04:16 Je vais me téléphoner
00:04:17 Tu te téléphones toi-même?
00:04:18 Oui
00:04:19 Tu es en train de me bloquer et je te vois?
00:04:21 Oui, pourquoi pas?
00:04:22 C'est mandatoire
00:04:23 Tu peux me prendre au Earth Cafe maintenant
00:04:25 Qu'est-ce que c'est?
00:04:26 C'est un café dans la rue
00:04:27 C'est de la bonne nourriture?
00:04:28 Oui
00:04:29 Ok, ok, je n'y ai jamais été
00:04:30 Oui, quel genre de nourriture aimes-tu?
00:04:32 J'aime la nourriture à l'eau, j'aime le steak
00:04:35 Je suis plutôt ouvert, honnêtement, j'aime beaucoup la nourriture caribéenne aussi, comme les oxtails
00:04:40 Oh
00:04:41 Tu as jamais mangé d'oxtail?
00:04:42 Un oxtail?
00:04:44 Oui
00:04:45 C'est comme, putain, tu dois le goûter, tu vas te faire faire faire
00:04:48 Oh, ok
00:04:49 Surtout si tu le prends du endroit de Jamaïque, c'est un bon oxtail
00:04:52 Comme un oxtail?
00:04:53 Oui
00:04:54 Oh, ok
00:04:55 Non, tu ne vas pas aimer ça
00:04:57 Tu manges du poulet, c'est vrai?
00:04:58 Je mange du poulet
00:04:59 Et c'est un poulet
00:05:00 Oh, ok, ok, oui, je le mange
00:05:02 Non, mais tu es en train de s'y mettre?
00:05:03 Oui
00:05:04 Je te jure
00:05:05 Oh, quel gentilhomme
00:05:07 Je dois ouvrir la porte pour toi, tu sais, pour que tu te sens bien
00:05:10 Tu l'as?
00:05:17 Oui
00:05:18 C'est sûr
00:05:20 Tu disais que tu voulais acheter du nourriture?
00:05:22 Oui, on va au Café de la Terre, c'est comme, tu vas ici et tu fais un droit et puis un court gauche
00:05:31 Ok, ok, ok, et je ne vais pas être déçue de l'alimentation, c'est vrai?
00:05:35 Non, c'est comme des fruits
00:05:37 Des fruits?
00:05:38 C'est des fruits
00:05:39 Tu veux que je te montre?
00:05:40 Oui
00:05:41 Tu veux que je te montre?
00:05:42 Oui
00:05:43 Tu veux que je te montre?
00:05:44 Oui
00:05:45 Tu veux que je te montre?
00:05:46 Oui
00:05:47 Tu veux que je te montre?
00:05:48 Oui
00:05:49 Tu veux que je te montre?
00:05:50 Oui
00:05:51 Tu veux que je te montre?
00:05:52 Oui
00:05:53 Tu veux que je te montre?
00:05:54 Oui
00:05:55 Tu veux que je te montre?
00:05:56 Oui
00:05:57 Tu veux que je te montre?
00:05:58 Oui
00:05:59 Tu veux que je te montre?
00:06:00 Oui
00:06:01 Tu veux que je te montre?
00:06:02 Oui
00:06:03 Tu veux que je te montre?
00:06:04 Oui
00:06:05 Tu veux que je te montre?
00:06:06 Oui
00:06:07 Tu veux que je te montre?
00:06:08 Oui
00:06:09 Tu veux que je te montre?
00:06:10 Oui
00:06:11 Tu veux que je te montre?
00:06:12 Oui
00:06:13 Tu veux que je te montre?
00:06:14 Oui
00:06:15 Tu veux que je te montre?
00:06:16 Oui
00:06:17 Tu veux que je te montre?
00:06:18 Oui
00:06:19 Je vais probablement la laisser dans la chambre
00:06:20 Je ne sais pas, je pense que tu vas le faire
00:06:24 Non mais tu dis "Earth Cafe"?
00:06:31 Oui, "Earth Cafe"
00:06:32 Non mais tu dis "Earth Cafe"?
00:06:33 Oui, "Earth Cafe"
00:06:34 J'espère qu'ils ont du seafood au moins
00:06:35 J'espère qu'ils ont du seafood au moins
00:06:38 Seafood?
00:06:42 J'espère que j'ai de l'argent ici
00:06:43 Seafood?
00:06:44 J'espère que j'ai de l'argent ici
00:06:46 Oui, ton voiture a de l'argent
00:06:48 Tu as de l'argent ici
00:06:50 Oui, tu as raison
00:06:52 Non, parce que j'ai de l'argent, je voulais aller acheter
00:06:55 Non, parce que j'ai de l'argent, je voulais aller acheter
00:06:56 Je ne pense pas que je l'ai laissé dans la chambre
00:07:00 Je ne sais pas, mon amour
00:07:02 Je ne sais pas
00:07:03 Tu es sûr que tu n'as pas de l'argent?
00:07:05 Non
00:07:14 Viens, je te montre
00:07:16 Je n'en sais rien
00:07:18 Peut-être que tu l'as laissé
00:07:22 Je ne le vois pas
00:07:25 Tu l'as probablement laissé
00:07:27 Tu penses que c'est dehors de la voiture?
00:07:29 Non, tu l'as probablement laissé il y a longtemps
00:07:32 Vraiment?
00:07:33 Oui
00:07:34 Je suis d'accord
00:07:35 Attends, toi et ton homme, tu avez vraiment été en couple depuis deux ans?
00:07:38 Oui
00:07:39 Vraiment, c'est fou
00:07:41 Je veux dire, c'est pas sérieux
00:07:44 C'est pas sérieux?
00:07:46 Mais tu dis que tu es en amour
00:07:48 Je disais juste ça
00:07:50 C'est pas sérieux
00:07:51 Oh, ok
00:07:52 Il n'est pas mon amie, on s'est juste rencontré
00:07:56 Il est ton ami avec des bénéfices?
00:07:58 Non, il est juste quelqu'un que je vois
00:08:04 Pourquoi tu le dis?
00:08:06 Je ne sais pas, je pensais que tu étais un étranger
00:08:09 Mais tu es plutôt gentil
00:08:11 Qu'est-ce qui t'a fait penser que je suis gentil?
00:08:13 Je ne sais pas, je ne pense pas que un chien serait en train de conduire dans une voiture comme ça
00:08:19 Je veux dire, pas un chien, mais un homme en train de trafiquer
00:08:23 Donc tu pensais que je allais t'envoyer?
00:08:25 Oui
00:08:26 En prenant des photos?
00:08:28 Je ne sais pas, tu sais, des étrangers
00:08:31 Tu ne devrais pas parler à des étrangers
00:08:34 Mais tu me connais trop bien et tu es toujours dans mon voiture
00:08:37 Parce que c'est une belle voiture, j'aime ça
00:08:39 Et j'aime le couleur
00:08:41 C'est une belle couleur
00:08:43 C'est fou parce que tu n'étais pas avec moi jusqu'à ce que tu vois mon chien
00:08:48 Ce n'est pas comme ça
00:08:51 C'est quoi?
00:08:53 Je ne sais pas, au début je pensais que tu étais étrange
00:08:57 Mais après tu es cool parce que je vois ton voiture
00:09:00 Donc je me suis dit que je peux le tromper un peu
00:09:03 Tu penses que si je n'avais pas cette voiture tu ne me tromperais pas?
00:09:06 Non, pas exactement
00:09:10 Je pense que oui exactement, parce que quand je t'ai parlé avant de t'ouvrir ma voiture
00:09:15 Tu n'étais pas intéressée, tu m'as compris?
00:09:18 Tu t'es concentrée sur ton homme et ton destination
00:09:21 Je ne sais pas
00:09:24 Donc tu ne sais pas pourquoi tu as fait cette décision?
00:09:27 Non
00:09:29 C'est fou, je ne vais pas te mentir
00:09:31 Tu me donnes des vibes de gold digger
00:09:34 Pourquoi?
00:09:36 Parce que tu n'étais pas intéressée quand je t'ai parlé
00:09:39 Et dès que je suis arrivé dans ma voiture tu m'as commencé à sentir
00:09:44 C'est une belle couleur, j'aime le noir et le blanc
00:09:47 Mais que ça a à faire avec moi en tant que personne?
00:09:50 Et en même temps je suis sûr que j'ai laissé mon argent ici
00:10:00 Et maintenant c'est parti
00:10:02 Donc peux-tu m'expliquer?
00:10:05 Je ne sais pas
00:10:07 Que veux-tu dire?
00:10:09 Je ne sais pas, je n'ai aucune idée
00:10:12 Tu veux dire que tu n'as aucune idée? Je suis sûr que tu es la seule personne qui a été dans ma voiture
00:10:16 Tu as l'air d'avoir ouvert la porte pour moi
00:10:19 Oui, j'ai ouvert la porte pour toi
00:10:21 Ce n'était pas même un instant, c'était 10 secondes
00:10:25 Donc tu as volé mon argent en 10 secondes?
00:10:29 Je n'ai rien volé
00:10:31 Tu as des doigts très rapides
00:10:33 Je n'ai rien volé
00:10:35 Je suis juste arrivée et je suis venue avec toi
00:10:41 Comment ai-je volé? As-tu vu que je l'ai pris?
00:10:44 Non, parce que je ne me souviens pas où j'avais mon argent
00:10:47 Je me souviens de l'avoir mis ici et je suis arrivé dans la voiture et c'était parti
00:10:51 Tu ne m'as pas vu prendre ça
00:10:55 Tu as mon argent?
00:10:58 Je ne sais pas
00:11:00 Donc tu n'as pas pris mon argent?
00:11:03 Non, je n'ai pas
00:11:05 Peux-tu te lever tout de suite?
00:11:08 Je aime ce car key
00:11:18 Tu aimes mon car key?
00:11:20 Tu sais ce que j'aime? Mon argent, je peux le retenir?
00:11:22 Je n'ai rien volé
00:11:24 Tu es en voyage, chérie
00:11:27 Je suis en voyage
00:11:29 Peux-tu me lever mon argent?
00:11:31 As-tu vu que je l'ai pris?
00:11:33 Je ne t'ai pas vu prendre mais je sais que tu l'as pris
00:11:35 Tu es la seule personne qui est venue dans la voiture et j'avais mon argent ici
00:11:38 Donc tu m'appelles un voleur?
00:11:40 Je veux dire, je te dis ce que tu es
00:11:43 Tu m'appelles un voleur, c'est foutu
00:11:45 Peux-tu me lever mon argent?
00:11:47 Je n'ai rien
00:11:48 Si tu as besoin d'argent, tu peux demander à ton homme
00:11:50 Je t'ai dit que je n'ai pas d'argent
00:11:52 Je travaille dur pour mon argent, peux-tu me lever mon argent?
00:11:54 Je disais juste ça
00:11:56 Je ne veux pas de mon argent
00:11:58 Avec cette attitude et cette personnalité, tu ne l'auras probablement pas si tu me lèves tout mon argent
00:12:03 Je n'ai rien pris, ok?
00:12:06 Tu es en voyage
00:12:08 Comment je suis en voyage si mon argent est disparu dès que tu es venue dans ma voiture?
00:12:12 Je suis sûr que c'était ici
00:12:14 Je ne sais pas
00:12:16 Je ne bois pas et je ne fume pas, donc je ne suis pas en voyage
00:12:19 Je sais, je te l'ai juste demandé
00:12:21 Tu le sais maintenant, donc peux-tu me lever mon argent?
00:12:24 Je n'ai rien pris
00:12:26 Peux-tu me lever mon argent?
00:12:28 Je suis juste venue
00:12:32 Je vais être honnête avec toi, l'argent qui était ici n'est pas de l'argent réel
00:12:38 Peux-tu me lever mon argent?
00:12:41 Je n'ai pas d'argent
00:12:45 Je ne sais pas
00:12:47 Peux-tu sortir de ma voiture? Je ne joue pas avec des go-liggers
00:12:49 Comment tu m'appelles un go-ligger? Tu ne me connais pas
00:12:52 Oui, je voulais te connaître et tu ne jouais pas avec moi quand tu as vu que je voulais te parler
00:12:57 Et tu as vu que je suis venu dans ma voiture et tout d'un coup tu as commencé à me parler
00:13:01 Et tu es venue dans ma voiture et tu as emprunté mon argent
00:13:03 Donc, tu es définitivement un go-ligger, peux-tu sortir de ma voiture?
00:13:06 Quelle que soit
00:13:09 Oui
00:13:10 Tu es tellement rude
00:13:11 C'est pour ça que tu es en voyage avec de l'argent réel
00:13:13 Tu es tellement rude
00:13:15 Golden teeth
00:13:19 Oui, ok
00:13:20 Cette voiture est probablement fausse aussi
00:13:22 C'est pour ça que tu es en voyage
00:13:23 Oui, ok
00:13:24 Ça a l'air bien
00:13:26 Donc, tu me prenais à l'Earth Café avec de l'argent faux
00:13:29 C'est bizarre
00:13:30 Attends, qu'est-ce que c'est?
00:13:32 C'est bizarre
00:13:33 Non, qu'est-ce qu'il y a dans ton veste?
00:13:34 C'est bizarre
00:13:35 Yo, tu es sérieux maintenant?
00:13:37 Qu'est-ce qu'il y a dans ton veste?
00:13:39 C'est un argent réel?
00:13:40 Oui, c'est de l'argent faux, peux-tu me lever mon argent?
00:13:42 Ne me lèves pas
00:13:43 Non, c'est de l'argent faux, peux-tu me lever mon argent?
00:13:48 Pourquoi tu...
00:13:49 Peux-tu me lever mon argent?
00:13:51 Argent faux
00:13:53 Tu as volé ma merde
00:13:56 Et je suis l'argent faux?
00:13:58 Yo, elle est en train de se faire chier
00:14:01 Putain, Shorty est tellement grosse
00:14:03 Et elle est en noir
00:14:05 Hey, j'aime ta Balencie
00:14:08 Merci
00:14:09 Quel est ton nom? Je suis Nate
00:14:10 Alexis, c'est un plaisir de te voir
00:14:11 Alexis, laisse-moi te parler un instant
00:14:12 C'est bien
00:14:13 Tu peux être meilleure, tu as un homme?
00:14:14 Oui, j'ai un mec
00:14:15 Si il n'est pas là maintenant, laisse-moi t'appeler
00:14:17 Non, je suis bonne
00:14:18 Tu es de l'extérieur?
00:14:19 Oui, je suis de l'extérieur
00:14:20 Tu sais où est Starbucks?
00:14:21 C'est juste à la rue, mais je ne sais pas
00:14:23 Peux-tu m'aider? Mon téléphone est mort
00:14:25 Tu dois me dire
00:14:27 Je dois te dire?
00:14:28 Oui, ne me dis pas
00:14:29 Pour les directions?
00:14:30 Oui, je vais me perdre du temps
00:14:32 Putain, ok, bonne journée
00:14:34 Putain, elle ne m'a même pas aidé à trouver le Starbucks
00:14:39 Et mon téléphone est mort, c'est fou
00:14:46 Tu dis quoi?
00:14:47 Tu dis quoi?
00:14:48 Viens ici, vite
00:14:49 C'est ton appartement?
00:14:50 Je veux dire, oui, tu me vois avec la clé
00:14:52 Oui, bien sûr
00:14:53 Tu te fais plaisir avec ça?
00:14:54 Oui
00:14:55 Pour le coup
00:14:56 Tu veux m'aider?
00:14:57 Starbucks
00:14:58 Ok, je vais t'aider
00:14:59 Pour le coup?
00:15:00 Oui, je veux dire
00:15:01 Non, je voulais juste jouer, mon téléphone n'est pas mort
00:15:03 Je voulais juste, tu sais, commencer une conversation avec toi
00:15:05 Parce que tu as l'air bien
00:15:06 Tu l'as aussi
00:15:07 Je t'apprécie
00:15:08 Je veux venir ici
00:15:09 Je veux dire, tu veux vraiment entrer?
00:15:11 Oui
00:15:12 Tu as un homme?
00:15:13 Non
00:15:14 Tu me disais ça?
00:15:15 Oui
00:15:16 Pourquoi tu me disais ça? Je suis mignonne ou quoi?
00:15:19 Non, je veux dire, je ne m'amuse pas avec personne
00:15:21 Oh, vraiment?
00:15:22 Oui
00:15:23 Pourquoi?
00:15:24 Je ne sais pas
00:15:25 Tu te concentres sur toi-même?
00:15:26 Oui, tu dois manger, parler à moi
00:15:28 Oh, vraiment?
00:15:29 Oui
00:15:30 Putain, bien sûr, je vais te donner ton numéro
00:15:32 Je vois que tu es allée avec les Balencies, ne joue pas avec elle
00:15:38 Tu es allée, c'est bien, je suis allée aussi
00:15:40 Mais ça ne me ressemblait pas que tu aies senti ça plus tôt
00:15:43 Alors, pouvons-nous aller d'abord?
00:15:45 Je veux dire
00:15:46 Je vais avec toi au Starbucks
00:15:47 Tu peux entrer
00:15:48 Regarde ça, c'est fou comme la merde
00:15:52 J'ai la porte pour toi
00:15:58 Ok
00:15:59 Attends, tu es d'où? Tu es de L.A.?
00:16:03 Oui, je suis de L.A.
00:16:04 Ok, ok
00:16:05 Et toi?
00:16:06 Je suis de Trinité
00:16:07 Oh, super
00:16:08 Je n'ai que été ici
00:16:09 Ce car est super
00:16:10 Oh, tu joues avec ça?
00:16:11 Non, je t'apprécie
00:16:12 C'est mon...
00:16:13 C'est probablement mon car préféré que j'ai
00:16:16 Oh, putain, combien de cars?
00:16:18 J'en ai 7
00:16:19 Oh, wow
00:16:20 Oui, je vais en acheter un
00:16:22 Tu as une licence?
00:16:23 Oui, bien sûr
00:16:24 Oh, pour vrai?
00:16:25 Oui
00:16:26 Qu'est-ce que tu fais demain?
00:16:27 Demain, j'avais prévu d'aller sur un bateau et de le faire
00:16:32 On devrait aller au sud-est, Rodeo
00:16:35 Qu'est-ce qu'il y a là-bas?
00:16:37 On va acheter
00:16:38 Mais qu'est-ce que tu veux faire là-bas?
00:16:40 Allons acheter quelque chose
00:16:42 Tu veux tout ça?
00:16:44 Allez, achète-moi quelque chose
00:16:46 Je veux dire...
00:16:47 On s'est juste rencontrés
00:16:49 Je veux juste te connaître
00:16:50 Oui, mais...
00:16:51 Tu as des yeux sympas
00:16:52 Merci
00:16:53 Mais je veux te connaître aussi
00:16:55 Dans tes récits
00:16:57 Attends, alors...
00:16:58 Tu es drôle, tu veux dire que j'ai des récits pour vrai?
00:17:02 Oui, je veux dire, le temps est le mien
00:17:04 Vrai?
00:17:05 Oui
00:17:06 Je ressens ça, mais c'est comme...
00:17:08 Comment on va aller acheter quelque chose et...
00:17:10 Tu sais, parler rapidement et se connaître, comment ça?
00:17:13 Oui, je peux conduire?
00:17:15 Je peux conduire?
00:17:16 Tu vas me montrer ton licence?
00:17:18 Oui, je vais te montrer quand tu vas me prendre en achetant
00:17:21 Pourquoi tu es si timide pour aller acheter?
00:17:26 Parce que je veux te connaître, achète-moi une sache ou quelque chose
00:17:30 Tu as tout ce lit, ce n'est pas compliqué si tu l'as
00:17:34 Oui, mais...
00:17:36 Je pense que je vais m'en occuper avec une fille qui est en fait ma fille
00:17:40 Une fille que je viens de rencontrer
00:17:42 Mais on s'est rencontré, tu ne sais même pas si tu m'aimes
00:17:45 Je t'aime
00:17:47 Sérieusement?
00:17:48 Oui, je t'aime
00:17:49 J'aime ton premier signe?
00:17:50 Oui, j'aime ton premier signe
00:17:51 Ça ne me ressemblait pas
00:17:52 Qu'est-ce que tu veux dire? Je suis là pour te faire un petit déjeuner
00:17:55 Je suis là pour t'aider à aller à Starbucks
00:17:57 Oui, mais tu ne voulais pas m'aider à aller à Starbucks, je voulais te demander
00:18:04 Oh mon Dieu, tu es trop en train de t'en aller, c'est pas sérieux
00:18:09 C'est sérieux pour moi, je pourrais être en train de me faire un petit déjeuner
00:18:12 Non, je vais t'aider maintenant
00:18:14 Non, ce que je veux dire c'est que je t'ai dit que mon téléphone était mort et que tu ne t'en fais pas compte
00:18:19 Tu as dit... Qu'est-ce que tu as dit?
00:18:21 Je veux dire, je ne peux pas... Ne me dis pas que tu m'as fait un déjeuner
00:18:23 Exactement, alors comment je vais te faire un déjeuner si mon téléphone est mort?
00:18:28 Je vais t'aider et tu ne dois pas me faire un déjeuner, comment ça?
00:18:32 Je veux dire, mon téléphone est en train de fonctionner comme tu peux le voir, alors je n'ai pas besoin d'aide
00:18:38 Attends, alors pourquoi tu n'as pas un homme?
00:18:40 Parce que je suis single, j'aime être single
00:18:43 Pourquoi tu aimes être single? Tu ne te sens pas seul?
00:18:46 Non, je n'ai pas trouvé le bon homme, le bon homme pour me donner un traitement de princesse
00:18:50 Mais tu ressembles le bon homme, je veux te connaître
00:18:55 Et qu'est-ce que le bon homme signifie? Le traitement de princesse?
00:18:59 Oui, le traitement de princesse, c'est tout
00:19:01 Et c'est quoi?
00:19:03 Prendre des achats, des dates, des vacances
00:19:06 Oh, vraiment?
00:19:08 Oui
00:19:09 Je peux te le dire, je viens d'L.A.
00:19:11 Comment?
00:19:12 Parce que je me sens comme si c'était un type L.A.
00:19:15 Non, c'est juste comme ça que je suis
00:19:17 Alors pourquoi tu aimes ça?
00:19:18 Parce que c'est comme ça que je me sens aimée
00:19:20 Tu te sens aimée quand les gens t'achètent des choses?
00:19:23 Oui, j'aime les choses en matériel, les choses jolies, comme toi
00:19:27 Non
00:19:28 Tu as le truc Rolls Royce, tu as d'autres voitures
00:19:30 Oui, je n'aime pas les voitures, tu vois?
00:19:32 Mais elles ne définissent pas qui je suis
00:19:34 Tu comprends ce que je veux dire, non?
00:19:38 Donc c'est comme si, au début, je te ressentais
00:19:42 Et maintenant, je ne sais pas si je te ressens autant que je te ressentais avant
00:19:46 Je suis honnête, c'est tout
00:19:49 Mais qu'est-ce que tu apportes à la table?
00:19:51 Qu'est-ce que tu dois offrir?
00:19:53 Moi, mon assis bien
00:19:55 Et c'est tout?
00:19:57 Oui
00:19:58 C'est tout ce que tu as?
00:19:59 Oui
00:20:00 Et tu te sens satisfaite?
00:20:02 Oui, de marcher à côté d'une putain comme moi
00:20:04 Putain, sérieusement?
00:20:06 Tu as le tout
00:20:08 Sérieusement?
00:20:09 Oui
00:20:10 Je veux dire, je me sens comme si le tout était quelqu'un qui m'aide à gérer mon business
00:20:14 Je t'aiderai
00:20:15 Comment vas-tu faire ça?
00:20:16 Je vais mettre tout dans mon nom et je t'aiderai
00:20:20 Tu veux que je mette tout dans ton nom?
00:20:23 Oui, pourquoi tu me demandes?
00:20:25 Je ne t'ai même pas connu depuis 5 minutes, ma chérie
00:20:27 On pourrait se connaître, ma chérie
00:20:29 Tu vois, tu sais déjà comment je suis
00:20:33 Oui, et je ne sais pas si je t'aime comme tu es, tu m'entends?
00:20:37 Parce que maintenant, tu me donnes des vibes de gold digger
00:20:41 Non, si tu n'aimes pas les gold diggers, tu ne devrais pas avoir acheté cette voiture
00:20:46 Simple
00:20:47 Je l'ai acheté parce que je l'aimais, j'aime les voitures
00:20:50 Mais cette voiture...
00:20:51 Elle conduit bien
00:20:52 Cette voiture attire l'attention
00:20:54 Je vois ce que tu veux dire, mais je ne l'ai pas acheté parce que je voulais l'attirer
00:20:59 Je l'ai acheté parce que j'aime comment elle conduit
00:21:02 Et je suis dans les voitures, quand je veux me calmer, je suis dans ma Rolls Royce
00:21:05 Quand je veux conduire plus agressif, je suis dans ma Rari ou ma Lambo
00:21:10 Ok, je suis dans toi
00:21:12 Pour qu'on puisse se connaître
00:21:15 Tu vois, je ne me sens pas comme quelqu'un que tu veux connaître
00:21:20 Parce que au début, tu ne voulais pas me parler, pourquoi tu ne voulais pas me parler?
00:21:26 Parce que je ne t'entretiens pas
00:21:29 Je ne t'entretiens pas?
00:21:30 Non, tu viens juste de me voir, désespérant
00:21:34 Comment je suis désespérant? J'ai complémenté tes chaussures
00:21:38 Je ne sais pas, tu devrais avoir acheté quelque chose d'autre
00:21:41 Qu'est-ce que tu voulais que je dise? Qu'est-ce qui t'a attiré l'attention?
00:21:44 "Hi beautiful, tu veux monter dans ma Rolls Royce?"
00:21:47 Oh, ça aurait marché?
00:21:48 Oui
00:21:49 C'est fou!
00:21:51 Tu aimes vraiment ça?
00:21:53 Oui, ça aurait marché
00:21:56 C'est fou
00:21:58 Donc, ce que tu dis, c'est que si je n'avais pas ce Wippy, tu ne me parlerais pas?
00:22:03 Oui, quelque chose comme ça
00:22:07 Au moins, tu es honnête
00:22:11 Mais ça m'a donné des goûts d'un gold digger
00:22:16 Oh mon dieu, tu as des goûts de gold digger
00:22:20 On peut aller à Starbucks et on en parlera plus tard?
00:22:23 Je veux te connaître, on va se connaître et tu vas t'aimer
00:22:28 Je voulais te connaître quand je te parlais sur la rue
00:22:31 Tu n'avais pas ça
00:22:34 Tu veux me connaître maintenant parce que c'est convenant et tu es confortable dans ma Rolls Royce
00:22:37 Oui, allons faire des achats
00:22:40 Allons faire des achats, allons manger, allons faire quelque chose de bien
00:22:43 Je veux être à l'extérieur et te voir
00:22:46 Et la Rolls Royce
00:22:49 Hey, peux-tu me prendre des photos?
00:22:52 Je vais te prendre une photo, je vais en prendre une dans un instant
00:22:57 Je vais poster mon nouveau Wippy
00:23:00 Oh, c'est ton nouveau Wippy?
00:23:01 Oui, mon nouveau Wippy
00:23:03 Oh, ton nouveau Wippy?
00:23:04 Oui
00:23:05 Ok
00:23:06 Attends, je vais te le montrer, je vais bien te montrer
00:23:12 Tu as le double R dans la tête?
00:23:13 Oui, j'ai le double R
00:23:15 Et je suis ton nouveau mec?
00:23:16 Oui
00:23:17 Même si on ne se connaissait que pendant 5 minutes?
00:23:19 Oui, tu es mon nouveau mec
00:23:21 Tu es un vrai mec
00:23:23 Je sens que j'ai de bons
00:23:27 Tu te sens bien avec ceux-là?
00:23:28 Oui
00:23:29 Ok, c'est bon
00:23:30 Mais pour le moment, je me sens comme si je ne me sentais pas bien avec toi comme je me sentais bien avec toi avant
00:23:36 Parce que avant, tu étais vraiment, tu sais, dans le vibe
00:23:39 Et puis, j'essayais de te parler et on n'était pas dans le vibe
00:23:42 Et puis, tout d'un coup, je suis revenu chez mon Wippy
00:23:45 Et tu m'as donné un autre type d'énergie
00:23:47 Oui, je suis en train de te faire chier
00:23:49 Je t'aime, je t'aime vraiment
00:23:51 Tu es si mignon
00:23:52 Oui, mais tu n'étais pas dans le vibe avec moi
00:23:53 Tu es si beau
00:23:54 Tu as tout
00:23:56 Tu ne te sentais pas comme ça quand je t'ai approché et que je voulais t'aider
00:23:59 Je veux dire, je ne me sentais pas vraiment bien
00:24:02 Je sens que tu en étais
00:24:04 Non
00:24:06 Donc, en fait, tu dis que je n'étais pas bien suffisamment pour avoir ton attention jusqu'à ce que tu vois mon Wip
00:24:14 Non, non, je ne me sentais pas comme ça
00:24:18 Oui
00:24:19 Oui, mais je t'aime maintenant
00:24:21 On peut être ensemble
00:24:22 Non, je ne veux pas être ensemble, je préfère être seul parce que je ne joue pas avec des go-liggers
00:24:26 Donc, je pense que tu devrais sortir de mon voiture et entrer
00:24:29 Tu es sérieux ?
00:24:31 Je suis mort
00:24:32 Wow, c'est vraiment fou
00:24:34 Comment ça va ?
00:24:35 Tu peux m'emmener à ma maison ?
00:24:37 À mon appartement ?
00:24:38 Comment je peux t'amener à la maison ?
00:24:41 Parce que je veux que mes amis me voient dans le Rolls Royce
00:24:45 Je veux voir eux
00:24:47 Je veux voir eux me voir, une bête, sortir du Wip
00:24:52 Tu vas me montrer ton lit aussi ?
00:24:53 Non
00:24:54 Oh, merde, non, tu dois y aller
00:24:56 Oh mon dieu, tu es sérieux ?
00:24:58 Ok, tu peux voir le lit
00:24:59 Je t'emmène en haut
00:25:00 Non, c'est cool
00:25:01 Je t'emmène en haut
00:25:02 C'est cool, bébé
00:25:03 20 dollars pour aller à mon lit
00:25:05 20 dollars pour aller à ton lit ?
00:25:08 Oui, pour aller voir le lit, je vais te donner un tour
00:25:11 Le tour que je veux c'est le tour où tu vas sortir de mon voiture
00:25:16 Wow, tu es sérieux ?
00:25:18 Oui
00:25:19 C'est fou, c'est vraiment fou
00:25:21 Non, tu es toujours fou, tu essayes de me charger dans tes directions
00:25:24 Sort de mon voiture
00:25:25 Je suis mort, je veux que tu meurs
00:25:30 Ok, pas de problème, passe une bonne journée
00:25:32 Tu aussi
00:25:33 Je ne marche pas, je m'en va
00:25:35 Ok, tu es bien en blanc
00:25:38 Merde
00:25:40 Comment tu vas ?
00:25:42 J'aime ton visage, quel est ton nom ?
00:25:44 Tu n'as pas besoin de le savoir
00:25:46 Merde, t'es effrayée ?
00:25:47 Non, je suis bien
00:25:48 Je suis Nate, c'est cool de te rencontrer
00:25:49 Tu ne me diras pas ton nom ?
00:25:50 Non, je suis bien
00:25:51 Tu as un petit ami ?
00:25:52 Peut-être
00:25:53 Laissez-moi te donner ton numéro
00:25:54 Non, je suis bien
00:25:55 Tu peux être mieux
00:25:56 Non, je suis bien, merci, je l'apprécie
00:25:58 Bon, passe une bonne journée
00:26:00 Elle est forte
00:26:05 Comment tu vas ?
00:26:08 Merde
00:26:09 Tu es bien ?
00:26:10 Merde
00:26:11 Peut-être que je dois essayer quelque chose de nouveau
00:26:13 Tu es en train de t'y mettre ?
00:26:15 Je suis Nate, c'est cool de te rencontrer
00:26:16 Je suis Christy, c'est cool de te rencontrer
00:26:18 Où vas-tu Christy ?
00:26:19 Je vais aller acheter des groceries
00:26:21 Sérieusement ?
00:26:22 Tu vis ici ?
00:26:23 Oui, un peu, je suis à North Hollywood
00:26:25 Ok, c'est sûr
00:26:27 J'aime être ici
00:26:28 Je sens ça
00:26:29 Tu as un homme ?
00:26:30 Pas plus
00:26:31 Pas plus ?
00:26:32 Non
00:26:33 Donc tu avais un, il y a quelques secondes
00:26:34 Un peu, c'est compliqué
00:26:36 Ok, c'est un des deux
00:26:37 Oui
00:26:38 Laissez-moi te donner ton numéro
00:26:39 Non, je suis bien
00:26:40 C'est sûr
00:26:41 Tu veux que je te le mette sur ton téléphone ?
00:26:42 Oui, ici tu es
00:26:43 Je suis vraiment amoureuse de cet auto
00:26:45 Je l'ai juste pour...
00:26:47 Je l'ai eu seulement pour deux semaines
00:26:49 Je fais des choses comme des achats d'achats de l'achat, des cryptos
00:26:52 Tu peux m'apprendre ?
00:26:54 Je veux dire...
00:26:55 Tu es rapide ?
00:26:57 Je peux l'être
00:26:58 Ok, c'est sûr, peut-être que je peux
00:27:00 Ok
00:27:01 Donc tu as un plan pour le reste du jour ?
00:27:02 Je vais juste me débrouiller dans la ville, je vais manger avec des amis
00:27:05 Ok, ok, tu vas partir bientôt ?
00:27:08 Je peux le faire
00:27:10 Je pense qu'on devrait se connaître un peu
00:27:12 Oui, on peut aller au mall
00:27:14 Tu veux aller au mall ?
00:27:15 Ou aller à la déco
00:27:16 Oh, c'est là que tu veux aller ?
00:27:17 Oui, peut-être
00:27:18 Je veux dire...
00:27:19 Tu peux entrer et on en parle
00:27:21 Ok, c'est bon, allons-y
00:27:22 C'est sûr
00:27:23 C'est fou
00:27:25 Tu sais, j'ai dû aller tout le long avec l'intérieur
00:27:31 C'est magnifique
00:27:33 Tu vois, ça correspond à ton vêtement, le noir et le blanc
00:27:35 J'ai la porte pour toi
00:27:36 Ok
00:27:37 Je suis clairement trop pauvre pour savoir que c'est comme ça que ça fonctionne
00:27:40 Attends, quel genre d'auto tu as ?
00:27:43 Tu as une X-Drive
00:27:44 Je n'avais pas d'auto
00:27:46 Putain, c'est fou
00:27:48 Pourquoi tu as mis ça ?
00:27:50 Je ne sais pas
00:27:51 Pour l'amour, je pense
00:27:53 Ok, ok
00:27:54 Mais je veux dire, l'argent c'est l'amour aussi
00:27:56 Oh, sérieusement ?
00:27:57 Oui
00:27:58 Je ne ressens pas ça
00:27:59 C'est mignon
00:28:00 Tu sais, il y a des endroits où on peut se trouver ?
00:28:02 On peut aller à Nobu
00:28:04 Oh, sérieusement ?
00:28:05 Ou Katch
00:28:06 Ou Lavo
00:28:07 Tu sais, n'importe où
00:28:08 Tu sais, tous les endroits
00:28:09 Oui, Craig's
00:28:10 Je ne suis pas familier
00:28:11 Je peux te montrer
00:28:12 Je peux te montrer le ménage
00:28:13 Mais ils sont ouverts en ce moment ?
00:28:15 Tu peux le voir
00:28:16 Mais je ne sais pas, tu connais des endroits ?
00:28:18 Où tu veux aller ?
00:28:19 Je n'ai pas été à trop de endroits
00:28:21 Parce que je suis venu de Trinidad
00:28:23 Trinidad ?
00:28:24 Tu as entendu parler de ça ?
00:28:25 Tu as de l'argent de Trinidad ?
00:28:26 Oui
00:28:27 Ok, alors à Trinidad tu as Louis Vuitton ?
00:28:29 Je veux dire, non, pas si beau
00:28:31 On en a souvent à l'Amérique
00:28:33 Tu as Vendee ?
00:28:34 Oui, je suis vendu ici
00:28:36 Ok, alors je pense qu'on devrait brûler des calories
00:28:38 Aller acheter
00:28:39 Et puis on va manger quelque chose de bien
00:28:40 Laisser du temps pour une réservation
00:28:42 Si tu appelles, tu peux brûler des calories
00:28:44 On va à Novo
00:28:45 Je ne connais pas les liens à Novo
00:28:48 Mais où tu veux aller acheter ?
00:28:50 Chanel, Louis Vuitton, Gucci
00:28:53 Tu vas payer pour ça, non ?
00:28:56 Non, tu es fou ?
00:28:58 Je n'ai pas ce genre d'argent
00:28:59 Je ne savais pas que cette porte était fermée
00:29:01 Tu es celui qui a le plus d'argent
00:29:03 Je suis là pour l'argent
00:29:04 Oui, mais je travaille pour mon argent
00:29:06 Je peux travailler pour mon argent
00:29:08 Je peux faire quelques choses
00:29:10 Comme quoi ?
00:29:11 Comme connaître toi
00:29:12 Donc, la seule façon pour te connaître
00:29:14 C'est si je te paye ?
00:29:16 Ce n'est pas de payer
00:29:18 C'est de montrer ton appréciation pour mon temps
00:29:20 C'est comme ça ?
00:29:22 Peut-être
00:29:23 Donc je ne peux pas te connaître gratuitement ?
00:29:25 Je ne peux pas te prendre pour manger ?
00:29:27 Tu peux me prendre pour manger
00:29:28 Et faire une conversation ?
00:29:29 À Novo
00:29:30 Oui
00:29:31 Ou Kach
00:29:32 Ok, très spécifique
00:29:34 Lavo
00:29:35 Donc on peut aller à quelque chose comme Cheesecake ?
00:29:37 C'est quoi le drôle ?
00:29:39 Non, c'est du Cheesecake high-end
00:29:41 Je ne sais pas
00:29:43 On n'a pas ça
00:29:45 C'est ce que je veux dire, je peux te montrer les bons endroits
00:29:47 On peut aller acheter
00:29:49 Tu peux m'acheter un watch
00:29:51 Tu as de la jolie jolie sur toi ?
00:29:53 Non, je ne porte pas de jolie
00:29:55 Tu as des jolies vêtements, sont-ils réels ?
00:29:57 Bien sûr qu'ils sont réels
00:29:59 Bien sûr qu'ils sont réels, tu as l'argent pour le faire
00:30:01 Oui, mais je l'ai fait pour moi
00:30:03 Parce que je travaillais pour ça
00:30:05 Si tu as une belle fille par dessus toi
00:30:07 ça devrait être facile de...
00:30:09 On s'est juste rencontrés, tu sais ça, non ?
00:30:11 Oui, mais il me semble que tu as de l'argent pour le faire
00:30:15 Oh, vraiment ?
00:30:17 Cette voiture me fait tellement nerveuse, c'est tellement beau
00:30:19 Oh, ok
00:30:21 Ça a l'air bien, mais si je dépense de l'argent sur toi, comment ça me bénéficie ?
00:30:27 Parce que je serai avec toi
00:30:29 On passera du temps ensemble, c'est comme ça que ça te bénéficie
00:30:31 Oui, mais on peut passer du temps ensemble
00:30:33 On peut se connaître à la plage ou quelque chose comme ça
00:30:35 Ils ont de belles plages ici
00:30:37 Les plages sont belles, mais on peut aller au centre de commerce du Malibu
00:30:41 On peut y aller après ça
00:30:43 Tout ce que tu veux faire c'est acheter, je ne vois même pas avec mon poche
00:30:47 Tu vas utiliser l'Apple Pay ?
00:30:49 Oui, exactement
00:30:51 Mais je n'ai pas vraiment beaucoup d'argent
00:30:53 Peut-être qu'on va acheter des groceries d'abord
00:30:56 C'est là où je vais
00:30:58 Oh, tu vas aller à la maison de grocerie ?
00:31:00 Oui, c'est ce que je disais
00:31:01 Tu veux que je t'emmène là-bas ?
00:31:03 Tu veux que je t'emmène ?
00:31:05 Je suis ici avec toi
00:31:07 Pourquoi je devrais t'emmener à la maison de grocerie ?
00:31:09 Parce que je suis belle
00:31:11 Tu es belle, mais on s'est rencontré et je voulais te connaître
00:31:13 Tu as déjà décidé de t'acheter pour toi-même
00:31:15 Tu ne serais pas là avant
00:31:17 Et maintenant on est ici dans ton beau voiture
00:31:21 Et ton sac se voit fat
00:31:23 Et on peut se connaître dans les ailes
00:31:26 On peut voir quel genre de nourriture je mange
00:31:28 On peut parler de quel genre de nourriture tu manges
00:31:30 Et après on peut aller à Rodeo Drive
00:31:33 Mais honnêtement, tu ne m'avais pas donné ce genre d'énergie quand je t'ai rencontré
00:31:38 Tu avais l'air assez occupé
00:31:40 J'étais occupé, c'était avant que je sache que c'est ton voiture
00:31:44 Mais que fait ma voiture avec moi ?
00:31:47 Je veux dire, pas tout le monde peut s'en occuper avec ce genre de voiture
00:31:50 Je ressens ça, mais ma voiture ne me définit pas
00:31:53 Je voulais que tu me connaisses en tant qu'homme
00:31:56 Pas pour ce que j'ai
00:31:58 C'est vrai, mais on peut se connaître en s'amusant des choses plus petites
00:32:02 En même temps, est-ce que ça a un couloir ?
00:32:04 On peut boire du champagne
00:32:06 Tu vas acheter du champagne dans la boutique ?
00:32:09 Oui
00:32:11 Donc tu veux vraiment que je achète tes produits ?
00:32:13 Oui
00:32:14 Pourquoi je ferais ça ?
00:32:16 Parce que je suis là et que tu occupes mon temps
00:32:19 Je veux dire, pas vraiment
00:32:22 Ok, je veux dire, je peux partir
00:32:26 Je veux dire, qu'est-ce que tu prends à la table ?
00:32:29 Mes beaux-visages ?
00:32:30 Oui, c'est pas assez
00:32:32 Il y a beaucoup de gens qui sont bien
00:32:34 Tu as raison, mais j'ai une bonne personnalité
00:32:36 Oh, sérieusement ?
00:32:37 Oui
00:32:38 Ok, ok, qu'est-ce d'autre ?
00:32:40 Je...
00:32:43 Je ne sais pas, j'ai juste une bonne personnalité
00:32:46 Je peux être ton soutien
00:32:48 Ton soutien émotionnel
00:32:49 Je n'ai pas besoin d'un soutien émotionnel
00:32:50 Qui parle pour tes émotions ?
00:32:52 Moi-même et Dieu
00:32:54 C'est génial, mais parfois tu as juste besoin d'un partenaire pour te soutenir
00:32:58 Je serai là pour toi
00:33:00 Tu seras là pour moi ?
00:33:01 Oui
00:33:02 Je veux dire...
00:33:04 Et je suis en bonne situation
00:33:07 Je voulais voir si tu étais en bonne situation quand je parlais avec toi
00:33:11 Et tu ne parlais pas avec moi
00:33:13 Je n'étais pas en bonne situation, je le dis
00:33:16 Alors pourquoi tu veux parler avec moi maintenant ?
00:33:18 Ton voiture, bien sûr
00:33:20 Mais...
00:33:21 Si je n'avais pas ça, tu ne parlerais pas avec moi, c'est ça ?
00:33:24 Je veux dire, ça dépend si c'était un Mercedes, ça serait cool aussi
00:33:28 Tu sais ?
00:33:29 Hum
00:33:30 Alors, tu disais que ton copain n'avait pas de voiture
00:33:34 Oui
00:33:35 Alors tu l'as accepté pour lui, c'est ça ?
00:33:37 Oui
00:33:38 Alors pourquoi tu ne m'acceptes pas pour moi ?
00:33:40 Quand je parlais avec toi, je me présente
00:33:43 Tu ne voulais pas me dire ton nom
00:33:45 Je sais, mais je m'occupais de mon propre affaire et je me fais des choses
00:33:48 Je ne me sentais pas comme ça à l'époque
00:33:51 Et je ne savais pas qui tu étais et ce que tu parlais
00:33:53 Je veux dire, j'avais seulement une chance de me présenter
00:33:56 Parce que je ne savais pas si je te voyais jamais, tu m'entends ?
00:33:58 Oui, je suppose
00:33:59 Et je me présente, alors tu savais qui j'étais
00:34:03 Je disais que mon nom était Nate
00:34:05 Nate ?
00:34:06 Oui
00:34:07 J'ai oublié, désolé
00:34:08 Oh putain, sérieusement ?
00:34:09 Je me suis distraite par la belle voiture
00:34:12 Oh oui, tu t'es distraite par le pain
00:34:15 Hum
00:34:16 Et honnêtement, tu me donnes des goûts de gold digger
00:34:19 Peut-être, je veux dire, non, je ne le suis pas vraiment
00:34:22 Comme je te l'ai dit, je peux être émotionnellement soutenue, je peux te payer d'autres façons
00:34:27 Comme quoi ? Élaborer ?
00:34:29 Je peux faire des favours
00:34:31 Des favours ?
00:34:32 Oui, je veux dire, j'aime le style luxueux, j'ai toujours voulu le faire
00:34:35 Oh ok, donc tu me donnes des massages
00:34:37 Oui
00:34:38 Avec des happy endings
00:34:39 Oui
00:34:40 Oh ok, donc je fais des choses comme ça
00:34:41 Oui, je te ferai sentir incroyable, je te promets
00:34:43 Je veux dire, ça sonne bien, mais je ne sais pas si c'est vrai
00:34:45 C'est comme si c'était tout ce que tu m'avais fait pour le vrai
00:34:50 Pourquoi je te mettais sur un shopping spree ?
00:34:53 On s'est juste rencontrés et tu n'as même pas essayé de me parler au début
00:34:56 Jusqu'à ce que tu vois mon voiture
00:34:58 Mais ça ne semble pas comme si l'argent était un objet pour toi, tu sais ?
00:35:00 C'est comme si ça venait et ça partait
00:35:03 Et les belles filles sont rares, comme moi
00:35:06 Donc
00:35:07 Honnêtement, je sens que tu es trop bien accueillie
00:35:09 Parce que je ne me rappelle pas de la rock avec des goûts de gold digger, tu me comprends ?
00:35:12 Je pense
00:35:15 Donc je pense que tu devrais aller à la boutique comme tu l'as fait auparavant
00:35:18 Tu peux me laisser ?
00:35:19 C'est tellement confortable, je n'ai jamais été dans un véhicule comme ça
00:35:22 Oui, chantez-le maintenant, ça sent bien, non ?
00:35:24 Oui
00:35:25 Je veux dire, assure-moi que l'air de l'air-conditionné ne vous brûle pas
00:35:26 Merci
00:35:27 Ça te sent bien ?
00:35:28 Oui
00:35:29 Oui, profite de ça
00:35:30 Tu veux que je roule le seat-belt ?
00:35:31 Tu peux faire ça aussi
00:35:32 Comment je fais ?
00:35:33 Comme ça, oui
00:35:34 Tu te sens confortable
00:35:35 On peut faire beaucoup de choses ici, mais on peut pas
00:35:37 On peut, on peut, on peut toujours
00:35:40 Non, je suis sûr qu'on peut pas, parce que tu vas sortir bientôt
00:35:43 L'air te sent bien ?
00:35:44 Oui, oui
00:35:45 Non, je ne vais pas venir ici
00:35:46 On peut parler
00:35:47 Qu'est-ce que tu veux parler ?
00:35:48 De l'autre, ce que tu fais pour le travail, et me le dis, et comment je peux faire ce que tu fais
00:35:54 Je ne veux pas me dépenser mon temps sur le gold digger, tu sais ?
00:35:58 Je comprends
00:36:00 Donc, tu as apprécié l'air-conditionné, maintenant tu as apprécié le seat-belt, je pense que c'est temps pour toi de partir
00:36:06 D'accord, alors f*ck toi aussi
00:36:08 Oui, d'accord, bonne journée, ma chérie
00:36:11 F*ck toi
00:36:12 Allez acheter des groceries
00:36:14 Ok, Shorty, tu te sens bien avec tes chaussures
00:36:18 Elle a l'air de tomber, mais j'espère qu'elle ne tombe pas
00:36:21 Salut, comment ça va ?
00:36:23 Bonjour
00:36:24 Comment tu t'appelles ? Je suis Nate
00:36:25 Je suis Genesis
00:36:26 Genesis, j'adore tes coutures
00:36:27 Merci
00:36:28 Où vas-tu ?
00:36:29 Je vais chez moi, j'ai un petit ami
00:36:34 Oh, laisse-moi te parler pour deux minutes
00:36:36 Je suis désolée
00:36:37 Oh, vraiment ? Bonne journée
00:36:40 Excusez-moi, pouvez-vous me faire un tour ?
00:36:54 Un tour ?
00:36:55 Oui
00:36:56 Où est-ce que tu veux aller ?
00:36:58 Je veux aller dans la rue
00:37:01 Viens ici et parle-moi rapidement
00:37:03 Ton amie ne t'a pas manqué ?
00:37:07 Mon amie ?
00:37:08 Oui
00:37:09 Est-ce que j'ai un amie ?
00:37:15 C'est ce que tu m'as dit
00:37:17 C'est parce que c'est la pluie ?
00:37:18 Et tu étais en retard
00:37:19 Tu te moques de mon voiture ?
00:37:20 Oui
00:37:21 Je te moque
00:37:22 Tu le fais ?
00:37:23 Oui, c'est pour ça que je voulais te parler
00:37:25 Je pensais que tu allais avoir un amie
00:37:26 Non, je voulais juste te parler quand tu m'as dit que tu allais aller te rencontrer
00:37:30 Je me suis dit que ton amie doit être très importante
00:37:32 Tu me comprends ?
00:37:33 Oui, mais il fait un peu froid dehors
00:37:35 Ah ok, donc tu es en train de te réchauffer ?
00:37:38 Je veux juste que tu m'écrives mon numéro
00:37:40 Et il fait du bruit dehors
00:37:42 Je ne suis pas un chauffeur
00:37:44 Tu es en retard ?
00:37:49 Oui, je voulais juste te connaître
00:37:51 Je veux juste prendre des photos Instagram très jolies de ton véhicule
00:37:54 Je veux dire...
00:37:56 Je ne sais pas si on peut faire ça
00:38:00 Est-ce que je peux prendre une photo ici ?
00:38:02 Oui, bien sûr
00:38:03 Tu es sûr ?
00:38:04 Tu veux prendre une photo ?
00:38:06 Oui, je veux juste que tu me prennes une photo
00:38:08 Je te prends
00:38:09 Fais en sorte que tu aies la pose parfaite aussi
00:38:12 Fais en sorte que je te pose comme ça
00:38:14 Oui, viens
00:38:16 Fais des angles bons
00:38:18 Des angles bons ?
00:38:19 Oui
00:38:20 Ton homme va être comme "Qui est-ce que tu poses devant ?"
00:38:24 Oh mon Dieu, tu n'es pas fou
00:38:29 Non, sérieusement
00:38:32 Attends, qu'est-ce qu'il y a pour aujourd'hui ?
00:38:34 Je viens de finir mon appel pour le filtre
00:38:37 Ok
00:38:38 Je voulais juste rentrer à la maison
00:38:40 Aujourd'hui, c'est encore jeune, on devrait faire quelque chose
00:38:43 Oui
00:38:44 Laissez-moi prendre ton numéro
00:38:45 Est-ce que je peux prendre un tour d'abord ?
00:38:47 Je veux dire, on peut en parler après que tu me donnes ton numéro
00:38:49 Ok
00:38:50 Bien sûr
00:38:51 Attends, tu es de là-bas ?
00:38:53 Non, je viens de Riverside
00:38:55 Ok, mais qu'est-ce qui te ramène ici ?
00:38:57 Je suis ici pour travailler
00:39:01 Tu travailles ici ?
00:39:02 Tu es une modèle ou quelque chose ?
00:39:04 Oui, je suis une modèle
00:39:05 Ok, je me souviens, tu as l'air bien
00:39:07 Instagram
00:39:08 Sérieusement ?
00:39:09 Oui
00:39:10 Ok, j'ai envie de faire ça
00:39:11 Et toi ?
00:39:12 Je fais des choses comme crypto, de l'achat d'achat de l'achat d'achat, ce genre de choses
00:39:16 C'est bien
00:39:17 Je vais travailler beaucoup, voyager aussi
00:39:19 Je fais un peu de crypto, mais mon cousin l'a fait pour moi
00:39:22 Ok
00:39:23 Quel crypto as-tu ?
00:39:24 Je pense que c'est...
00:39:26 C'est cool comme Shiba ?
00:39:27 Oui, mais c'est un triple X* ou quelque chose comme ça
00:39:31 Ok, je ne suis pas familier avec celui-là
00:39:33 Ou un 8*, désolé
00:39:34 Oui, je ne suis pas familier
00:39:36 Je pense que c'est 888
00:39:37 Tu te fous de ça ?
00:39:38 Comme je te disais, elle le fait pour moi
00:39:40 Mais j'ai mon compte et tout, tu sais ?
00:39:43 Oui, je te sens bien
00:39:44 Tu es en train de s'y mettre ?
00:39:45 Oui, allons-y
00:39:46 Vas-y, sors
00:39:47 Je t'aime
00:39:49 Merde, elle t'aime
00:39:51 Je l'aime vraiment
00:39:55 Je l'aime
00:39:56 Tu as le sac Prada, je te vois
00:40:00 Comment je l'ouvre ?
00:40:01 Je t'ai, je t'ai
00:40:02 Tu n'as même pas besoin de tes mains
00:40:04 Je me demande pourquoi
00:40:06 Quel type de voiture tu conduis ?
00:40:08 Voyons, il conduit ?
00:40:13 Tu ne sais même pas quel type de voiture il conduit
00:40:15 Je sais que c'est un truck, mais...
00:40:17 Tu dois peut-être t'améliorer, tu vois ?
00:40:22 Tu dois vivre une vie plus luxueuse
00:40:25 Alors, depuis combien de temps vous vous êtes en couple ?
00:40:29 Eh bien, honnêtement, c'est un peu en-off
00:40:34 C'est probablement pourquoi je ne le considère plus comme une relation
00:40:37 Je veux dire, ce n'est pas comme tu l'as fait semblable
00:40:40 Mais j'ai toujours mon sac
00:40:42 Il t'a donné ça ?
00:40:43 Oui
00:40:44 Merde, alors il l'a aimé, il a mis son sac dessus, je le sens
00:40:47 Oui
00:40:48 Mais ça aurait pu être de plus gros bâtiments
00:40:50 Ça aurait pu, oui
00:40:52 Alors, je sens que c'est plus une insécurité et je suis vraiment fatiguée de tout ça
00:40:55 Alors peut-être que tu dois t'améliorer
00:40:57 C'est trop toxique
00:40:58 C'est probablement pourquoi tu m'as rencontré aujourd'hui
00:41:00 Oui, probablement
00:41:01 C'est pour ça que je voulais te parler, tu avais l'air bien
00:41:03 Je me suis senti comme, tu sais, tu matches mon style
00:41:06 Alors on pourrait probablement, tu sais, se passer du bon temps
00:41:08 Vraiment ? Quel genre de bonheur tu parles ?
00:41:11 Je veux dire, je suis en train de découvrir ce qu'il y a de plus beau à L.A.
00:41:13 Je suis juste sorti d'ici, alors tu sais probablement tous les endroits
00:41:16 Oui, pourquoi ?
00:41:18 Honnêtement, je connais quelques endroits
00:41:20 Mais je suis en train de m'améliorer à l'endroit, parce que je viens de commencer à travailler ici
00:41:25 Ok, c'est bien, alors qu'est-ce que tu penses qu'on peut faire pour se connaître ?
00:41:29 Allons à la bar
00:41:31 Ok, ok, je ne bois pas, je ne vais pas mentir
00:41:33 Non
00:41:34 Oui
00:41:35 Pourquoi pas ?
00:41:36 Je ne sais pas, c'est juste une choix, tu sais, j'aime être enceinte
00:41:39 Oui, c'est bien, c'est vraiment bien
00:41:43 Oui
00:41:44 Je veux dire, tu es en train de chercher de l'alimentation ou quelque chose ?
00:41:46 Oui
00:41:47 Où es-tu en train de aller ?
00:41:49 N'importe où, allons-y
00:41:50 Ok, allons-y à McDonald's
00:41:52 Quoi ? McDonald's ?
00:41:55 Tu dis n'importe où
00:41:57 Ok, comment allons-nous aller à...
00:41:59 Allons voir
00:42:01 Au subway ?
00:42:02 Non
00:42:03 Je veux dire, on peut manger frais, bébé
00:42:05 Oui, ok, le subway est plutôt bien
00:42:08 Le subway est plutôt bien
00:42:09 Tu sais, j'ai travaillé là-bas pendant deux ans
00:42:10 Vraiment ? Je ne savais pas, mais tu m'as juste informé
00:42:13 Oui, je pense que, pour être honnête, être un artiste de sandwich, ça a l'air très cliché, mais être un artiste de sandwich et maintenant modéliser, je peux voir où je viens de trouver mon côté artistique et créatif
00:42:25 Ok, ça m'intéresse
00:42:26 C'est drôle
00:42:27 C'est drôle
00:42:28 Vraiment drôle, hein ?
00:42:29 Oui, alors tu veux aller au subway ?
00:42:31 En fait, n'y a-t-il pas des endroits meilleurs ici ?
00:42:34 Des endroits meilleurs ? Que veux-tu dire ?
00:42:36 Des endroits plus stylés ?
00:42:39 Tu m'as juste dit que tu voulais aller au subway
00:42:43 Mais tu peux l'acheter, non ?
00:42:47 Je veux dire, on va juste manger et discuter
00:42:51 Tu dis que tu n'es pas d'ici, alors on peut aller quelque part plus cher
00:42:55 Il y a un restaurant de 5 étoiles ici
00:42:58 Ok, tu es allé là-bas avant ?
00:43:01 Non, tu veux y aller ? C'est plutôt bien
00:43:03 Qui t'a emmené ?
00:43:04 Personne
00:43:05 Ok, donc tu es allé seul ?
00:43:07 Non, mais j'ai entendu que c'était plutôt bien
00:43:10 Comme mes autres amis modèles, ils m'ont dit que c'était plutôt bien
00:43:13 Ok, ok, alors c'est là que tu veux aller ?
00:43:16 Ok, laisse-moi voir
00:43:18 C'est appelé...
00:43:22 C'est appelé...
00:43:24 "La fille et le gâteau"
00:43:30 Et c'est stylé ?
00:43:32 Oui, tu veux y aller ?
00:43:34 Je veux dire, je suis désolé
00:43:36 Allons-y
00:43:38 Et puis, je veux probablement...
00:43:42 Donne-moi ton carte de crédit pour que je puisse payer le billet
00:43:45 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:43:47 Pourquoi je te donnerais mon carte de crédit si je pouvais juste payer mon socle ?
00:43:51 Mais tu ne veux pas que je te l'emmène ?
00:43:54 Pour quoi ? Tu es un scammer ou quelque chose ?
00:43:57 Pour que je puisse aller acheter
00:43:59 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:44:02 Et acheter des vêtements de mode dans cette voiture
00:44:05 Tu veux acheter des vêtements de mode ?
00:44:07 Avec mon carte ?
00:44:09 Tu n'as pas de travail ?
00:44:11 Je dois, je t'ai dit que je suis un scammer
00:44:13 Exactement, alors tu peux utiliser ton propre argent
00:44:15 Je veux juste te connaître
00:44:17 Ah vraiment ? Alors pourquoi tu veux m'emmener au subway ?
00:44:19 Pour te connaître
00:44:21 Et clairement, tu te moques du subway
00:44:23 Alors je me suis dit, pourquoi pas
00:44:25 Tu ne te moques pas du McDonald's
00:44:27 D'accord
00:44:29 Probablement parce que j'ai travaillé là-bas
00:44:32 Mais je pense qu'on devrait aller quelque part où c'est plus agréable
00:44:35 Et on a juste dit qu'on allait aller à ce point là
00:44:38 Je te sens, tu me sens, qu'est-ce qui a de mal ?
00:44:42 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:44:44 Je suis désolée
00:44:46 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:44:49 Comment tu me sens ?
00:44:51 Je te sens
00:44:54 Je ne vais pas mentir, au début tu ne me sentais pas
00:44:59 Vraiment
00:45:01 Alors qu'est-ce qui t'a fait me sentir ?
00:45:03 Je ne sais pas, j'ai juste des yeux très beaux
00:45:09 Ah alors mes yeux sont ce qui t'ont attiré
00:45:11 Oui
00:45:13 Mais tu ne les as pas pu voir de derrière toi
00:45:15 Mais je les ai, je me suis tournée
00:45:17 Oui tu t'es tournée, mais mes yeux étaient face l'autre côté
00:45:20 Parce que je marchais de retour à mon voiture
00:45:22 Alors pourquoi je suis toujours là ?
00:45:24 Je veux dire, je voulais juste savoir quel type de personne tu étais
00:45:26 Tu m'as donné des goûts
00:45:29 Des goûts ?
00:45:31 Oui
00:45:33 Comme je te l'ai dit, pas beaucoup de gars peuvent gérer ça
00:45:36 Pas beaucoup de gars peuvent gérer quoi ?
00:45:38 Une fille inexpensée
00:45:40 Je veux dire
00:45:42 Qu'est-ce que ça a à faire avec moi ?
00:45:44 Je voulais juste te connaître
00:45:46 Je ne sais pas parce que
00:45:48 Je voulais te connaître aussi
00:45:50 Tu ne voulais pas me connaître
00:45:52 Oui je voulais
00:45:54 Non tu essayais de me connaître après que tu avais compris que c'était mon voiture
00:45:57 Et la première fois que je t'ai vu, tu étais plus concentré sur ton homme
00:46:01 Tu m'as compris ?
00:46:03 Mais clairement tu as perdu ton focus
00:46:05 Oui
00:46:07 Et je ne vais pas mentir, je suis un rocker avec des goûts de goliers
00:46:09 Alors je pense que tu devrais sortir de mon voiture
00:46:11 D'accord, je le respecte
00:46:13 Oui ok
00:46:15 Bonne journée
00:46:17 Donc tu ne veux toujours pas me prendre dans mon voiture ?
00:46:19 Pourquoi je ferais ça ?
00:46:21 C'est juste en dessous de la rue
00:46:23 Alors passe une bonne journée
00:46:25 Passe une bonne journée ? Vraiment ?
00:46:27 Vraiment
00:46:29 Viens mon bébé
00:46:31 Je veux juste dire
00:46:33 C'est fou
00:46:37 Oui c'est sûr
00:46:39 Putain
00:46:41 Shorty est si grosse
00:46:43 Putain
00:46:45 Elle a un Dior drip
00:46:47 Salut comment ça va ?
00:46:49 Qu'est-ce que tu t'appelles ?
00:46:51 Liana
00:46:53 Je suis Nate, bienvenue, tu vas où ?
00:46:55 Je vais rencontrer des amis
00:46:57 Oh juste des amis ?
00:46:59 Tu viens d'Allier ?
00:47:01 Oui je vis dans mon quartier
00:47:03 Ok c'est ça, alors qu'est-ce que tu vas faire ?
00:47:05 Rien, je vais juste me calmer
00:47:07 Vraiment ?
00:47:09 Je vais te donner ton numéro
00:47:11 Non merci
00:47:13 Pourquoi pas ?
00:47:15 Je ne suis pas intéressée
00:47:17 Tu as un boyfriend ?
00:47:19 Non, tu n'es pas vraiment mon type
00:47:21 Quel est ton type ?
00:47:23 Je ne sais pas, riche ?
00:47:25 Franche ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:47:27 Je ne sais pas
00:47:29 Désolée
00:47:31 Bonne journée
00:47:33 Je ne sais pas pourquoi tu es en train de marcher
00:47:37 C'est ton véhicule ?
00:47:39 Tu dis quoi ?
00:47:41 C'est un beau véhicule
00:47:43 Tu l'aimes ?
00:47:45 Oui
00:47:47 Tu es belle
00:47:49 Et tu as les forces
00:47:51 Ok ne joues pas avec elle
00:47:53 Tu veux que je te prenne quelque chose ?
00:47:55 Tu peux me prendre sur une route
00:47:57 Je veux te prendre sur une route ?
00:47:59 On s'est juste rencontré mais je suis d'accord
00:48:01 Ok je vais aller chercher mes amis
00:48:03 Où vont tes amis ?
00:48:05 Ils peuvent me prendre en chemin
00:48:07 Combien d'amis tu vas prendre ?
00:48:09 Je vais prendre en chemin
00:48:11 Je pense que c'est mieux
00:48:13 Je vais te donner ton numéro
00:48:15 Pourquoi tu n'as pas d'amis ?
00:48:17 Je ne sais pas, je ne peux pas trouver quelqu'un qui m'aime bien
00:48:21 Tu vois ?
00:48:23 Comment ils devraient faire ?
00:48:25 Je ne sais pas, juste me traiter bien
00:48:27 Ok tu veux quelqu'un qui te traite bien
00:48:29 Prendre des places sympas
00:48:31 Juste s'amuser
00:48:33 Ok tu es en train de voyager
00:48:35 Ok
00:48:37 Quel est ton nom ?
00:48:39 Liana
00:48:41 Je ne sais pas ton numéro
00:48:43 Je ne sais pas ton numéro
00:48:45 Tu t'es juste appelé ?
00:48:47 Je te vois
00:48:49 Je te vois, tu es bien
00:48:51 Ne joues pas avec elle
00:48:53 Merci
00:48:55 Tu es en train de monter ?
00:48:57 Tu es un gentilhomme
00:48:59 C'est comme ça
00:49:01 Tes yeux sont en train de se faire
00:49:03 Je ne vais pas me moquer
00:49:05 Merci mon chéri
00:49:07 Merde
00:49:09 Regarde ça
00:49:11 Regarde ça
00:49:13 Regarde ça
00:49:15 Regarde ça
00:49:17 Tu fais quoi ici ?
00:49:19 Je suis une modèle
00:49:21 Tu es une modèle ?
00:49:23 Je peux le dire
00:49:25 Depuis combien de temps ?
00:49:27 2 ans
00:49:29 Ça va ?
00:49:31 Oui ça va bien
00:49:33 J'ai fait quelques vidéos de musique
00:49:35 J'ai fait un petit "Wayne"
00:49:37 Tu fais quoi ici ?
00:49:39 Je fais du twerking
00:49:41 Tu sais faire du twerking ?
00:49:43 Elle a un pantalon sur elle
00:49:45 Tu fais beaucoup de trics
00:49:47 Merci
00:49:49 Tu vois ?
00:49:51 On peut faire du trics parfois
00:49:53 Tu fais quoi ?
00:49:55 Je ne sais pas
00:49:57 Je fais du bouddhi
00:49:59 Tu fais du squat
00:50:01 Tu peux faire un super vidéo
00:50:03 Tu peux faire des angles
00:50:05 Je peux t'aider
00:50:07 Je sais tous les angles
00:50:09 Je suis expérimenté
00:50:11 Je peux te montrer des choses
00:50:13 Tu me vois ?
00:50:15 Où est ce qu'on va ?
00:50:17 Je suis déjà un bébé ?
00:50:19 Désolé
00:50:21 Tu peux m'appeler ce que tu veux
00:50:23 Tu veux un bébé ou un père ?
00:50:25 Tu peux m'appeler père
00:50:27 Ok père
00:50:29 Que fais tu ?
00:50:31 On va chercher mes filles
00:50:33 Combien de filles ?
00:50:35 Une seule
00:50:37 Je pensais que je pouvais changer de carte
00:50:39 On va chercher une de mes filles
00:50:41 Elle peut se mettre ici
00:50:43 Et je peux me mettre dans ton lit
00:50:45 Quand tu vas conduire
00:50:47 Je peux faire beaucoup de trucs
00:50:49 Je peux t'arrêter
00:50:51 Je veux te prendre en compte
00:50:53 Je veux te prendre en compte
00:50:55 Plus on se marie plus on est bien
00:50:57 C'est vrai
00:50:59 Je peux me mettre ici
00:51:01 Si tu veux que je me mette dans ton lit
00:51:03 Tu peux me mettre dans mon lit
00:51:05 Tu as l'air d'en vouloir
00:51:07 Mon lit est très confortable
00:51:09 Tu m'entends ?
00:51:11 Mais putain
00:51:13 A quel point tu es allée ?
00:51:15 C'est juste là bas
00:51:17 Ce bâtiment bleu
00:51:19 C'est là que tu es allée ?
00:51:21 Oui je viens de parker mon voiture
00:51:23 Putain
00:51:25 Pourquoi tu étais si
00:51:27 Standoffish à la première fois ?
00:51:29 Je ne sais pas je pensais que
00:51:31 Je ne sais pas
00:51:33 Tu regardais
00:51:35 Peut être que j'étais un peu nerveuse
00:51:37 Tu m'appelais et je me disais
00:51:39 Non, je vais partir
00:51:41 Donc je t'ai fait nerveuse ?
00:51:43 Oui mais j'ai vu que tu avais
00:51:45 Cette belle voiture
00:51:47 Donc ma voiture ne t'a pas fait nerveuse ?
00:51:49 Non
00:51:51 Pas seulement la voiture
00:51:53 Mais ça montre que
00:51:55 Tu es un homme réel
00:51:57 Qu'est ce que c'est ?
00:51:59 C'est être succès
00:52:01 Je suis une femme succès
00:52:03 Je veux un homme succès
00:52:05 Alors je veux en entendre
00:52:07 Tu vois mes cheveux
00:52:09 Mon roulis
00:52:11 Mon sac Dior
00:52:13 Donc tu as le Cartier et le Dior drip
00:52:15 Je sais que c'est un Dior
00:52:17 Je ne vais pas me moquer
00:52:19 Tu as le bleu avec le bleu
00:52:21 Ne joues pas avec elle
00:52:23 Ok ok
00:52:25 Mais pour le coup je me sentais
00:52:27 Comme si tu étais un peu rude à la première fois
00:52:29 Je suis désolée
00:52:31 Comme si tu essayais
00:52:33 De me faire défoncer
00:52:35 Je ne fais pas vraiment comme ça
00:52:37 Et tu disais que je suis dans ton style
00:52:39 Je pensais que
00:52:41 Tu ne te prends pas de la bonne façon
00:52:43 Mais que tu étais
00:52:45 Brute
00:52:47 Tu pensais que j'étais brute ?
00:52:49 Je ne savais pas que tu étais
00:52:51 Je ne sais pas
00:52:53 Qu'est ce qui t'a fait penser que j'étais brute ?
00:52:55 Je ne sais pas peut être que j'ai juste assumé la mauvaise idée
00:52:57 Est ce que je me ressemble brute ?
00:52:59 Non pas maintenant
00:53:01 Pas maintenant ?
00:53:03 Mais tu marchais
00:53:05 Mais tu marchais aussi à ton ami
00:53:07 C'est vrai mais je pense que tu aurais pu marcher
00:53:09 A la même voiture que moi
00:53:11 Je voulais juste aller un peu
00:53:13 Apprendre l'endroit où je suis allé
00:53:15 Pour voir ce qu'il y avait autour de mon lit
00:53:17 Peut être que tu me pardonnerais
00:53:19 Je veux dire
00:53:21 Tu penses que tu mérites de la pardon ?
00:53:23 Je pense que oui
00:53:25 Comment
00:53:27 On va à
00:53:29 La maison de la maison
00:53:31 On en parle plus
00:53:33 Je vais juste te tester ma fille
00:53:35 Et
00:53:37 Te dire si elle est bien
00:53:39 Et puis après
00:53:41 On peut venir la chercher
00:53:43 Ça me semble bien
00:53:45 Je la teste
00:53:53 Son nom est Tory
00:53:55 Elle est malade
00:53:57 Comme moi
00:53:59 Tu as tous tes amis malades
00:54:01 Tu vas me montrer ce qu'ils ressemblent
00:54:03 Je vais faire une fête ce week-end
00:54:05 A la maison
00:54:07 Je vais
00:54:09 J'ai beaucoup d'amis
00:54:11 On va voir ce que tu parles de ce week-end
00:54:13 Mais non
00:54:15 J'espère que tu peux fêter avec nous
00:54:17 J'espère que tu peux fêter avec moi
00:54:19 On serait fous
00:54:21 Non mais
00:54:23 Comme je te disais
00:54:25 Pourquoi tu dis que tu n'avais pas de copine ?
00:54:27 Pourquoi tu dis que tu n'avais pas de copine ?
00:54:29 Je ne sais pas
00:54:31 Je ne peux pas trouver un homme
00:54:33 Qui soit
00:54:35 Aussi successeux que moi
00:54:37 C'est la seule raison ?
00:54:39 Aussi successeux
00:54:41 Et très dur
00:54:43 Dans mes relations précédentes
00:54:45 Je m'étais toujours prise soin de l'homme
00:54:47 Je ne sais pas
00:54:49 Je pense que dans ma prochaine relation
00:54:51 Je veux un homme qui peut me prendre soin
00:54:53 Je ne vais pas le donner
00:54:55 Mais une femme doit
00:54:57 Faire ça tout le temps
00:54:59 Je ressens ce que tu dis
00:55:01 Il doit être égal
00:55:03 Je ressens ça
00:55:05 Je ne vais pas te mentir
00:55:07 Je te ressentais au début
00:55:09 Quand tu marchais dans la rue
00:55:11 Je ne te ressens pas du tout
00:55:13 Tu sais pourquoi je dis ça ?
00:55:15 Pourquoi ?
00:55:17 Parce que
00:55:19 Tu n'étais pas en train de jouer avec moi
00:55:21 Tu étais en train de parler à moi
00:55:23 Oui mais
00:55:25 Tu ne voyais pas
00:55:27 Où je venais ?
00:55:29 Non je ne voyais pas
00:55:31 Je t'ai cherché pendant des minutes
00:55:33 Pour voir ce type de personne que tu étais
00:55:35 Et
00:55:37 Tu me donnes des vibes de gold digger
00:55:39 Comment ?
00:55:41 Pourquoi tu me le dis ?
00:55:43 Parce que
00:55:45 C'est comme ça
00:55:47 Je ne suis pas un gold digger
00:55:49 Alors qu'est ce que tu es ?
00:55:51 Comment une femme réussie comme moi
00:55:53 Peut être un gold digger ?
00:55:55 Tu me dis que tu es réussie mais je ne sais pas si tu l'es ou pas
00:55:57 Ça me parait bien
00:55:59 Tu veux passer par là ?
00:56:01 Non je veux passer par toi
00:56:03 Donc tu peux sortir de mon voiture ?
00:56:05 Et aller à ton ami's groupe ?
00:56:07 Vraiment ?
00:56:09 Tu es un putain de con
00:56:11 Tu sais quoi ?
00:56:13 Oui allez
00:56:15 Bonne chance
00:56:17 Merci
00:56:19 Qu'est ce que tu t'appelles ?
00:56:21 Personne ne veut ton petit voiture
00:56:23 Et ton petit
00:56:25 C'est pour ça que tu voulais venir avec moi
00:56:27 A l'écran
00:56:29 Putain
00:56:31 Comment tu vas ?
00:56:33 Tu te sens bien
00:56:35 C'est quoi ton nom ?
00:56:37 Olivier
00:56:39 Tu ne vas pas me faire des cheveux ?
00:56:41 Tu as un bois ?
00:56:43 Je l'ai
00:56:45 Vraiment ?
00:56:47 Je n'ai pas son numéro
00:56:49 Tu as son téléphone ici
00:56:51 Depuis combien de temps tu l'as ?
00:56:53 Je ne suis pas sûre
00:56:55 Donc c'est pas si sérieux
00:56:57 C'est sérieux
00:56:59 Mais tu ne sais pas combien de temps
00:57:01 Je ne sais pas
00:57:03 Je ne sais même pas
00:57:05 Je peux t'appeler
00:57:07 Non je suis bien
00:57:09 Tu peux être mieux
00:57:11 C'est bon
00:57:13 Elle était valable
00:57:15 Mais elle n'est pas partie
00:57:17 C'est drôle
00:57:19 C'est quoi ?
00:57:21 C'est ton voiture ?
00:57:23 Viens je te parle
00:57:25 Tu ne pensais pas que c'était ton voiture
00:57:31 Je devais le faire ?
00:57:33 Je ne sais pas
00:57:35 Tu as pas de téléphone ?
00:57:37 Non
00:57:39 Je ne sais pas
00:57:41 Je ne sais pas
00:57:43 Je ne sais pas
00:57:45 Je pensais que c'était ton voiture
00:57:47 Je devais le faire ?
00:57:49 Un peu
00:57:51 Pourquoi je devais le faire ?
00:57:53 Parce que je t'avais donné mon numéro
00:57:55 Mais tu as un homme
00:57:57 Je plaisantais
00:57:59 Tu es en train de faire de la comédie ?
00:58:01 Oui peut-être
00:58:03 C'est un beau véhicule
00:58:05 C'est un Lamborghini
00:58:07 Tu te fous de lui ?
00:58:09 Je ne te connais pas comme ça
00:58:11 Comment tu t'appelles ?
00:58:13 C'est le même nom
00:58:15 Pourquoi tu veux me faire un truc ?
00:58:17 Je ne te connais pas comme ça
00:58:19 Je n'ai jamais été dans un véhicule comme ça
00:58:21 C'est sympa
00:58:23 C'est mon véhicule préféré
00:58:25 Tu peux me prendre en date avec ce véhicule
00:58:27 Avec le véhicule ?
00:58:29 Avec le véhicule ?
00:58:31 Avec celui-ci
00:58:33 C'est bien
00:58:35 Je ne sais pas si je veux te prendre en date
00:58:37 Pourquoi ?
00:58:39 Tu me ressentais
00:58:41 Je te ressentais
00:58:43 Mais je ne pensais pas que tu me ressentais
00:58:45 Je te ressens
00:58:47 Tu me ressentais plus tôt ?
00:58:49 Oui
00:58:51 Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:58:53 Je ne te ressens pas
00:58:55 Pourquoi tu ne me donnais pas l'énergie ?
00:58:57 Je ne sais pas comment communiquer
00:58:59 Avec des gens comme ça
00:59:01 C'est pour ça
00:59:03 Je te ressens
00:59:05 On peut le changer
00:59:07 Je pensais que tu me ressentais
00:59:09 Je te ressens plus tôt
00:59:11 Les filles sont drôles
00:59:13 C'est sympa
00:59:15 Tu sais comment je l'ai fait
00:59:17 Je l'aime
00:59:19 Ça te va bien aussi
00:59:21 Je suis content que je n'ai pas pris ce véhicule au lieu du Ferrari
00:59:23 Le Ferrari ?
00:59:25 Oui
00:59:27 Tu as un plan pour aujourd'hui ?
00:59:29 Je vais au mall
00:59:31 Je ne sais pas si tu veux venir avec moi
00:59:33 Tu vas où ?
00:59:35 Je vais peut-être aller à Dior
00:59:37 Louis Vuitton
00:59:39 Tu vas à tous ces magasins ?
00:59:41 Oui
00:59:43 Tu vas faire un shopping spring
00:59:45 On peut y aller
00:59:47 Je n'avais pas prévu de venir au mall
00:59:49 Avec ce véhicule
00:59:51 On peut y aller
00:59:53 Oui on peut
00:59:57 Et c'est confortable
00:59:59 Mais je ne suis pas en train de partir de cette direction
01:00:01 Je vais juste aller
01:00:03 Je vais aller voir la boutique
01:00:05 Je vais juste aller voir la boutique
01:00:07 Je vais juste mettre un ordre et on va aller le chercher
01:00:09 Pour quoi ?
01:00:11 Pour ce que je veux acheter
01:00:13 Et on va aller le chercher et on va manger après ?
01:00:17 On peut
01:00:19 Juste acheter
01:00:21 Tout ça
01:00:23 Tu le payes ?
01:00:25 Non
01:00:27 Tu as ce beau véhicule
01:00:29 Tu peux le payer
01:00:31 Je l'ai parce que je travaille dur
01:00:33 Je travaille dur pour être ici avec toi
01:00:35 Comment tu travailles dur pour être ici avec moi ?
01:00:37 Bien sûr
01:00:39 Tu penses que je suis belle
01:00:41 Je fais de l'effort dans mes cheveux
01:00:43 Tu regardais quand je t'approchais
01:00:45 Tu m'as compris ?
01:00:47 C'est pour ça que je t'ai approché
01:00:49 Mais en même temps, je ne pensais pas que tu m'avais vu
01:00:51 Je ne sais pas comment parler à des gens comme ça
01:00:53 Tu sais comment parler maintenant
01:00:55 Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
01:00:57 Je ne sais pas
01:00:59 Quelque chose a coulé mes yeux
01:01:01 Quelque chose
01:01:03 Je ne suis pas ton type ?
01:01:05 Tu es mon type
01:01:07 Tu m'avais donné ce type de sens quand on parlait
01:01:11 C'est pour ça que je voulais te donner ton numéro
01:01:13 Pour qu'on se connaisse et qu'on aille manger
01:01:15 Je suis désolée pour ce que je t'ai dit avant
01:01:19 On devrait aller au mal
01:01:21 Je ne veux pas aller au mal
01:01:23 Je préfère aller au lounge comme je l'ai fait
01:01:25 Comment tu peux avoir une section
01:01:29 On va boire un verre
01:01:31 Et on va boire des bouteilles
01:01:33 Ce soir
01:01:35 Tu veux que je prenne une section
01:01:37 Et que je dépense mon argent sur toutes les bouteilles ?
01:01:41 Ça a l'air amusant
01:01:45 Mais pourquoi je te ramène à la section ?
01:01:49 Pourquoi pas ?
01:01:51 Parce qu'on s'est rencontré
01:01:53 On s'est rencontré, ça ne veut pas dire rien
01:01:55 On se sent tous les deux
01:01:57 Je te ressentais plus tôt
01:01:59 Mais tu ne me ressentais pas
01:02:01 Je t'ai dit que je ne savais pas comment te parler
01:02:03 Mais je te ressens
01:02:07 Pourquoi tu dis ça ?
01:02:09 Parce que
01:02:11 Tu as ce beau voiture
01:02:13 Tu es bien habillé
01:02:15 Mais je suis habillé de la même manière
01:02:17 Que je t'ai approché
01:02:19 Et je te ressens
01:02:21 On va aller à la section 48 ce soir
01:02:23 La section 48 ?
01:02:25 Oui
01:02:27 Je suis habillé, ça va ?
01:02:29 Tu vas y aller souvent ?
01:02:31 Oui
01:02:33 Tu as un ami ?
01:02:35 Je n'ai pas d'ami
01:02:37 Tu es là-bas tout seul ?
01:02:39 Oui
01:02:41 Très seul
01:02:43 Je ne me sens pas seul
01:02:45 Tu es trop bien
01:02:47 Et les Mastro ?
01:02:49 Toutes les bouteilles
01:02:51 J'aime les bouteilles
01:02:53 Et les voitures
01:02:55 Moi aussi, c'est pour ça que j'ai 7
01:02:57 7 ?
01:02:59 Tu sais ce que je fais
01:03:01 Tu ne le sais pas
01:03:03 Donc
01:03:05 Honnêtement
01:03:07 Je ne me sens pas aller au mall
01:03:09 Je vais continuer à aller au lounge
01:03:11 J'ai des amis là-bas
01:03:13 Et on verra ce qu'il y a
01:03:15 Mais tu es de Houston ?
01:03:17 Oui
01:03:19 Je suis née en Nigéria
01:03:21 Vraiment ?
01:03:23 Tu es là depuis ?
01:03:25 Non, je ne suis pas allée depuis
01:03:27 Donc Houston t'a enlevé
01:03:29 C'est pour ça que tu es là-bas
01:03:31 Je pense que c'est vrai
01:03:33 C'est fou
01:03:35 Mais
01:03:37 Je me sens comme
01:03:39 Tu ne me ressentais pas
01:03:41 Et puis tu me ressens
01:03:43 Et ça me fait penser au mauvais
01:03:45 Je ne sais pas si je peux te croire
01:03:47 Je suis très sincère
01:03:49 Tu es sérieuse ?
01:03:51 Oui, tu dois me croire
01:03:53 Alors que fais-tu ?
01:03:55 J'ai tous ces beaux voitures
01:03:57 Je fais des venteurs de crypto
01:03:59 Et je suis sur quelques shows de télévision
01:04:01 Tu regardes la télé ?
01:04:03 Parfois
01:04:05 Tu as entendu de la neige ?
01:04:07 Tu regardes ?
01:04:09 Je vais y aller la prochaine saison
01:04:11 Ok, wow
01:04:13 On devrait se connaître
01:04:15 Pourquoi ?
01:04:17 Parce que c'est une grande show
01:04:19 Ok
01:04:21 Donc on devrait se connaître
01:04:23 Mais tu ne me donnais pas cette énergie
01:04:25 Quand on s'est rencontrés
01:04:27 Je veux savoir pourquoi la force change
01:04:29 Oublie ça
01:04:31 Je ne peux pas, ça s'est déjà passé
01:04:33 Je ne sais pas ce que dire
01:04:35 Mais on va sortir ce soir
01:04:37 Je vais aller à la Stake 48
01:04:39 Et puis à la Cloud
01:04:41 Alors
01:04:43 Pourquoi tu n'as pas un homme ?
01:04:45 Je ne l'ai pas rencontré
01:04:47 Mais je crois que je l'ai rencontré aujourd'hui
01:04:49 Qui ?
01:04:51 Qui d'autre ?
01:04:53 Je suis le bon homme ?
01:04:55 C'est fou
01:04:57 Je suis le bon homme tout d'un coup
01:04:59 C'est fou comment tout de suite
01:05:01 Quelque chose change
01:05:03 Parce que tu étais prête à partir
01:05:05 Je suis revenu à mon voiture
01:05:07 Je peux rester dans cette voiture tout le jour
01:05:09 Tu peux ?
01:05:11 C'est confortable
01:05:13 Le Royce est plus confortable
01:05:15 Mais j'ai un massage
01:05:17 Ok, donc amène ça ce soir
01:05:19 Je ne me sens pas
01:05:21 On va se lier ce soir
01:05:23 Pourquoi ?
01:05:25 Je ne sais pas si tu es vraiment
01:05:27 Encore avec moi
01:05:29 Je t'ai déjà dit que je te ressens
01:05:31 C'est ce que tu m'as dit
01:05:33 Mais tes actions parlent plus fort que tes mots
01:05:35 Je suis là
01:05:37 Tu es là parce que tu aimes mon coup
01:05:39 Avant de voir mon coup
01:05:41 Je suis là pour t'aider
01:05:43 Non, je suis là parce que je t'aime
01:05:45 Non, pas du tout
01:05:47 Et je pense que tu seras une bonne ambiance
01:05:49 Surtout ce soir
01:05:51 Je ne serais pas une bonne ambiance
01:05:53 Quand je te parlais
01:05:55 Je me sens comme une bonne ambiance
01:05:57 Quand tu vois mon voiture
01:05:59 Non, c'est pas vrai
01:06:01 Tu es fatigué de marcher ?
01:06:03 Oui, je dois aller marcher
01:06:05 Je sais qu'il fait chaud dehors
01:06:07 Je ne sais pas si tu veux me donner une route
01:06:09 Je ne sais pas
01:06:11 Je souhaiterais
01:06:13 Mais honnêtement, je sens que tu vas partir très bientôt
01:06:15 Qu'est ce que tu veux dire ?
01:06:17 Je veux dire que tu me donne des vibes de gold digger
01:06:19 Je ne suis pas un gold digger
01:06:21 Je suis sûr que tu es
01:06:23 Pourquoi tu dis ça ?
01:06:25 Parce que dès que tu as vu mon coup
01:06:27 Ta force a changé
01:06:29 Je suis revenu à mon voiture
01:06:31 Et tu étais rapide
01:06:33 Non, je ne suis pas un gold digger
01:06:35 Je suis sûr que tu es
01:06:37 Donc tu es encore en route pour ce soir ?
01:06:39 On n'est pas en route pour rien
01:06:41 Je me sens comme
01:06:43 Tu dois partir
01:06:45 Je ne vais pas partir
01:06:47 Je ne vais nulle part
01:06:49 C'est notre voiture maintenant
01:06:51 On est marié ?
01:06:53 Oui, basiquement
01:06:55 Tu veux, mais non
01:06:57 Non, sérieusement, tu peux sortir de mon voiture ?
01:06:59 Parce que je ne suis pas un gold digger
01:07:01 D'accord, dis ça
01:07:03 Bonne route
01:07:05 Tu l'as ?
01:07:07 Oui, je l'ai
01:07:09 Au moins, tu portes des chaussures confortables pour cette route
01:07:13 Hey, écoute
01:07:15 Ok, tu as les shorts
01:07:17 Je vais voir si elle essaie de parler
01:07:19 Ok, je te vois
01:07:23 Qu'est ce que tu t'appelles ?
01:07:25 Je suis bien, j'ai un copain
01:07:27 Non, je dois partir
01:07:29 Je ne peux pas te parler pendant deux minutes ?
01:07:31 Non, je dois partir
01:07:33 Je suis en train de trouver quelque chose
01:07:35 Tu connais des endroits ?
01:07:37 Non, tu peux le trouver
01:07:39 Bonne journée
01:07:41 Elle n'essayait pas de parler
01:07:43 C'est drôle, elle a dit qu'elle allait revenir
01:07:57 Je vais voir si elle arrête ici
01:07:59 Ok
01:08:01 Tu vas bien ?
01:08:11 Je dis que tu vas bien
01:08:13 Tu veux encore sortir ?
01:08:15 Je veux te montrer autour
01:08:17 Viens sur ce côté, je vais te parler
01:08:19 Qu'est ce que tu dis ?
01:08:25 Tu veux que je te montre encore ?
01:08:27 Tu viens de sortir ?
01:08:29 Oui
01:08:31 Tu n'étais pas trop connu dans cet endroit
01:08:33 J'avais juste quelque chose à faire
01:08:35 Qu'est ce que tu as fait ?
01:08:37 Je suis en train de chercher un copain
01:08:39 Il t'a envoyé un message ?
01:08:41 Oui
01:08:43 Ok, tu as dû le faire
01:08:45 Oui, vous savez
01:08:47 Je lui ai dit que j'avais quelque chose à faire
01:08:49 Ok
01:08:51 Où es-tu en train de partir ?
01:08:53 Je ne suis pas allée le voir
01:08:55 Je ne suis pas allée le voir
01:08:57 Je lui ai dit que j'avais quelque chose à faire
01:08:59 Vraiment ?
01:09:01 Qu'est ce que tu as fait ?
01:09:03 Je peux te montrer autour
01:09:05 Tu n'étais pas trop connu dans cet endroit
01:09:07 Tu ne m'as pas dit que tu voulais me voir
01:09:09 Je suis en train de me dire pourquoi tu as changé si vite
01:09:11 Je pense que
01:09:15 Tu peux être une meilleure option
01:09:17 Que mon copain
01:09:19 Vraiment ?
01:09:21 Je suis une option maintenant ?
01:09:23 Tu as un problème ?
01:09:25 Je veux dire, merde
01:09:27 Je ne me sentais pas comme une option
01:09:29 Quand je t'approchais
01:09:31 Je ne me dis pas que je suis une option
01:09:33 Quand je te parlais, tu te concentrais plus sur ce côté
01:09:35 Je veux dire
01:09:37 Peut être que nous pouvons
01:09:39 Que nous pouvons quoi ?
01:09:41 Nous pouvons nous réunir
01:09:43 Oh, vraiment ?
01:09:45 Pourquoi nous ferions ça ?
01:09:47 Je veux dire, tu ne veux pas que je te vois ?
01:09:49 Je voulais te connaitre
01:09:51 Je voulais te connaitre
01:09:53 Mais tu ne me parlais pas
01:09:55 Je veux te connaitre maintenant
01:09:57 Pourquoi ?
01:09:59 Tu as l'air
01:10:01 Tu as ton propre truc
01:10:03 Je travaille beaucoup
01:10:05 Mais tu ne te sens pas comme ton copain
01:10:07 Je peux lui dire quelque chose
01:10:09 Que vas-tu lui dire ?
01:10:11 Peut être que je vais à mon amie
01:10:13 C'est ça ta excuse ?
01:10:15 Quand je rencontre des gars comme toi
01:10:19 Des gars comme moi ?
01:10:21 Qu'est ce qu'un gars comme moi ?
01:10:23 Tu as ton propre truc
01:10:25 Je vais travailler
01:10:27 C'est pour ça que je suis venu ici
01:10:29 Pour voir ce que Houston a à offrir
01:10:31 Je sais qu'ils ont de l'achat de l'achat
01:10:33 C'est pour ça que je suis venu ici
01:10:35 Pour être honnête
01:10:37 Peut être que je peux être
01:10:39 Ce que tu as à offrir
01:10:41 Oh, vraiment ?
01:10:43 Je ne me sentais pas comme ton type
01:10:45 Quand je t'approchais
01:10:47 Je pensais que tu étais mon type
01:10:49 Mon type ?
01:10:51 Ok
01:10:53 Quel est ton nom ?
01:10:55 Mélanie
01:10:57 Je suis Nate
01:10:59 C'était sympa de te rencontrer
01:11:01 Je peux entrer ?
01:11:03 Pourquoi tu veux entrer ?
01:11:05 Tu me disais que tu voulais savoir ce qu'il y avait ici
01:11:07 Je vais te montrer
01:11:09 Tu semblais très occupée
01:11:11 Mais je ne suis plus
01:11:13 Tant vite ?
01:11:15 Je vais aller rencontrer un de mes amis
01:11:17 Il me disait qu'il savait des endroits
01:11:19 Il me disait qu'il savait des endroits
01:11:21 Tu peux m'amener
01:11:23 On peut monter ensemble
01:11:25 Tu veux monter avec moi ?
01:11:27 Oui
01:11:29 On peut monter tout de suite
01:11:31 Ok
01:11:33 Je vais te montrer un peu
01:11:35 J'aime ton voiture
01:11:49 Je t'en remercie
01:11:51 Je l'ai acheté il y a 2 ans
01:11:53 Vraiment ?
01:11:55 Je l'ai ajouté à ma collection
01:11:57 Combien tu as ?
01:11:59 J'en ai 8
01:12:01 Je l'ai
01:12:03 Je peux te montrer ma collection
01:12:05 Oui
01:12:07 Pourquoi tu ne me parlais pas au début ?
01:12:09 Je voulais te montrer
01:12:11 Parfois
01:12:13 C'est une femme que j'ai du mal à comprendre
01:12:15 Tu as du mal à comprendre ?
01:12:17 Oui
01:12:19 Qu'est ce que tu as planifié pour le reste du jour ?
01:12:21 Je ne vais pas être avec mon copain
01:12:23 Je vais être avec mes amis
01:12:25 Je peux être avec toi
01:12:27 Tu vas faire quoi ?
01:12:29 Je vais boire
01:12:31 Tu connais des endroits ?
01:12:33 Oui
01:12:35 Si tu connais des endroits cool, je suis prêt
01:12:37 Je peux te montrer
01:12:39 Pourquoi tu ne me parlais pas au début ?
01:12:41 Je pensais que c'était juste un gars normal
01:12:43 Un gars normal ?
01:12:45 Oui
01:12:47 Un gars normal
01:12:49 Mais non
01:12:51 Je veux dire
01:12:53 Qu'est ce qui t'a donné cette idée ?
01:12:55 Je ne sais pas
01:12:57 Je t'ai dit
01:12:59 Et qu'est ce qui t'a fait prendre l'intention ?
01:13:01 Je veux dire, j'ai entendu le bruit de la voiture
01:13:03 Donc je me suis dit
01:13:05 Oh c'est toi
01:13:07 Donc ma voiture a changé la tension ?
01:13:09 Je veux dire
01:13:11 Un peu
01:13:13 Un peu ?
01:13:15 Oui un peu
01:13:17 Parce que ça me semblait un peu
01:13:19 Tu penses ?
01:13:21 Oui parce que ça ne me semblait pas que tu étais trop intéressé
01:13:23 Et dès que je devais partir
01:13:25 Je te voyais par mon fenêtre
01:13:27 Donc
01:13:29 Je suis là maintenant
01:13:31 Donc je pense que c'est juste le passé
01:13:33 Et qu'on oublie juste ça
01:13:35 Et qu'on se concentre sur le futur
01:13:37 Où est ce que ça va nous emmener ?
01:13:39 On peut aller en voyage
01:13:41 On peut aller à Dubaï
01:13:43 On peut aller en Grèce
01:13:45 Je pense que
01:13:47 Ce sont des voyages où tu ne prends pas une relation
01:13:49 Je veux dire
01:13:51 Je pense que tu vis seulement une fois
01:13:53 Vraiment
01:13:55 Pourquoi tu ne veux pas avoir
01:13:57 Une fille jolie autour de toi
01:13:59 Je ressens ça mais en même temps
01:14:01 Vu que tu ne vis que une fois
01:14:03 Tu veux probablement
01:14:05 Avoir des moments géniaux
01:14:07 Tu ne penses pas que je suis génie ?
01:14:09 Je ne suis pas sûr que je te connais
01:14:11 Tu te sens génie ?
01:14:13 Je pense que oui
01:14:15 Je suis juste comme je suis
01:14:17 Et comment tu te sens ?
01:14:19 Je suis comme un homme qui a son propre argent
01:14:21 Il aime dégoûter ses femmes
01:14:23 Designer
01:14:25 Des beaux voitures
01:14:27 Et comment tu te sens pour ton homme ?
01:14:29 Je me sens bien
01:14:31 Ça devrait être suffisant, non ?
01:14:33 Tu ne penses pas ?
01:14:35 Définitivement pas
01:14:37 Je veux dire, je sais d'autres choses
01:14:39 Pour faire mon homme heureux
01:14:41 Par exemple ?
01:14:43 Je sais comment plaire à mon homme
01:14:45 Le mec qui paye toutes mes billes
01:14:47 Donc tu dois payer toutes tes billes
01:14:49 Et il va me plaire
01:14:51 Oui je veux dire
01:14:53 Tu veux un relief de stress aussi ?
01:14:55 Oui
01:14:57 Parce que tu sais que les hommes sont stressés
01:14:59 C'est pour ça que je suis là
01:15:01 C'est bien
01:15:03 Mais
01:15:05 Où allons-nous ?
01:15:07 Allons-nous à la galerie ?
01:15:09 Je ne pensais pas aller à la galerie
01:15:11 On doit se mettre quelque chose de bien
01:15:13 Pour sortir, ok ?
01:15:15 Où allons-nous ?
01:15:17 Je ne vais pas aller n'importe où
01:15:19 Je ne pensais pas aller
01:15:21 Je pensais que tu voulais me montrer
01:15:23 Oui je voulais te montrer
01:15:25 Mais je sais déjà comment ressemble la galerie
01:15:27 Ok
01:15:29 Je vais te montrer quelque chose que tu ne sais pas
01:15:31 Ok, comme quoi ?
01:15:33 Mon taille
01:15:35 Ok, donc tu penses que je devrais savoir ton taille ?
01:15:37 Tu devrais
01:15:39 Pourquoi ?
01:15:41 Parce que je suis dans la voiture avec toi
01:15:43 Donc je pense que tu devrais le faire
01:15:45 Mais
01:15:47 Tu ne voulais pas me connaître
01:15:49 Donc je veux comprendre pourquoi je voudrais savoir ton taille
01:15:51 Je veux dire
01:15:53 Je pense que
01:15:55 Si un homme m'intéresse
01:15:57 Il va me prendre en achat
01:15:59 Il va me prendre au meilleur déjeuner
01:16:01 Prendre les plus gros morceaux
01:16:03 Prendre des bouteilles
01:16:05 Mais tu comprends qu'on s'est juste rencontrés, tu ne peux pas l'attendre
01:16:07 Je ne te connais pas comme ça
01:16:09 C'est juste ce que je suis habituée à
01:16:11 Tu es habituée à ça ?
01:16:13 Tu es habituée à l'exploration ?
01:16:15 Exactement
01:16:17 Et tout ce que tu fais c'est te montrer bien comme tu dis
01:16:19 C'est fou
01:16:21 C'est un privilège
01:16:23 Ça ne semble pas que l'homme bénéficie du tout
01:16:25 Tu ne penses pas ?
01:16:27 Non, ça semble que tu es le seul à en bénéficier
01:16:29 Je ne pense pas
01:16:31 Tu ne penses pas ?
01:16:33 Je pense que c'est amusant de partager ton argent avec quelqu'un
01:16:35 partager mon argent ?
01:16:37 Tu sais que je travaille dur pour mon argent ?
01:16:39 Alors pourquoi je ne partage pas mon argent avec quelqu'un que je viens de partager ?
01:16:41 Tu as un argent ?
01:16:43 Tu mérites mon argent ?
01:16:45 Tu ne me connais même pas pour un jour
01:16:47 Je ne pense pas que tu en aies besoin
01:16:49 Je pense qu'on devrait aller se passer du bonheur
01:16:51 Ok, on va y aller
01:16:53 Tu veux aller au camp ?
01:16:55 Au camp, on peut y aller
01:16:57 Oui, on devrait y aller
01:16:59 C'est sûr, alors allons-y
01:17:01 Je ne vais pas mentir, je serais allé au camp
01:17:03 Mais en même temps, je ne suis pas sûr que j'ai eu l'argent
01:17:05 Donc je ne sais pas si je veux aller au camp avec toi
01:17:07 Vraiment ?
01:17:09 Parce que en ce moment, tu me donnes des vibes de "gold digger"
01:17:11 Je veux dire, je ne sais pas quoi dire de ça
01:17:13 C'est un peu rude
01:17:15 Comment c'est rude ?
01:17:17 Je n'aime pas ce que je suis
01:17:19 Tu aimes ce que tu aimes ?
01:17:21 Oui, qu'est-ce qui a de mal avec ça ?
01:17:23 Exactement
01:17:25 Je n'aime pas les "gold diggers"
01:17:27 Tu peux aimer ce que tu aimes
01:17:29 Mais je peux te dire ce que je ne...
01:17:31 Je ne pense pas que nous savons si c'est vrai ou non
01:17:33 Je pense que nous devrions juste se connaître
01:17:35 Qu'est-ce que je vais faire ?
01:17:37 Je ne sais pas
01:17:39 Est-ce que tu es la victime ?
01:17:41 Tu ne penses pas que je suis la victime ?
01:17:43 Je suis sûr que non
01:17:45 Vraiment ?
01:17:47 Oui
01:17:49 Parce que tout ce que tu as dit est juste "beau"
01:17:51 Et c'est pas assez
01:17:53 Et tu veux que je te dégage de te voir ?
01:17:55 Juste parce que tu es belle ?
01:17:57 Oui
01:17:59 Je ne suis pas la seule
01:18:01 Tu dois aller chercher quelqu'un d'autre
01:18:03 Je veux dire, je pense que...
01:18:05 Je ne suis pas vraiment un "sucker"
01:18:07 Vraiment ?
01:18:09 100%
01:18:11 Je pense que tu te fais trop mal
01:18:13 Oh, vraiment ?
01:18:15 Je me sens que j'ai enlevé la main
01:18:17 Et je me sens comme un "gold digger"
01:18:19 Je ne joue pas avec des "gold diggers"
01:18:21 Donc je devrais me séparer
01:18:23 Je ne pense pas que tu devrais être comme ça
01:18:25 Qu'est-ce que je devrais faire ?
01:18:27 Ne penses pas trop fort
01:18:29 Et allons juste se faire plaisir
01:18:31 Je vais se faire plaisir avec mes amis
01:18:33 Et on va se faire plaisir
01:18:35 Tu devrais te mettre ton homme et le dire que tu es en train de partir
01:18:37 Je me jure pour mon homme
01:18:39 Tu vas me faire ennuyer ?
01:18:41 Je veux dire, tu m'as dit que tu me mentais
01:18:43 Je ne sais pas ce que tu as fait
01:18:45 Tu m'as compris ?
01:18:47 Ok
01:18:49 Bon, passe une bonne journée
01:18:51 Ok
01:18:53 *Musique*
01:18:55 *Musique*
01:18:57 *Musique*
01:18:59 *Musique*

Recommandée