Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Брюссель продлевает торговое перемирие с Вашингтоном
euronews (на русском)
Follow
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
2 years ago
Европейский союз продлил торговое "перемирие" с Соединенными Штатами еще на 15 месяцев. Тем самым предотвращено автоматическое введение многомиллиардных пошлин на трансатлантический товарооборот
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:24
|
Up next
ЕС готовит ответные меры на фоне объявленных США пошлин на алюминий и сталь
euronews (на русском)
2:35
ЕС ответит США в случае введения пошлин на европейские товары - Еврокомиссия
euronews (на русском)
12:00
ЕС держит карты в руках в переговорах с Трампом по тарифам — экс-глава ВТО Лами
euronews (на русском)
2:27
ЕС вводит дополнительные пошлины на китайские электромобили ради честной конкуренции
euronews (на русском)
1:18
Трамп: "Евросоюз перешёл все границы" в вопросах торгового дефицита
euronews (на русском)
51:50
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 2)
International Panorama
0:46
Россия высылает двух британских дипломатов по обвинению в шпионаже
euronews (на русском)
1:30
Рост преступности в Евросоюзе: в каких странах находятся самые опасные районы?
euronews (на русском)
1:56
Проверка фактов: Евросоюз признал кофе "вредным" для человека?
euronews (на русском)
11:42
Новости дня | 10 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)
1:00
Протесты в Бухаресте в поддержку Джорджесу
euronews (на русском)
1:18
Временный президент Сирии обещает расследовать насилие в Латакии и наказать виновных
euronews (на русском)
1:55
Марк Карни избран новым лидером Либеральной партии Канады
euronews (на русском)
3:00
Дзюдо: звёздные поединки тяжеловесов в заключительный день Гран-при Верхней Австрии
euronews (на русском)
1:17
ЦИК Румынии приостановил президентскую кампанию Кэлина Джорджеску
euronews (на русском)
8:00
Стратег Splunk:«Ущерб от киберугроз в 2025 году составит €10 трлн»
euronews (на русском)
2:39
Португалии грозят досрочные выборы — почему для многих это стало неожиданностью
euronews (на русском)
1:01
100 дней на посту главы ЕК: Урсула фон дер Ляйен делает выводы
euronews (на русском)
1:00
Стачка без предупреждения: аэропорт Гамбурга отменил почти все рейсы
euronews (на русском)
4:52
Новости дня | 9 марта — вечерний выпуск
euronews (на русском)
1:01
Гренландия готовится к выборам, за которыми будет наблюдать весь мир
euronews (на русском)
4:52
Новости дня | 9 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)
3:00
Гран-при Верхней Австрии 2025: победы второго дня
euronews (на русском)
1:00
Многотысячные марши в Международный женский день
euronews (на русском)
4:42
Новости дня | 9 марта — утренний выпуск
euronews (на русском)