Paradise (Cennet) Şarkısının albümdeki orjinal versiyonu oldukça ritmik ve elektronik bir tarzda.
Ancak bu konser kaydınaki versiyonu eşsiz.
Sanatçıya Yemen İbranicesi sözleriyle Yitzhak Sinwani eşlik ediyor.
Madonna albümünde birlikte yazdıkları başka bir şarkıya da “Isaac” olarak verir.
Madonna onun için “Yitzhak iyi bir arkadaşım. Hiç plak yapmadı. Ailesi de nesiller boyu güzel şarkıcılardan geliyor. Bir gün ondan stüdyoya gelmesini istedik. “Seni kaydedeceğiz” dedik.
Tek seferde kayıt, tek bir kötü nota yok. Mikrofona bile ihtiyacı yok.
Yitzhak şu anda Moskova’da Kabbalah enstitüsünde eğitmen. O dönemde Los Angeles’ta Kabbalah eğitimi alıyorken Madonna bazı geleneksel Yemen şarkılarını söylediğini duyar ve onu kendisi için kayıt yapmaya davet eder. Bir röportajında Sinwani “geleneksel bir şarkıyı ilk kez söylediğimde Madonna duygulara boğuldu ve ağlamaya başladı’. Madonna “Tek kelime bile anlamıyorum. Şarkı sözlerini benim için tercüme ettikten sonra daha da çok ağladım.' der.
Isaac adlı şarkıyı ayrıca dinleyebilirsiniz. Bugünkü Paradise şarkısının yorumuna gelince:
Koro, şarkıcının duygusal durumundaki aşırı dalgalanmaları vurguluyor; "Çok yükseklere çıktım, çok da düştüm… Göklere kadar, yere dibine de, O kadar kördüm ki, göremiyordum”.
Bu deneyimlerdeki zıtlık, yaşamın değişkenliğini ve öngörülemezliğini vurguluyor.
Mükemmel yaşamın ulaşılabilir ve aynı zamanda uzun sürmediğinin farkına varıldığını ima ediyor.
Ancak bu konser kaydınaki versiyonu eşsiz.
Sanatçıya Yemen İbranicesi sözleriyle Yitzhak Sinwani eşlik ediyor.
Madonna albümünde birlikte yazdıkları başka bir şarkıya da “Isaac” olarak verir.
Madonna onun için “Yitzhak iyi bir arkadaşım. Hiç plak yapmadı. Ailesi de nesiller boyu güzel şarkıcılardan geliyor. Bir gün ondan stüdyoya gelmesini istedik. “Seni kaydedeceğiz” dedik.
Tek seferde kayıt, tek bir kötü nota yok. Mikrofona bile ihtiyacı yok.
Yitzhak şu anda Moskova’da Kabbalah enstitüsünde eğitmen. O dönemde Los Angeles’ta Kabbalah eğitimi alıyorken Madonna bazı geleneksel Yemen şarkılarını söylediğini duyar ve onu kendisi için kayıt yapmaya davet eder. Bir röportajında Sinwani “geleneksel bir şarkıyı ilk kez söylediğimde Madonna duygulara boğuldu ve ağlamaya başladı’. Madonna “Tek kelime bile anlamıyorum. Şarkı sözlerini benim için tercüme ettikten sonra daha da çok ağladım.' der.
Isaac adlı şarkıyı ayrıca dinleyebilirsiniz. Bugünkü Paradise şarkısının yorumuna gelince:
Koro, şarkıcının duygusal durumundaki aşırı dalgalanmaları vurguluyor; "Çok yükseklere çıktım, çok da düştüm… Göklere kadar, yere dibine de, O kadar kördüm ki, göremiyordum”.
Bu deneyimlerdeki zıtlık, yaşamın değişkenliğini ve öngörülemezliğini vurguluyor.
Mükemmel yaşamın ulaşılabilir ve aynı zamanda uzun sürmediğinin farkına varıldığını ima ediyor.
Category
🎵
Müzik