I May Love You 2023 ep 15 english sub

  • last year
I May Love You 2023 ep 15 english sub
Transcript
00:00 You
00:02 You
00:04 You
00:06 It's just oh, yeah, I'm gonna show him with you. They all don't know that kind of cheesy
00:12 Tung-Yu, come on. What was it? I'm Lee Jae-jong. I'm seeing you again. So
00:34 How's it
00:36 You don't know
00:39 Come on, so we're here now. We just bought a good bunch and it's over
00:43 But so it was a team about time to get my mom. That's come come with you, but I said that's the line you don't want it
00:50 You see
00:59 I'm gonna win it
01:03 Come on, I'll come on. Try that. I'm cold. It's a person. Don't worry about it
01:24 You're not saying it doesn't affect us. You're almost getting in our way. Am I getting in your way
01:29 That's what it looks like tomorrow. I'm gonna have to move to my office
01:35 Mr. Tong, because I didn't know you were coming, we ordered three meals
01:44 But it's okay. You're on the road. I'll get it for you later. We'll eat first
01:48 It's okay
01:52 Ah
01:54 I'm not hungry. You guys eat first. It's okay
02:05 How can you not eat at noon? Come on, eat a little bit. I don't need it. I'm not hungry. You guys eat first
02:15 You eat, you eat, I'm not hungry. I'm not hungry
02:23 Hurry up and eat
02:27 Come on, Mr. Tong
02:33 He's a picky eater. You can't eat pepper or coriander. You don't like loofah
02:44 Carrots are not delicious, but give him more meat
02:48 It's not good for me to be in your eyes, is it
02:53 It's just a personal taste. I didn't say you were bad
02:57 I'm not unreasonable, I'm not good at communicating, I'm good at drinking, I'm not you
03:04 Oh, I'll just take it as my own
03:10 What's going on? You didn't see the gossip
03:16 What gossip what gossip
03:23 Eat, eat, eat, eat, eat
03:30 well
03:31 You used to be in control of the public opinion
03:43 What's going on this time? If it wasn't for Feng Cheng's mention of me yesterday, I wouldn't have known you were going to be like this
03:50 It's not that the hospital didn't meet the expected effect. The hammer you left was too hard
03:58 Where's the hammer? I just talked about work and then I went to the same hotel with Lu Chuning
04:04 Mr. Tang, of course I believe you
04:06 You are a close friend and you do have a secret to talk to Lu Chuning, but these people who read the gossip don't know, so you can be misunderstood
04:15 The second thing is that when it comes to half of the time, Mr. Huo comes over to remind him that the right heat has the effect of driving the ticket office to the next movie released by the company
04:24 So as long as you don't feel particularly disgusted, you can take advantage of it. I'm afraid to ask you if you're my assistant or Huo Shendong's assistant
04:33 I understand. Mr. Tang, I'm going to talk to the PR department about the economic process. I haven't finished yet
04:40 I can make money directly, whether it's a press conference or an interview, as long as I can explain this misunderstanding
04:52 I'd love to go with you
04:55 Is he really not coming back
05:02 If you don't like it here, you can look at these styles like these are the new ones we just designed today
05:13 You can try it. Is there a little bit of color? A little bit of color
05:22 Would you like to see this one? I think it's a good fit for your style. This one's okay. I'll take a look at it myself
05:30 Okay, you can tell me if you like it
05:34 Why are you so low?
05:44 I just think Tang Yu is a good match for Lu Chu when she's with you
05:51 No matter how good you are, you are the one Tang Yu is chasing, but he rejected me
05:55 I'm sorry we can't take pictures here
06:12 I don't know. I bought it for a friend and I sent it to him to see if he liked it. I'm not selling it. Please leave
06:21 You're really here to buy clothes
06:22 I've been shopping for three or four times in ten minutes and I've taken more than one picture. I'm not here to buy clothes. What am I doing here
06:30 Besides, it's an honor for me to come to your store
06:34 Then you pay the money you pay the money we believe you are really here to buy clothes
06:39 How much
06:44 I
06:52 He's not here to buy clothes. What's he doing here
07:00 Stealing
07:03 You don't know what he's doing here. You were so arrogant just now. I'm not going to follow your words
07:13 But if he's really a thief, he's not buying worse. What do you do? You don't do business
07:19 Oh, so it's hard for a little designer to get ahead
07:35 I don't know how to say it. I don't know how to say it. I don't know how to say it
07:41 Be careful. Take it. No, I'm not. I'm not. I'm not. I'm not
07:47 It's only a week and he's already got his tea table, his desk, his file cabinet all moved over
07:53 He also bought a cabinet of vase he really put the road to the studio as his own office layout
07:59 I'm not talking about you. I'm not talking about you. I'm not talking about you. I'm not talking about you
08:07 Okay, let's meet on the weekend but not together
08:16 Let's go. Mr. Tang, are you going to work here for a long time
08:29 Well, it's easier for me to see you
08:32 You're not even talking about the points now
08:36 Well, since I'm going to chase you, I'm going to have to chase you for nothing
08:40 What attitude is a waste of attitude? I don't have time to take care of those flowers. I'll see you soon
08:50 My mother has been studying the art of flowers since she retired
08:55 I am also a man of my word so I have some knowledge about these flowers
08:59 Although these flowers look pretty much but you can rest assured that I can take care of them
09:04 Take care of
09:13 If the protagonist of our play is a professional skier, we still need a professional technical guide
09:24 But I don't know any professional friends in this area. I can be a professional domestic eight-level CSI
09:32 Then please cooperate with Mr. Tang
09:39 By the way, I told you about the typhoon last time. What's wrong with the typhoon? I've asked Gao Feng to arrange it. As long as you need it, you can talk about it at any time
09:48 well
09:48 Well, I have a question
09:57 I have a few characters here who have fewer lines but they're in the field of private wood so I think it's better to be a little more professional
10:05 I have a project that might involve some knowledge about private wood and I'll push your WeChat to me
10:16 I'm sure you deserve to make money
10:24 Yeah, well, you can talk to me when you get in touch
10:40 Oh, it's hot. Go ahead
10:46 I just had a meeting and I didn't say I'd take a break
11:03 Thank you, Mr. Tang
11:08 I'm not doing this while it's hot
11:09 Mr. Tang, are you busy?
11:15 I think I seem to know why you haven't been happy lately
11:22 Thank you for your concern
11:25 So is it because of the rumors about me and Lu Chu
11:33 Who cares about that
11:37 You've been acting so strange lately, Mr. Tang. Why do you always think so much
11:41 So it's not your family, of course it's not
11:49 Yeah, it's really good. Thank you, Mr. Tang
12:06 There's nothing else to do today
12:07 Go to the road and Mr. Tang, they're having a field day today. Are we going to pick up people without a dinner
12:17 Well, the problem with the house is not particularly big. You can take a look at it yourself
12:21 This is the competition for Mr. Tang. No, it seems to be fine. Then basically, if you have any questions, call me
12:33 Why did you come all of a sudden and didn't tell me in advance that I was doing something around here and I wanted you to come over and have dinner
12:39 Why is it so hard to find a car today, Mr. Tang?
12:44 Mr. Tang, is that Miss Tang Xin?
12:50 Thank you
12:55 Oh, that's it
13:03 Yeah, yeah, yeah
13:09 I thought you wouldn't come to me again
13:18 You're not going to turn me down right now, are you? I'm here. At least have dinner first
13:24 I'm afraid you'll feel bad after dinner so I think I should say it now
13:32 Ha ha
13:32 I don't care if I lose money. Just take it as a dinner with my fellow countrymen
13:40 I'll pay the bill
13:44 (soft music)
13:46 (speaking in foreign language)
14:05 (phone ringing)
14:09 (speaking in foreign language)
14:13 (phone ringing)
14:15 (speaking in foreign language)
14:19 (phone ringing)
14:22 (speaking in foreign language)
14:49 (speaking in foreign language)
14:53 (speaking in foreign language)
14:57 (speaking in foreign language)
15:01 (speaking in foreign language)
15:05 (speaking in foreign language)
15:09 (speaking in foreign language)
15:13 (speaking in foreign language)
15:17 (speaking in foreign language)
15:21 (speaking in foreign language)
15:25 (speaking in foreign language)
15:29 (speaking in foreign language)
15:33 (speaking in foreign language)
15:37 (speaking in foreign language)
15:41 (speaking in foreign language)
15:45 (speaking in foreign language)
15:49 (speaking in foreign language)
15:53 (speaking in foreign language)
15:57 (speaking in foreign language)
16:01 (car engine roaring)
16:05 (speaking in foreign language)
16:30 (crowd chattering)
16:33 (speaking in foreign language)
16:44 (soft music)
16:52 (speaking in foreign language)
17:01 (soft music)
17:04 (speaking in foreign language)
17:10 (speaking in foreign language)
17:14 (soft music)
17:18 (speaking in foreign language)
17:22 (speaking in foreign language)
17:25 (speaking in foreign language)
17:29 (soft music)
17:32 (speaking in foreign language)
17:37 (soft music)
17:39 (speaking in foreign language)
17:43 (soft music)
17:46 (speaking in foreign language)
17:51 (soft music)
17:53 (speaking in foreign language)
17:57 (soft music)
18:00 (speaking in foreign language)
18:05 (speaking in foreign language)
18:09 (soft music)
18:11 (speaking in foreign language)
18:26 (soft music)
18:29 (speaking in foreign language)
18:34 (speaking in foreign language)
18:38 (speaking in foreign language)
18:43 (soft music)
18:45 (speaking in foreign language)
18:51 (soft music)
18:53 (speaking in foreign language)
18:57 (soft music)
18:59 (speaking in foreign language)
19:05 (speaking in foreign language)
19:09 (soft music)
19:12 (speaking in foreign language)
19:21 (soft music)
19:27 (speaking in foreign language)
19:35 (soft music)
19:38 (speaking in foreign language)
19:45 (soft music)
19:51 (soft music)
19:53 (speaking in foreign language)
20:12 (soft music)
20:16 (soft music)
20:18 (speaking in foreign language)
20:25 (soft music)
20:28 (speaking in foreign language)
20:42 (soft music)
20:44 (speaking in foreign language)
20:57 (soft music)
20:59 (baby cooing)
21:21 (soft music)
21:24 (soft music)
21:40 (soft music)
21:42 (speaking in foreign language)
21:57 (speaking in foreign language)
22:01 (soft music)
22:09 (speaking in foreign language)
22:25 (soft music)
22:27 (speaking in foreign language)
22:44 (speaking in foreign language)
22:54 (soft music)
22:57 (speaking in foreign language)
23:02 (speaking in foreign language)
23:07 (speaking in foreign language)
23:11 (speaking in foreign language)
23:15 (speaking in foreign language)
23:19 (speaking in foreign language)
23:23 (speaking in foreign language)
23:26 (soft music)
23:29 (speaking in foreign language)
23:53 (soft music)
23:56 (soft music)
24:01 (speaking in foreign language)
24:06 (speaking in foreign language)
24:10 (speaking in foreign language)
24:15 (speaking in foreign language)
24:19 (speaking in foreign language)
24:24 (speaking in foreign language)
24:28 (speaking in foreign language)
24:36 (speaking in foreign language)
24:41 (speaking in foreign language)
24:48 (speaking in foreign language)
24:54 (soft music)
24:56 (speaking in foreign language)
25:12 (speaking in foreign language)
25:16 (speaking in foreign language)
25:20 (speaking in foreign language)
25:24 (speaking in foreign language)
25:27 (speaking in foreign language)
25:31 (speaking in foreign language)
25:35 (speaking in foreign language)
25:39 (speaking in foreign language)
25:43 (speaking in foreign language)
25:47 (speaking in foreign language)
25:51 (glass shattering)
26:15 (glass shattering)
26:18 (speaking in foreign language)
26:22 (speaking in foreign language)
26:26 (grunting)
26:29 (speaking in foreign language)
26:33 (grunting)
26:36 (speaking in foreign language)
26:39 (grunting)
27:00 (speaking in foreign language)
27:03 (speaking in foreign language)
27:07 (grunting)
27:31 (speaking in foreign language)
27:35 (grunting)
27:52 (speaking in foreign language)
27:57 (grunting)
27:59 (speaking in foreign language)
28:16 (speaking in foreign language)
28:25 (speaking in foreign language)
28:29 (singing in foreign language)
28:49 (singing in foreign language)
28:53 (singing in foreign language)
29:20 ♪ You're my everything ♪
29:25 (speaking in foreign language)
29:29 (speaking in foreign language)
29:33 (speaking in foreign language)
29:38 (speaking in foreign language)
29:43 (sighing)
29:46 (speaking in foreign language)
29:50 (siren wailing)
29:53 (speaking in foreign language)
30:00 (speaking in foreign language)
30:04 (gentle music)
30:27 (gentle music)
30:29 (gentle music)
30:32 (speaking in foreign language)
30:36 (gentle music)
30:39 (speaking in foreign language)
30:44 (speaking in foreign language)
30:59 (speaking in foreign language)
31:05 (phone ringing)
31:08 (speaking in foreign language)
31:13 (speaking in foreign language)
31:39 (phone ringing)
31:42 (phone ringing)
31:45 (speaking in foreign language)
31:49 (screaming)
31:51 (speaking in foreign language)
31:55 (dramatic music)
31:58 (speaking in foreign language)
32:02 (phone ringing)
32:07 (speaking in foreign language)
32:11 (spoon clinking)
32:14 (speaking in foreign language)
32:20 (scoffing)
32:34 (footsteps tapping)
32:37 (speaking in foreign language)
32:49 (sniffling)
33:02 (sniffling)
33:04 (sniffling)
33:06 (sniffling)
33:08 (sniffling)
33:10 (sniffling)
33:12 (sniffling)
33:14 (speaking in foreign language)
33:18 (sniffling)
33:20 (speaking in foreign language)
33:24 (gentle music)
33:27 (sniffling)
33:29 (gentle music)
33:32 (speaking in foreign language)
33:36 (sniffling)
33:43 (gentle music)
33:46 (speaking in foreign language)
33:50 (gentle music)
33:52 (speaking in foreign language)
33:56 (gentle music)
33:59 (sniffling)
34:01 (gentle music)
34:04 (sniffling)
34:06 (gentle music)
34:09 (sniffling)
34:11 (gentle music)
34:14 (sniffling)
34:16 (gentle music)
34:19 (gentle music)
34:22 (gentle music)
34:25 (gentle music)
34:28 (gentle music)
34:31 (speaking in foreign language)
34:35 (gentle music)
34:38 (speaking in foreign language)
34:42 (gentle music)
34:45 (gentle music)
34:48 (gentle music)
34:51 (gentle music)
34:54 (gentle music)
34:57 (gentle music)
35:00 (door opening)
35:03 (door closing)
35:06 (shushing)
35:08 (gentle music)
35:11 (gentle music)
35:14 (gentle music)
35:17 (speaking in foreign language)
35:21 (speaking in foreign language)
35:25 (speaking in foreign language)
35:29 (speaking in foreign language)
35:33 (speaking in foreign language)
35:37 (speaking in foreign language)
35:42 (speaking in foreign language)
35:46 (gentle music)
35:49 (gentle music)
35:52 (door opening)
35:55 (gentle music)
35:58 (sniffling)
36:00 (footsteps)
36:02 (footsteps)
36:05 (footsteps)
36:07 (footsteps)
36:09 (footsteps)
36:12 (footsteps)
36:14 (footsteps)
36:16 (footsteps)
36:19 (footsteps)
36:21 (footsteps)
36:23 (footsteps)
36:26 (footsteps)
36:28 (footsteps)
36:30 (speaking in foreign language)
36:50 (speaking in foreign language)
36:54 (speaking in foreign language)
37:14 (speaking in foreign language)
37:18 (speaking in foreign language)
37:23 (speaking in foreign language)
37:27 (speaking in foreign language)
37:31 (speaking in foreign language)
37:35 (speaking in foreign language)
37:39 (speaking in foreign language)
37:43 (speaking in foreign language)
37:47 (speaking in foreign language)
37:51 (speaking in foreign language)
37:55 (speaking in foreign language)
37:59 (sighs)
38:01 (speaking in foreign language)
38:06 (speaking in foreign language)
38:10 (speaking in foreign language)
38:14 (speaking in foreign language)
38:21 (speaking in foreign language)
38:30 (speaking in foreign language)
38:37 (speaking in foreign language)
38:41 (upbeat music)
38:43 (speaking in foreign language)
38:52 (speaking in foreign language)
38:57 (sighs)
38:59 (speaking in foreign language)
39:04 (speaking in foreign language)
39:08 (speaking in foreign language)
39:12 (speaking in foreign language)
39:17 (speaking in foreign language)
39:21 (speaking in foreign language)
39:26 (speaking in foreign language)
39:30 (speaking in foreign language)
39:34 (speaking in foreign language)
39:37 (speaking in foreign language)
39:41 (speaking in foreign language)
39:45 (speaking in foreign language)
39:49 (speaking in foreign language)
39:53 (speaking in foreign language)
39:58 (speaking in foreign language)
40:02 (speaking in foreign language)
40:06 (speaking in foreign language)
40:10 (knocking on door)
40:13 (speaking in foreign language)
40:17 (knocking on door)
40:35 (speaking in foreign language)
40:39 (door opening)
40:41 (speaking in foreign language)
40:46 (speaking in foreign language)
40:50 (speaking in foreign language)
40:54 (speaking in foreign language)
40:58 (speaking in foreign language)
41:02 (speaking in foreign language)
41:06 (speaking in foreign language)
41:18 (speaking in foreign language)
41:27 (speaking in foreign language)
41:31 (laughing)
41:46 (speaking in foreign language)
41:51 (speaking in foreign language)
41:55 (speaking in foreign language)
41:59 (speaking in foreign language)
42:03 (birds chirping)
42:06 (speaking in foreign language)
42:11 (upbeat music)
42:29 (vocalizing)
42:32 the world.
42:33 (upbeat music)
42:35 (vocalizing)
42:38 (upbeat music)
42:40 (singing in foreign language)
43:07 (singing in foreign language)
43:10, you are my everything.
43:13 (singing in foreign language)
43:17 (singing in foreign language)
43:20 (singing in foreign language)
43:24 you are my everything.
43:40 (singing in foreign language)
43:48 (singing in foreign language)
43:53 (singing in foreign language)
43:58 (singing in foreign language)
44:02 (singing in foreign language)
44:07 (singing in foreign language)
44:11 (singing in foreign language)
44:15 (singing in foreign language)
44:19 (singing in foreign language)
44:25 (singing in foreign language)
44:42 (singing in foreign language)
44:46 (singing in foreign language)
44:51 (singing in foreign language)
44:59 (singing in foreign language)
45:04 (singing in foreign language)
45:09 (singing in foreign language)
45:13 you