Donald Duck Cartoon New 2016 Donald Duck & Chip and Dale Full HD1080

  • last year

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [laughing]
00:02 You're a hoot, brat!
00:04 Yes!
00:05 I'm a mushroom!
00:07 A mushroom!
00:09 I'm a mushroom, too!
00:11 [squawk]
00:12 So!
00:17 I'm a mushroom!
00:19 Up!
00:23 Up!
00:26 I'm a mushroom!
00:27 [mumbling]
00:32 [mumbling]
00:35 Oh, yeah?
00:42 [speaking Dutch]
00:52 [speaking Dutch]
00:54 [speaking Dutch]
01:01 [speaking Dutch]
01:03 [speaking Dutch]
01:07 [speaking Dutch]
01:11 [speaking Dutch]
01:30 [speaking Dutch]
01:35 [speaking Dutch]
01:40 [speaking Dutch]
01:43 [speaking Dutch]
01:47 [speaking Dutch]
01:57 [speaking Dutch]
01:59 [speaking Dutch]
02:02 [speaking Dutch]
02:05 [speaking Dutch]
02:08 [speaking Dutch]
02:12 [speaking Dutch]
02:15 [speaking Dutch]
02:18 [laughing]
02:20 What?
02:21 Huh?
02:25 [speaking Dutch]
02:28 Who's got the sweetest disposition?
02:50 One guess, guess who?
02:54 Who never, never starts an argument?
02:56 Who never shows a bit of temperament?
02:59 Who's never wrong but always right?
03:02 Who'd never dream of starting a fight?
03:05 Who gets stuck with all the bad luck?
03:08 No one but Donald Duck!
03:11 Well, well, quite a spread, eh, Donald?
03:16 [speaking Dutch]
03:19 But your old grandpappy up there on the wall didn't have it so soft.
03:24 [music]
03:26 Oh, that old boy really had to work for his middles.
03:29 His very existence depended on tracking down the great buffalo.
03:33 [gunshot]
03:35 [crash]
03:36 [speaking Dutch]
03:38 [roaring]
03:40 [music]
03:44 [roaring]
03:45 [music]
03:47 [roaring]
03:49 [music]
03:51 [roaring]
03:53 [music]
03:55 [crash]
03:57 Ah-ha! Meat on the table!
03:59 [laughing]
04:01 [speaking Dutch]
04:04 Yes, but that life's not for us, eh, Donald?
04:07 [speaking Dutch]
04:11 Hmm, hunting season opens tomorrow.
04:13 Hunting season?
04:15 Yahoo!
04:17 [gunshot]
04:19 Come on, sonny, let's get going. Time's a-wasting!
04:22 After shooting iron, son, we're going hunting!
04:25 [music]
04:27 [music]
04:29 [roaring]
04:31 The spirit of our forefathers in us awakens an irresistible urge to hunt wild game.
04:36 [roaring]
04:38 [music]
04:40 [roaring]
04:41 [music]
04:43 All along the way are signs that we are approaching the happy hunting ground.
04:48 [music]
04:50 Local residents make last-minute preparations to welcome the sportsmen.
04:55 [roaring]
04:57 [gunshot]
04:59 [music]
05:01 [music]
05:03 [speaking Dutch]
05:07 When the roads into the forest become impassable, the hunter must continue on foot.
05:12 These sportsmen are fully equipped, some with the latest scientific hunting equipment, some with experienced guides.
05:20 Deep into the untamed forest, through the uncharted wilderness, the hunter's natural instinct helps him blaze a trail.
05:29 [music]
05:31 Man is in the forest. Let's dig out.
05:36 With camp set up, the hunter rests, for a big day lies ahead.
05:42 Two down front.
05:45 [music]
05:47 It is now H hour, minus four. The hunt will soon begin.
05:52 What are on the minds of the men in the trenches? Are they thinking of the loved ones at home?
05:57 [speaking Dutch]
06:00 Minutes seem like hours, but the stage is set. There's no turning back now. The time, H hour, minus three.
06:07 Many months of preparation, and now it's all here. Only a few seconds, moments.
06:13 Time is eternal. Nothing to do but wait, wait.
06:17 Nine, eight, seven, six, five, four. The suspense. What is mother doing?
06:26 Three, two, one.
06:29 [music]
06:30 [music]
06:37 [music]
06:39 Don't shoot until you see the whites of the rides, sonny.
06:43 [music]
06:55 Quietly, deftly, the hunter stalks the game. Rugged terrain, the slightest noise, the snap of a twig could...
07:02 [music]
07:11 This is a deer, sonny. D-E-E...
07:16 Run for the hills! We're under fire!
07:19 [music]
07:24 [music]
07:27 Sonny, that was close.
07:30 [music]
07:37 We're out of mustard on hill 45.
07:40 [music]
07:47 Remember the alibi!
07:49 Hmm, you're a cute one.
07:53 [music]
08:01 Yes, what am I doing now?
08:03 Sonny? Dig out fast!
08:07 [music]
08:09 We're out of ammo on the east slope, sir.
08:11 Good, Jenkins. It'll soon be over.
08:15 It's over, chief. All under control.
08:18 [music]
08:22 The hunt is over. Drearily, the men come marching home, proud and undaunted.
08:27 Not without casualties. Not without suffering.
08:31 Hey, wait up! Wait for pappy!
08:34 And not without game.
08:36 Meat on the table!
08:38 [music]
08:46 [music]
08:51 [music]
09:12 [snoring]
09:17 [speaking in German]
09:22 [speaking in German]
09:34 [speaking in German]
09:44 [music]
10:04 [speaking in German]
10:08 [speaking in German]
10:10 [speaking in German]
10:13 [speaking in German]
10:14 [music]
10:18 [speaking in German]
10:22 [speaking in German]
10:29 [speaking in German]
10:34 [music]
10:39 [music]
10:44 [speaking in German]
10:48 [music]
10:50 [speaking in German]
10:53 [music]
11:03 [speaking in German]
11:06 [meowing]
11:12 [speaking in German]
11:23 [music]
11:25 [speaking in German]
11:29 [meowing]
11:32 [speaking in German]
11:36 [music]
11:43 [speaking in German]
11:45 [meowing]
11:47 [speaking in German]
11:51 [speaking in German]
12:00 [laughing]
12:03 [speaking in German]
12:07 [laughing]
12:13 [music]
12:17 [speaking in German]
12:20 [speaking in German]
12:27 [speaking in German]
12:30 [laughing]
12:33 [music]
12:37 [laughing]
12:40 [music]
12:51 [music]
12:55 [speaking in German]
12:56 [music]
12:59 [laughing]
13:08 [speaking in German]
13:13 [laughing]
13:15 [speaking in German]
13:18 [speaking in German]
13:20 [music]
13:23 [speaking in German]
13:24 [speaking in German]
13:28 [speaking in German]
13:34 [speaking in German]
13:37 [speaking in German]
13:40 [speaking in German]
13:45 [music]
13:47 [speaking in German]
13:51 [speaking in German]
13:54 [music]
13:58 [gunshot]
14:00 [laughing]
14:07 [speaking in German]
14:10 [music]
14:16 [speaking in German]
14:19 [speaking in German]
14:24 [speaking in German]
14:30 [music]
14:35 [speaking in German]
14:38 [music]
14:40 [speaking in German]
14:43 [laughing]
14:49 [speaking in German]
14:52 [speaking in German]
14:54 [speaking in German]
14:57 [speaking in German]
15:00 [gunshot]
15:02 [gunshot]
15:04 [speaking in German]
15:08 [speaking in German]
15:12 [speaking in German]
15:17 [laughing]
15:18 [speaking in German]
15:20 [music]
15:22 [speaking in German]
15:24 [speaking in German]
15:28 [music]
15:30 [speaking in German]
15:34 [music]
15:36 [speaking in German]
15:41 [music]
15:43 [laughing]
15:46 [music]
15:47 [speaking in German]
15:49 [music]
15:51 [speaking in German]
15:53 [music]
15:55 [speaking in German]
15:57 [music]
15:59 [speaking in German]
16:01 [music]
16:03 [speaking in German]
16:05 [music]
16:07 [music]
16:09 [speaking in German]
16:11 [music]
16:13 [speaking in German]
16:15 [music]
16:16 [speaking in German]
16:18 [music]
16:20 [speaking in German]
16:22 [music]
16:24 [speaking in German]
16:26 [music]
16:28 [speaking in German]
16:30 [music]
16:32 [speaking in German]
16:34 [music]
16:36 [speaking in German]
16:38 [speaking in German]
16:40 [speaking in German]
16:42 [speaking in German]
16:44 [music]
16:45 [speaking in German]
16:47 [music]
16:49 [speaking in German]
16:51 [music]
16:53 [speaking in German]
16:55 [music]
16:57 [speaking in German]
16:59 [music]
17:01 [speaking in German]
17:03 [music]
17:05 [speaking in German]
17:07 [music]
17:09 [speaking in German]
17:11 [music]
17:14 [music]
17:15 [speaking in German]
17:17 [music]
17:19 [speaking in German]
17:21 [music]
17:23 [speaking in German]
17:25 [music]
17:27 [speaking in German]
17:29 [music]
17:31 [speaking in German]
17:33 [music]
17:35 [speaking in German]
17:37 [music]
17:39 [speaking in German]
17:42 [music]
17:43 [speaking in German]
17:45 [music]
17:47 [speaking in German]
17:49 [music]
17:51 [speaking in German]
17:53 [music]
17:55 [speaking in German]
17:57 [music]
17:59 [speaking in German]
18:01 [music]
18:03 [speaking in German]
18:05 [music]
18:07 [speaking in German]
18:09 [music]
18:11 [speaking in German]
18:12 [music]
18:14 [speaking in German]
18:16 [music]
18:18 [speaking in German]
18:20 [music]
18:22 [speaking in German]
18:24 [music]
18:26 [speaking in German]
18:28 [music]
18:30 [speaking in German]
18:32 [music]
18:34 [speaking in German]
18:36 [music]
18:38 [speaking in German]
18:40 [music]
18:41 [speaking in German]
18:43 [music]
18:45 [music]
18:47 [speaking in German]
18:49 [music]
18:51 [speaking in German]
18:53 [music]
18:55 [speaking in German]
18:57 [music]
18:59 [speaking in German]
19:01 [music]
19:03 [speaking in German]
19:05 [music]
19:07 [speaking in German]
19:09 [music]
19:10 [music]
19:12 [music]
19:14 [music]
19:16 [music]
19:18 [music]
19:20 [music]
19:22 [music]
19:24 [music]
19:26 [music]
19:28 [music]
19:30 [music]
19:32 [speaking in German]
19:34 [music]
19:36 [speaking in German]
19:38 I challenge you, Shaggy.
19:39 [Music]
20:07 [Singing]
20:25 [Music]
20:35 [Mumbling]
20:37 [Music]
20:42 [Mumbling]
20:47 [Music]
20:59 [Mumbling]
21:05 [Music]
21:28 [Mumbling]
21:30 [Music]
21:34 [Music]
21:41 [Music]
21:48 [Music]
21:53 [Music]
21:59 [Mumbling]
22:11 [Music]
22:30 [Mumbling]
22:32 [Music]
22:45 [Mumbling]
22:52 [Music]
23:08 [Mumbling]
23:10 [Music]
23:17 [Mumbling]
23:19 [Music]
23:35 [Music]
23:54 [Music]
24:08 [Music]
24:18 [Mumbling]
24:28 [Music]
24:32 [Mumbling]
24:38 Station 13?
24:39 Yes, sir.
24:40 When you hear that phone, answer it!
24:45 Yes, sir.
24:46 You're losing too many trees in your district.
24:48 Understand?
24:49 Yes, sir.
24:50 If old Sequoia goes, you go!
24:56 [Mumbling]
24:57 Get out there and watch old Sequoia!
25:00 [Music]
25:14 [Mumbling]
25:16 [Music]
25:39 [Mumbling]
25:44 [Mumbling]
25:47 [Music]
25:51 [Mumbling]
25:53 [Music]
25:56 Stand back!
25:58 [Music]
26:02 [Music]
26:04 [Music]
26:12 [Mumbling]
26:14 [Music]
26:20 [Mumbling]
26:22 [Music]
26:32 [Music]
26:38 [Mumbling]
26:39 Are you keeping an eye on old Sequoia?
26:42 [Mumbling]
26:43 Well, what are you doing at this phone?
26:46 Get out there and watch old Sequoia!
26:48 [Mumbling]
26:49 [Music]
26:55 [Mumbling]
26:57 [Music]
27:09 Uh-oh!
27:10 Looks like an X-Y-Jump!
27:12 [Music]
27:19 Choo!
27:21 [Knocking]
27:22 [Knocking]
27:23 [Mumbling]
27:25 [Music]

Recommended