Category
📺
TVTranscript
00:00 [Musique]
00:06 - C'est Ramona, la femme qui a vécu près du village il y a des années ?
00:09 - C'est ça, monsieur.
00:10 - Et comment pouvons-nous collaborer ?
00:12 - Ce serait d'une grande aide de permettre qu'on accède à la promesse pour pouvoir l'envoyer.
00:17 - Non, pas le dire.
00:18 - Nous allons étudier calmement comment pouvons-nous collaborer dans la recherche de cette femme.
00:22 - Et si je vais à la cabane de Ramona ?
00:24 Je me sors du panneau et de n'importe quelle route que tu conduises jusqu'à nous ?
00:28 - C'est une bonne idée, oui.
00:29 - Bien.
00:30 - Et si je l'ai ?
00:31 - Don Manuel ?
00:32 - Je crois que vous avez vécu de nombreuses situations extrêmes ensemble.
00:35 Et en moments comme ceux-ci, les émotions sont à la fleur de peau.
00:39 Et de très forts sentiments sont forgés.
00:42 - Des sentiments de gratitude et de sympathie, rien de plus.
00:45 - Bien, bien, bien.
00:46 - Tu penses que le mort de ton père a quelque chose à voir avec nous ?
00:50 - J'aurais dû être mariée à Don Antonio de Carvajal y Cimuentes sans avoir mis tant de traves.
00:55 - Et tes sentiments, où étaient-ils ?
00:56 - Je doute beaucoup que ce déchiffrement soit plus grand que celui que je ressens maintenant, bourreau.
01:00 - La Sra. Marquesa sait l'ampleur de son acte.
01:03 - Sûrement, dans un tribunal, il faut des preuves.
01:06 - Mais la marge que la Sra. Marquesa aura sur la société sera inévitable.
01:09 - Elle aura toujours un trace, alors je suis convaincue qu'elle paiera tout ce qui arrive.
01:13 - Pour que vous gardiez la bouche fermée.
01:15 - Ce que vous devez faire, c'est appeler Don Antonio.
01:18 - J'ai déjà appelé, on a déjà parlé de ce dont on devait parler, point.
01:20 - Mais si tu l'appelles encore, tu lui montreras le plus que tu veux.
01:23 - Ou je lui montrerai que je me suis arrachée comme une babouse et je ne me vais plus humilier.
01:26 - Non.
01:28 - Jusqu'à ce que le moment arrive, dis-moi, comment... comment devrais-je agir ?
01:33 - Vous riez tout le monde, même si vous êtes nerveuse à l'intérieur.
01:37 - On suppose que vous avez superé le premier trimestre,
01:40 - alors personne ne devrait aventurer les inconvénients qui vont arriver lors de votre enfance.
01:43 - Très bien, je le ferai.
01:45 - La solution n'est pas de partir.
01:47 - Marie a déjà dit ce qu'elle veut, et ce qu'elle veut, c'est que nous soyons amis les trois de nouveau.
01:51 - Je veux que elle soit heureuse, et moi aussi.
01:55 - Je crois qu'il faut essayer, ou au moins faire l'effort.
01:58 - Oui, la dame et son mari ont parlé.
02:02 - C'était le matin.
02:04 - Mais je ne sais pas si c'était la dernière personne qui a vu la dame en vie.
02:08 - C'est incroyable que nous ayons pu éviter un désagréable désastre.
02:13 - Mon mari a pu voir parfaitement ce qu'il devait faire dans une situation comme celle-ci.
02:16 - La dame Arcos a commis un erreur impardonnable,
02:19 - en volant le enfant de la dame Adarre et en payant pour le divorce.
02:23 - Et Féliciano a été un complice de cette maladie.
02:25 - Parce qu'il a été convaincu par sa soeur.
02:27 - Si les gens ont décidé de rester au service de la promesse, nous ne sommes pas qui pour en discuter.
02:33 - Il vous arrive quelque chose ?
02:35 - Nous vous laissons seul, ainsi vous pouvez parler tranquillement de vos affaires.
02:40 - Non, non, non, si je dois sortir, je dois y aller, il me fait tard.
02:44 - Allons voir. - D'accord.
02:46 - Je ne te disais pas que Carlos était plus bizarre qu'un chien vert ?
02:50 - La vérité c'est qu'il m'a aussi laissé assez à la mousquée.
02:53 - Après ce qui s'est passé avec ma soeur, tout le monde de la promesse n'est pas prêt à me donner la main.
02:57 - Comme beaucoup, une main au cou.
02:59 - Ne blesse pas ta soeur de tes actes.
03:01 - Tu as commis une action cruelle.
03:03 - Et si je t'ai aidé, c'est pour la compassion.
03:07 - Pas parce que je t'ai pardonné.
03:09 - Il vient d'arriver une visite.
03:11 - Mais Don Pelagio a commis la sernabe, il viendra demain, non ?
03:13 - Il ne s'agit pas du comte de Agnir, Madame, mais de Don Antonio de Cáceres.
03:18 - Comment ? Je n'avais pas l'intention de visiter, tout est en mangas pour un.
03:24 - Retenez-le, tout ce que vous pouvez.
03:26 - Mientras, je vais m'arranger un peu.
03:28 - Bonne après-midi, madame.
03:31 - Madame Marquesa, un plaisir de vous voir, comme toujours.
03:37 - Je vous le disais aussi, Don Antonio.
03:39 - Je vous en prie, recevez-moi de cette visite.
03:42 - Comme vous le savez, nous n'avons pas pu préparer un récit à la maison.
03:45 - Vous êtes toujours parfaite.
03:47 - Il n'est pas nécessaire de recevoir un récit, je me sens ici comme chez moi.
03:50 - Ce qui compte maintenant, ce n'est pas le protocole,
03:52 - C'est de donner le bisou à ma chère Martina, comme il le faut,
03:55 - Et à vous, Madame Margarita.
03:57 - Merci, je vous en remercie beaucoup.
03:59 - Je vous l'ai déjà dit, à travers la conférence téléphonique,
04:01 - Je sentais votre perdue.
04:03 - Une véritable désespoir.
04:05 - Un homme avec tant d'années à l'avant et qui se trouvait si heureux.
04:08 - Oui, ça a été un plaisir.
04:10 - Merci, merci beaucoup.
04:12 - Je vous en prie, ne vous en faites pas.
04:14 - Merci, merci beaucoup.
04:16 - Excusez-moi de vous interrompre, Madame.
04:21 - Le comte d'Aignyl est arrivé.
04:23 - Mais il venait demain, non ?
04:25 - Il est à l'entrée, Madame, en débarquant de son équipage.
04:27 - Vous voulez que je vous emmène à vos chambres ?
04:29 - Euh, oui, oui, s'il vous plaît.
04:31 - Je vais me retirer un instant.
04:34 - Je vais voir si je peux... - Marquesa !
04:36 - Ah !
04:37 - C'est un plaisir de vous saluer.
04:39 - Je vous le dis aussi, Don Pelagio.
04:42 - Madame, Pelagio Gomez de la Serna, comte d'Aignyl.
04:45 - Margarita, la fille de Don Fernando de Lojan.
04:48 - Oui, je suis au courant du mort de votre mari. Je vous en prie.
04:53 - Merci.
04:54 - Et vous n'êtes pas le fils du duc de Carvajal y Cifuentes ?
04:58 - Le même. Nous nous connaissons ?
05:00 - Non, mais tout le monde sait qui vous êtes.
05:02 - Et surtout, qui est votre père, personne influente où il les trouve.
05:05 - Ils disent que c'est pratiquement la main droite du roi.
05:08 - Je le ferais pratiquement.
05:10 - Je ne veux pas me présumer, mais mon père passe tout son temps au Palais Royal.
05:13 - Et vous venez de loin, c'est un long voyage.
05:16 - Non, je suis relativement proche, je fais des affaires.
05:19 - Le devoir est toujours le premier, pour les hommes décents.
05:21 - Et quel devoir plus important que les affaires ?
05:23 - Madame, je viens de savoir où vont les invités,
05:25 et je ne sais pas où ils veulent qu'on les accueille.
05:27 - Je pensais aussi.
05:28 - La chambre de Don Pelagio est prête, mais il arrivait demain.
05:31 - D'accord.
05:32 - Don Pelagio s'allait accueillir dans la chambre qu'a utilisé Don Antonio
05:36 dans sa dernière visite, n'est-ce pas ?
05:37 - Oui, madame.
05:38 - Et alors, que faisons-nous ? Où mettons-nous Don Antonio ?
05:41 - Est-ce qu'il y a un problème, soeur ?
05:43 - Je vous prie, vous devez m'excuser, monsieur le comte.
05:47 - Ma chère Martina, je vous en prie.
05:54 - Merci, Don Antonio.
05:58 - Je me rends compte que vous êtes la fille de Don Fernando de Lujan.
06:02 - La même.
06:03 - Je vous donne mon plus grand respect. Baissez-moi.
06:06 - Merci.
06:07 - Martina est ma fille, la seule femme que nous avons,
06:09 le pauvre Fernando et moi.
06:11 - Une désgrâce terrible. Un grand homme s'est perdu.
06:14 - Merci, Don Antonio. Vous êtes toujours si considérant.
06:17 - Vous arrivez peut-être avec faim.
06:20 - Catalina de Lujan, la fille de Marquès.
06:23 - Enchantée de vous connaître.
06:24 - C'est un plaisir.
06:26 - Vous voulez que je vous annonce, pour que vous aillez au réfrigérateur ?
06:29 - Je préférerais passer d'abord par ma chambre.
06:31 Je suis un peu fatigué, le voyage a été très long.
06:33 - Oui, bien, la chambre.
06:35 Comme je vous l'ai déjà expliqué,
06:37 nous avons été un peu surpris par votre visite.
06:40 Donc, nous n'avons pas encore préparé la chambre.
06:43 - Surpris ?
06:44 Je pensais que Mme Margarita vous avait annoncé.
06:47 - Oui, c'était de ma faute.
06:49 Le Saint est parti, il comprendra tout ce que je suis en train de vivre.
06:52 - Oui, bien sûr.
06:53 Il n'a pas besoin de se tenir la tête pour se rappeler de ses inattendances.
06:56 - Ça a été une déception, bien sûr, Margarita.
06:59 En tout cas, nous n'avons pas encore planifié votre accueil.
07:04 - Je pense que M. Antonio peut dormir dans la chambre qu'il a occupée dans sa dernière visite.
07:08 Si il se conditionne, il y a de quoi.
07:10 Et M. Pelayo dans la chambre de Thomas, qui est toujours prête.
07:13 - Je vous dirai, madame, où vous trouverez l'inconvénient.
07:16 - Ça peut être une bonne solution.
07:18 La chambre de Thomas est propre ?
07:20 - Oui, madame.
07:21 - Alors, Mauro, accompagnez M. Pelayo, s'il vous plaît.
07:24 - Je vous accompagnerai à votre chambre.
07:31 - Merci, madame Marquesa.
07:33 - Nous allons dîner.
07:34 - Bonne reposée, M. Antonio.
07:36 - Merci beaucoup.
07:37 - Et maintenant, tu me diras que tu n'as pas souveni de l'information que M. Antonio venait, non ?
07:48 Que voulais-tu ?
07:50 - Oh mon Dieu !
07:52 - Ne te mets pas comme ça.
07:53 - C'était une déception, c'est tout.
07:55 - Une déception ?
07:56 - Tu vas payer très cher cette déception.
07:58 - Maman, je crois qu'il faut reposer avant le dîner.
08:02 - Oui.
08:03 - Allons-y.
08:04 - Et vous devriez parler à Mme Pia sur les changements dans le menu.
08:10 Parce que j'imagine que ce qui était prévu n'en sera pas suffisant.
08:14 - Oui, ça serait mieux.
08:16 - Je vous accompagne si vous voulez.
08:19 - Je vous en prie.
08:21 - Je ne sais pas si je peux vous raconter
08:25 les choses qui se sont passées depuis que je t'ai vu
08:29 les lumières qui ont dansé dans notre jardin
08:33 les couleurs nouvelles
08:35 entre le cœur et les murales
08:38 Dans la promesse
08:41 il y aura des particules d'amour en mouvement
08:45 Il y aura des secrets qui ne sortiront jamais
08:48 Et dehors, ce sera aussi beau
08:51 comme le vol d'un avion
08:54 Dans la promesse
08:58 les paroles de partout
09:01 dans le sol
09:02 même les fleurs danseront de leur manière
09:06 les équilibres entre la peur et la passion
09:10 Dans la promesse
09:12 les paroles de partout
09:15 dans le sol
09:16 même les fleurs danseront de leur manière
09:21 Les équilibres entre la peur et la passion
09:26 Nous sommes comme un saut à la vitesse 3
09:30 Nous sommes l'amour quand on vit la vie ou la mort
09:34 Un long chemin à traverser
09:38 Dans la promesse, tu seras une question de chance
09:43 Un long chemin à traverser
09:46 Dans la promesse, tu seras une question de chance
09:51 L'ÉTAT DE LA PROMESSE
09:55 L'ÉTAT DE LA PROMESSE
10:00 Kuro
10:02 Je ne veux pas te donner de mauvaises nouvelles
10:05 mais je dois te dire quelque chose
10:07 Le petit prince est arrivé
10:09 Il est revenu ?
10:11 Oui, et sans annoncer sa visite
10:14 Ce n'est pas drôle de me faire passer cette journée ici
10:17 Ne crois pas que la soeur Marqueso a fait plus de mal que toi
10:20 Il est arrivé aussi, Don Pelagio
10:23 Hana, avec deux invités, ce sera impossible
10:26 Ils vont changer d'opinion et laisser les enfants chercher la ramone
10:30 Ils ne nous permettront pas
10:32 Et dans le village ? Ils ont vu quelque chose ?
10:35 Non, j'ai demandé à un jeune homme qui n'était pas au salon
10:39 et il m'a dit qu'ils n'ont pas vu rien
10:41 C'est comme si ils avaient fumé
10:43 Hana, c'est impossible
10:45 Où est-il allé sans me dire ?
10:48 C'est très bizarre
10:50 Oui
10:51 En parlant avec mon père, je vais à la batteuse avec les gens du village
10:55 et je vais aussi à la cabane de Ramona pour récupérer ce que nous avons oublié
10:59 Tu penses que le capitaine te permettra d'y aller ?
11:01 Bien sûr, c'est une question de charité chrétienne
11:04 Il ne gâche pas beaucoup et tu le sais bien
11:07 Oui, mais cette fois, il ne peut pas se nier
11:09 Mon oncle a déjà permis de rentrer dans ses terres pour chercher
11:12 Je lui dirai à mon père que je dois être là pour que les paysans ne soient pas enceintés
11:16 Peut-être que tu convainc avec ces choses
11:18 Au final, c'est partie de la faune de la famille
11:20 Oui, c'est ça
11:23 Si je lui dis que je dois être là, il me donne la permission
11:27 Burro, nous devons parler
11:31 Oui, c'est ça Martina, quand tu veux
11:36 Madame, je vais y aller, si tu as besoin de quelque chose, appelle-moi
11:41 Madame
11:44 Merci Hana
11:46 Merci Hana
11:47 Le marché de la faune
11:49 La liste de la achète n'est pas valable, il y a deux boites de nourriture
11:58 Et en plus, il y a la boite de la femme, il ne peut pas acheter quelque chose
12:02 Quand vous allez au marché, achetez le meilleur
12:05 Vous allez acheter du lait, du merluz, du marisco
12:09 Si vous achetez du marisco, vous le vendrez, si non, vous le chargez
12:11 Au début, il aime beaucoup le paysan, on peut acheter un peu
12:15 Oui, achetez-le aussi, le paysan
12:18 C'est vraiment malheureux que deux visites comme celle-ci soient à la fois
12:21 Ce n'est pas grave, Madame Darre, nous avons vu des situations pires
12:24 En plus, la Petra ne se trouve pas ici, elle est en train de travailler
12:29 Non, la Petra fait son travail, mais ils n'ont pas mis quelqu'un pour couvrir son travail
12:32 Donc il me reste à m'occuper de la femme marquise
12:35 A voir si vous avez une demande rapide
12:36 Bien sûr, m'occuper de la femme, mon travail avec la maman de la clé, et Diego, c'est vraiment...
12:40 Il ne me donne pas la vie
12:41 Nous allons t'aider dans tout ce que nous pouvons
12:43 Il y a des choses que je dois faire, Candela, et je ne sais pas si je serai capable
12:46 Bien sûr que tu seras
12:47 Non, je ne sais pas, Candela, je veux faire mon travail bien ici, mais je veux aussi être avec mon fils,
12:51 donner de l'occasion et donner tout ce qu'ils ne pouvaient pas me donner
12:55 Toute mère veut ça pour ses enfants, et je suis convaincue que vous allez donner une très bonne vie à Diego,
13:00 vous verrez comme si
13:01 Mais bien sûr, je ne veux pas autre chose
13:03 Que seriez-vous prêtes à faire pour vos enfants, pour qu'ils aient une bonne vie ?
13:10 Si je l'avais eu, je ferais ce qu'il fallait
13:13 J'ai fait tout ce que je pouvais en ce moment
13:16 Mais... tout ce que tu as fait ?
13:18 Pourquoi... pourquoi vous me demandez ça ?
13:24 Une créature a le droit de faire ce qu'elle a besoin de faire
13:28 Oui, tout ce qu'elle a besoin de faire, alors qu'elle ne doit pas tuer personne
13:31 Tuer, non, mais si tu avais un peu de chance, je le ferais
13:38 Mais pourquoi vous me demandez ça ?
13:40 Je ne suis pas en train de lui faire des choses
13:43 Ils pourraient même faire quelque chose d'illégal pour eux
13:48 Mais madame Darré, ce n'est pas facile de répondre à cette question si difficile, sans qu'elle nous donne une meilleure explication
13:56 Vous voyez, je pense demander à la madame Marquesa de me donner de l'argent,
14:04 car elle a demandé que je l'emprisonne de mon fils
14:07 Pour le frapper ?
14:08 On l'appelle ainsi, oui
14:10 Mais vous êtes sûre que c'est elle qui a demandé que vous emprisonnez Diego ?
14:14 Petra ne fait rien si ce n'est pas par ordre de la madame Marquesa, donc oui, je suis complètement sûre, Candela
14:18 Et qu'est-ce que vous allez demander ? Un lit ? Des jolis ?
14:21 Non, ce que je veux c'est qu'elle se fasse en charge de son nourriture et de son éducation,
14:26 pour que, je ne sais pas, que ce soit quelqu'un dans la vie
14:29 Ce petit garçon se voit tellement déçue que je suis sûre qu'il va bien se faire les livres
14:34 que je n'arrive pas à le payer, Simone, donc je ne sais pas,
14:37 j'aimerais bien qu'il soit en collège ou qu'il arrive à l'université même
14:40 Mais si ça ne va que les riches !
14:42 C'est ce que je veux pour mon fils, Candela,
14:44 et si je ne demande pas d'argent à la madame Marquesa,
14:46 à l'inverse de mon silence, ce ne sera pas possible
14:48 Fais-le, et c'est tout
14:49 Mais en même temps, je ne suis pas comme ça
14:53 Une fois comme c'est, jusqu'à ce que les circonstances arrivent et la changent
14:58 Si je ne peux pas dormir, je vais me faire des tours
15:01 Ne fais pas plus de tours, madame Pia,
15:03 et demande aux quartiers à la madame Marquesa
15:05 qu'elle en ait assez et que vous en en avez assez
15:08 Et d'une certaine façon, elle devra payer pour ce qu'elle a fait
15:10 Très bien dit, il ne peut pas être mieux dit
15:13 Bon, continuons avec la liste
15:17 Et je crois que je devrais au moins avoir sauvé que ce ganapan revenait
15:23 Mais bon, je crois que je devrais avoir senti ça quand tu m'as laissé
15:26 Parce que bien sûr, le petit prince venait, non ?
15:28 Comment ?
15:29 Ce que tu entends
15:30 Comment peux-tu me dire ça ?
15:32 Tu ne me connais pas, tu m'as pas intéressée
15:35 Je ne savais pas qu'il reviendrait si vite
15:37 Si vite ? Mais tu savais qu'il reviendrait
15:40 Non, je ne le savais pas, je ne le savais pas
15:42 D'accord, et je dois croire en toi
15:45 Tu dois croire en toi, ce qui te vienne, en gana
15:48 Mais je ne suis pas terminée avec toi parce qu'il reviendrait
15:51 Alors ? Pourquoi m'as-tu laissé, Martine ?
15:53 Parce que ce qui est notre ne peut pas être, et c'est tout, il n'y a plus
15:56 Il ne pouvait pas être avant et il ne peut pas être maintenant qu'il est ici, je ne peux pas
15:59 D'accord, c'est bon, c'est terminé pour toujours, non ?
16:02 C'est ce dont on a parlé hier,
16:04 qu'il ne peut pas être fini quelque chose qui n'a jamais commencé
16:07 Et tout ce que nous avons vécu, qu'est-ce que c'est ?
16:09 Nous vivions dans une nuveau sans sens
16:11 Une nuveau sans sens...
16:13 Martine, nous sommes...
16:14 Nous, rien !
16:16 Curro, assume-le et arrête de souffrir
16:20 [Musique]
16:38 A qui as-tu attendu, Don Antonio ?
16:47 Je suis désolé
16:48 Il ne arrête pas de regarder son horloge
16:50 Si je suis honnête, ce que j'attends avec impatience, c'est l'heure du dîner
16:55 J'avais envie de revenir pour la bonne nourriture qui est servie ici
16:58 Mais surtout pour d'autres attractions qu'il y a dans la maison
17:01 Ne pensez pas que Don Antonio est un déconne qui va faire la pire des femmes qu'il rencontre
17:07 Martine et lui, ils se sont encoches
17:09 Ah, alors félicitations à eux deux
17:11 Et ils ont déjà une date pour la fête ?
17:13 Non, non, parce que nous n'avons pas encore célébré la demande de Manu, alors...
17:17 Non, pas encore, mais Martine connait déjà mes parents
17:19 Elle est venue à la fête de la maison que Don Alfonso a organisée dans sa résidence d'été, je suppose qu'elle est au courant
17:23 C'est vrai, et vous aussi ?
17:25 Oui, Don Antonio a eu le détail de nous inviter à la fête
17:29 Que généreux
17:30 C'est le moins qu'il a pu faire après tout ce qu'ils m'ont fait ici
17:33 C'était une fête très agréable
17:35 On a pu voir la moitié des jolies de toute l'Espagne
17:38 Et après plusieurs kilos de maquillage, on a vu les visages de très célèbres femmes
17:42 J'imagine, et vous avez eu l'occasion de parler avec le roi ?
17:45 Oui, j'ai eu le plaisir
17:47 Je ne l'ai pas, mais j'ai pu profiter des jardins du palais
17:50 Je vous en envie
17:52 J'ai entendu parler beaucoup de la réception à la résidence d'été de Véronique et ses majestés, mais je n'ai jamais été invité
17:57 Je le ferai, quand se célébrera la prochaine fête de jardin
18:00 Et nous ? Il nous invitera de nouveau
18:03 Peut-être qu'il est déçu du réceptionnel froid que nous lui avons donné, mais je pensais que nous ne l'attendions pas
18:08 Réceptionnel froid ? Il va falloir attendre après le dîner pour le confirmer
18:13 Je ne crois pas qu'il y ait de problème, vu son appétit
18:17 Ne soyez pas inquiétant, M. Pelayo, Catalina est très franche, rien à voir avec les femmes recrutées qu'on connait dans la cour
18:23 Je vois
18:25 Vous vous préparez pour être la prochaine victime de votre réceptionnel ?
18:28 Non, M. Pelayo vient de arriver, je dois encore un peu de temps pour connaître ses faiblesses
18:33 C'est une rassure que je me libère pour le moment
18:35 Oui, mais dans 5 minutes, nous pourrons dire quelque chose sur vous
18:38 5 minutes ? C'est toute ma tréboue ?
18:40 Il n'y a pas de miséricorde pour personne ici
18:43 J'ai peur quand ce moment arrive
18:45 Au final, je termine par profiter du sarcasme de Catalina
18:48 Alors je vais devoir le réduire, je ne suis pas là pour amuser les visites
18:52 Au final, je vais vous en souhaiter quand nous nous mènerons à Madrid, n'est-ce pas Martina ?
18:57 Si nous pouvions la porter avec nous
19:00 Comment ? Pas une pièce de mouvelle qu'on peut porter de maison en maison
19:04 Je ne voulais pas...
19:05 Donc nous avons une visite
19:07 Monsieur Marquis, vous me considérez comme un parasite ?
19:10 Ça, jamais
19:11 M. Pelayo, comment allez-vous ?
19:14 M. Marquis, je suis content de vous voir
19:16 Vous avez déjà accueilli vos chambres ?
19:18 C'est ainsi, une fois de plus, je me sens comme dans ma propre maison
19:21 Comme hôte, je suis content de vos mots
19:23 On va dîner tout de suite, si vous voulez changer
19:26 Merci beaucoup, Marquis
19:27 Je vais changer maintenant
19:29 Si ma visite ici est longue, comme je le souhaite, je devrais appeler un chasteur pour que je me répare les vêtements
19:34 Ça serait une bonne nouvelle
19:36 Surtout pour le chasteur qui va gagner du monde
19:38 Parce que plus que les réparations, vous allez avoir besoin d'un nouveau vêtement
19:42 J'espère que bientôt, il y aura une autre victime de vos dérniers, Catalina
19:45 C'est possible
19:46 Allons, Mario
19:58 Vous allez me dire ce que vous avez décidé ?
20:00 Oui, s'assoyez
20:02 Bon, vous êtes deux
20:05 Bon, dites-moi, je suis déjà en vie
20:09 Tranquille, parce que ce genre de choses ne se décident pas d'une heure à l'autre
20:13 Mais vous avez décidé quelque chose
20:18 Et par la tête que vous avez, je me dis que c'est pas bon
20:21 Ne vous en fais pas trop, Maria Fernandez
20:24 Nous avons parlé de ce que vous nous avez demandé
20:28 Oui, nous avons passé des milliers de tours
20:31 Il y a des choses que nous aimons
20:34 Il y a des choses qui sont pas très bonnes
20:36 Il y a d'autres choses que nous n'aimons pas du tout
20:38 Mais bon, en parlant, on s'est rendu à l'accord
20:44 Et vous êtes en train de vous faire mal ? Parce que je suis déjà ici et vous n'avez rien dit
20:48 Qu'est-ce que tu dis, ma femme ?
20:49 Allez, petit, laisse-le, je n'y peux plus
20:55 Maria, nous avons parlé de ce que vous nous avez proposé
20:58 Et nous allons le faire
21:00 Nous allons être amis, les trois
21:02 Exactement, rien d'amour entre nous
21:05 C'est oublié
21:07 Bon, je suis contente que nous soyons d'accord
21:10 Oui, nous avons arrivé à la conclusion que c'est le meilleur pour les trois
21:13 Et la seule façon pour que cela ne s'arrête pas comme le rosario de l'Aurora
21:16 Oui
21:17 Donc, aucun d'entre nous va perdre ses deux amis
21:20 Et vous le faites convaincu ou pour me donner du plaisir et ne pas m'entendre parler ?
21:23 Maria, nous vous entendrons parler, toujours
21:26 Nous décidons une chose ou l'autre
21:28 Et je me fais peur que ce soit inévitable
21:30 Bon, elle va être en train de chauffer
21:32 Nous le disons sérieusement, Maria
21:34 C'est décidé
21:35 C'est la meilleure façon pour que nous soyons amis, les trois
21:38 Et je pense que c'est ce que nous voulons tous
21:40 Oui, c'est ça
21:42 La plus grande chance, c'est d'avoir de bons amis
21:45 Et avec vous, j'ai les meilleurs
21:49 [Musique]
21:57 Bonjour
21:58 Bonjour
21:59 Un ambassadeur, Don Antonio et Don Pelayo ?
22:02 Non, ils sont en train de se déjeuner dans les jardins, avec ton père
22:06 Et ça, s'il ne mange pas à l'hôtel ?
22:09 Il a l'air d'avoir envie de les accompagner un peu
22:12 Parce que hier, il ne les a pas attendus comme il le devait
22:17 Alors, je suis sûre qu'après le déjeuner, il veut les emmener dans la plage
22:21 Ils le feront pour tout le jour
22:23 J'ai aussi des plans pour ce matin
22:25 Quelqu'un va m'accompagner dans les ponds ?
22:28 Dans les ponds ? Pour aller dans la plage ?
22:31 Je ne fais pas de plages, je vais juste me réchauffer
22:34 Tu veux te baigner, maintenant ?
22:36 Oui, je ne sais pas, Catalina, j'ai vraiment envie
22:39 Et je ne sais pas si ce sera un souhait, mais je me suis réveillée ce matin
22:42 Avec envie de se réchauffer dans le rive
22:44 Je ne sais pas, je vais me réchauffer dans le rive
22:47 Je vais me réchauffer dans le rive
22:49 Je vais me réchauffer dans le rive
22:51 Je vais me réchauffer dans le rive
22:53 Je vais me réchauffer dans le rive
22:55 Je vais me réchauffer dans le rive
22:57 Je vais me réchauffer dans le rive
22:59 Je vais me réchauffer dans le rive
23:01 Je vais me réchauffer dans le rive
23:03 Je vais me réchauffer dans le rive
23:05 Je vais me réchauffer dans le rive
23:07 Je vais me réchauffer dans le rive
23:09 Je vais me réchauffer dans le rive
23:11 Je vais me réchauffer dans le rive
23:13 Je vais me réchauffer dans le rive
23:15 C'est quoi ce boulot ?
23:16 Vous n'êtes pas périls ?
23:18 C'est la poêle, les riveaux
23:20 Où ni l'eau est froide, ni il y a des rumeurs
23:23 Je ne suis pas à la baie aujourd'hui
23:25 Et j'ai beaucoup à faire, alors...
23:27 Très bien, allez-y seul
23:29 Non, non, tu ne peux pas aller seule
23:30 Même si je vais avec toi
23:32 Je ne vais pas te donner un bain ou autre
23:34 Si vous allez les deux, je vais avec vous
23:37 Parce que si elle se maraît et que tu dois la sortir, tu ne peux pas aller seule
23:40 Mais je ne veux pas me mettre dans l'eau
23:43 Tu es bien, Curro ?
23:45 Non, je suis très bêlé
23:47 Et je n'ai pas envie de me baigner dans l'eau froide
23:49 Mon chou, bien, allons-y
23:52 Allons-y
24:01 Allons voir la sœur Remachach
24:12 La sœur Remachach, le lundi
24:14 Le lundi, elle est libre, le mardi, elle entre à l'alba
24:17 Ce n'est pas un cadre...
24:19 Je vous dérange ?
24:20 Non, non, je veux bien que le cadre soit bien
24:23 Avec la arrivée de Don Peraio et Don Antonio, tout se déplace
24:26 Oui, ces deux-là font beaucoup de travail
24:29 Par ailleurs, j'ai envoyé quelqu'un au peuple avec la liste de la achat que j'ai donné ?
24:32 Oui, j'ai envoyé un homme ce matin à la première heure
24:34 Oui, c'est une chose moins
24:36 Si on ne peut pas arriver à une maison en un jour et un autre, s'il vous plaît
24:39 Je pense que la dame Margarita savait de la arrivée de Don Antonio
24:43 Mais elle ne lui a rien dit à la marquise, elle ne voit pas comment elle se pose
24:46 C'est une blague
24:48 Comment arrivez-vous au nouveau poste de conseillère de personnel de la marquise ?
24:53 Vous avez du mal ?
24:54 Oui, je me demande, oui
24:56 Il y a un temps, je ne me dédiais pas à me peindre et à me vêtre comme une dame
25:00 Je fais ce que je peux, mais ce n'est pas beaucoup
25:02 Entre m'assister à elle, mon travail comme maman de clés et Diego, ce n'est pas assez
25:07 Et puis, être toute la journée à la porte de la dame Margarita, savant qu'elle a essayé de l'amener à mon fils, ça me fait pleurer
25:14 Elle a déjà pensé à ce qu'elle allait faire avec le sujet, elle a pensé à continuer avec le chantage
25:20 Je ne sais pas, je lui donne des tournées mais je ne sais pas comment l'affronter, monsieur Baeza
25:24 Je comprends, exposer la dame Margarita entre l'espade et la pareille, c'est toujours dangereux
25:29 Je veux qu'elle paye pour ce qu'elle a fait
25:31 Oui, on ne peut pas aller en rosettes
25:35 Et vous, que feriez-vous, monsieur Baeza ?
25:37 Je ne peux pas donner ce conseil à la dame Margarita, je ne peux pas imaginer qu'elle prenne une décision en attendant ce conseil et qu'il lui arrive quelque chose de mauvais
25:46 La décision est déjà prise, je vais demander de l'argent à la dame Margarita pour qu'elle paye pour ce qu'elle a fait
25:52 Si, est-ce que c'est le mieux ?
25:54 Vous ne le croyez pas
25:56 Non, je ne dis pas ça, mais choisissez très bien les mots qu'elle va utiliser, ne soyez pas offensifs
26:04 La dame Margarita n'a jamais été vue dans une situation comme celle-ci, et vous devez être prête pour qu'elle ne se révolte pas contre vous
26:12 Mais vous croyez que ça peut se passer ?
26:14 Je ne me souviendrais pas, la dame Margarita n'est pas une femme qui s'éloigne de l'intimidation, et moins pour personne du service
26:20 Je sais, mais je veux de la justice, monsieur Baeza, je ne veux pas vivre dans un monde où les puissants font et dépassent sans payer pour cela
26:27 Si vous avez raison, mais si vous allez continuer, ne soyez pas offensif, si la marquise voit un minimum de faiblesse, elle va la dévouer
26:41 Je dois la laisser, je vais voir si les invités veulent quelque chose de spécial pour la nourriture
26:50 Monsieur Baeza, merci pour vos conseils
26:54 Je ne sais pas si on peut les appeler ainsi, mais si ils servent à quelque chose
27:00 Père, je l'ai enfin trouvé, je l'ai cherché tout le jour
27:16 Tu l'as trouvé ? Tu viens jouer à un jeu de croquet ? J'allais jouer seul pour me rassurer, mais maintenant j'ai enfin un adversaire à ma hauteur
27:26 Non, je ne peux pas, je voudrais me rassembler avec les gens du village, qui vont chercher la vieille qui s'est perdue, et je voudrais demander leur permis d'y aller
27:35 Tu vas chercher une villeuse ?
27:37 Oui, je voudrais aider, cette pauvre femme est très âgée et elle pourrait mourir de froid ou de throisse
27:42 Que l'on aide d'autres, je ne veux pas que tu te mèles avec la chusma pour quelque chose comme ça
27:45 Père, le gars a déjà donné la permission pour qu'il s'aide et qu'ils entrent dans ses terres
27:50 Nos terres, tu veux dire ? J'ai acheté une partie de la plage, si ils veulent chercher dans nos terres, ils le feront
28:00 Mais je ne crois pas que Alonso ou n'importe qui de la famille se rassemble à aller à la chusma avec le villageois
28:05 Il a dit que nous, comme des hommes de la terre, devons donner exemple
28:09 Tu n'es pas un homme de rien, donc n'insiste pas
28:12 Père, je crois que je connais parfaitement la plage et je pourrais aider pour qu'ils ne se réunissent pas dans la plage
28:18 Je vais m'en occuper pour que ça ne se passe pas, mais tu ne vas nulle part
28:22 Père, s'il te plait, la femme qui a disparu est très âgée et pourrait mourir seule dans le bois
28:27 Tu ne vas pas chercher quelqu'un
28:29 Mais même les enfants sont en train de chercher
28:31 Tu es un enfant ? Réponds-moi, tu es un enfant, ouvrier
28:35 Et tant que Alonso me dise ça, je ne crois pas que Cruz soit amusé de te voir avec le service chercher une vieille
28:41 C'est clair ? Réponds-moi, c'est clair ?
28:48 Oui, c'est clair
28:50 Alors obéis-toi
28:52 Parce que tu sais ce qui peut se passer si tu m'obéis
28:57 Ou tu l'as oublié ?
28:59 Que je ne me rends pas compte que tu n'as pas un corps, Cruz
29:07 Bordel, tu m'as déjà laissé jouer au croquet avec mes bêtises
29:12 Voici, M. Carlos, des olives que nous avons alignées dans la cuisine
29:31 Merci beaucoup, je n'avais pas besoin
29:34 Et Candela, où est-elle ?
29:37 Elle est allée à la boudoire chercher une garrifique de vin blanc pour mettre des gouttes de la guisade de ternière
29:42 Tu parais un peu éteint, M. Carlos
29:47 Non, je suis bien
29:49 Ce n'est pas ce que me disent mes yeux
29:53 Je sais que tu es triste et je veux savoir pourquoi
29:58 Je suis bien
30:00 Non, tu ne le sais pas
30:02 Parce que tu attends que Candela te dise si elle veut se marier avec toi ou pas
30:06 La vérité, c'est que je voudrais bien savoir
30:09 Je comprends
30:11 Mais si Candela te voit si triste, elle va être obligée de t'en dire
30:17 Ce n'est pas ce que je veux
30:19 C'est ce qu'elle va obtenir
30:21 Et je crois que vous avez déjà parlé, qu'elle vous donnerait tout le temps du monde
30:25 Oui, on s'est dit sur ça
30:28 Mais je suis en un sans-vivre
30:31 Et Candela aussi, avec sa proposition
30:33 Elle est triste, je le savais
30:36 C'est parce qu'elle ne veut pas se marier
30:38 Ne me sois pas enceint
30:40 Candela le pense
30:42 C'est un grand changement dans sa vie
30:44 Et ce n'est pas une décision qu'elle prendra un jour
30:46 Je ne veux pas l'engouffrir
30:49 C'est ce que je veux faire
30:51 C'est ce qu'elle va obtenir, si elle continue avec cette tête triste
30:55 Candela, plus tard ou plus tôt, elle décidera
30:58 Simon, je ne suis pas là seulement pour que Candela ne me réponde pas
31:05 Ah non ? Alors pourquoi ?
31:08 Il y a quelque chose que je tente de vous dire depuis longtemps
31:13 Et qu'est-ce qui vous fait si triste ?
31:16 Je vous le raconterai plus tard
31:19 Et dans un autre endroit, que les murs entendent
31:22 C'est si sérieux ?
31:24 Pour moi, oui
31:26 C'est pour ça que je voudrais le parler avec calme, et hors de là
31:30 Et il y a autre chose, Simona, je voudrais vous demander un favor
31:35 Vous venez avec du plaisir, des secrets, des favours
31:39 Dites-moi, qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
31:42 Regardez ce que je vous ai apporté, une tarte aux oignons
31:45 Mais attendez qu'elle refroidisse
31:47 Candela, tu vas me faire gâcher
31:49 C'est pas la tarte aux oignons, c'est que je veux la préparer
31:52 Mais laissez-moi les oignons, vous allez être sans faim
31:56 Je mange une et c'est tout
31:58 Elle sent bien, Candela
32:01 Elle est bien, hein ?
32:02 Comme si nous n'avions pas eu d'autre travail
32:09 Avec la mort de Don Fernando, que Dieu le soit en son gloire
32:12 Maintenant, la visite des deux garçons
32:14 Et pas de n'importe qui, qui ne se confondent pas un peu
32:17 Non, il faut changer les couches tous les jours
32:20 Et avoir les assiettes encochées
32:22 Pour elles et les lacagistes du petit prince
32:25 C'est plus que prendre le travail, Dan
32:28 Mais je suis toujours contente
32:31 Et tu es contente d'avoir plus de travail ?
32:33 Non, ça ne me fait jamais de joie
32:35 Mais je suis contente parce que j'ai parlé avec Lope et Salvador
32:39 Et on a fait un accord
32:41 On va être amis, les trois, sans amour
32:46 Je suis contente
32:47 Oui, il se voit que c'est terrible, tu es contente ?
32:51 Bon, María, ce que vous avez fait c'est un accord
32:54 Et la parole de la vérité, les mots sont d'un côté et les sentiments de l'autre
32:58 Mais ça ne doit pas être notre cas
33:00 Mais regarde-moi, María
33:02 Combien de fois j'ai dit que je voulais oublier Manon ?
33:06 Je crois que tu voulais l'oublier et que tu n'étais pas née
33:11 Plus ou moins, et je l'ai réussi à un moment ?
33:14 Non, je n'étais pas proche du tout
33:17 Non, et regarde ce que j'ai essayé
33:20 Le problème c'est que vous avez un plan
33:22 Et c'est bien
33:23 Mais vous pensez vraiment que vous l'achetez ?
33:27 Je ne sais pas
33:29 Mais je n'ai pas trouvé d'autre solution
33:33 Je vois
33:34 Je ne crois pas que ça soit la solution
33:38 Il n'y a pas de solution possible
33:41 Mais c'était la seule façon de ne pas discuter
33:45 Si ça vous sert de ne pas discuter, c'est bien
33:49 Ce n'est pas si peu
33:51 Je ne veux pas passer le jour en discutant avec quelqu'un qui n'est pas ton meilleur ami
33:55 Non, ni avoir des sentiments que tu ne veux pas avoir
33:59 [Musique]
34:15 Il y a des jours où tout me va mal
34:17 C'est comme si Dieu voulait me punir
34:19 Peut-être qu'il y a un motivation pour le faire
34:21 Je rigole, soeur
34:24 Je ne rigole pas
34:26 Je n'avais pas assez avec Margarita
34:28 Elle va rester ici pour toujours
34:30 Ces deux, Don Antonio et Don Pelayo, se présentent
34:33 C'est parce que tout le monde sait que c'est une maison accueillante
34:36 Et mon mari ?
34:37 Il pourrait me le dire avant de ne pas inviter
34:39 Mais tu vas dire non à une visite comme celle de Don Pelayo ?
34:42 J'ai envie
34:43 En plus, il se présente un jour avant
34:45 Tu ne sais pas le ridicule que j'ai fait quand ils sont apparus de suite
34:49 Ridicule ? Pourquoi ?
34:50 Parce qu'ils m'ont pris par surprise, Lorenzo
34:53 J'étais habillée de toute façon, je n'avais pas les chambres préparées
34:57 Tout ça parce que ma soeur a eu la difficulté de ne pas me dire qu'elle avait invité Don Antonio
35:02 Ce n'est pas si grave, soeur
35:03 Bien sûr que c'est vrai
35:04 Je suis sûre qu'on va tous être en colère
35:06 Ruth, les gens ont plus de préoccupations que de te trouver à deux invités par surprise
35:11 Tu fais le ridicule, Lorenzo
35:13 Regarde, je ne me préoccuperais plus de la pédagogie
35:17 Et je commencerais à le faire pour les choses qui méritent ton attention
35:20 A quoi tu parles ?
35:22 A ta soeur
35:23 Je pense qu'elle ne se préoccupe pas seulement de pleurer la mort de Fernando
35:28 Qu'est-ce qu'elle a fait ?
35:30 Hier
35:32 Hier, je l'ai entendu dire qu'elle pense que tu as quelque chose à voir avec elle
35:38 Quoi ?
35:40 Soeur
35:42 Au revoir, cher soeur
35:50 A la prochaine, dans l'enfer
35:52 Qu'est-ce que tu dis ?
36:15 Ce que tu entends
36:18 Je ne sais pas, tout d'un coup, je me suis rendu compte que tu...
36:21 Que penses-tu ?
36:23 Rien, rien, je ne pense rien, je me demande seulement
36:27 Ma soeur est morte parce qu'elle avait un mal au coeur, c'est tout
36:32 Oui, oui, c'est ce que nous tous pensons
36:34 Et pourtant, il te conviendrait de calmer ces rumeurs
36:37 Elle sera désagréable avec tout ce que nous avons fait pour eux ?
36:41 Et une ingrate
36:45 Et pourtant, je vais essayer de calmer ces rumeurs
36:48 Parce que tu sais que les gens ici pensent beaucoup à ces stupides
36:52 Comme celui qui dit que quand le river sonne...
36:55 Ne t'en fais pas
36:56 Je ne vais pas permettre à cette malnacée de me dégager
37:02 Et moins dans ma propre maison
37:03 Il se passe quelque chose, chérie ?
37:06 Oui, il se passe
37:09 J'ai deux visites, une se présente sans me dire
37:12 Et l'autre, un jour avant
37:13 Je ne sais pas comment ils attendent que je ne les recevait pas en telles conditions
37:16 J'ai passé le matin avec nos invités
37:19 Et il ne me semble pas qu'ils aient eu de grâces
37:21 C'est pas la bonne façon
37:23 Tu sais que les jeunes ne se font pas la forme
37:27 Arrête de rire et viens me joindre à nous
37:30 Don Antonio a apporté des rumeurs succulents de la Cour que je veux te raconter
37:35 [Musique]
37:45 [Musique]
37:49 Ils ont apporté plus de vêtements, si tu en as besoin
37:52 Ah non, pour ces chaussures, je m'occupe de ce que j'ai, merci
37:55 Et ces chaussures sont si élégantes ?
37:58 Elles sont de un chaussonnier très bon de Almanza
38:01 Il travaille avec les meilleurs peaux
38:03 Il les reçoit, mais c'est bien
38:05 Je n'ai pas eu de chaussures comme ça en quelques temps
38:07 Tu me laisses ?
38:08 Oui
38:09 Quelles pointes plus fines
38:12 Et que bien coutées les soles, non ?
38:14 Non, non, c'est une boulangerie
38:16 Je ne les connaissais pas, mais Mauro le connaissait
38:18 En fait, il m'a dit comment les nettoyer
38:20 Regarde, au lieu d'utiliser un couteau, utilise une toilette
38:23 Et ne fais pas trop d'abuse de la bétume
38:25 Je te le dis pour si tu dois les nettoyer à un moment, pour que tu le saches
38:28 Merci pour l'advice
38:30 De rien, c'est pour ça que nous sommes
38:32 Tu veux quelque chose de plus, à part de la bétume ?
38:44 Oui, je voulais te féliciter
38:46 Parce que tu as récupéré la vue de l'œil
38:48 Ah, ça
38:50 Merci
38:51 J'imagine que tu n'as pas bien passé tout ce temps en regardant avec un seul oeil
38:55 Non, la vérité, c'était assez dur
38:57 En fait, je me réveillais de nombreuses matins et je pensais
39:01 Si pour ce qu'il faut voir, qu'il y en a plus d'un, d'un, que de nul
39:04 Si, parfois, on te voyait que tu n'étais pas tout à fait bien
39:07 Entre l'œil et les souvenirs de la guerre, j'étais tout le jour de mauvaises éclatations
39:11 Et je ne pouvais pas éviter ça, alors...
39:13 Bon, mais maintenant l'œil est bien
39:16 Et je suis content de ça, de l'esprit
39:18 Même si tu ne le crois pas
39:20 Et pourquoi je ne le croyais pas ?
39:23 Parce que ma soeur et moi, on ne s'est jamais cru dans cette maison
39:27 Et bien, je te crois maintenant
39:30 En fait, je te remercie, Féliciano, de l'esprit
39:33 Et regarde, je n'avais pas pensé te le dire, mais...
39:38 Je suis très désolé de ce qui s'est passé à Petra
39:40 Comment ?
39:41 Oui, je ne le considérais pas aussi cher que ça
39:45 Mais je suis désolé, ma femme
39:48 Merci
39:49 Tu sais si elle a trouvé un travail ?
39:53 Non, non, non, pas encore
39:56 D'une certaine façon, ça sera compliqué, non ?
39:59 Oui, je crois aussi
40:01 Mais merci pour tes paroles
40:04 Je le remercie
40:05 Je le répéterai quand je la verrai, je suis sûr qu'elle aura du courage
40:08 Et peu de jardins se trouveront comme celui-ci dans toute l'Andalusie
40:29 Au moins pas avec tant de variété
40:31 Je ne suis pas un expert, mais je pense que c'est possible
40:34 que j'ai vu quelques espèces que je ne connaissais pas
40:36 Oui, nous avons des arbres qui ne sont pas des terres
40:40 J'ai fait des arbres, des pithospores, des sécuoyas
40:43 Des sécuoyas ?
40:44 Tu sais que c'est l'un des plus grands arbres du monde ?
40:47 Oui, et plus longévoreux
40:48 Même si nos sécuoyas sont plus jeunes
40:50 Elle va falloir vivre plusieurs années pour les voir croître
40:52 J'espère
40:53 Ah, et les roses
40:55 Notre rosalida ne correspond pas à n'importe quelle que j'ai vu avant
40:58 Sauf celle du Palais Royal
41:01 Tu l'as visitée ?
41:02 Oui, je l'ai vue à notre dernière visite à Madrid
41:05 Indescriptible
41:06 Même si la nôtre est aussi d'Arnidal
41:08 Don Antonio dit qu'il préfère la nôtre
41:10 Incroyable
41:11 Par ailleurs, maintenant que tu parles de Don Antonio
41:14 Je dois te dire que je suis très surpris de la façon dont il s'est traité hier
41:17 Je crois qu'il s'est traité comme tout le monde
41:19 C'est exactement pour ça
41:21 Je ne sais pas si tu as réalisé, mais Don Antonio n'est pas comme tout le monde
41:24 Ah non ? Je ne me suis pas rendu compte qu'il avait trois yeux ou un cheveu bleu ?
41:29 Allez, Cathaline, tu sais bien que ton père est un ami de l'Empereur
41:32 Il va au Palais Royal quand il veut
41:34 Et ? Ça le fait différemment ?
41:36 Bien sûr
41:37 Dis-moi, combien de personnes connaissent que tu aies eu ce traité avec l'Empereur ?
41:40 J'ai eu beaucoup d'amitié avec l'Empereur, mais ce n'est pas l'Empereur
41:42 Il y a une grande différence
41:44 Et si vous vous asseyezz pour dîner avec Alfonso XIII
41:46 Vous traiteriez aussi avec cette légèreté votre Majesté ?
41:48 Bien sûr que non
41:49 Au moins, pas la première dîner
41:52 Et si je ne veux pas finir en prison pour l'exprimer
41:54 Est-ce qu'il existe ce crime ?
41:56 Je ne sais pas, je ne sais pas
41:57 Est-ce qu'il existe ce crime ?
41:59 Je ne sais pas si il existe, mais je suis sûre qu'ils ont inventé
42:01 Ils l'appelleront "le saccadé" ou quelque chose de similaire
42:03 Mais je voudrais bien traiter le roi comme une autre personne
42:07 Parce que pour moi, toutes les personnes sont iguales
42:09 Mais qu'est-ce que tu dis ?
42:10 Ce que tu entends
42:11 Tu parles sérieusement ?
42:12 Bien sûr que je parle sérieusement
42:13 Pour moi, c'est pareil, le riche que le pauvre
42:15 L'obispo que le prêtre du peuple
42:17 Le pédigouin de la cathédrale ou le banquier le plus riche du monde
42:20 Tous méritent le même traité
42:21 Ils peuvent le mériter, mais ils savent qu'ils ne le seront pas dans ce monde
42:24 Qui sait, le monde change
42:25 Oui, mais pas si vite
42:27 Jusqu'il y a peu, il y avait des slaves en Amérique, des serbes en Russie
42:30 Et aucune seule femme ne pouvait voter dans aucun pays du monde
42:33 Et ça change
42:35 Le monde avance, Don Pelayo
42:36 Le monde avance, mais il le fait à pas lent
42:39 Et parfois, ils se battent
42:40 Oui, parce qu'il est vieux, mais il avance
42:42 Il arrivera un jour où les femmes arriveront au gouvernement
42:45 Qui sait ?
42:46 Peut-être qu'une d'entre nous, Reine, va présider ce pays
42:49 Madame Catalina va devoir prendre la parole de bromiste
42:51 Parce que sinon, elle va devoir prendre la parole de folle
42:53 [Musique]
43:04 [Musique]
43:32 [Musique]
43:42 [Musique]
43:52 [Musique]
44:21 [Musique]
44:31 [Musique]
44:44 [Musique]
44:54 [Musique]
45:04 [Musique]
45:14 [Musique]
45:24 [Musique]
45:34 [Musique]
45:44 [Musique]
45:54 [Musique]
46:04 [Musique]
46:14 [Musique]
46:24 [Musique]
46:34 [Musique]
46:44 [Musique]
46:49 [Musique]
46:59 [Musique]
47:09 [Musique]
47:19 [Musique]
47:29 [Musique]
47:39 [Musique]
47:49 [Musique]
47:59 [Musique]
48:09 [Musique]
48:19 [Musique]
48:29 [Musique]
48:39 [Musique]
48:49 [Musique]
48:59 [Musique]
49:09 [Musique]
49:19 [Musique]
49:29 [Musique]
49:34 [Musique]
49:44 [Musique]
49:54 [Musique]
50:04 [Musique]
50:14 [Musique]
50:24 [Musique]
50:34 [Musique]
50:44 [Musique]
50:54 [Musique]
51:04 [Musique]
51:14 [Musique]
51:24 [Musique]
51:34 [Musique]
51:44 [Musique]
51:54 [Musique]
52:04 [Musique]
52:14 [Musique]
52:24 [Musique]
52:34 [Musique]
52:44 [Musique]
52:54 [Musique]
53:04 [Musique]
53:14 [Musique]
53:24 [Musique]
53:34 [Musique]
53:44 [Musique]
53:54 [Musique]
54:04 [Musique]
54:14 [Musique]
54:24 [Musique]
54:34 [Musique]
54:44 [Musique]
54:54 [Musique]
55:04 [Musique]
55:14 [Musique]
55:24 [Musique]
55:34 [Musique]
55:44 [Musique]
55:54 [Musique]
56:04 [Musique]
56:14 [Musique]
56:24 [Musique]
56:34 [Musique]
56:44 [Musique]
56:54 [Musique]
56:56 [Musique]
56:58 [Musique]