مسلسل الدراما والرومانسية التركي العائلة الموسم الثاني الحلقة 13 التالتة عشر مدبلجة بالعربي
مشاهدة وتحميل مسلسل العائلة الموسم الثاني الحلقة 13 التالتة عشر مترجمة بجودة عالية مشاهدة اون لاين Aile S02
مشاهدة وتحميل مسلسل العائلة الموسم الثاني الحلقة 13 التالتة عشر مترجمة بجودة عالية مشاهدة اون لاين Aile S02
Category
📺
TVTranscription
00:00 [Musique]
00:21 Tu veux que je fasse ça immédiatement ?
00:23 Non, je te le dirai quand il sera le moment.
00:26 Et quand tu vas me le faire ?
00:31 Immédiatement.
00:32 Ta fille et ta mère vont rester chez eux depuis ce soir.
00:36 Mais n'oublie pas une chose,
00:40 quand tu reviendras à l'hôtel,
00:42 tu vas faire ce que nous avons après-midi.
00:45 D'accord ?
00:47 D'accord.
00:48 [Musique]
01:09 Attends, attends un peu.
01:11 [Musique]
01:24 Ne touchez pas à mes objets, que faites-vous ?
01:26 Madame, calmez-vous s'il vous plaît, prenez soin de vous.
01:28 Vous ne pouvez pas les prendre n'importe où.
01:30 Dépêchez-vous de la charge, vite.
01:32 [Musique]
01:42 Laissez-moi tout, ne touchez rien.
01:44 Ne touchez rien.
01:45 Vous ne pouvez pas entrer dans mon maison comme ça,
01:47 comme si vous étiez en train de passer par des routes.
01:48 Maman, calmez-vous un peu.
01:50 Madame, ne nous faites pas de problèmes.
01:52 C'est comme ça que les instructions sont venues de l'autre côté.
01:54 Les instructions pour vous, les instructions.
01:56 Vous m'avez dit les instructions.
01:59 [Musique]
02:04 Répondez-moi, répondez-moi, je veux me faire enterrer.
02:06 [Musique]
02:09 Vous ne comprenez pas ce que je veux dire ?
02:11 Je vous dis de laisser tout vous.
02:13 Vous ne pouvez pas prendre la charge.
02:15 Laissez-moi, Madame.
02:17 Si vous me permettez, ça ne va pas.
02:18 Si vous me permettez, laissez-la, rien ne va se passer.
02:20 Laissez-la, ne vous en faites pas.
02:21 Je vous dis, ne vous en faites pas.
02:23 Laissez-la.
02:24 [Musique]
02:27 Que faites-vous ?
02:29 Qu'est-ce que vous avez fait ?
02:30 Ne me déçoyez pas, ça s'est passé de suite.
02:32 Néla.
02:33 Madame.
02:35 Maman, ne pleure pas.
02:39 Je ne veux pas.
02:40 Laisse-nous aller dans ta chambre.
02:42 Mais, Harry.
02:43 Nous résoudrons tout.
02:44 Allez-y.
02:45 Laissez-moi.
02:46 Madame.
02:47 Je ne veux pas rester dans cette maison.
02:49 Allez, va avec moi.
02:51 Nous résoudrons tout.
02:52 Je ne veux pas.
02:53 Allez, maman, je t'en supplie.
02:54 Je veux pas aller chez moi.
02:55 Allez, va avec moi.
02:56 Allez, maman, je t'en supplie.
02:57 Allez, va avec moi.
02:58 Allez, maman, je t'en supplie.
02:59 Allez, va avec moi.
03:00 Allez, maman, je t'en supplie.
03:01 Allez, maman, je t'en supplie.
03:02 Allez, maman, je t'en supplie.
03:03 Allez, maman, je t'en supplie.
03:04 Allez, maman, je t'en supplie.
03:05 Allez, maman, je t'en supplie.
03:06 Allez, maman, je t'en supplie.
03:07 Allez, maman, je t'en supplie.
03:08 Allez, maman, je t'en supplie.
03:09 Allez, maman, je t'en supplie.
03:10 Allez, maman, je t'en supplie.
03:11 Allez, maman, je t'en supplie.
03:12 Allez, maman, je t'en supplie.
03:13 Allez, maman, je t'en supplie.
03:14 Allez, maman, je t'en supplie.
03:15 Allez, maman, je t'en supplie.
03:16 Allez, maman, je t'en supplie.
03:17 Allez, maman, je t'en supplie.
03:18 Allez, maman, je t'en supplie.
03:19 Allez, maman, je t'en supplie.
03:20 Allez, maman, je t'en supplie.
03:21 Allez, maman, je t'en supplie.
03:22 Allez, maman, je t'en supplie.
03:23 Allez, maman, je t'en supplie.
03:24 Allez, maman, je t'en supplie.
03:25 Allez, maman, je t'en supplie.
03:26 Allez, maman, je t'en supplie.
03:27 Allez, maman, je t'en supplie.
03:55 Allez, maman, je t'en supplie.
04:23 Allez, maman, je t'en supplie.
04:25 Allez, maman, je t'en supplie.
04:26 Allez, maman, je t'en supplie.
04:27 Allez, maman, je t'en supplie.
04:28 Allez, maman, je t'en supplie.
04:29 Allez, maman, je t'en supplie.
04:30 Allez, maman, je t'en supplie.
04:31 Allez, maman, je t'en supplie.
04:32 Allez, maman, je t'en supplie.
04:33 Allez, maman, je t'en supplie.
04:34 Allez, maman, je t'en supplie.
04:35 Allez, maman, je t'en supplie.
04:36 Allez, maman, je t'en supplie.
04:37 Allez, maman, je t'en supplie.
04:38 Allez, maman, je t'en supplie.
04:39 [L'enfant parle en arabe]
05:07 [L'enfant parle en arabe]
05:19 [L'enfant parle en arabe]
05:20 [L'enfant parle en arabe]
05:21 [L'enfant parle en arabe]
05:22 [L'enfant parle en arabe]
05:23 [L'enfant parle en arabe]
05:24 [L'enfant parle en arabe]
05:25 [L'enfant parle en arabe]
05:26 [L'enfant parle en arabe]
05:27 [L'enfant parle en arabe]
05:28 [L'enfant parle en arabe]
05:29 [L'enfant parle en arabe]
05:30 [L'enfant parle en arabe]
05:31 [L'enfant parle en arabe]
05:32 [L'enfant parle en arabe]
05:33 [L'enfant parle en arabe]
05:34 [L'enfant parle en arabe]
05:35 [L'enfant parle en arabe]
05:36 [L'enfant parle en arabe]
05:37 [L'enfant parle en arabe]
05:38 [L'enfant parle en arabe]
05:39 [L'enfant parle en arabe]
05:40 [L'enfant parle en arabe]
05:41 [L'enfant parle en arabe]
05:42 [L'enfant parle en arabe]
05:43 [L'enfant parle en arabe]
05:44 [L'enfant parle en arabe]
05:45 [L'enfant parle en arabe]
05:46 [L'enfant parle en arabe]
05:47 [L'enfant parle en arabe]
05:48 [L'enfant parle en arabe]
05:49 [L'enfant parle en arabe]
05:50 [L'enfant parle en arabe]
05:51 [L'enfant parle en arabe]
05:52 [L'enfant parle en arabe]
05:53 [L'enfant parle en arabe]
05:54 [L'enfant parle en arabe]
06:21 [L'enfant parle en arabe]
06:24 [L'enfant parle en arabe]
06:25 [L'enfant parle en arabe]
06:26 [L'enfant parle en arabe]
06:27 [L'enfant parle en arabe]
06:28 [L'enfant parle en arabe]
06:29 [L'enfant parle en arabe]
06:30 [L'enfant parle en arabe]
06:31 [L'enfant parle en arabe]
06:32 [L'enfant parle en arabe]
06:33 [L'enfant parle en arabe]
06:34 [L'enfant parle en arabe]
06:35 [L'enfant parle en arabe]
06:36 [L'enfant parle en arabe]
06:37 [L'enfant parle en arabe]
06:38 [L'enfant parle en arabe]
06:39 [L'enfant parle en arabe]
06:40 [L'enfant parle en arabe]
06:41 [L'enfant parle en arabe]
06:56 [L'enfant parle en arabe]
06:57 [L'enfant parle en arabe]
06:58 [L'enfant parle en arabe]
06:59 [L'enfant parle en arabe]
07:00 [L'enfant parle en arabe]
07:01 [L'enfant parle en arabe]
07:02 [L'enfant parle en arabe]
07:03 [L'enfant parle en arabe]
07:04 [L'enfant parle en arabe]
07:05 [L'enfant parle en arabe]
07:06 [L'enfant parle en arabe]
07:07 [L'enfant parle en arabe]
07:08 [L'enfant parle en arabe]
07:09 [L'enfant parle en arabe]
07:10 [L'enfant parle en arabe]
07:11 [L'enfant parle en arabe]
07:12 [L'enfant parle en arabe]
07:13 [L'enfant parle en arabe]
07:14 [L'enfant parle en arabe]
07:15 [L'enfant parle en arabe]
07:16 [L'enfant parle en arabe]
07:17 [L'enfant parle en arabe]
07:18 [L'enfant parle en arabe]
07:19 [L'enfant parle en arabe]
07:20 [L'enfant parle en arabe]
07:21 [L'enfant parle en arabe]
07:22 [L'enfant parle en arabe]
07:23 [L'enfant parle en arabe]
07:24 [L'enfant parle en arabe]
07:25 [L'enfant parle en arabe]
07:26 [L'enfant parle en arabe]
07:27 [L'enfant parle en arabe]
07:28 [L'enfant parle en arabe]
07:48 [Le téléphone sonne]
07:57 [Le téléphone sonne]
07:59 [Le téléphone sonne]
08:01 [Le téléphone sonne]
08:03 [Le téléphone sonne]
08:04 [Le téléphone sonne]
08:05 [Le téléphone sonne]
08:07 [Le téléphone sonne]
08:09 [Le téléphone sonne]
08:11 [Le téléphone sonne]
08:13 [Le téléphone sonne]
08:15 [Le téléphone sonne]
08:17 [Le téléphone sonne]
08:19 [Le téléphone sonne]
08:21 [Le téléphone sonne]
08:23 [Le téléphone sonne]
08:25 [Le téléphone sonne]
08:27 [Le téléphone sonne]
08:29 [Le téléphone sonne]
08:31 [Le téléphone sonne]
08:33 [Le téléphone sonne]
08:34 [Le téléphone sonne]
08:36 [Le téléphone sonne]
08:38 [Le téléphone sonne]
08:40 [Le téléphone sonne]
08:42 [Le téléphone sonne]
08:44 [Le téléphone sonne]
08:46 [Le téléphone sonne]
08:48 [Le téléphone sonne]
08:50 [Le téléphone sonne]
08:52 [Le téléphone sonne]
08:54 [Le téléphone sonne]
08:56 [Le téléphone sonne]
08:58 [Le téléphone sonne]
09:00 [Le téléphone sonne]
09:02 [Le téléphone sonne]
09:03 [Le téléphone sonne]
09:05 [Le téléphone sonne]
09:07 [Le téléphone sonne]
09:09 [Le téléphone sonne]
09:11 [Le téléphone sonne]
09:13 [Le téléphone sonne]
09:15 [Le téléphone sonne]
09:17 [Le téléphone sonne]
09:19 [Le téléphone sonne]
09:21 [Le téléphone sonne]
09:23 [Le téléphone sonne]
09:25 [Le téléphone sonne]
09:27 [Le téléphone sonne]
09:29 [Le téléphone sonne]
09:31 [Le téléphone sonne]
09:32 [Le téléphone sonne]
09:34 [Le téléphone sonne]
09:36 [Le téléphone sonne]
09:38 [Le téléphone sonne]
09:40 [Le téléphone sonne]
09:42 [Le téléphone sonne]
09:44 [Le téléphone sonne]
09:46 [Le téléphone sonne]
09:48 [Le téléphone sonne]
09:50 [Le téléphone sonne]
09:52 [Le téléphone sonne]
09:54 [Le téléphone sonne]
09:56 [Le téléphone sonne]
09:58 [Le téléphone sonne]
10:00 [Le téléphone sonne]
10:01 [Le téléphone sonne]
10:03 [Le téléphone sonne]
10:05 [Le téléphone sonne]
10:07 [Le téléphone sonne]
10:09 [Le téléphone sonne]
10:11 [Le téléphone sonne]
10:13 [Le téléphone sonne]
10:15 [Le téléphone sonne]
10:17 [Le téléphone sonne]
10:19 [Le téléphone sonne]
10:21 [Le téléphone sonne]
10:23 [Le téléphone sonne]
10:25 [Le téléphone sonne]
10:27 [Le téléphone sonne]
10:29 [Le téléphone sonne]
10:30 [Le téléphone sonne]
10:32 [Le téléphone sonne]
10:34 [Le téléphone sonne]
10:36 [Le téléphone sonne]
10:38 [Le téléphone sonne]
10:40 [Le téléphone sonne]
10:42 [Le téléphone sonne]
10:44 [Le téléphone sonne]
10:46 [Le téléphone sonne]
10:48 [Le téléphone sonne]
10:50 [Le téléphone sonne]
10:52 [Le téléphone sonne]
10:54 [Le téléphone sonne]
10:56 [Le téléphone sonne]
10:58 [Le téléphone sonne]
10:59 [Le téléphone sonne]
11:01 [Le téléphone sonne]
11:03 [Le téléphone sonne]
11:05 [Le téléphone sonne]
11:07 [Le téléphone sonne]
11:09 [Le téléphone sonne]
11:11 [Le téléphone sonne]
11:13 [Le téléphone sonne]
11:15 [Le téléphone sonne]
11:17 [Le téléphone sonne]
11:19 [Le téléphone sonne]
11:21 [Le téléphone sonne]
11:23 [Le téléphone sonne]
11:25 [Le téléphone sonne]
11:27 [Le téléphone sonne]
11:28 [Le téléphone sonne]
11:30 [Le téléphone sonne]
11:32 [Le téléphone sonne]
11:34 [Le téléphone sonne]
11:36 [Le téléphone sonne]
11:38 [Le téléphone sonne]
11:40 [Le téléphone sonne]
11:42 [Le téléphone sonne]
11:44 [Le téléphone sonne]
11:46 [Le téléphone sonne]
11:48 [Le téléphone sonne]
11:50 [Le téléphone sonne]
11:52 [Le téléphone sonne]
11:54 [Le téléphone sonne]
11:56 [Le téléphone sonne]
11:57 [Le téléphone sonne]
11:59 [Le téléphone sonne]
12:01 [Le téléphone sonne]
12:03 [Le téléphone sonne]
12:05 [Le téléphone sonne]
12:07 [Le téléphone sonne]
12:09 [Le téléphone sonne]
12:11 [Le téléphone sonne]
12:13 [Le téléphone sonne]
12:15 [Le téléphone sonne]
12:17 [Le téléphone sonne]
12:19 [Le téléphone sonne]
12:21 [Le téléphone sonne]
12:23 [Le téléphone sonne]
12:25 [Le téléphone sonne]
12:26 [Le téléphone sonne]
12:28 [Le téléphone sonne]
12:30 [Le téléphone sonne]
12:32 [Le téléphone sonne]
12:34 [Le téléphone sonne]
12:36 [Le téléphone sonne]
12:38 [Le téléphone sonne]
12:40 [Le téléphone sonne]
12:42 [Le téléphone sonne]
12:44 [Le téléphone sonne]
12:46 [Le téléphone sonne]
12:48 [Le téléphone sonne]
12:50 [Le téléphone sonne]
12:52 [Le téléphone sonne]
12:54 [Le téléphone sonne]
12:55 [Le téléphone sonne]
12:57 [Le téléphone sonne]
12:59 [Le téléphone sonne]
13:01 [Le téléphone sonne]
13:03 [Le téléphone sonne]
13:05 [Le téléphone sonne]
13:07 [Le téléphone sonne]
13:09 [Le téléphone sonne]
13:11 [Le téléphone sonne]
13:13 [Le téléphone sonne]
13:15 [Le téléphone sonne]
13:17 [Le téléphone sonne]
13:19 [Le téléphone sonne]
13:21 [Le téléphone sonne]
13:23 [Le téléphone sonne]
13:24 [Le téléphone sonne]
13:26 [Le téléphone sonne]
13:28 [Le téléphone sonne]
13:30 [Le téléphone sonne]
13:32 [Le téléphone sonne]
13:34 [Le téléphone sonne]
13:36 [Le téléphone sonne]
13:38 [Le téléphone sonne]
13:40 [Le téléphone sonne]
13:42 [Le téléphone sonne]
13:44 [Le téléphone sonne]
13:46 [Le téléphone sonne]
13:48 [Le téléphone sonne]
13:50 [Le téléphone sonne]
13:52 [Le téléphone sonne]
13:53 [Le téléphone sonne]
13:55 Allô?
13:57 Layla?
13:58 [Le téléphone sonne]
13:59 [Le téléphone sonne]
14:01 Aslan!
14:03 Aslan, c'est toi?
14:04 Oui, bien sûr, c'est moi, Aslan.
14:06 Mon amour, c'est toi.
14:07 Comment vas-tu? Tu vas bien?
14:09 Aslan!
14:11 Aslan!
14:12 Je ne suis pas bien du tout.
14:13 Je ne peux pas respirer.
14:16 J'ai mis beaucoup de temps à me soucier de mes enfants.
14:18 J'ai mis du temps à me soucier de leur odeur et de leur son.
14:21 [Soupir]
14:22 Je suis bien.
14:23 Bien, bien, je suis bien avec toi.
14:25 On mange et on est bien amoureux.
14:27 Attends, attends, je vais te dire quelque chose.
14:28 Crois-moi.
14:29 Aslan!
14:30 Crois-moi, je suis bien.
14:31 Aslan!
14:32 Ecoute.
14:33 Aslan!
14:34 Maman?
14:35 Zainou!
14:36 Oh, mon amour!
14:37 Kaya, tu es là-bas?
14:39 Je t'ai mis beaucoup de temps.
14:40 Je t'ai mis beaucoup de temps, mon amour.
14:42 Nous aussi, nous avons mis du temps pour toi, maman.
14:44 Nous sommes bien, maman.
14:46 Ne t'inquiète pas.
14:47 Nous sommes bien, les deux.
14:48 Et on est bien amoureux.
14:50 Quand tu sortiras, on reviendra chez nous?
14:52 Mon oncle a dit que tu sortiras le plus vite possible.
14:55 J'espère.
14:58 J'espère, je reviendrai, mon amour. J'espère.
15:00 Oui.
15:02 Je vous ai mis beaucoup de temps et je vous aime beaucoup.
15:05 Nous aussi, nous vous aimons beaucoup, maman.
15:07 Ok, je vais prendre le téléphone.
15:09 Sors-moi, les enfants.
15:10 Allô?
15:12 Aslan, que dit Zainab?
15:14 Tu n'as pas pensé à mes enfants, non?
15:17 Tu ne me crois pas un peu?
15:19 Je suis très fière de toi, mon amour.
15:20 Bien.
15:22 Je vais sortir de chez toi dans un moment, d'accord?
15:25 Tu vas revoir tes enfants et je vais te voir.
15:28 Je comprends.
15:30 Et pour ne pas qu'ils découvrent ton téléphone,
15:31 laisse-nous le fermer sans trop nous attendre.
15:33 Mais attends,
15:34 arrête de oublier quelque chose.
15:36 Ma soeur, je t'aime plus que tu le penses.
15:38 Sois-y.
15:42 Moi aussi, moi aussi, je t'aime beaucoup.
15:45 Au revoir.
15:47 Au revoir.
15:48 Bonne soirée, Amira.
16:06 C'est très confortable d'être seule,
16:11 n'est-ce pas?
16:13 Même ici, c'est confortable.
16:15 Je ne comprends pas.
16:16 Tu ne comprends pas?
16:18 Alors laisse-moi t'expliquer.
16:20 Tu ne penses pas que quelqu'un d'autre a des enfants?
16:26 Et pourquoi ne pouvons-nous pas parler avec nos enfants?
16:29 Je n'avais pas de couteau.
16:32 C'est vrai?
16:34 Tu m'as dit que tu n'avais pas de couteau, non?
16:36 Sors de cette porte, d'accord?
16:37 Tu m'as compris ou non?
16:38 C'est quoi ce qu'il y a dans ce livre?
16:40 Mais qu'est-ce que tu fais?
16:42 Même ici, tu me dénonces nos droits.
16:44 Je ne m'en fiche pas.
16:46 Que dis-tu?
16:47 Tu penses que tu n'as pas le droit de dire ça à quelqu'un?
16:49 Qu'est-ce qui s'est passé?
16:50 Tu as peur?
16:51 C'est quoi le situation ici?
16:52 Tu ne te sens pas comme dans le film?
16:53 Tu me dénonces?
16:54 Je vais te montrer.
16:56 Je ne peux pas.
16:57 Je vais te montrer.
16:58 Je vais te montrer.
16:59 Je vais te montrer.
17:00 Laissez-moi.
17:01 Laissez-moi.
17:02 Laissez-moi.
17:03 Laissez-moi.
17:04 Laissez-moi.
17:05 C'est bon.
17:06 Je m'en fiche.
17:07 Comprends-moi cette fois.
17:08 Tu veux apprendre de qui tu dois t'en faire peur dans cette vie.
17:12 Tu comprends?
17:13 Je n'ai rien à perdre dans cette vie.
17:16 N'as-tu pas peur de moi?
17:17 Ne me fais pas mal.
17:18 Ne me fais pas mal.
17:19 Je ne t'ai pas fait mal.
17:20 C'est toi qui m'as fait mal.
17:21 C'est assez.
17:22 C'est assez.
17:24 Je ne t'ai pas fait mal.
17:26 Je ne t'ai pas fait mal.
17:28 Je ne t'ai pas fait mal.
17:30 Je ne t'ai pas fait mal.
17:32 Je ne t'ai pas fait mal.
17:34 Je ne t'ai pas fait mal.
17:35 Je ne t'ai pas fait mal.
17:36 Je ne t'ai pas fait mal.
17:37 Je ne t'ai pas fait mal.
17:38 Je ne t'ai pas fait mal.
17:39 Je ne t'ai pas fait mal.
17:40 Je ne t'ai pas fait mal.
17:41 Je ne t'ai pas fait mal.
17:42 Je ne t'ai pas fait mal.
17:43 Je ne t'ai pas fait mal.
17:44 Je ne t'ai pas fait mal.
17:45 Je ne t'ai pas fait mal.
17:46 Je ne t'ai pas fait mal.
17:47 Je ne t'ai pas fait mal.
17:48 Je ne t'ai pas fait mal.
17:49 Je ne t'ai pas fait mal.
17:50 Je ne t'ai pas fait mal.
17:51 Je ne t'ai pas fait mal.
17:52 Je ne t'ai pas fait mal.
17:53 Je ne t'ai pas fait mal.
17:54 Je ne t'ai pas fait mal.
17:55 Je ne t'ai pas fait mal.
17:56 Je ne t'ai pas fait mal.
17:57 Je ne t'ai pas fait mal.
17:58 Je ne t'ai pas fait mal.
17:59 Je ne t'ai pas fait mal.
18:00 Je ne t'ai pas fait mal.
18:01 Je ne t'ai pas fait mal.
18:02 Je ne t'ai pas fait mal.
18:03 Je ne t'ai pas fait mal.
18:04 Je ne t'ai pas fait mal.
18:05 Je ne t'ai pas fait mal.
18:06 Je ne t'ai pas fait mal.
18:07 Je ne t'ai pas fait mal.
18:08 Je ne t'ai pas fait mal.
18:09 Je ne t'ai pas fait mal.
18:10 Je ne t'ai pas fait mal.
18:11 Je ne t'ai pas fait mal.
18:12 Je ne t'ai pas fait mal.
18:13 Je ne t'ai pas fait mal.
18:14 Je ne t'ai pas fait mal.
18:16 Que Dieu vous accepte.
18:17 Amen.
18:18 Ils ont terminé le mariage et sont en train de partir.
18:20 Tu vas faire le travail.
18:21 D'accord.
18:22 Nidrate, ton téléphone sonne.
18:26 Ta femme t'appelle.
18:28 Laisse-la t'appeler.
18:30 Maintenant, elle va être folle.
18:33 Viens, je vais te donner de l'eau.
18:35 D'accord.
18:36 (Brouhaha)
18:58 Maman, ton téléphone sonne.
19:00 Elle t'appelle de nouveau.
19:02 (Brouhaha)
19:08 (Brouhaha)
19:13 Dis-moi, tu es qui?
19:15 Que veux-tu dire par cette inscription?
19:17 Que veux-tu faire?
19:18 J'ai entendu que tes conditions étaient très mauvaises.
19:20 J'ai acheté cette inscription.
19:22 Et je t'ai envoyé la message pour que tu ne sois pas déçue
19:24 parce qu'elle est très économique.
19:26 Que veux-tu dire par cette inscription?
19:28 Est-ce que tu as mentionné la mort de Julia?
19:31 C'est une question qui ne se résoudra pas.
19:34 Tu es qui veux venir ici.
19:36 Et je veux que tu demandes pardon pour la thiep que tu as fait il y a des années.
19:41 C'est quoi ce bordel?
19:43 Qui es-tu pour demander pardon?
19:45 Quelle est ta faute?
19:47 C'est ta faute et ton arrogance.
19:49 C'est votre profession.
19:50 Ils te regardent sur la télévision.
19:52 Je fais juste mon devoir envers vous.
19:55 Et tu dois te souvenir, Julia, de ce que le Prophète a dit,
19:58 "Le conseil du homme est la voie de la sadaqa."
20:01 Avant que tu ne me rappelles le nom de notre Prophète,
20:03 je vais te nettoyer les yeux et te donner la sadaqa.
20:06 Je vais te faire entendre parler des thieps qui sont à ta porte.
20:08 Mais ton fils me fait des soucis et me demande de me rendre en famille.
20:12 Parce qu'il est stupide.
20:13 Mon fils est si stupide qu'il va te faire entendre parler des thieps.
20:15 Mais ne t'en fais pas.
20:17 Je vais tout réparer.
20:19 Et tu ne pourras pas me faire en famille encore une fois.
20:22 Tu comprends ce que je dis?
20:24 Tu veux que je te laisse en famille avec ton fils?
20:28 Je préfère me faire en famille avec des thieps dans la rue.
20:30 Je ne vais pas te laisser en famille.
20:31 Je vais te laisser en famille.
20:33 Et ne me fais pas en famille avec Aïcha et moi.
20:35 Je vais dire à mon fils que tant qu'il ne veut pas se défendre,
20:40 il ne peut pas se faire en famille.
20:42 Et je vais me faire en famille.
20:44 Si je suis en faim, si je suis en rue,
20:46 je ne vais pas te laisser en famille.
20:48 Pas si je suis en mer, ni si je suis dans l'océan.
20:52 Si je suis dans le inferno,
20:54 je ne peux pas me faire en famille avec un type comme toi.
20:56 Tu comprends?
20:57 Attends, attends, attends. Tu as un problème?
21:00 Julia, tu sais que je suis une peu déçue depuis longtemps.
21:08 Parce que les 40 ans que j'ai volé de mon âge,
21:12 maintenant il y a 40 femmes qui sont en train de se tuer à mon port.
21:17 "Praise beaucoup, la vie de Dieu a apparu,
21:21 mais ce que tu as reçu ne me suffit pas."
21:25 Comme tu m'as fait vivre,
21:28 tu m'as fait vivre, tu m'as tué.
21:31 Cette maison est ennuiée.
21:47 Il y a de la sorcerie.
21:51 Ils nous ont fait de la sorcière.
21:55 Ce n'est pas pour ça que Youssef est mort, Julia.
21:59 Il y a de la sorcière.
22:01 Je vais trouver cette sorcière.
22:04 Je vais la trouver.
22:06 Je vais la trouver.
22:07 Mère, mère, où est la sorcière?
22:11 Dis-moi où est la sorcière.
22:13 Allons-y ensemble.
22:17 Ici?
22:19 Oui, ici?
22:20 Dis-moi où est la sorcière.
22:22 Ici?
22:24 Ou là?
22:25 Dis-moi.
22:26 Ou là?
22:27 Dis-moi.
22:28 Dis-moi.
22:29 Dis-moi.
22:31 Dis-moi.
22:32 Dis-moi.
22:33 Dis-moi.
22:34 Dis-moi.
22:35 Dis-moi.
22:36 Où est la sorcière?
22:38 Ici.
22:39 Bien sûr.
22:40 Bien sûr.
22:41 Ici.
22:42 Où est la sorcière?
22:43 Où est la sorcière, mère?
22:45 Dis-moi.
22:47 Dis-moi où est la sorcière.
22:50 Où est la sorcière?
22:52 Où est la sorcière?
22:54 Où est la sorcière?
22:56 Où est la sorcière?
22:58 Où est la sorcière?
23:00 Où est la sorcière?
23:02 Où est la sorcière?
23:04 Où est la sorcière?
23:06 Où est la sorcière?
23:08 Où est la sorcière?
23:10 Où est la sorcière?
23:12 Où est la sorcière?
23:14 Où est la sorcière?
23:16 Où est la sorcière?
23:18 Où est la sorcière?
23:20 Où est la sorcière?
23:22 Où est la sorcière?
23:24 Où est la sorcière?
23:26 Où est la sorcière?
23:28 Où est la sorcière?
23:30 Où est la sorcière?
23:32 Où est la sorcière?
23:34 Où est la sorcière?
23:36 Où est la sorcière?
23:38 Où est la sorcière?
23:40 Où est la sorcière?
23:42 Où est la sorcière?
23:44 Où est la sorcière?
23:46 Où est la sorcière?
23:48 Où est la sorcière?
23:50 Où est la sorcière?
23:52 Où est la sorcière?
23:54 Où est la sorcière?
23:56 Où est la sorcière?
23:58 Où est la sorcière?
24:00 Où est la sorcière?
24:02 Où est la sorcière?
24:04 Où est la sorcière?
24:06 Où est la sorcière?
24:08 Où est la sorcière?
24:10 Où est la sorcière?
24:12 Où est la sorcière?
24:14 Où est la sorcière?
24:16 Où est la sorcière?
24:18 Où est la sorcière?
24:20 Où est la sorcière?
24:22 Où est la sorcière?
24:24 Où est la sorcière?
24:26 Où est la sorcière?
24:28 Où est la sorcière?
24:30 Où est la sorcière?
24:32 Où est la sorcière?
24:34 Où est la sorcière?
24:36 Où est la sorcière?
24:38 Où est la sorcière?
24:40 Où est la sorcière?
24:42 Où est la sorcière?
24:44 Où est la sorcière?
24:46 Où est la sorcière?
24:48 Où est la sorcière?
24:50 Où est la sorcière?
24:52 Où est la sorcière?
24:54 Où est la sorcière?
24:56 Où est la sorcière?
24:58 Où est la sorcière?
25:00 Où est la sorcière?
25:02 Où est la sorcière?
25:04 Où est la sorcière?
25:06 Où est la sorcière?
25:08 Où est la sorcière?
25:10 Où est la sorcière?
25:12 Où est la sorcière?
25:14 Où est la sorcière?
25:16 Où est la sorcière?
25:18 Où est la sorcière?
25:20 Où est la sorcière?
25:22 Où est la sorcière?
25:24 Où est la sorcière?
25:26 Où est la sorcière?
25:28 Où est la sorcière?
25:30 Où est la sorcière?
25:32 Où est la sorcière?
25:34 Où est la sorcière?
25:36 Où est la sorcière?
25:38 Où est la sorcière?
25:40 Où est la sorcière?
25:42 Où est la sorcière?
25:44 Où est la sorcière?
25:46 Où est la sorcière?
25:48 Où est la sorcière?
25:50 Où est la sorcière?
25:52 Où est la sorcière?
25:54 Où est la sorcière?
25:56 Où est la sorcière?
25:58 Où est la sorcière?
26:00 Où est la sorcière?
26:02 Où est la sorcière?
26:04 Où est la sorcière?
26:06 Où est la sorcière?
26:08 Où est la sorcière?
26:10 Où est la sorcière?
26:12 Où est la sorcière?
26:14 Où est la sorcière?
26:16 Où est la sorcière?
26:18 Où est la sorcière?
26:20 Où est la sorcière?
26:22 Où est la sorcière?
26:24 Où est la sorcière?
26:26 Où est la sorcière?
26:28 Où est la sorcière?
26:30 Où est la sorcière?
26:32 Où est la sorcière?
26:34 Comme nous l'avons promis.
26:36 Demain,
26:40 je vais sortir de ta vie.
26:46 Comme je te l'ai dit, tu ne me verras plus jamais.
26:50 Tu n'entends plus ma voix.
26:52 Regarde-moi.
26:56 Tu...
27:02 Tu...
27:04 Tu peux vivre comme si je n'étais pas dans ta vie?
27:08 Aslan, ne t'en fais pas.
27:12 Tu es sûre?
27:14 Tu es sûre que tu vas réussir?
27:16 Tu pourras mettre une autre personne dans ta vie?
27:20 Je veux dire, c'est ce que ça donne.
27:24 Tu pourras aimer une autre personne comme moi.
27:26 Aslan, c'est fini.
27:28 Tu pourras
27:30 t'approcher d'une autre personne.
27:32 Aslan...
27:34 Tu pourras sentir l'air d'une autre personne.
27:36 Tu pourras t'approcher d'une autre personne et t'aimer.
27:38 Tu pourras t'aimer.
27:42 Les enfants...
27:48 Ils sont dans la voiture.
27:50 Laisse-nous partir.
27:54 [Musique]
27:56 [Musique]
27:58 [Musique]
28:00 [Musique]
28:06 [Musique]
28:08 [Musique]
28:12 [Musique]
28:16 [Musique]
28:20 [Musique]
28:24 [Musique]
28:28 [Musique]
28:34 [Musique]
28:36 [Musique]
28:40 [Musique]
28:44 [Musique]
28:48 [Musique]
28:52 [Musique]
28:56 [Musique]
29:02 [Musique]
29:04 [Musique]
29:08 [Musique]
29:12 [Musique]
29:14 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org