• l’année dernière
Transcription
00:00 Je veux que les gens se déroulent.
00:02 Je veux que les gens se déroulent.
00:03 Je veux que les gens se déroulent.
00:04 Je veux que les gens se déroulent.
00:05 Je veux que les gens se déroulent.
00:06 Je veux que les gens se déroulent.
00:07 Je veux que les gens se déroulent.
00:08 Je veux que les gens se déroulent.
00:09 Je veux que les gens se déroulent.
00:10 Je veux que les gens se déroulent.
00:11 Je veux que les gens se déroulent.
00:12 Je veux que les gens se déroulent.
00:13 Je veux que les gens se déroulent.
00:14 Je veux que les gens se déroulent.
00:15 Je veux que les gens se déroulent.
00:16 Je veux que les gens se déroulent.
00:17 Je veux que les gens se déroulent.
00:44 Je suis bien. Je suis bien.
00:46 1, 2, 3.
00:48 Yeah.
00:50 Oh, oh, oh, oh.
00:52 Le roi de la pâte, venez ici.
00:54 Oh non, je n'ai vraiment rien fait.
00:56 Oh non, non.
00:57 Pas de fausses modèles, mon ami.
00:59 ♪ All night long ♪
01:03 Vous êtes bienvenue.
01:04 Joyeux Noël, mes amis.
01:06 ♪ All night long ♪
01:08 ♪ All night long ♪
01:10 ♪ All night long ♪
01:12 Joyeux Noël, les amis.
01:14 Oh non, vous êtes en train de me moquer.
01:16 Packer.
01:18 Oui.
01:19 Time Packer, mesdames et messieurs.
01:22 Comment allez-vous, mes nerds?
01:24 Regardez.
01:25 Oh non, non.
01:26 Oh, regardez ça.
01:27 J'ai vu ça sur le pain.
01:29 Le Pac-Man a besoin de boire.
01:31 Oh, allons vous réparer.
01:32 Qui veut vous réparer?
01:33 Toby?
01:34 Toby va vous réparer.
01:35 ♪ All night long ♪
01:41 C'est qui ça?
01:43 C'est moi.
01:44 Oh, comment ne pas me le dire?
01:46 ♪ All night long ♪
01:49 ♪ All night long ♪
01:51 ♪ All night long ♪
01:55 ♪ All night long ♪
02:01 Salut.
02:02 Oh, salut.
02:06 Qu'est-ce que tu fais?
02:08 Je ne sais pas.
02:09 Tu ne devrais pas faire des choses comme ça.
02:11 C'est ce que le homme doit faire.
02:13 Ceci est équipé en parties.
02:28 Du scotch, du Absinthe, du rum, du gin, du vermouth, du triple sec et deux paquets de Splenda.
02:35 Appelez-le le "un de tout".
02:38 Oh, mon Dieu!
02:42 J'ai eu un coup de fou!
02:44 Bien joué!
02:45 Salut, Meredith.
02:48 Tu vas à Port Richards?
02:49 Oui.
02:50 Cool, cool, cool.
02:52 Tu as besoin de boire?
02:55 All right, let's head out.
02:58 Sounds good.
02:59 Do you have a coat?
03:00 Yeah.
03:01 Okay.
03:03 What do you think?
03:05 Fruity and delicious.
03:07 I'm going to have a drink.
03:09 Okay.
03:10 I'm going to have a drink.
03:11 I'm going to have a drink.
03:12 I'm going to have a drink.
03:13 I'm going to have a drink.
03:14 I'm going to have a drink.
03:15 I'm going to have a drink.
03:16 I'm going to have a drink.
03:17 I'm going to have a drink.
03:18 I'm going to have a drink.
03:19 I'm going to have a drink.
03:20 I'm going to have a drink.
03:21 I'm going to have a drink.
03:22 I'm going to have a drink.
03:23 I'm going to have a drink.
03:24 I'm going to have a drink.
03:25 I'm going to have a drink.
03:26 I'm going to have a drink.
03:27 I'm going to have a drink.
03:28 I'm going to have a drink.
03:29 I'm going to have a drink.
03:32 I'm going to have a drink.
03:33 I'm going to have a drink.
03:34 I'm going to have a drink.
03:35 I'm going to have a drink.
03:36 I'm going to have a drink.
03:37 I'm going to have a drink.
03:38 I'm going to have a drink.
03:39 I'm going to have a drink.
03:40 I'm going to have a drink.
03:41 I'm going to have a drink.
03:42 I'm going to have a drink.
03:43 I'm going to have a drink.
03:44 I'm going to have a drink.
03:45 I'm going to have a drink.
03:46 I'm going to have a drink.
03:47 I'm going to have a drink.
03:48 I'm going to have a drink.
03:49 I'm going to have a drink.
03:50 I'm going to have a drink.
03:51 I'm going to have a drink.
03:52 I'm going to have a drink.
03:53 I'm going to have a drink.
03:54 I'm going to have a drink.
03:55 I'm going to have a drink.
03:56 I'm going to have a drink.
03:57 I'm going to have a drink.
03:58 I'm going to have a drink.
03:59 I'm going to have a drink.
04:00 I'm going to have a drink.
04:01 I'm going to have a drink.
04:02 I'm going to have a drink.
04:03 I'm going to have a drink.
04:04 I'm going to have a drink.
04:05 I'm going to have a drink.
04:06 I'm going to have a drink.
04:07 I'm going to have a drink.
04:08 I'm going to have a drink.
04:09 I'm going to have a drink.
04:10 I'm going to have a drink.
04:11 I'm going to have a drink.
04:12 I'm going to have a drink.
04:13 I'm going to have a drink.
04:14 I'm going to have a drink.
04:15 See you later.
04:16 These nuts are really hard to crack.
04:23 Try harder then.
04:25 Uh uh.
04:31 No one has seconds until everyone's had some.
04:33 You've got to be kidding.
04:35 You've got to be kidding.
04:37 You've got to be kidding.
04:38 Cold, huh?
04:47 Maybe that'll help.
04:50 Is it cold in there?
04:55 And I'm here to remind you of the mess you left when you went away.
05:02 It's not fair to deny me of the cross I bear that you give to me.
05:10 You, you, you, you, you, you, you ought to know.
05:15 Ryan, Kevin, Phyllis, Oscar, come and take these shots.
05:23 Yes!
05:25 Well do.
05:26 The fifth one is for you, Erin.
05:28 You can take it or leave it.
05:29 To take it would be to accept that you're at a party and you're an adult woman.
05:34 You have an adventurous spirit.
05:37 To leave it would be fine too.
05:39 One, two, three.
05:41 Yes.
05:42 Okay.
05:43 Jiminy Christmas!
05:49 Jiminy Christmas indeed.
05:51 Hit her up.
05:52 Oh, yes!
05:53 Yeah!
05:54 Wow!
05:55 120, 180, 200.
06:15 Alright.
06:16 Thank you so much.
06:18 My daughter is going to love this.
06:19 Oh, so glad I could help.
06:21 Merry Christmas.
06:22 You too.
06:23 Fa la la la la la la la, ka-ching!
06:25 Je ne demande pas beaucoup pour le Christmas.
06:28 Je n'en fais pas vraiment.
06:29 Ce n'est pas comme si je demandais aux gens de me vendre des diamants et des pendants.
06:37 Oh, achetez-moi quelque chose de plus cher, je vais me tuer.
06:40 Ce n'est pas...
06:41 Je ne m'en fiche pas.
06:43 Tout ce que je veux c'est être Santa.
06:45 Et si vous voulez que je vous en prenne, bien sûr.
06:49 Allez-y.
06:51 Mais quand vous avez besoin de mon aide, car je détruis tout, ne regardez pas moi.
06:56 Regardez...
07:01 Jésus-Christ.
07:03 Ouais!
07:04 C'est un miracle de Noël!
07:14 Je ne sais pas où ça va, mais c'est tout pour moi quand je m'éloigne.
07:20 C'est vrai.
07:21 Oui!
07:22 Nous tous nous éloignons.
07:23 J'aime.
07:24 J'aime.
07:26 J'aime.
07:30 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
07:36 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
07:41 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
07:46 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
07:51 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
07:56 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:01 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:06 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:10 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:15 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:20 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:25 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:30 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:35 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:39 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:44 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:49 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:54 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
08:59 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:04 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:09 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:14 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:19 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:24 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:29 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:34 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:39 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:44 Mes ombres sont l'unique chose qui marche à côté de moi.
09:49 Yeah !
09:51 Christmas !
09:53 Christmas !
09:56 Sous-titrage Société Radio-Canada
10:01 [Bip]
10:04 [Bip]
10:06 [Bip]
10:08 [Bip]
10:10 [Bip]
10:12 [Bip]