تدور أحداث القصة حول نرجس (نادية الجندي) زوجة سيد (فاروق الفيشاوي)، والتي تتطلع إلى الثراء، ولذلك تقنع زوجها بأن يعملا مع منجلاوي (سعيد صالح)، دون أن يعرفا مصدر ثروته القادمة من تجارة المخدرات، تحاول (نرجس) التفوق على (منجلاوي) فتطلب من مساعده سنارة (صلاح السعدني) أن يعرفها بالشخصيات الهامة التي يتعامل معها (منجلاوي)، وتتفق مع (سنارة) على أن تهبه نفسها مقابل أن يقتل (منجلاوي).
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00 (Musique)
00:00:12 (Musique)
00:00:32 (Musique)
00:00:52 (Musique)
00:01:12 (Musique)
00:01:30 (Musique)
00:01:50 (Musique)
00:02:10 (Musique)
00:02:26 (Musique)
00:02:46 (Musique)
00:03:06 (Musique)
00:03:26 (Musique)
00:03:54 (Musique)
00:04:04 (Musique)
00:04:14 (Musique)
00:04:24 (Musique)
00:04:34 (Musique)
00:04:54 (Musique)
00:05:14 (Musique)
00:05:34 (Musique)
00:05:44 (Musique)
00:05:54 (Musique)
00:06:14 (Bruit de la porte)
00:06:34 (Bruit de la porte)
00:06:44 (Bruit de la porte)
00:06:54 (Bruit de la porte)
00:07:04 (Bruit de la porte)
00:07:24 (Bruit de la porte)
00:07:44 (Bruit de la porte)
00:07:54 (Bruit de la porte)
00:08:04 (Bruit de la porte)
00:08:24 (Bruit de la porte)
00:08:34 (Bruit de la porte)
00:08:44 (Bruit de la porte)
00:08:54 (Bruit de la porte)
00:09:04 (Bruit de la porte)
00:09:14 (Musique)
00:09:34 (Musique)
00:09:46 (Bruit de porte)
00:09:48 (Bruit de porte)
00:09:50 (Bruit de porte)
00:09:52 (Bruit de porte)
00:09:54 (Bruit de porte)
00:09:56 (Bruit de porte)
00:09:58 (Rires)
00:10:00 (Bruit de porte)
00:10:02 (Bruit de porte)
00:10:04 (Bruit de porte)
00:10:06 (Bruit de porte)
00:10:08 (Bruit de porte)
00:10:10 (Bruit de porte)
00:10:12 (Bruit de porte)
00:10:14 (Rires)
00:10:16 (Bruit de porte)
00:10:18 (Rires)
00:10:20 (Musique)
00:10:32 (Bruit de pas)
00:10:44 (Bruit de porte)
00:10:46 - Bonsoir, M...! Je suis en colère. Je suis en colère parce que tu es tard. Je suis inquiète pour toi, M.!
00:10:53 - Que se passe t-il dans ta vie, mon amour? Je sais que tu as bien payé la maman.
00:10:59 - Elle est morte et j'ai perdu le bébé.
00:11:02 - Ce n'est pas ton problème, c'est la fierté de tes frères.
00:11:05 - Mes frères sont les meilleurs de tout. Ils m'ont vendu les terres des sages afin de pouvoir continuer ma formation.
00:11:12 - Tu n'as pas de problème, mon amour. Demain tu seras en colère et tu auras les moyens de te faire sortir.
00:11:17 - Mais le problème est que les gens qui me vendent les terres ont été arrêtés.
00:11:21 - Oh non! Tu n'as pas appelé la police?
00:11:24 - Ils m'ont fait un arrêt. Je suis en colère.
00:11:28 - Tu n'as pas de problème. C'est ça, mon amour.
00:11:31 - C'est quoi ça? Ce sont des monnaies qui vont me supporter pendant 10 mois.
00:11:36 Je suis le plus pauvre de ma vie.
00:11:39 - Oh non, ne t'en fais pas. Tu ne peux pas dire ça.
00:11:43 Tu es tout ce que j'ai de plus beau dans la vie.
00:11:47 Je ne suis rien sans toi.
00:11:50 Tu es tout ce que j'ai de plus beau dans la vie.
00:11:53 - Je suis tout ce que j'ai de plus beau dans la vie.
00:11:57 - Travaille, Saïd.
00:12:00 - Comment? C'est l'université. C'est l'examen qui reste quelques mois.
00:12:05 - Travaille et apprends, Saïd.
00:12:08 - C'est difficile.
00:12:10 - Il n'y a rien de difficile dans la vie.
00:12:13 Tu es tout petit. Tu dois travailler.
00:12:16 Il n'y a rien de facile.
00:12:18 N'oublie pas de te mettre devant ton avenir.
00:12:21 N'oublie pas de te mettre devant ton avenir.
00:12:24 Tu dois réussir et prendre ton diplôme.
00:12:26 C'est cette espérance qui va nous pousser vers le monde.
00:12:29 - Et comment je vais vivre sans manger?
00:12:33 - Ne t'en fais pas.
00:12:36 - Je n'avais pas 43,5 pn.
00:12:39 Prends-les et c'est bon.
00:12:41 - Non, je ne m'en fiche pas.
00:12:44 Je ne suis pas un agriculteur qui ne peut pas payer.
00:12:47 - Tu as perdu, Saïd.
00:12:49 On n'est pas les mêmes.
00:12:51 Mon avenir est ton avenir.
00:12:53 Tu seras un examen demain.
00:12:55 Non, tu seras un juge.
00:12:58 Tu seras un juge.
00:13:00 Tout le monde te faudra.
00:13:02 Les gens me demandent de me voir comme une juge.
00:13:05 Je suis une juge.
00:13:07 Je suis une juge.
00:13:09 Tu ne peux pas me faire faire un juge.
00:13:12 Je suis une juge.
00:13:16 Je suis prête à me faire tuer.
00:13:21 Je ne te verrai plus jamais, Saïd.
00:13:24 - Tu es une juge.
00:13:27 Mais si la vie nous donne et ne nous prend pas...
00:13:31 - Ne t'en fais pas.
00:13:33 Demain, on va prendre les étoiles.
00:13:36 - On va prendre les étoiles.
00:13:39 - Demain, tu verras, Saïd.
00:13:41 Demain, tu verras.
00:13:43 - Voici.
00:13:50 Il y a une photo de tous les clubs.
00:13:53 Je l'ai offert plus de 20 fois.
00:13:55 - 10, 20, 30, 40.
00:13:57 Tu vas me le faire, monsieur.
00:13:59 Le suivant.
00:14:01 - C'est bon.
00:14:03 - Merci.
00:14:08 - C'est bon.
00:14:10 - Saïd!
00:14:15 - Saïd, où es-tu?
00:14:19 - Tu ne viens pas à la soirée.
00:14:22 - Je suis occupé.
00:14:25 - Pourquoi tu ne viens pas à l'arrivée de ton père?
00:14:28 - Je suis allé au pays.
00:14:30 - Je cherche un emploi.
00:14:32 Je n'ai pas de chance.
00:14:34 - C'est la fin.
00:14:36 - Tu n'as pas deux mois.
00:14:38 - Je dois trouver un emploi pour m'en sortir.
00:14:41 - Je peux te donner des petits dégâts.
00:14:46 - Tu es plus fort que ça.
00:14:49 - Je ne suis pas fort.
00:14:51 - Tu vas sortir demain et te moquer.
00:14:54 - Moquer?
00:14:57 - Ne moques pas.
00:15:00 - Tu peux le faire.
00:15:02 Tu as deux mois.
00:15:04 - Je ne peux pas le faire.
00:15:06 - Je suis en troisième année.
00:15:08 - Il me reste un an.
00:15:10 - Comment je vais vivre cette année?
00:15:13 - Je t'ai fait attention.
00:15:15 - Tu ne peux pas venir avec moi.
00:15:18 - Je suis allé au pays.
00:15:20 - Tu peux pas venir.
00:15:22 - Non, je ne peux pas.
00:15:26 - Je ne peux pas quitter mon endroit.
00:15:29 - Tu ne penses pas au futur.
00:15:32 - Tu ne penses pas au futur?
00:15:34 - Va à la maison et mets tes vêtements.
00:15:38 - Maman!
00:15:40 - Maman!
00:15:42 - Tu es partie?
00:15:44 - Tu ne vas pas me laisser?
00:15:47 - Oui, maman.
00:15:49 - Tu me fais mal.
00:15:52 - Oui, je veux plus de respect.
00:15:56 - Tu n'as pas de respect.
00:16:00 - Tu n'as pas de respect.
00:16:03 - Tu n'as pas de respect.
00:16:06 - Tu es une fille de merde.
00:16:09 - Tu es une fille de merde.
00:16:12 - Je vais voir ma mère.
00:16:15 - Je vais te voir à la maison.
00:16:18 - Je vais me coucher et me rassurer.
00:16:22 - Il y a autre chose.
00:16:25 - Tu vas me tuer.
00:16:28 - Tu vas me tuer.
00:16:31 - Tu es une fille de merde.
00:16:34 - Maman!
00:16:37 - Maman!
00:16:40 - Tu as trouvé un travail?
00:17:03 - Pourquoi?
00:17:05 - Mon collègue a fait que je vivais avec lui.
00:17:09 Il m'a donné le droit de manger et de dormir.
00:17:13 - Que dis-tu?
00:17:15 - Tu es sérieuse?
00:17:17 - Je n'ai pas d'autre choix.
00:17:20 - Alors, où est-ce que tu vas?
00:17:23 - Je fais tout ça pour mon boulot.
00:17:27 - Mon boulot?
00:17:29 - Tu veux me tuer?
00:17:31 - Je ne veux pas te tuer.
00:17:34 - Ne dis pas ça.
00:17:37 - Laisse-moi tout le monde.
00:17:40 - On aime les unes les autres.
00:17:42 - L'amour n'est pas pour nous.
00:17:45 - Tu ne m'aimes pas.
00:17:48 - Je suis un peu comme la terre.
00:17:51 - Je veux te faire partir.
00:17:54 - Te faire partir?
00:17:57 - Je ne suis qu'un autre.
00:18:00 - Tu es tout pour moi.
00:18:03 - Je ne suis pas celui que tu aimes.
00:18:07 - Va chercher un autre.
00:18:10 - Un autre?
00:18:12 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:15 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:18 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:21 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:24 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:27 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:30 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:33 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:36 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:39 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:42 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:45 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:48 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:51 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:54 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:18:57 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:00 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:03 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:06 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:09 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:12 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:15 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:18 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:21 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:24 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:27 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:30 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:33 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:36 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:39 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:42 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:45 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:48 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:51 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:54 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:19:57 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:20:00 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:20:03 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:20:06 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:20:09 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:20:12 - Je suis tombée en prison pour qui?
00:20:15 - Elle est toute.
00:20:33 - Que se passe t-il?
00:20:36 - Que se passe t-il?
00:20:39 - Que se passe t-il?
00:20:42 - Que se passe t-il?
00:20:45 - Que se passe t-il?
00:20:48 - Que se passe t-il?
00:20:51 - Que se passe t-il?
00:20:54 - Que se passe t-il?
00:20:57 - Que se passe t-il?
00:21:00 - Que se passe t-il?
00:21:03 - Que se passe t-il?
00:21:06 - Que se passe t-il?
00:21:09 - Que se passe t-il?
00:21:12 - Que se passe t-il?
00:21:15 - Que se passe t-il?
00:21:18 - Je dois la tuer.
00:21:24 - Je dois la tuer.
00:21:27 - Je ne sais pas, je n'ai pas trouvé le endroit. Je me fais peur de mourir.
00:21:31 - Narges!
00:21:34 - Narges, ma fille, réveille-toi.
00:21:39 - Laisse-moi, je suis ton ami.
00:21:42 - Reviens, ne me fais pas la faible.
00:21:50 - Tu es la plus mauvaise.
00:21:53 - Je ne veux pas.
00:21:56 - Reviens, ma fille.
00:21:59 - Tu n'as pas dit que c'était comme les potes de la 7e étoile.
00:22:07 - Narges, pardonne-moi, ma fille.
00:22:12 - Qu'est-ce qui s'est passé, papa?
00:22:15 - J'ai peur que les gens te moquent et te perdent.
00:22:18 - Et que je me mette le doigt dans le bois.
00:22:21 - Pardonne-moi, ne dis pas ça.
00:22:24 - Je me moque de dire que j'ai pris ton doigt dans le bois.
00:22:27 - Ou que je t'ai fait tomber dans le bois.
00:22:30 - Qu'est-ce qui se passe, ma fille?
00:22:33 - Tu n'as pas parlé avec Mr. Sayed dans la salle de bain?
00:22:36 - Pas du tout, papa. Mr. Sayed est revenu de l'école.
00:22:39 - Il m'a rencontré dans la salle de bain.
00:22:42 - Il voulait te rencontrer.
00:22:45 - Et pourquoi il n'est pas venu à la boutique?
00:22:48 - Peut-être qu'il a peur que tu le moques.
00:22:51 - Pourquoi il est en colère?
00:22:54 - Il m'a fait un coup de main.
00:22:57 - Mais je lui ai dit que je n'avais pas d'avis.
00:23:00 - L'avis est celui de mon père et c'est lui qui a fait mon devoir.
00:23:03 - Ma femme est venue à la boutique.
00:23:06 - Elle m'a frappée, papa. Elle m'a tué.
00:23:09 - Elle m'a donné des enfants, papa.
00:23:12 - Elle m'a tué, papa.
00:23:15 - Quelle est la odeur de la maison qui a été brûlée par des armes?
00:23:18 - Je ne peux pas me calmer.
00:23:21 - Tu n'as pas honte, ma fille.
00:23:24 - Tu ne veux pas me dire ça.
00:23:27 - Tu verras comment on va se retrouver.
00:23:30 - Le Badroum est toujours là.
00:23:33 - Tu crois que ta fille, la chérie, fait ça?
00:23:36 - Pourquoi?
00:23:39 - Mr. Sayed voulait que je sois en sécurité.
00:23:42 - Il veut te marier?
00:23:45 - Si tu le souhaites, papa.
00:23:48 - Mais si tu ne le souhaites pas, il va me dire ce qu'il va faire.
00:23:53 - Ce n'est pas important, papa.
00:23:56 - Qu'il soit un attorney, ou un directeur, ou un juge.
00:24:02 - Tu dois me le faire, papa.
00:24:05 - Je n'ai qu'à te défendre.
00:24:08 - L'attorney ou le directeur, il va te marier.
00:24:11 - Et puis, tu as Naima.
00:24:14 - Et Narges va te marier.
00:24:17 - Tu ne peux pas te le dire, maître.
00:24:20 - Pourquoi pas? Il va me dire de me marier.
00:24:23 - Je ne veux pas que tu me dises que papa est un directeur.
00:24:27 - Il est un peu dans le pays, ou quoi?
00:24:31 - Arrête de te faire chier.
00:24:34 - Va voir si tu veux te marier.
00:24:43 - Qui?
00:24:45 - Ouvre, monsieur. Ouvre!
00:24:48 - Je ne peux pas voir.
00:24:52 - Que se passe t-il, maître?
00:25:04 - C'est vrai, monsieur?
00:25:07 - Que se passe-t-il, maître?
00:25:09 - Que se passe-t-il? Tu es un homme honnête,
00:25:13 ou un peu délicat, qui veut me marier.
00:25:17 - Honnête, maître?
00:25:20 - C'est les honnêtes qui entrent dans les maisons,
00:25:23 - ou c'est pas toi qui les a?
00:25:25 - Bien sûr, c'est moi.
00:25:27 - Et quand tu veux entrer, pourquoi ne pas me dire?
00:25:30 - Je ne sais pas.
00:25:32 - Tu as dit à Narges que tu voulais me voir.
00:25:35 - Non.
00:25:37 - Tu ne t'es jamais étonné.
00:25:40 - Depuis que je t'ai vu, je t'ai dit que tu étais un homme honnête,
00:25:43 et que tu ne trouverais pas Narges qui te marierait.
00:25:46 - J'avais prévu de te tuer, mais je te dis que le bon et le mauvais sont à l'heure.
00:25:50 - Faisons le boulot, les boulots et l'entrée le lendemain.
00:25:54 (Musique)
00:25:58 (Musique)
00:26:01 (Musique)
00:26:04 (Musique)
00:26:07 (Musique)
00:26:10 (Musique)
00:26:13 (Musique)
00:26:16 (Musique)
00:26:19 (Musique)
00:26:23 (Musique)
00:26:27 (Musique)
00:26:31 (Musique)
00:26:35 (Cris)
00:26:38 (Cris)
00:26:42 (Musique)
00:26:46 (Musique)
00:26:50 (Musique)
00:26:54 (Musique)
00:26:58 (Cris)
00:27:02 (Cris)
00:27:05 (Il toque à la porte)
00:27:17 (Il toque à la porte)
00:27:21 (Il s'embrasse)
00:27:24 (Rires)
00:27:48 (Il parle en arabe)
00:27:51 (Il parle en arabe)
00:27:54 (Il parle en arabe)
00:27:57 (Il parle en arabe)
00:28:01 (Il parle en arabe)
00:28:05 (Il parle en arabe)
00:28:09 (Il parle en arabe)
00:28:14 (Il parle en arabe)
00:28:18 (Il parle en arabe)
00:28:23 (Il parle en arabe)
00:28:26 (Il parle en arabe)
00:28:30 (Il parle en arabe)
00:28:34 (Il parle en arabe)
00:28:38 (Il parle en arabe)
00:28:42 (Il parle en arabe)
00:28:46 (Il parle en arabe)
00:28:51 (Il parle en arabe)
00:28:54 (Il parle en arabe)
00:28:58 (Il parle en arabe)
00:29:02 (Il parle en arabe)
00:29:06 (Il parle en arabe)
00:29:10 (Il parle en arabe)
00:29:14 (Il parle en arabe)
00:29:19 (Il parle en arabe)
00:29:22 (Il parle en arabe)
00:29:26 (Il parle en arabe)
00:29:30 (Il parle en arabe)
00:29:34 (Il parle en arabe)
00:29:38 (Il parle en arabe)
00:29:42 (Il parle en arabe)
00:29:47 (Il parle en arabe)
00:29:50 (Il parle en arabe)
00:29:54 (Il parle en arabe)
00:29:58 (Il parle en arabe)
00:30:02 (Il parle en arabe)
00:30:06 (Il parle en arabe)
00:30:10 (Il parle en arabe)
00:30:15 (Il parle en arabe)
00:30:18 (Il parle en arabe)
00:30:22 (Il parle en arabe)
00:30:26 (Il parle en arabe)
00:30:30 (Il parle en arabe)
00:30:34 (Il parle en arabe)
00:30:38 (Il parle en arabe)
00:30:43 (Il parle en arabe)
00:30:46 (Il parle en arabe)
00:30:50 (Il parle en arabe)
00:30:54 (Il parle en arabe)
00:30:58 (Il parle en arabe)
00:31:02 (Il parle en arabe)
00:31:06 (Il parle en arabe)
00:31:11 (Il parle en arabe)
00:31:14 (Il parle en arabe)
00:31:18 (Il parle en arabe)
00:31:22 (Il parle en arabe)
00:31:26 (Il parle en arabe)
00:31:30 (Il parle en arabe)
00:31:34 (Il parle en arabe)
00:31:39 (Il parle en arabe)
00:31:42 (Il parle en arabe)
00:31:46 (Il parle en arabe)
00:31:50 (Il parle en arabe)
00:31:54 (Il parle en arabe)
00:31:58 (Il parle en arabe)
00:32:02 (Il parle en arabe)
00:32:07 (Il parle en arabe)
00:32:10 (Il parle en arabe)
00:32:14 (Il parle en arabe)
00:32:18 (Il parle en arabe)
00:32:22 (Il parle en arabe)
00:32:26 (Il parle en arabe)
00:32:30 (Il parle en arabe)
00:32:35 (Il parle en arabe)
00:32:38 (Il parle en arabe)
00:32:42 (Il parle en arabe)
00:32:46 (Il parle en arabe)
00:32:50 (Il parle en arabe)
00:32:54 (Il parle en arabe)
00:32:58 (Il parle en arabe)
00:33:03 (Il parle en arabe)
00:33:06 (Il parle en arabe)
00:33:10 (Il parle en arabe)
00:33:14 (Il parle en arabe)
00:33:18 (Il parle en arabe)
00:33:22 (Il parle en arabe)
00:33:26 (Il parle en arabe)
00:33:31 (Il parle en arabe)
00:33:34 (Il parle en arabe)
00:33:38 (Il parle en arabe)
00:33:42 (Il parle en arabe)
00:33:46 (Il parle en arabe)
00:33:50 (Il parle en arabe)
00:33:54 (Il parle en arabe)
00:33:59 (Il parle en arabe)
00:34:02 (Il parle en arabe)
00:34:06 (Il parle en arabe)
00:34:10 (Il parle en arabe)
00:34:14 (Il parle en arabe)
00:34:18 (Il parle en arabe)
00:34:22 (Il parle en arabe)
00:34:27 (Il parle en arabe)
00:34:30 (Il parle en arabe)
00:34:34 (Il parle en arabe)
00:34:38 (Il parle en arabe)
00:34:42 (Il parle en arabe)
00:34:46 (Il parle en arabe)
00:34:50 (Il parle en arabe)
00:34:55 (Il parle en arabe)
00:34:58 (Il parle en arabe)
00:35:02 (Il parle en arabe)
00:35:06 (Il parle en arabe)
00:35:10 (Il parle en arabe)
00:35:14 (Il parle en arabe)
00:35:18 (Il parle en arabe)
00:35:23 (Il parle en arabe)
00:35:26 (Il parle en arabe)
00:35:30 (Il parle en arabe)
00:35:34 (Il parle en arabe)
00:35:38 (Il parle en arabe)
00:35:42 (Il parle en arabe)
00:35:46 (Il parle en arabe)
00:35:51 (Il parle en arabe)
00:35:54 (Il parle en arabe)
00:35:58 (Il parle en arabe)
00:36:02 (Il parle en arabe)
00:36:06 (Il parle en arabe)
00:36:10 (Il parle en arabe)
00:36:14 (Il parle en arabe)
00:36:19 (Il parle en arabe)
00:36:22 (Il parle en arabe)
00:36:26 (Il parle en arabe)
00:36:30 (Il parle en arabe)
00:36:34 (Il parle en arabe)
00:36:38 (Il parle en arabe)
00:36:42 (Il parle en arabe)
00:36:47 (Il parle en arabe)
00:36:50 (Il parle en arabe)
00:36:54 (Il parle en arabe)
00:36:58 (Il parle en arabe)
00:37:02 (Il parle en arabe)
00:37:06 (Il parle en arabe)
00:37:10 (Il parle en arabe)
00:37:15 (Il parle en arabe)
00:37:18 (Il parle en arabe)
00:37:22 (Il parle en arabe)
00:37:26 (Il parle en arabe)
00:37:30 (Il pleure)
00:37:34 (Il pleure)
00:37:38 (Il pleure)
00:37:43 (Il pleure)
00:37:46 (Il pleure)
00:37:50 (Il pleure)
00:37:54 (Il pleure)
00:37:58 (Il parle en arabe)
00:38:02 (Il parle en arabe)
00:38:06 (Il parle en arabe)
00:38:11 (Il pleure)
00:38:14 (Il pleure)
00:38:18 (Il parle en arabe)
00:38:22 (Il parle en arabe)
00:38:26 (Il parle en arabe)
00:38:30 (Il parle en arabe)
00:38:34 (Il parle en arabe)
00:38:39 (Il pleure)
00:38:42 (Il parle en arabe)
00:38:45 (Il parle en arabe)
00:38:48 (Il parle en arabe)
00:38:51 (Il parle en arabe)
00:38:54 (Il parle en arabe)
00:38:57 (Il parle en arabe)
00:39:01 (Il parle en arabe)
00:39:05 (Il parle en arabe)
00:39:09 (Il parle en arabe)
00:39:13 (Il parle en arabe)
00:39:17 (Il parle en arabe)
00:39:22 (Il parle en arabe)
00:39:25 (Il parle en arabe)
00:39:29 (Il parle en arabe)
00:39:33 (Il parle en arabe)
00:39:37 (Il parle en arabe)
00:39:41 (Il parle en arabe)
00:39:45 (Il parle en arabe)
00:39:50 (Il parle en arabe)
00:39:53 (Il parle en arabe)
00:39:57 (Il parle en arabe)
00:40:01 (Il parle en arabe)
00:40:05 (Il parle en arabe)
00:40:09 (Il parle en arabe)
00:40:13 (Il parle en arabe)
00:40:18 (Il parle en arabe)
00:40:21 (Il parle en arabe)
00:40:25 (Il parle en arabe)
00:40:29 (Il parle en arabe)
00:40:33 (Il parle en arabe)
00:40:37 (Il parle en arabe)
00:40:41 (Il parle en arabe)
00:40:46 (Il parle en arabe)
00:40:49 (Il parle en arabe)
00:40:53 (Il parle en arabe)
00:40:57 (Il parle en arabe)
00:41:01 (Il parle en arabe)
00:41:05 (Il parle en arabe)
00:41:09 (Il parle en arabe)
00:41:14 (Il parle en arabe)
00:41:17 (Il parle en arabe)
00:41:21 (Il parle en arabe)
00:41:25 (Il parle en arabe)
00:41:29 (Il parle en arabe)
00:41:33 (Il parle en arabe)
00:41:37 (Il parle en arabe)
00:41:42 (Il parle en arabe)
00:41:45 (Il parle en arabe)
00:41:49 (Il parle en arabe)
00:41:53 (Il parle en arabe)
00:41:57 (Il parle en arabe)
00:42:01 (Il parle en arabe)
00:42:05 (Il parle en arabe)
00:42:10 (Il parle en arabe)
00:42:13 (Il parle en arabe)
00:42:17 (Il parle en arabe)
00:42:21 (Il parle en arabe)
00:42:25 (Il parle en arabe)
00:42:29 (Il parle en arabe)
00:42:33 (Il parle en arabe)
00:42:38 (Il parle en arabe)
00:42:41 (Il parle en arabe)
00:42:45 (Il parle en arabe)
00:42:49 (Il parle en arabe)
00:42:53 (Il parle en arabe)
00:42:57 (Il parle en arabe)
00:43:01 (Il parle en arabe)
00:43:06 (Il parle en arabe)
00:43:09 (Il parle en arabe)
00:43:13 (Il parle en arabe)
00:43:17 (Il parle en arabe)
00:43:21 (Il parle en arabe)
00:43:25 (Il parle en arabe)
00:43:29 (Il parle en arabe)
00:43:34 (Il parle en arabe)
00:43:37 (Il parle en arabe)
00:43:41 (Il parle en arabe)
00:43:45 (Il parle en arabe)
00:43:49 (Il parle en arabe)
00:43:53 (Il parle en arabe)
00:43:57 (Il parle en arabe)
00:44:02 (Il parle en arabe)
00:44:05 (Il parle en arabe)
00:44:09 (Il parle en arabe)
00:44:13 (Il parle en arabe)
00:44:17 (Il parle en arabe)
00:44:21 (Il parle en arabe)
00:44:25 (Il parle en arabe)
00:44:30 (Il parle en arabe)
00:44:33 (Il parle en arabe)
00:44:37 (Il parle en arabe)
00:44:41 (Musique douce)
00:44:45 (Musique douce)
00:44:48 (Musique douce)
00:44:52 (Musique douce)
00:44:56 (Musique douce)
00:45:00 (Musique douce)
00:45:04 (Musique douce)
00:45:08 (Musique douce)
00:45:13 (Musique douce)
00:45:16 (Musique douce)
00:45:20 (Musique douce)
00:45:24 (Musique douce)
00:45:28 (Musique douce)
00:45:32 (Musique douce)
00:45:36 (Musique douce)
00:45:41 (Musique douce)
00:45:44 (Musique douce)
00:45:48 (Musique douce)
00:45:52 (Musique douce)
00:45:56 (Il parle en arabe)
00:46:00 (Il parle en arabe)
00:46:04 (Il parle en arabe)
00:46:09 (Musique douce)
00:46:12 (Il parle en arabe)
00:46:16 (Il parle en arabe)
00:46:20 (Il parle en arabe)
00:46:24 (Il parle en arabe)
00:46:28 (Il parle en arabe)
00:46:32 (Il parle en arabe)
00:46:37 (Il parle en arabe)
00:46:40 (Il parle en arabe)
00:46:44 (Il parle en arabe)
00:46:48 (Il parle en arabe)
00:46:52 (Il parle en arabe)
00:46:56 (Il parle en arabe)
00:47:00 (Il parle en arabe)
00:47:05 (Il parle en arabe)
00:47:08 (Il parle en arabe)
00:47:12 (Il parle en arabe)
00:47:16 (Il parle en arabe)
00:47:20 (Il parle en arabe)
00:47:24 (Il parle en arabe)
00:47:28 (Il parle en arabe)
00:47:33 (Il parle en arabe)
00:47:36 (Il parle en arabe)
00:47:40 (Il parle en arabe)
00:47:44 (Il parle en arabe)
00:47:48 (Il parle en arabe)
00:47:52 (Il parle en arabe)
00:47:56 (Il parle en arabe)
00:48:01 (Il parle en arabe)
00:48:04 (Il parle en arabe)
00:48:08 (Il parle en arabe)
00:48:12 (Il parle en arabe)
00:48:16 (Il parle en arabe)
00:48:20 (Il parle en arabe)
00:48:24 (Il parle en arabe)
00:48:29 (Il parle en arabe)
00:48:32 (Il parle en arabe)
00:48:36 (Il parle en arabe)
00:48:40 (Il parle en arabe)
00:48:44 (Il parle en arabe)
00:48:48 (Il parle en arabe)
00:48:52 (Il parle en arabe)
00:48:57 (Il parle en arabe)
00:49:00 (Il parle en arabe)
00:49:04 (Il parle en arabe)
00:49:08 (Il parle en arabe)
00:49:12 (Il parle en arabe)
00:49:16 (Il parle en arabe)
00:49:20 (Il parle en arabe)
00:49:25 (Il parle en arabe)
00:49:28 (Il parle en arabe)
00:49:32 (Il parle en arabe)
00:49:36 (Il parle en arabe)
00:49:40 (Il parle en arabe)
00:49:44 (Il parle en arabe)
00:49:48 (Il parle en arabe)
00:49:53 (Il parle en arabe)
00:49:56 (Il parle en arabe)
00:50:00 (Il parle en arabe)
00:50:04 (Il parle en arabe)
00:50:08 (Il parle en arabe)
00:50:12 (Il parle en arabe)
00:50:16 (Il parle en arabe)
00:50:21 (Il parle en arabe)
00:50:24 (Il parle en arabe)
00:50:28 (Il parle en arabe)
00:50:32 (Il parle en arabe)
00:50:36 (Il parle en arabe)
00:50:40 (Musique)
00:50:44 (Musique)
00:50:49 (Musique)
00:50:52 (Musique)
00:50:56 (Musique)
00:51:00 (Musique)
00:51:04 (Musique)
00:51:08 (Musique)
00:51:12 (Musique)
00:51:17 (Musique)
00:51:20 (Musique)
00:51:24 (Musique)
00:51:28 (Musique)
00:51:32 (Musique)
00:51:36 (Musique)
00:51:40 (Musique)
00:51:45 (Musique)
00:51:48 (Musique)
00:51:52 (Musique)
00:51:56 (Musique)
00:52:00 (Musique)
00:52:04 (Musique)
00:52:08 (Musique)
00:52:13 (Musique)
00:52:16 (Musique)
00:52:20 (Musique)
00:52:24 (Musique)
00:52:28 (Musique)
00:52:32 (Musique)
00:52:36 (Musique)
00:52:41 (Musique)
00:52:44 (Musique)
00:52:48 (Musique)
00:52:52 (Musique)
00:52:56 (Musique)
00:53:00 (Musique)
00:53:04 (Musique)
00:53:09 (Applaudissements)
00:53:13 (Parle en arabe)
00:53:16 (Parle en arabe)
00:53:19 (Parle en arabe)
00:53:22 (Parle en arabe)
00:53:25 (Parle en arabe)
00:53:28 (Parle en arabe)
00:53:31 (Parle en arabe)
00:53:35 (Parle en arabe)
00:53:39 (Parle en arabe)
00:53:43 (Parle en arabe)
00:53:47 (Parle en arabe)
00:53:51 (Parle en arabe)
00:53:56 (Parle en arabe)
00:53:59 (Parle en arabe)
00:54:03 (Parle en arabe)
00:54:07 (Parle en arabe)
00:54:11 (Parle en arabe)
00:54:15 (Parle en arabe)
00:54:19 (Parle en arabe)
00:54:24 (Parle en arabe)
00:54:27 (Parle en arabe)
00:54:31 (Parle en arabe)
00:54:35 (Parle en arabe)
00:54:39 (Parle en arabe)
00:54:43 (Parle en arabe)
00:54:47 (Parle en arabe)
00:54:52 (Parle en arabe)
00:54:55 (Parle en arabe)
00:54:59 (Parle en arabe)
00:55:03 (Parle en arabe)
00:55:07 (Parle en arabe)
00:55:11 (Parle en arabe)
00:55:15 (Parle en arabe)
00:55:20 (Parle en arabe)
00:55:23 (Parle en arabe)
00:55:27 (Parle en arabe)
00:55:31 (Parle en arabe)
00:55:35 (Parle en arabe)
00:55:39 (Parle en arabe)
00:55:43 (Parle en arabe)
00:55:48 (Parle en arabe)
00:55:51 (Parle en arabe)
00:55:55 (Parle en arabe)
00:55:59 (Parle en arabe)
00:56:03 (Parle en arabe)
00:56:07 (Parle en arabe)
00:56:11 (Parle en arabe)
00:56:16 (Parle en arabe)
00:56:19 (Parle en arabe)
00:56:23 (Musique douce)
00:56:27 (Musique douce)
00:56:31 (Musique douce)
00:56:35 (Musique douce)
00:56:39 (Musique douce)
00:56:44 (Musique douce)
00:56:47 (Musique douce)
00:56:51 (Musique douce)
00:56:55 (Musique douce)
00:56:59 (Musique douce)
00:57:03 (Musique douce)
00:57:07 (Musique douce)
00:57:12 (Musique douce)
00:57:15 (Parle en arabe)
00:57:19 (Parle en arabe)
00:57:23 (Parle en arabe)
00:57:27 (Parle en arabe)
00:57:31 (Parle en arabe)
00:57:35 (Musique douce)
00:57:40 (Musique douce)
00:57:43 (Musique douce)
00:57:47 (Musique douce)
00:57:51 (Musique douce)
00:57:55 (Musique douce)
00:57:59 (Musique douce)
00:58:03 (Musique douce)
00:58:08 (Musique douce)
00:58:11 (Musique douce)
00:58:15 (Musique douce)
00:58:19 (Musique douce)
00:58:23 (Musique douce)
00:58:27 (Musique douce)
00:58:31 (Musique douce)
00:58:36 (Parle en arabe)
00:58:39 (Parle en arabe)
00:58:42 (Parle en arabe)
00:58:45 (Parle en arabe)
00:58:49 (Parle en arabe)
00:58:53 (Parle en arabe)
00:58:57 (Parle en arabe)
00:59:01 (Parle en arabe)
00:59:05 (Parle en arabe)
00:59:10 (Parle en arabe)
00:59:13 (Parle en arabe)
00:59:17 (Parle en arabe)
00:59:21 (Parle en arabe)
00:59:25 (Parle en arabe)
00:59:29 (Parle en arabe)
00:59:33 (Parle en arabe)
00:59:38 (Parle en arabe)
00:59:41 (Parle en arabe)
00:59:45 (Coup de feu)
00:59:48 (Vrombissement du moteur)
00:59:52 (Vrombissement du moteur)
00:59:56 (Vrombissement du moteur)
01:00:00 (Vrombissement du moteur)
01:00:05 (Vrombissement du moteur)
01:00:08 (Vrombissement du moteur)
01:00:12 (Vrombissement du moteur)
01:00:16 (Vrombissement du moteur)
01:00:20 (Vrombissement du moteur)
01:00:24 (Vrombissement du moteur)
01:00:28 (Vrombissement du moteur)
01:00:33 (Vrombissement du moteur)
01:00:36 (Vrombissement du moteur)
01:00:40 (Vrombissement du moteur)
01:00:44 (Vrombissement du moteur)
01:00:48 (Vrombissement du moteur)
01:00:52 (Vrombissement du moteur)
01:00:56 (Vrombissement du moteur)
01:01:01 (Vrombissement du moteur)
01:01:04 (Vrombissement du moteur)
01:01:08 (Vrombissement du moteur)
01:01:12 (Vrombissement du moteur)
01:01:16 (Vrombissement du moteur)
01:01:20 (Vrombissement du moteur)
01:01:24 (Vrombissement du moteur)
01:01:29 (Vrombissement du moteur)
01:01:32 (Vrombissement du moteur)
01:01:36 (Vrombissement du moteur)
01:01:39 (Vrombissement du moteur)
01:01:43 (Vrombissement du moteur)
01:01:47 (Vrombissement du moteur)
01:01:51 (Vrombissement du moteur)
01:01:55 (Vrombissement du moteur)
01:01:59 (Vrombissement du moteur)
01:02:04 (Vrombissement du moteur)
01:02:07 (Vrombissement du moteur)
01:02:10 (Vrombissement du moteur)
01:02:14 (Vrombissement du moteur)
01:02:18 (Vrombissement du moteur)
01:02:22 (Vrombissement du moteur)
01:02:26 (Vrombissement du moteur)
01:02:30 (Vrombissement du moteur)
01:02:35 (Vrombissement du moteur)
01:02:38 (Vrombissement du moteur)
01:02:42 (Vrombissement du moteur)
01:02:46 (Vrombissement du moteur)
01:02:50 (Vrombissement du moteur)
01:02:54 (Vrombissement du moteur)
01:02:58 (Vrombissement du moteur)
01:03:03 (Vrombissement du moteur)
01:03:06 (Vrombissement du moteur)
01:03:10 (Vrombissement du moteur)
01:03:14 (Vrombissement du moteur)
01:03:18 (Vrombissement du moteur)
01:03:22 (Vrombissement du moteur)
01:03:26 (Vrombissement du moteur)
01:03:31 (Vrombissement du moteur)
01:03:34 (Vrombissement du moteur)
01:03:38 (Vrombissement du moteur)
01:03:42 (Vrombissement du moteur)
01:03:46 (Vrombissement du moteur)
01:03:50 (Vrombissement du moteur)
01:03:54 (Vrombissement du moteur)
01:03:59 (Vrombissement du moteur)
01:04:02 (Vrombissement du moteur)
01:04:06 (Vrombissement du moteur)
01:04:10 (Vrombissement du moteur)
01:04:14 (Vrombissement du moteur)
01:04:18 (Vrombissement du moteur)
01:04:22 (Vrombissement du moteur)
01:04:27 (Vrombissement du moteur)
01:04:30 (Vrombissement du moteur)
01:04:34 (Vrombissement du moteur)
01:04:38 (Vrombissement du moteur)
01:04:42 (Vrombissement du moteur)
01:04:46 (Vrombissement du moteur)
01:04:50 (Vrombissement du moteur)
01:04:55 (Vrombissement du moteur)
01:04:58 (Vrombissement du moteur)
01:05:02 (Vrombissement du moteur)
01:05:06 (Vrombissement du moteur)
01:05:10 (Vrombissement du moteur)
01:05:14 (Vrombissement du moteur)
01:05:18 (Vrombissement du moteur)
01:05:23 (Vrombissement du moteur)
01:05:26 (Vrombissement du moteur)
01:05:30 (Vrombissement du moteur)
01:05:34 (Vrombissement du moteur)
01:05:38 (Vrombissement du moteur)
01:05:42 (Vrombissement du moteur)
01:05:46 (Vrombissement du moteur)
01:05:51 (Vrombissement du moteur)
01:05:55 Comment vas-tu ?
01:05:57 Je suis enceint.
01:05:59 Tu devrais te l'apprendre.
01:06:01 Je suis enceint.
01:06:04 Je te rappelle quand je suis sorti de prison.
01:06:08 Je suis enceint, mais tu as changé.
01:06:12 Je suis enceint, mais je ne suis pas responsable.
01:06:17 Mais Sadie a peur.
01:06:19 Pourquoi ?
01:06:22 Parce que tu es enceint.
01:06:24 Tu es enceint, mais tu es responsable.
01:06:27 Enceint ?
01:06:29 Enceint de qui ?
01:06:31 Tu es enceint.
01:06:33 Tu es enceint.
01:06:35 Je suis enceint.
01:06:37 Je suis enceint.
01:06:39 Je suis enceint.
01:06:41 Je suis enceint.
01:06:43 Je suis enceint.
01:06:45 Je suis enceint.
01:06:47 Je suis enceint.
01:06:50 Je suis enceint.
01:06:51 Tu ne peux pas être enceint.
01:06:54 Tu es enceint ?
01:06:56 Je suis enceint.
01:06:58 Je suis enceint.
01:07:00 Je serais sorti de prison.
01:07:03 (Vrombissement du moteur)
01:07:07 (Musique de l'horreur)
01:07:14 (Musique de l'horreur)
01:07:41 (Propos en arabe)
01:08:10 (Propos en arabe)
01:08:13 (Applaudissements)
01:08:27 (Applaudissements)
01:08:30 (Applaudissements)
01:08:34 (Applaudissements)
01:08:38 (Applaudissements)
01:08:42 (Applaudissements)
01:08:46 (Propos en arabe)
01:08:50 (Propos en arabe)
01:08:55 (Applaudissements)
01:08:58 (Applaudissements)
01:09:02 (Propos en arabe)
01:09:06 (Propos en arabe)
01:09:10 (Propos en arabe)
01:09:14 (Musique de l'horreur)
01:09:18 (Musique de l'horreur)
01:09:23 (Propos en arabe)
01:09:26 (Propos en arabe)
01:09:30 (Propos en arabe)
01:09:34 (Propos en arabe)
01:09:38 (Applaudissements)
01:09:42 (Musique de l'horreur)
01:09:46 (Bruit de porte)
01:09:49 (Bruit de porte)
01:09:52 (Propos en arabe)
01:09:56 (Propos en arabe)
01:09:59 (Propos en arabe)
01:10:02 (Propos en arabe)
01:10:06 (Propos en arabe)
01:10:10 (Propos en arabe)
01:10:14 (Propos en arabe)
01:10:18 (Propos en arabe)
01:10:22 (Propos en arabe)
01:10:27 (Propos en arabe)
01:10:30 (Propos en arabe)
01:10:34 (Propos en arabe)
01:10:38 (Propos en arabe)
01:10:42 (Propos en arabe)
01:10:46 (Propos en arabe)
01:10:50 (Propos en arabe)
01:10:55 (Propos en arabe)
01:10:58 (Propos en arabe)
01:11:02 (Propos en arabe)
01:11:06 (Propos en arabe)
01:11:10 (Musique de l'horreur)
01:11:14 (Musique de l'horreur)
01:11:18 (Musique de l'horreur)
01:11:23 (Musique de l'horreur)
01:11:26 (Musique de l'horreur)
01:11:30 (Musique de l'horreur)
01:11:34 (Musique de l'horreur)
01:11:38 (Musique de l'horreur)
01:11:42 (Musique de l'horreur)
01:11:46 (Musique de l'horreur)
01:11:51 (Musique de l'horreur)
01:11:54 (Musique de l'horreur)
01:11:58 (Musique de l'horreur)
01:12:02 (Musique de l'horreur)
01:12:06 (Musique de l'horreur)
01:12:10 (Musique de l'horreur)
01:12:14 (Musique de l'horreur)
01:12:19 (Musique de l'horreur)
01:12:22 (Musique de l'horreur)
01:12:26 (Musique de l'horreur)
01:12:30 (Musique de l'horreur)
01:12:34 (Musique de l'horreur)
01:12:38 (Musique de l'horreur)
01:12:42 (Musique de l'horreur)
01:12:47 (Musique de l'horreur)
01:12:50 (Musique de l'horreur)
01:12:54 (Musique de l'horreur)
01:12:58 (Musique de l'horreur)
01:13:02 (Musique de l'horreur)
01:13:06 (Musique de l'horreur)
01:13:10 (Musique de l'horreur)
01:13:15 (Musique de l'horreur)
01:13:18 (Musique de l'horreur)
01:13:22 (Musique de l'horreur)
01:13:26 (Musique de l'horreur)
01:13:30 (Musique de l'horreur)
01:13:34 (Musique de l'horreur)
01:13:38 (Musique de l'horreur)
01:13:43 (Musique de l'horreur)
01:13:46 (Musique de l'horreur)
01:13:50 (Musique de l'horreur)
01:13:54 (Musique de l'horreur)
01:13:58 (Musique de l'horreur)
01:14:02 (Musique de l'horreur)
01:14:06 (Musique de l'horreur)
01:14:11 (Rires)
01:14:15 (Rires)
01:14:16 (Parle en arabe)
01:14:19 (Parle en arabe)
01:14:23 (Parle en arabe)
01:14:27 (Parle en arabe)
01:14:31 (Parle en arabe)
01:14:35 (Parle en arabe)
01:14:39 (Parle en arabe)
01:14:44 (Parle en arabe)
01:14:47 (Rires)
01:14:51 (Musique de l'horreur)
01:14:55 (Musique de l'horreur)
01:14:59 (Rires)
01:15:03 (Parle en arabe)
01:15:07 (Parle en arabe)
01:15:12 (Parle en arabe)
01:15:15 (Parle en arabe)
01:15:19 (Parle en arabe)
01:15:23 (Parle en arabe)
01:15:27 (Parle en arabe)
01:15:31 (Parle en arabe)
01:15:35 (Parle en arabe)
01:15:40 (Parle en arabe)
01:15:43 (Parle en arabe)
01:15:47 (Parle en arabe)
01:15:51 (Musique de l'horreur)
01:15:55 (Parle en arabe)
01:15:59 (Parle en arabe)
01:16:03 (Musique de l'horreur)
01:16:08 (Musique de l'horreur)
01:16:11 (Musique de l'horreur)
01:16:15 (Musique de l'horreur)
01:16:19 (Musique de l'horreur)
01:16:23 (Musique de l'horreur)
01:16:27 (Musique de l'horreur)
01:16:31 (Musique de l'horreur)
01:16:36 (Musique de l'horreur)
01:16:39 (Musique de l'horreur)
01:16:43 (Musique de l'horreur)
01:16:47 (Musique de l'horreur)
01:16:51 (Musique de l'horreur)
01:16:55 (Musique de l'horreur)
01:16:59 (Musique de l'horreur)
01:17:04 (Musique de l'horreur)
01:17:07 (Musique de l'horreur)
01:17:11 (Parle en arabe)
01:17:15 (Parle en arabe)
01:17:19 (Rires)
01:17:23 (Musique de l'horreur)
01:17:27 (Musique de l'horreur)
01:17:32 (Parle en arabe)
01:17:35 (Parle en arabe)
01:17:39 (Parle en arabe)
01:17:43 (Parle en arabe)
01:17:47 (Parle en arabe)
01:17:51 (Parle en arabe)
01:17:55 (Parle en arabe)
01:18:00 (Parle en arabe)
01:18:03 (Parle en arabe)
01:18:07 (Parle en arabe)
01:18:11 (Parle en arabe)
01:18:15 (Parle en arabe)
01:18:19 (Parle en arabe)
01:18:23 (Parle en arabe)
01:18:28 (Musique de l'horreur)
01:18:31 (Rires)
01:18:35 (Parle en arabe)
01:18:39 (Parle en arabe)
01:18:43 (Parle en arabe)
01:18:47 (Parle en arabe)
01:18:51 (Parle en arabe)
01:18:56 (Parle en arabe)
01:18:59 (Parle en arabe)
01:19:03 (Parle en arabe)
01:19:07 (Parle en arabe)
01:19:11 (Parle en arabe)
01:19:15 (Parle en arabe)
01:19:19 (Parle en arabe)
01:19:24 (Parle en arabe)
01:19:27 (Parle en arabe)
01:19:31 (Parle en arabe)
01:19:35 (Parle en arabe)
01:19:39 (Parle en arabe)
01:19:43 (Parle en arabe)
01:19:47 (Parle en arabe)
01:19:52 (Parle en arabe)
01:19:55 (Parle en arabe)
01:19:59 (Parle en arabe)
01:20:03 (Parle en arabe)
01:20:07 (Parle en arabe)
01:20:11 (Parle en arabe)
01:20:15 (Parle en arabe)
01:20:20 (Parle en arabe)
01:20:23 (Parle en arabe)
01:20:27 (Parle en arabe)
01:20:31 (Parle en arabe)
01:20:35 (Parle en arabe)
01:20:39 (Parle en arabe)
01:20:43 (Parle en arabe)
01:20:48 (Parle en arabe)
01:20:51 (Parle en arabe)
01:20:55 (Parle en arabe)
01:20:59 (Parle en arabe)
01:21:03 (Parle en arabe)
01:21:07 (Parle en arabe)
01:21:11 (Parle en arabe)
01:21:16 (Parle en arabe)
01:21:19 (Parle en arabe)
01:21:23 (Parle en arabe)
01:21:27 (Parle en arabe)
01:21:31 (Parle en arabe)
01:21:35 (Parle en arabe)
01:21:39 (Parle en arabe)
01:21:44 (Parle en arabe)
01:21:47 (Parle en arabe)
01:21:51 (Parle en arabe)
01:21:55 (Parle en arabe)
01:21:59 (Parle en arabe)
01:22:03 (Parle en arabe)
01:22:07 (Parle en arabe)
01:22:12 (Parle en arabe)
01:22:15 (Parle en arabe)
01:22:19 (Parle en arabe)
01:22:23 (Parle en arabe)
01:22:27 (Parle en arabe)
01:22:31 (Parle en arabe)
01:22:35 (Parle en arabe)
01:22:40 (Parle en arabe)
01:22:43 (Parle en arabe)
01:22:47 (Parle en arabe)
01:22:51 (Parle en arabe)
01:22:55 (Parle en arabe)
01:22:59 (Parle en arabe)
01:23:03 (Parle en arabe)
01:23:08 (Parle en arabe)
01:23:11 (Parle en arabe)
01:23:15 (Parle en arabe)
01:23:19 (Parle en arabe)
01:23:23 (Parle en arabe)
01:23:27 (Parle en arabe)
01:23:31 (Parle en arabe)
01:23:36 (Parle en arabe)
01:23:39 (Parle en arabe)
01:23:43 (Parle en arabe)
01:23:47 (Parle en arabe)
01:23:51 (Parle en arabe)
01:23:55 (Parle en arabe)
01:23:59 (Parle en arabe)
01:24:04 (Parle en arabe)
01:24:07 (Parle en arabe)
01:24:11 (Parle en arabe)
01:24:15 (Parle en arabe)
01:24:19 (Parle en arabe)
01:24:23 (Parle en arabe)
01:24:27 (Parle en arabe)
01:24:32 (Parle en arabe)
01:24:35 (Parle en arabe)
01:24:39 (Parle en arabe)
01:24:43 (Parle en arabe)
01:24:47 (Parle en arabe)
01:24:51 (Parle en arabe)
01:24:55 (Parle en arabe)
01:25:00 (Musique)
01:25:03 (Musique)
01:25:07 (Musique)
01:25:11 (Musique)
01:25:15 (Musique)
01:25:19 (Musique)
01:25:23 (Musique)
01:25:28 (Musique)
01:25:31 (Musique)
01:25:35 (Musique)
01:25:39 (Musique)
01:25:43 (Musique)
01:25:47 (Musique)
01:25:51 (Musique)
01:25:56 (Musique)
01:25:59 (Musique)
01:26:03 (Musique)
01:26:07 (Musique)
01:26:11 (Musique)
01:26:15 (Musique)
01:26:19 (Musique)
01:26:24 (Musique)
01:26:27 (Musique)
01:26:31 (Musique)
01:26:35 (Musique)
01:26:39 (Musique)
01:26:43 (Musique)
01:26:47 (Musique)
01:26:52 (Musique)
01:26:55 (Musique)
01:26:59 (Musique)
01:27:03 (Musique)
01:27:07 (Musique)
01:27:11 (Musique)
01:27:15 (Musique)
01:27:20 (Musique)
01:27:23 (Musique)
01:27:27 (Musique)
01:27:31 (Musique)
01:27:35 (Musique)
01:27:39 (Musique)
01:27:43 (Musique)
01:27:48 (Musique)
01:27:51 (Musique)
01:27:55 (Musique)
01:27:59 (Musique)
01:28:03 - Allô?
01:28:06 - Je veux voir Ratif.
01:28:10 - Je veux voir Ratif.
01:28:13 - Je veux voir Ratif.
01:28:17 - Je veux voir Ratif.
01:28:21 - Je veux voir Ratif.
01:28:25 - Je veux voir Ratif.
01:28:29 - Je veux voir Ratif.
01:28:33 - Je veux voir Ratif.
01:28:38 - Je vais faire un verre de thé.
01:28:41 - Pas besoin.
01:28:44 - Je veux te laisser un moment,
01:28:48 - Je ne pense pas que le maître va être content de te voir ici.
01:28:53 - Il n'est pas content de moi et de toi?
01:28:57 - Il peut bien se dégrader si il a des raisons.
01:29:03 - On va l'apprendre à se dégrader.
01:29:07 - On ne peut pas se dégrader.
01:29:10 - Je ne te laisse pas.
01:29:14 - Je ne veux pas que tu me dégrades.
01:29:18 - Tu es un peu trop.
01:29:22 - Je suis un peu trop.
01:29:26 - Je suis un peu trop.
01:29:30 - Je sais.
01:29:35 - Je sais.
01:29:38 - Je sais.
01:29:42 - Je sais.
01:29:46 - Je sais.
01:29:50 - Je sais.
01:29:54 - Je sais.
01:29:58 - Je sais.
01:30:03 - Je sais.
01:30:06 - Je sais.
01:30:10 - Je sais.
01:30:14 - Je sais.
01:30:18 - Je sais.
01:30:22 - Je sais.
01:30:26 - Je sais.
01:30:31 - Je sais.
01:30:34 - Je sais.
01:30:38 - Je sais.
01:30:42 - Je sais.
01:30:46 - Je sais.
01:30:50 - Je sais.
01:30:54 - Je sais.
01:30:59 - Je sais.
01:31:02 - Je sais.
01:31:06 - Je sais.
01:31:10 - Je sais.
01:31:14 - Je sais.
01:31:18 - Je sais.
01:31:22 - Je sais.
01:31:27 - Je sais.
01:31:30 - Je sais.
01:31:34 - Je sais.
01:31:38 - Je sais.
01:31:42 - Je sais.
01:31:46 - Je sais.
01:31:50 - Je sais.
01:31:55 - Je sais.
01:31:58 - Je sais.
01:32:02 - Je sais.
01:32:06 - Je sais.
01:32:10 - Je sais.
01:32:14 - Je sais.
01:32:18 - Je sais.
01:32:23 - Je sais.
01:32:26 - Je sais.
01:32:30 - Je sais.
01:32:34 - Je sais.
01:32:37 - Je sais.
01:32:40 - Je sais.
01:32:44 - Je sais.
01:32:48 - Je sais.
01:32:52 - Je sais.
01:32:56 - Je sais.
01:33:00 - Je sais.
01:33:05 - Je sais.
01:33:08 - Je sais.
01:33:12 - Je sais.
01:33:16 - Je sais.
01:33:20 - Je sais.
01:33:24 - Je sais.
01:33:28 - Je sais.
01:33:33 - Je sais.
01:33:36 - Je sais.
01:33:40 - Je sais.
01:33:44 - Je sais.
01:33:48 - Je sais.
01:33:52 - Je sais.
01:33:56 - Je sais.
01:34:01 - Je sais.
01:34:04 - Je sais.
01:34:08 - Je sais.
01:34:12 - Je sais.
01:34:16 - Je sais.
01:34:20 - Je sais.
01:34:24 - Je sais.
01:34:29 - Je sais.
01:34:32 - Je sais.
01:34:36 - Je sais.
01:34:40 - Je sais.
01:34:44 - Je sais.
01:34:48 - Je sais.
01:34:52 - Je sais.
01:34:57 - Nous avons fait une erreur, Narges.
01:35:00 Nous avons voulu grandir rapidement.
01:35:03 Si tu ne veux pas retourner à la pauvreté,
01:35:06 nous devons nous en occuper et nous faire plaisir.
01:35:09 Ne t'en fais pas.
01:35:12 N'est-ce pas, Narges?
01:35:16 - Je veux voir le fils.
01:35:25 - Je veux voir le fils.
01:35:28 - Où est Mlle Seyd?
01:35:39 - Je veux voir le fils.
01:35:42 - Je veux voir le fils.
01:35:45 - Je veux voir le fils.
01:35:48 - Fennar?
01:35:59 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:08 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:11 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:14 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:17 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:20 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:23 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:26 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:29 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:32 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:35 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:38 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:41 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:44 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:47 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:50 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:53 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:56 - Dis-moi, je veux te voir.
01:36:59 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:02 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:05 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:08 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:11 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:14 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:17 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:20 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:23 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:26 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:29 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:32 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:35 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:38 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:41 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:44 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:47 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:50 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:53 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:56 - Dis-moi, je veux te voir.
01:37:59 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:02 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:05 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:08 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:11 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:14 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:17 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:20 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:23 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:26 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:29 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:32 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:35 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:38 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:41 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:44 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:47 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:50 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:53 - Dis-moi, je veux te voir.
01:38:57 - Oui, tu es mort.
01:39:00 - Je ne peux pas croire que je suis mort.
01:39:04 Je suis tout seul ici.
01:39:07 C'est un rêve.
01:39:09 Je ne peux pas croire que je vais le réaliser.
01:39:12 - Le Manjaro nous a appris que tout a un prix.
01:39:16 Et si tu peux payer le prix,
01:39:19 il n'y a pas de chose qui n'est pas impossible.
01:39:23 - C'est un rêve.
01:39:26 Si je demandais de te payer, je le ferais.
01:39:30 - Si tu demandais de me payer, je te ferais.
01:39:34 - C'est pas un rêve.
01:39:37 Je ne suis pas capable de payer ce prix.
01:39:41 - Alors, si tout a un prix,
01:39:44 je ne sais pas ce que c'est.
01:39:47 - Moi.
01:39:50 - Ah, c'est une difficulte.
01:39:54 - Il n'y a pas de chose qui ne te dérange pas.
01:39:58 - Non.
01:40:01 - On n'a pas encore accordé.
01:40:04 - Marges, je suis ton père.
01:40:08 - Je suis ton père.
01:40:11 - Je suis ton père.
01:40:14 - Arrête de parler de Manjaro.
01:40:17 - Arrête de parler de Manjaro.
01:40:20 - Quoi?
01:40:23 - Manjaro?
01:40:25 - Tue-le. Il a honte de toi.
01:40:28 - Qu'est-ce que tu dis?
01:40:31 - Il a honte de moi?
01:40:34 - Oui, il a honte de toi.
01:40:37 Il a l'impression que tu es son lien.
01:40:40 Il a essayé de me faire du bien.
01:40:44 Il m'a dit qu'il savait que tu étais le raison.
01:40:48 Il m'attendait toujours.
01:40:51 Il s'est assuré que je t'aime.
01:40:54 C'est pour ça qu'il veut se revenir de moi et de toi.
01:40:58 - Oui, mais je n'ai jamais senti que tu m'expressais.
01:41:03 - Je me suis fait mal, Sanara. Tu ne m'as pas sentie.
01:41:07 - Marges, je t'aime aussi.
01:41:10 - Tu m'as fait mal.
01:41:13 - Mais, Sayed...
01:41:16 - Sayed, je t'ai essayé de faire de lui un homme et de le faire subir.
01:41:21 Mais ça n'a pas marché.
01:41:24 Parce que toi...
01:41:27 Tu as toutes les qualités que je veux.
01:41:31 Et quand on s'en sortira de Manjaro,
01:41:37 ça sera très facile de s'en sortir de Sayed.
01:41:41 - Oui, mais c'est un sujet difficile et dangereux.
01:41:46 Et puis, je veux des plans et des idées.
01:41:51 - Il n'y a rien de difficile pour toi, Sanara.
01:41:55 Je t'ai préparé tout.
01:41:58 La semaine prochaine, on part à l'étranger.
01:42:02 Et tu seras le maître.
01:42:05 - Tu veux dire...
01:42:07 le maître de Manjaro?
01:42:09 - Oui.
01:42:10 - On dînera avant que tu ne sois mort.
01:42:13 - Marges...
01:42:16 - Sayed...
01:42:19 Tout sera en paix.
01:42:22 Je ne serai plus ton maître.
01:42:26 - Je ne serai plus ton maître.
01:42:29 - Où sont mes parents?
01:42:44 - Ils sont partis.
01:42:46 - Sanara n'est pas avec nous?
01:42:49 - Ils sont partis.
01:42:52 Il peut nous trouver.
01:42:55 - On va voir.
01:42:58 - On va voir.
01:43:01 - On va voir.
01:43:04 - Il est là.
01:43:23 - Le tueur?
01:43:28 - C'est lui.
01:43:31 - Tu as tué son fils.
01:43:34 Qui t'a fait tuer?
01:43:37 - C'est lui.
01:43:40 - On va manger.
01:43:51 - On ne va pas attendre Sanara?
01:43:54 - Il est là.
01:43:56 - Je vais faire du café.
01:43:59 - On a déjà bu du café.
01:44:02 - On va le faire.
01:44:05 - On va le faire.
01:44:08 - On va le faire.
01:44:11 - On va le faire.
01:44:14 - On va le faire.
01:44:18 - On va le faire.
01:44:21 - On va le faire.
01:44:24 - On va le faire.
01:44:27 - On va le faire.
01:44:31 - On va le faire.
01:44:35 - On va le faire.
01:44:38 - On va le faire.
01:44:41 - On va le faire.
01:44:45 - On va le faire.
01:44:49 - On va le faire.
01:44:53 - On va le faire.
01:44:56 - On va le faire.
01:45:00 - On va le faire.
01:45:03 - On va le faire.
01:45:06 - On va le faire.
01:45:09 - On va le faire.
01:45:13 - On va le faire.
01:45:16 - On va le faire.
01:45:19 - On va le faire.
01:45:22 - On va le faire.
01:45:25 - On va le faire.
01:45:28 - On va le faire.
01:45:31 - On va le faire.
01:45:34 - On va le faire.
01:45:37 - On va le faire.
01:45:40 - On va le faire.
01:45:43 - On va le faire.
01:45:47 - On va le faire.
01:45:50 - On va le faire.
01:45:53 - On va le faire.
01:45:56 - On va le faire.
01:45:59 - On va le faire.
01:46:02 - On va le faire.
01:46:05 - On va le faire.
01:46:08 - On va le faire.
01:46:11 - On va le faire.
01:46:14 - On va le faire.
01:46:17 - On va le faire.
01:46:20 - On va le faire.
01:46:23 - On va le faire.
01:46:26 - On va le faire.
01:46:29 - Ah!
01:46:32 - Je t'ai dit de ne pas jouer au marénage, si tu te souviens.
01:46:36 - C'était pour mon petit.
01:46:39 - Monsieur? Non.
01:46:42 - Monsieur!
01:46:45 - Monsieur!
01:46:55 - Monsieur!
01:46:58 - Monsieur!
01:47:02 - Monsieur!
01:47:05 - Monsieur!
01:47:08 - Monsieur!
01:47:11 - Monsieur!
01:47:14 - Monsieur!
01:47:17 - Monsieur!
01:47:21 - Ah!
01:47:24 - Ah!
01:47:30 - Ah!
01:47:35 - Ah!
01:47:41 - Ah!
01:47:44 - Ah!
01:47:47 - Ah!
01:47:50 - Ah!
01:47:53 - Ah!
01:47:56 - Ah!
01:47:59 *Cris*
Recommandations
فيلم - بحبك وأنا كمان - بطولة مصطفى قمر، سمية الخشاب 2003
Daily Movie Night ليالي الأفلام السينيمائية
فيلم - دموع بلا خطايا - بطولة حسن يوسف، شمس البارودي 1980
Daily Movie Night ليالي الأفلام السينيمائية