Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Штормовые барьеры и плавучие фермы: как Нидерланды противостоят повышению уровня моря
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
Масланткеринг — один из крупнейших в мире штормовых барьеров. Если вода поднимется более чем на три метра, он закроется и спасет от затопления порт Роттердама.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:37
I
Up next
Энергетическая бедность: когда трудно платить за свет
euronews (на русском)
1:40
Правительство Франции обнародовало проект бюджета на 2025 год
euronews (на русском)
2:35
Нидерланды: плавучий коровник помогает бороться с изменением климата
euronews (на русском)
1:10
Ураган "Милтон" может привести к катастрофическим последствиям
euronews (на русском)
0:59
Бегущие по водной глади: таяние льдов Гренландии всё более тревожит учёных
euronews (на русском)
8:00
Сербская красная деревня Доня Локошница и ковроткачество Пирот, внесенное в список ЮНЕСКО
euronews (на русском)
2:22
Как результаты выборов в США могут повлиять на помощь Украине и безопасность ЕС?
euronews (на русском)
12:00
Литва призывает Запад не ослаблять поддержку Украины на пути в НАТО
euronews (на русском)
1:00
Наводнения и шторм в Западной Европе: жители готовятся к худшему
euronews (на русском)
3:00
ЕС помог пяти регионам вырваться из бедности. Энергетической!
euronews (на русском)
1:12
Бывший участник One Direction Лиам Пейн умер после падения с балкона в Аргентине
euronews (на русском)
1:30
Какие страны Европы являются самыми неравными и бедными регионами?
euronews (на русском)
1:01
Египет предложил заключить двухдневное перемирие и освободить 4 заложников
euronews (на русском)
1:01
Правящая партия Литвы проиграла всеобщие выборы оппозиции
euronews (на русском)
4:44
Новости дня | 28 октября — утренний выпуск
euronews (на русском)
8:00
«Геологически богатый»: как Казахстан может способствовать зелёному переходу в Европе
euronews (на русском)
1:01
Президент Грузии не признает результаты выборов и анонсирует акцию протеста
euronews (на русском)
1:00
На досрочных выборах в Болгарии побеждает партия ГЕРБ (экзитполы)
euronews (на русском)
1:08
Наблюдатели ОБСЕ о голосовании в Грузии: "Широкий выбор в неравных условиях"
euronews (на русском)
1:00
Не менее 35 человек пострадали в теракте к северу от Тель-Авива
euronews (на русском)
4:48
Новости дня | 27 октября — дневной выпуск
euronews (на русском)
1:01
Лондонской полиции пришлось разводить акции ультраправых и их противников
euronews (на русском)
1:01
Демонстрация против полицейского насилия в Лиссабоне
euronews (на русском)
1:01
Десятки тысяч итальянцев призвали немедленно прекратить мировые конфликты
euronews (на русском)
1:08
Выборы в Грузии: ЦИК объявляет о победе "Грузинской мечты", оппозиция заявляет о фальсификациях
euronews (на русском)