Casado Con Hijos / Temporada 5 / Cap 25 Manso Secretito
Category
😹
FunTranscript
00:00 (...)
00:02 "Portonazos" (...)
00:04 "Delinquencia" (...)
00:06 (...)
00:08 "Assalto" (...)
00:10 "Portonazos" (...)
00:12 "Assalto" (...)
00:14 "Tito" (...)
00:16 "Siempre es lo mismo en la tele" (...)
00:18 "Pero que haces aquí, Tito, está la hora en que yo veo tele" (...)
00:21 "Estoy dando una ducha de actualidad" (...)
00:24 "Antes de salir al mundo cruel y adverso y toxico que hay afuera" (...)
00:28 "Perdonne-moi, Tito, mais c'est la mienne, la hora de Akena" (...)
00:31 "Si tu viens ici, tu dois être connu" (...)
00:33 "Non, Akena, non, c'est mon moment de détente, s'il te plait" (...)
00:36 "Mais que fais-tu ici, en train de travailler, Tito?" (...)
00:39 "Je ne veux pas manger le taco à cette heure, Akena" (...)
00:41 "Bien, mais le contrôle remote, je l'ai" (...)
00:43 "C'est la mienne, putain, c'est la mienne" (...)
00:45 "Lâche-moi, lâche-moi" (...)
00:47 "Je te dis, lâche-moi" (...)
00:48 "Non, tu veux me manger la patate? Allez, mange cette patate, mange cette patate" (...)
00:51 "Allez, mange cette patate, mange cette patate" (...)
00:53 "Alberto, Alberto, Alberto, Maria Eugenia" (...)
00:57 "Et toi?" (...)
00:58 "Je suis en train de partir, c'est lundi, mon jour libre, et elle veut me faire cuisiner" (...)
01:02 "Mais qu'est-ce qui vous arrive? Si le lundi, tu travailles!" (...)
01:05 "Bon, mon restaurant est fermé, c'est mon jour libre, je veux me faire une tine chaude, regarder un peu de télévision, me rasquer l'igou, je sais pas" (...)
01:11 "C'est pas mal, c'est pareil, si tu es à la maison, de toute façon, on se prend le jour libre, vous voulez que je vous rasque l'igou?" (...)
01:19 "Non, que na, non, je ne veux pas que vous me rasquez n'igou, pour ça, je préfère aller travailler" (...)
01:23 "Vous ne m'avez pas vu!" (...)
01:26 "Parle!" (...)
01:28 "Ne vous inquiétez pas, elle ne nous voit pas" (...)
01:29 "Je vous vois!" (...)
01:30 "Viens ouvrir, petit" (...)
01:32 "Et pourquoi tu ne vas pas?" (...)
01:33 "Parce que c'est mon jour libre" (...)
01:34 "Où est-il?" (...)
01:44 "Est-ce que tu cherches ton sex-appeal, ou ton jeunesse?" (...)
01:48 "Mon jeunesse!" (...)
01:51 "Oui, bien, où est-il? Je sais qu'il est ici" (...)
01:53 "Si tu cherches à Pablo, nous, nous ne l'avons pas vu, pas du tout, pas du tout, pas du tout" (...)
02:00 "Donc peut-être que tu devrais aller le chercher à l'autre côté" (...)
02:02 "Pablo, sors d'ici immédiatement!" (...)
02:06 "Oui, ici il est!" (...)
02:08 "Qu'est-ce que c'est?" (...)
02:09 "Le tourniquet de mon mari" (...)
02:11 "Mais tu n'utilises pas le tourniquet!" (...)
02:12 "C'est pour ça, parce que je n'ai pas trouvé le tourniquet" (...)
02:14 "Tu es un menturier! Tu sais parfaitement que nous avons un engagement cette nuit!" (...)
02:18 "Marcia, mais s'il te plaît, c'est mon jour libre! Laisse-moi me reposer un jour, même si c'est..." (...)
02:22 "En une famille, il n'y a pas de jour libre!" (...)
02:25 "Ecoute, la phrase est bonne, la Marcia a raison! Parti pour travailler!" (...)
02:30 "Un second, je ne veux pas me perdre" (...)
02:32 "Allez, Pablo, va à la maison et prépare tout!" (...)
02:34 "Parce que Maria, Rubi et Lucho m'ont déjà confirmé, vous devez aussi y aller" (...)
02:38 "Nous allons avoir une nuit super amusante, trois mariages en partant, manger quelque chose de bon, prendre un petit déjeuner" (...)
02:44 "Et je ne sais pas, peut-être qu'une fois, nous pouvons jouer à quelque chose!" (...)
02:47 "Marcia, je te connais, Mosco, tu te sens trop! Ce que tu voulais, c'est la revanche!" (...)
02:55 "Revanche? Revanche de quoi? Qu'est-ce que vous parlez?" (...)
02:58 "L'autre jour, quand nous jouions au karaoke à ta maison, la Maria Rubi t'a volé le dos, que tu n'as pas, Marcia!" (...)
03:05 "Je m'en souviens pas!" (...)
03:08 "Oui, elle t'a gagné! Elle t'a gagné par une bataille, Marcia!" (...)
03:12 "Ah, Tito, il n'y a rien à voir! Ce n'est pas une bataille, non, c'est une bataille!" (...)
03:17 "C'est que tu as gagné, mais c'était trop lourd, trop lourd!" (...)
03:21 "Et c'est un fou, parce que c'est la première fois qu'elle joue et elle t'a gagné par une bataille!" (...)
03:24 "Donc, elle t'a fait une bataille!" (...)
03:26 "Reconnais-le, Marcia! Reconnais-le, parce que tu as été piquée!" (...)
03:30 "Ah, mais cette fois, je l'ai laissée gagner, parce que je suis triste pour la petite! Imagine, elle est mariée à Lucho!" (...)
03:37 "Et Marcia est là, mais elle pique, pique, pique, pique!" (...)
03:42 "C'est quoi, ce truc?" (...)
03:44 "Picote!" (...)
03:46 "T'es un fou! Tu es trop dur! Passez, faites ce que vous voulez!" (...)
03:51 "Pique!" (...)
03:54 "Elle est super piquée!" (...)
03:56 "C'est qu'elle est très piquée!" (...)
03:57 "Mais je la connais! C'est qu'elle est en train de faire de la piqueture!" (...)
04:00 "C'est assez! Je suis piquée! Je suis bien! (...)
04:04 "Aujourd'hui, on va partager ensemble! On va partager! On va manger de la nourriture! On va boire un verre! Et on va jouer aux cartes! (...)
04:11 "Et je vais donner du Guaraca à cette Caribbe! Pa-pa-pa-piripa!" (...)
04:16 "Pique!" (...)
04:18 "Pique! C'est tout un pa-pa-pa-piripi! Je ne l'avais jamais vu! Elle est super piquée!" (...)
04:25 "Je suis marié! Marié avec des enfants! Je ne rêve pas! Je renonce au sacrifice! Je demanderais à ma femme de travailler! (...)
04:39 "Et même si je passe tout le jour dans la sapaterie, tout l'argent, je le gâche à ma famille! (...)
04:50 "Je suis marié! Marié avec des enfants! Ne m'envie pas, s'il te plaît! Ne m'envie pas!" (...)
04:58 "Je suis marié! Marié avec des enfants! Ne m'envie pas! Ne m'envie pas!" (...)
05:02 "Je suis marié! Marié avec des enfants! Ne m'envie pas!" (...)
05:06 "C'est bon! On est arrivé!"
05:08 "Nacho! Je dois partir de la plage, parce que Fabi veut juste se faire un petit bain, tu vois?"
05:17 "C'est bon! C'est bon! Au deuxième étage! Au bain! Tu sais où il est!"
05:22 "Fabi, tu es un grand garçon!"
05:26 "Non, papa! Laisse-la en paix, cette femme! Non! Elle ne peut plus! Elle ne veut plus de guerre, maître! Laisse-la! Laisse-la!"
05:33 "Nacho! Qu'est-ce que tu vois?"
05:35 "Qu'est-ce que tu parles, toi?"
05:37 "Emmanuel... Bello..."
05:42 "Désarme! Si tu ne sais pas lire, Titi! Emmanuel Bello désarme une féministe avec logique et argument! Je t'explique, parce que tu ne comprends pas beaucoup!
05:50 Cette féministe s'est confrontée à un débat avec Emmanuel, et elle l'a sortie pour aller dans la rue sans courrier! Elle l'a sautée!"
05:55 "Cet oiseau?"
05:57 "Oui!"
05:58 "Cet oiseau est comme ton maître?"
05:59 "C'est mon maître! C'est un maître, c'est comme ça!"
06:01 "Mais c'est un Lumpen! C'est terrible! Le flingue de Nacho!"
06:04 "Ah, Titi! Qu'est-ce que tu dis? Ne sois pas comme ça, s'il te plaît!"
06:07 "Comment je suis comme ça?"
06:08 "Tu as une très bonne visage! Philosophe, lycanthrope, musicien! Chiléen en Buenos Aires! En plus, le leader de la nouvelle masculinité sur Internet, la Manosphère!"
06:19 "Donc, maintenant, tu fais partie du fan club de la question des Manfinflers?"
06:24 "Je ne suis pas un Manfler, Titi!"
06:26 "Titi! Titi! Que se passe-t-il avec Fabi? Vraiment, que se passe-t-il avec Fabi? Je suis assis dans la table et il vient assis à côté de moi, il me prend le bain!
06:33 C'est pas possible! Que se passe-t-il avec ton chien?"
06:35 "Ce qui se passe, c'est que maintenant, ma famille ne veut pas faire de pipi, ni de caca dehors, elle veut faire seulement dans le bain!"
06:41 "Donc, il faut être prudent, parce que l'autre jour, je l'ai presque confondu avec le papier!"
06:45 "Papa!"
06:47 "Non, et non seulement ça, mais il faut aussi faire attention, mon amour, parce que les hommes sont comme ça,
06:51 donc, de toute façon, ce problème part sur la végétation, et comme tu es près d'un autre endroit,
06:55 il part sur la végétation et après, ça t'affecte sur toute l'arrière-plan!"
06:59 "Kena, pourquoi je sens que tu m'as référé à moi et à l'arrière-plan, et que tu m'as regardée?"
07:05 "Ah, Tito, qu'est-ce que tu me persévères! On est en train de faire une conversation familiale, on est tous en train de participer!"
07:09 "Tu me salues, tu me salues, Kena!"
07:11 "Non, Tito, je ne parlais pas de toi, ce que je dis, c'est que, il y a des hommes, qui, après, les choses ne fonctionnent pas!"
07:18 "Mais, de nouveau, tu le fais encore, Kena!"
07:21 "Qu'est-ce que c'est, Tito?"
07:22 "Il y a des choses de l'homme qui ne fonctionnent pas, et tu me regardes encore!"
07:24 "Non, Tito, je suis super persévérée, je ne suis pas..."
07:26 "Tu n'es pas persévérée, Kena, tu n'es pas persévérée!"
07:27 "Non, c'est vrai, c'est vrai!"
07:28 "Pour moi, le jeu m'importe un rabais, le seul que je suis intéressé, c'est la nourriture!"
07:32 "Il y a aussi, ce que dit la Marseillaise, que Pablo va avoir des hérissons, et les hérissons sont aphrodisiaques, une fois par nuit, on lève le mortier!"
07:39 "De nouveau, Kena?"
07:40 "Qu'est-ce que c'est, de nouveau?"
07:41 "Tu me regardes encore?"
07:42 "Oh, tu es super persévéré, Tito, tu es vraiment super persévéré!"
07:45 "C'est bon, on se voit, on se voit!"
07:46 "Ciao, ciao!"
07:47 "Ciao, ciao! Un petit bisou, un petit bisou!"
07:49 "C'est bon, je vais y aller!"
07:50 "Nacho, Nacho, Nacho, où vas-tu?"
07:53 "Emmanuel Bello vient d'adopter une conférence en Chine et il a deviné où il va rester à l'hôtel!"
07:59 "C'est mon fils!"
08:01 "Et maintenant je dois aller le chercher, parce que c'est presque 9h, et il vient en bus, alors imagine, je ne suis pas dehors, il peut se perdre à la mea..."
08:08 "Attends, attends, ton ami vient en bus, et non en avion, c'est trop flippant, je t'ai dit!"
08:13 "Je ne te prendrai plus de temps, Titi!"
08:14 "Salut à ton ami en bus!"
08:17 "Bonjour!"
08:22 "Bonjour, bonjour!"
08:23 "Bienvenue, bienvenue!"
08:24 "Enchanté!"
08:25 "Comment allez-vous?"
08:26 "Pablo, s'il vous plaît, ouvrez les bras!"
08:28 "Marcia, elle, regarde-la, s'il vous plaît!"
08:30 "OK, je vais ouvrir les bras!"
08:31 "Et ouvrez les doigts!"
08:32 "Allez!"
08:33 "Bonjour!"
08:34 "Qu'est-ce que c'est que ça?"
08:35 "Eh, eh, Pablo, qu'est-ce que tu fais? Tu fais un gros coup de poing!"
08:38 "Qu'est-ce que c'est que ça?"
08:39 "Ah, désolé, Lucho, mais ce sont les règles de la maison, pour m'assurer qu'ils ne me fassent pas de trompes!"
08:43 "Des trompes de quoi?"
08:44 "De la carioca, alors!"
08:45 "Oh, oui!"
08:47 "Et ça?"
08:48 "Ah, c'est quelque chose que j'ai apporté pour que nous tous nous fassions plaisir. C'est un vin!"
08:53 "Vous ne me croirez pas, 400 pesos les deux!"
08:57 "J'en garde pour la cuisine!"
09:03 "Oh, quelle peine qu'ils ne l'ouvrent, parce que je l'aime!"
09:05 "Oui, je préfère la champagne!"
09:08 "Mais, mais, mais, dites-moi quelque chose, comment va la vie de marié?"
09:12 "Tu te souviens de ça?"
09:14 "Pas du tout, mon ami, je suis plus heureux que jamais!"
09:18 "Oh, c'est l'amour à première vise!"
09:22 "Ah?"
09:23 "Ah, ah, qu'est-ce que... J'ai dit vise, non, vise! La Marcia est folle!"
09:31 "Mentirosa, tu as dit vise!"
09:33 "Oui, oui, oui!"
09:34 "Alors, Lucho, raconte-nous les détails!"
09:36 "Ah, bien, rien, on vit tranquillement dans le département, les deux, avec ma mère et des familles de la Maria Ruiz qui sont arrivées, et un Sambo que je ne connais pas!"
09:49 "Il s'appelle Candelario!"
09:51 "Ah, oui, Candelario!"
09:53 "Ils sont venus de vacances?"
09:54 "Mais j'espère!"
09:56 "Non, non, c'est une blague! Je dis toujours, où il y en a trois, il y en a 16, et le calendrier avec sa famille!"
10:03 "Candelario, oui, Candelario!"
10:05 "Candelario, oui, Candelario!"
10:07 "Ubiquen a los minions, estamos iguales, pero más morenitos!"
10:11 "Ah, bon, alto!"
10:12 "Si, y si todo sale bien, bueno, seremos más!"
10:16 "No!"
10:19 "Ay, pero que bonito! Estay esperando bendiciones! Yo te había dicho que yo te veía más hinchadita, pero me ibas a meter en la pata y decir que estay embarazada cuando no!"
10:28 "No, no, no, todavía, pero estamos intentando!"
10:31 "Ah, es que se nota la intención, digamos!"
10:33 "La Maria Rubia está reilusionada!"
10:36 "Si, mi amor, y tu no?"
10:38 "Yo, si, soy todo ilusión, por eso te digo, mi amor, que chatemos, guapas en la mañana, guapas en la tarde, guapas en la noche!"
10:45 "Ah, ya, que asqueroso, ya! Empecemos a jugar, por favor, vayan para allá, para la mesa de salsa!"
10:49 "Passez, passez, passez, par là!"
10:51 "C'est pas le seul que il y a de petits-fils?"
10:52 "Non, il y en a d'autres, je les ai préparés!"
10:54 "Ah, c'est bon, c'est bon!"
10:55 "Voyez, c'est pas difficile!"
10:57 "Passe, passe, passe, passe,
11:07 "Aqui est-on,
11:10 "Venez, maître, passe, maître,
11:14 "C'est à votre maison, maître!"
11:16 "Non, non, non, non!"
11:19 "Maître, docteur!"
11:22 "Docteur, bien sûr, bien sûr, c'est à votre maison, docteur!"
11:28 "Il est à la poche!"
11:33 "A la poche? Non, non, ici, non, jamais, jamais, jamais, non, pas du tout!"
11:38 "Non, mais c'est bien, oui,
11:40 "Oui, j'aime le coutril, c'est bien, vraiment!"
11:45 "C'est bien, docteur, c'est bien,
11:47 "En plus, nous sommes super bien posés,
11:49 "Ici, il y a un paradis de micro, un peu plus, il y a le métro,
11:52 "Et les demandes sont annoncées avec des feuilles artificielles quand ils arrivent,
11:56 "L'Uber ne rentre pas, pour sécurité."
11:58 "Mesdames et messieurs, les deux trios sont miens!"
12:06 "Non, non, non, non, non, non, non, non!"
12:09 "Vous devez attendre une autre ronde!"
12:11 "Pardonnez-moi, Maria-Ruby, mais le carioca joue comme ça dans cette maison, avec des terremotos!"
12:15 "Mais ça ne va pas avec Marcia!"
12:17 "J'ai gagné!"
12:18 "Comme ça, on ne joue pas, Marcia!"
12:19 "Ah, c'est comme ça qu'on joue, non, Pablo?"
12:20 "Oui, oui, oui, Marcia,
12:21 "Toujours joue comme ça, et Marcia, toujours gagne!"
12:24 "Je suis fatigué, je vais me lâcher!"
12:27 "Le titre a trois jokers!"
12:29 "Qu'est-ce que, nanou, on suppose qu'on est un équipe?"
12:32 "Non, on joue seul!"
12:34 "Et si vous avez faim, vous pouvez aller chez la tia Chela,
12:36 "qui a absolument tout le type de fritanga, deux pour un, qui c'est!"
12:39 "Non, non, non, non, non!"
12:44 "Qu'est-ce qu'il y a?"
12:46 "La viande!"
12:47 "Je mange seule de la viande!"
12:51 "Moi aussi, moi aussi, je l'essaye, mais il y a un problème avec la digestion,
13:01 "il me trompe, il me trompe!"
13:04 "Si ça ne vous fait pas mal, ça ne vous va pas."
13:07 "Ah, bien sûr, oui."
13:08 "Où?"
13:09 "Quelle chose, où?"
13:10 "De Saint-Pas-de-Fleur-de-Chorizo."
13:15 "Non, c'est juste que c'est un bassin, docteur,
13:18 "la vérité, je vous demande beaucoup de pardon."
13:20 "Où sont les jokers? Qui a des jokers?
13:30 "Parce que, de vrai, moi, aucun, le titre non plus!"
13:32 "Ça me fait mal, c'est que je n'ai pas de chance pour ce genre de jeu,
13:35 "je suis chanceuse pour d'autres choses, où il y a de l'argent,
13:37 "je me suis montré où il y a de l'argent, où il y a de l'incendie,
13:39 "où ils mettent des oignons, leur poker, leur blackjack,
13:42 "ça, ça me plaît."
13:43 "Je suis un bon, bon, bon pour les trios."
13:46 "Comment?"
13:49 "Je suis."
13:51 "Je suis un bon pour le poto mou!"
13:54 "C'est-à-dire, si tu ne le sais pas, je suis."
14:00 "Qui va mettre ici les 12, les 12 et le terremoto?"
14:07 "Regarde, Maria Ruby, regarde!"
14:09 "Qui a gagné? Qui a gagné?"
14:10 "La Marcia, la Marcia, la Marcia a gagné!"
14:13 "Mais tu as tout le trio dans la main,
14:20 "je te pourrais avoir baissé il y a un moment."
14:22 "C'est pareil, que non,
14:25 "l'unique que je veux, c'est de partir."
14:29 "Je suis content de l'endroit, je trouve qu'il y a de la bonne énergie,
14:32 "peut-être que je pourrais, si ça ne te dérange pas,
14:36 "faire des cours pour les Incels."
14:39 "Oui, non, pas de problème, ça ne me dérange pas du tout."
14:42 "Tu pourrais aussi faire un cours."
14:47 "Oui."
14:48 "Oui, oui, je pourrais te faire la moitié."
14:52 "La moitié?"
14:53 "50 %."
14:54 "Oh, que... que... merci pour le discount."
14:56 "Si tu veux, c'est gratuit."
15:00 "Je préfère payer le 50."
15:03 "C'est clair."
15:05 "Je vais faire que tu sortes toute ta nature phallique."
15:12 "Oui."
15:13 "Un macho alpha, tu vois."
15:16 "Oui, je peux sortir ce que je veux."
15:20 "Pourrais-tu me porter ce sac?"
15:23 "Quel? Celui-là?"
15:24 "Oui, mon sac."
15:25 "Oui, mon sac."
15:26 "Oui."
15:27 "Où?"
15:28 "Mon sac."
15:29 "Ah, ton sac, d'accord."
15:31 "Voilà ton sac."
15:34 "Je vais me mettre un peu, pour être sûr."
15:40 "Excusez-moi, Marcia."
15:48 "Bien, ma chérie."
15:51 "Deux trios et une escale à terre-moto."
15:55 "Je suis désolée, ma chérie."
15:56 "Je ne t'ai pas touchée, je suis ta chérie."
15:58 "Marcia, enlève un changement."
16:01 "C'est une visite, un jeu."
16:03 "C'est un jeu, c'est jouer à la vie."
16:06 "J'ai vu un jeu de fumeurs, et elle gagne."
16:10 "Allez, on y va."
16:12 "Je suis à bout de gagner, je suis à bout de gagner."
16:15 "Enlève un changement."
16:16 "Viens, je te donne un."
16:17 "Baisse-toi."
16:18 "J'en ai deux de la même couleur."
16:22 "Vous allez me baisser ?"
16:24 "C'est pas un jeu, Pablo."
16:26 "C'est juste que je me trompe."
16:28 "Non, ça ne me sert pas."
16:30 "Je veux un Joker."
16:33 "Pourquoi vous ne me reçois pas ?"
16:34 "Ne vous en faites pas, je suis prêt."
16:36 "Va-t'en."
16:38 "Je passe."
16:39 "Non, tu ne peux pas passer."
16:41 "Mais, Tito, qu'est-ce que ça sert à faire ?"
16:44 "Il y a deux escaliers."
16:46 "Il y en a un et deux."
16:48 "On termine avec cette blague."
16:50 "Je peux partir ?"
16:51 "Non, tu ne peux pas partir."
16:53 "Pourquoi pas ?"
16:54 "Parce que tu ne peux pas baisser."
16:55 "Pourquoi ?"
16:56 "Parce qu'il y a deux escaliers sur la même échelle."
16:58 "Non, ça ne se peut pas."
16:59 "Non."
17:00 "Et qui dit ça ?"
17:01 "Les règles ancestrales du Carioca de ma famille."
17:03 "Si tu veux, appelle ma mère et on lui dira."
17:06 "Je suis désolé."
17:07 "Pardonne-moi, mais dans ma famille, ça se peut, n'est-ce pas ?"
17:10 "Je n'en sais rien, je n'ai jamais joué au Carioca avec ta famille, Tito."
17:13 "Tu es là, encore une fois, en train de tromper."
17:15 "Tu es là, en train de inventer des règles."
17:17 "Bon, mon amour, ça ne m'importe pas, laisse-moi passer cette main."
17:20 "Non, non, pas du tout, en strict rigor, c'est de la trompe."
17:23 "C'est vrai."
17:24 "Oui, c'est vrai, mais bon, laissons-la passer et pour la prochaine, on ne la passe pas."
17:28 "Non, pas du tout, non, non."
17:29 "Et où est le bain ?"
17:30 "En dessous, à droite."
17:31 "D'accord."
17:32 "Attends, attends, tu ne vas pas aller avec une carte au bain, je suppose ?"
17:35 "Non."
17:36 "Allez, laisse-moi vérifier."
17:37 "Ne t'en fais pas, Marcelle, c'est ici, le seul trompeur est autre, et il est vesti de vert."
17:41 "Tu parles de trompeur ?"
17:45 "Avec tout le respect, mon ami, vous avez toujours été trompeur."
17:47 "Il me semble que vous êtes dans votre génome, votre ADN, en tant que trompeur."
17:51 "Les pieds d'un certain nombre, non ?"
17:53 "C'est bon, petit, ne soyez pas jugeux, que vous êtes un troupeau."
17:56 "Mais comment vous me dites les pieds d'un certain nombre, comme si je n'avais pas un petit cheveu de trompeur ni de mentir, et je vous le dis en tête."
18:02 "Les amis, celui qui vous pique de l'avant."
18:04 "Comme ça, les deux."
18:05 "Vraiment, vous parlez comme des enfants curés, non, mais bon, allez."
18:09 "Ecoutez, ne serait-ce que la variante rubis se déplace trop tard ?"
18:13 "Il a peut-être mangé un yogourt hier soir et il va le faire maintenant."
18:16 "Il va le faire après et il va gagner le jeu."
18:18 "Maria rubis, apportez-vous !"
18:20 "Qu'est-ce que tu as, boubou ?"
18:21 "Je trompeur, c'est ce que tu dis, je trompeur."
18:23 "Et il semble aussi sourd, sourd."
18:25 "Et si tu es si honnête et droit, pourquoi ne pas dire à Maria rubis que tu as coupé l'élastique et que tu as fait la vasectomie ?"
18:32 "Attends, attends, attends, attends, attends."
18:35 "Je ne veux pas que Maria rubis l'écoute et elle est là, elle est arrivée."
18:39 "Il semble qu'elle a pu écouter tout ce qui est la vasectomie qu'a fait Lucho."
18:44 "Non, non, non, pas ici."
18:46 "Luis Eduardo, c'est vrai."
18:48 "Ecoutez, on continue notre jeu qui est super amusant, qu'est-ce qui l'importe les couilles de ce gars-là, c'est une blague."
18:57 "Une blague, tu penses ?"
18:59 "En vrai, je suis toute espérantée, j'y ai tout fait, j'ai essayé, beau le matin, beau la nuit."
19:03 "Et maintenant vient ce bâtard à me dire cette blague."
19:06 "Et qu'est-ce que dit le bâtard ?"
19:08 "Ah, je vous promets que je cotise l'opération pour révéler le procédé."
19:14 "Ah, c'est vrai."
19:16 "Non, non, non, oui, oui, oui, je vous promets, je vous promets que vous allez me faire la tour, mais ce qui se passe c'est qu'il m'a pris la machine et je suis un peu peur du procédé."
19:27 "Non, non, Luis Eduardo, je vais."
19:29 Non, non, pas de monde ici jusqu'à ce que nous terminions la partie.
19:32 Tu aimes jouer à la chouette ?
19:37 Allons jouer à la chouette, mon ami. Allons jouer à la chouette !
19:40 Qu'est-ce que tu as ? C'est bien que tu sois là.
19:42 J'ai juste besoin de te parler.
19:44 Regarde, ma copine...
19:45 Lucho, Lucho...
19:46 Qu'est-ce que tu vas lui dire ? Qu'est-ce que tu vas lui dire ?
19:49 Tu aimes manger les "durannos peludos" ?
19:51 Tu vas les manger avec des "pelusas".
19:53 Je ne veux pas de durannos, je ne veux pas.
19:54 Tu vas les manger en entier et avec des coues.
19:56 Tu sais que je ne sais pas, Lucho est un peu là...
19:59 Un peu... Je ne sais pas, il est en train de monter dans le chouette.
20:00 Je préfère ne pas en savoir.
20:01 Non, ma copine, non, si tu vas aimer...
20:03 Tu sais que quand tu es tombée enceinte de Tito et qu'ils étaient à l'heure de se marier...
20:08 Deux jours avant, ce "bola triste" s'est sorti en Argentine.
20:11 Quiena, c'est une blague.
20:17 C'est une blague, Quiena. Ce n'est pas vrai.
20:19 C'est une blague !
20:20 C'est une blague !
20:22 Tito vient de rentrer dans la sapaterie et le propriétaire est allé le chercher.
20:26 Et il a dû le porter de la main.
20:31 Lucho !
20:32 Un jour avant qu'ils se marient.
20:33 Hey, attends, attends, continuons.
20:38 Qui va jouer maintenant ?
20:40 Moi.
20:41 Mais vous savez que je...
20:44 Je ne peux pas croire, je sais que c'est toi...
20:46 Tu voulais me laisser voter, embarassée de Titi...
20:49 Avec ta fille dans mon ventre...
20:52 On ne l'écoute pas.
20:55 Marcia, viens.
20:56 Marcia, viens.
20:57 Je veux la clé.
20:59 Mais...
21:01 Mais tu es un con.
21:02 Marcia !
21:03 C'était pour toi, Quiena.
21:04 Je vais.
21:07 Quiena.
21:08 Quiena.
21:09 Quiena.
21:10 Quiena.
21:11 Quiena.
21:12 Quiena !
21:16 Quoi ?
21:18 Mais tu as fermé la porte !
21:20 Oui, mais je ne veux pas que tu...
21:22 Non, je suis en colère avec toi, je suis en colère !
21:25 Ok, ok, ok.
21:27 C'est vrai, c'est vrai.
21:29 C'était un moment de doute...
21:32 Mais c'était les fous du 90...
21:35 Regarde, à ce moment-là...
21:38 Je me suis présenté ou pas ?
21:40 Oh, j'en ai marre !
21:43 Je l'avais gardé, gardé !
21:45 Le secret, tout ce temps gardé !
21:48 C'était un fou, il faisait des choses folles...
21:52 Des trucs...
21:53 C'est pas nécessaire.
21:55 Regarde, je suis monté sur les caracoles de la vie...
21:59 Et là, je me suis présenté de l'autre côté...
22:02 Et...
22:03 Je me suis rendu compte que tout était...
22:05 Igual.
22:06 Mais sans ta lumière.
22:08 Qu'est-ce que tu parles ?
22:11 Mais cette poésie extraordinaire...
22:13 Tu ne le fais pas, Tito !
22:15 Ne te fous pas de moi, c'est la vieille...
22:18 Je te connais...
22:21 De la peau...
22:22 Jusqu'à la pointe des doigts...
22:24 Si tu te fais rire la nuit...
22:26 Je dis que c'est la vieille, non !
22:28 Je te le dis sérieusement !
22:30 Qu'est-ce qu'un taxiste fait en séduisant la vie ?
22:33 Tito, ne me provoque pas !
22:35 C'est vrai, coupe-la !
22:36 Coupe-la !
22:37 Pourquoi tu fais ça à la poésie ?
22:39 Si tu veux un poisson pour te faire revenir ?
22:41 Terminons avec le drame.
22:43 Je veux aller à la tour Raja.
22:45 Où vas-tu, mon ami ?
22:47 Parce que je ne te connais pas.
22:49 Je ne te connais pas.
22:51 Je pensais que je te connaissais, mais je ne te connais pas.
22:53 Et je ne m'assoie pas à mes pièces, des gens inconnus.
22:56 Tu vas t'endormir, Tito ?
22:59 Je veux m'endormir, non ?
23:00 Je ne te connais pas, Pou.
23:02 Je ne te connais pas, Pou.
23:03 Si tu es si énervé, viens à Mendoza.
23:05 Pourquoi tu n'aimes pas Mendoza ?
23:07 Si tu penses que je vais m'endormir ici, sur le sol,
23:10 et que je vais dormir et que je vais me réveiller demain,
23:12 avec le rignot à la main,
23:14 et que je vais jouer au fruit, oublie-le.
23:16 Je ne te fais pas la même chose.
23:18 Je ne te fais pas la même chose.
23:20 Ce que je ne veux pas, c'est que tu sois un menteur.
23:22 Et que tu ne vas pas à mes pièces, d'accord ?
23:24 Tout ce spectacle, pour quelque chose qui s'est passé il y a 32 ans, Kena ?
23:28 Tu voudrais que je te disais que pour la fête du championnat,
23:32 tu te souviens quand tu as mis les buts il y a un mille ans,
23:35 je t'ai dit de tirer le bouton Sobarzo ?
23:37 Tu as tiré le bouton Sobarzo ?
23:40 Tu voudrais que je te le dise ?
23:42 Tu ferais la même chose ?
23:43 Non.
23:44 Et plus en plus, je te dirais que ça ne t'importe pas si ça s'est passé il y a 30 ans.
23:47 Ça t'importe, parce que ça fait mal, Kena.
23:50 Ok, Kena.
23:52 Dormis, repose.
23:54 Ne me dis pas ce que je dois faire.
23:56 Je vais dormir et je vais me reposer quand je veux.
23:58 Ok. Et demain, quand tu as fini,
24:00 on en parle tranquillement.
24:02 Je voulais régler les choses.
24:06 Pourquoi tu ne prends pas mon carton ?
24:08 Parce que je l'avais passé et je pensais que peut-être que ça m'a servi plus que toi.
24:12 Bon.
24:13 Et il part.
24:21 Et il part !
24:23 Je suis en colère.
24:27 Tu veux que je te batte ?
24:31 Je vais te battre.
24:32 Je suis en colère.
24:35 Avant de changer le monde, il faut changer l'environnement le plus proche.
24:40 Vous faites le l'acier de votre pièce ?
24:44 Ma mère fait l'acier.
24:46 Dans mon cas, elle l'a fait.
24:51 Elle a vécu toute sa vie avec nous.
24:54 Laurecita.
24:55 Personne ne rentre dans ma pièce.
24:58 Quand je suis en colère, je ne rentre pas dans ma pièce.
25:02 Quand je réclame mon appartement, je le laisse réclée avant que le propriétaire ne arrive.
25:07 Et comme je vis avec mon père dans un salon, dans le living, je réclame tout le living.
25:11 Au final, la cuisine. Au final, je réclame toute la maison.
25:13 Tu n'as pas ta pièce ?
25:16 J'en avais. Mais ma soeur m'a emprisonné.
25:18 Bon.
25:21 Qu'est-ce qu'il y a ?
25:22 C'est le maître.
25:23 Non, non, non.
25:26 Nacho, Nacho. Je dois m'acheter ici.
25:29 Quoi ?
25:30 Je suis en colère, Nacho. Je dois m'acheter ici. Je vais me laver.
25:33 Qu'est-ce qu'ils font ici ?
25:35 Qu'est-ce qu'ils font ces monstres ?
25:36 Lâche-les, papa.
25:37 Non, papa.
25:38 Avec un peu plus de respect, s'il te plaît.
25:39 Qu'est-ce qu'ils font ?
25:40 Tu es mon collègue de cours.
25:41 Je te demande de partir.
25:42 Mais comment tu es si bizarre, ton collègue de cours ?
25:45 Papa, je suis en colère.
25:47 Viens.
25:48 Moi ?
25:50 Oui, papa.
25:51 Oui, viens.
25:53 Oh.
25:54 Oh.
25:57 Mais quelle quantité d'énergie.
26:01 Qu'est-ce que c'est ?
26:02 Oh, quelle quantité de testostérone.
26:04 Tu me le sens beaucoup ?
26:07 Joueur macho, alpha, kilomètres.
26:10 Bon, je ne peux pas l'éviter.
26:19 Je suis de l'école d'évacuation.
26:21 École d'évacuation.
26:22 Oui.
26:23 Ils m'appellent Tigre.
26:24 Tigre la Reine.
26:25 Tigre.
26:30 Tigre de Bengala.
26:33 Tigre de Bengala, un macho.
26:36 La bête qui sort pour se marier.
26:38 L'animal qui est à la cuspide de la pyramide alimentaire.
26:43 Tu...
26:44 Si.
26:47 Tu...
26:48 Si.
26:50 Je ne me suis jamais décrit aussi bien.
26:53 Et que macho ?
26:57 Des problèmes territoriaux avec la femme.
27:00 Je sais un peu.
27:02 On le voit, on le lit.
27:04 On le lit, on le lit.
27:05 Quelle petite bête.
27:08 Regarde.
27:11 Unis-toi.
27:15 Unis-toi en groupe.
27:16 En groupe ?
27:17 Oui, oui.
27:18 Il y a des façons de payer.
27:20 On en parle plus tard.
27:21 Tu peux payer la moitié.
27:22 Assieds-toi là-bas.
27:23 Au côté du petit.
27:25 Au côté du petit.
27:26 Voilà.
27:28 Pourquoi t'es venu ici, Tigre ?
27:30 Pourquoi ils t'ont éloigné de ton territoire ?
27:33 La quenna s'est rendue compte
27:36 que juste avant de se marier,
27:38 je suis allé en Argentine.
27:40 Ils m'ont cherché.
27:41 Quoi ?
27:43 Quoi ?
27:44 Ils m'ont cherché.
27:46 Quoi ?
27:47 Pour que vous compreniez,
27:52 le tigre suit ses instincts.
27:54 Le tigre ne doit pas demander de pardon à personne.
27:57 Le tigre, mais pas cette merde de gâteau capé.
28:00 Qu'est-ce que c'est ?
28:01 Quelles sont ces gouttes ?
28:03 Quelles sont ces petits cheveux ?
28:04 Regarde.
28:05 Encore un peu.
28:06 Encore un peu.
28:07 Encore un peu.
28:08 Encore un peu.
28:09 Allez.
28:10 Tu es un gâteau capé
28:11 ou tu es un tigre ?
28:12 Un tigre de Bengala.
28:13 Que veux-tu ?
28:14 Un tigre de Bengala.
28:16 Alors, rouge.
28:18 Rouge.
28:20 Rouge comme un tigre.
28:21 Comme un tigre.
28:24 Sors-le.
28:25 Sors-le de là-dedans.
28:26 Sors-le.
28:27 De l'extérieur.
28:28 Encore. Encore.
28:30 Rouge.
28:31 Rouge.
28:32 Rouge.
28:33 Rouge.
28:34 C'est ça.
28:35 Rouge.
28:36 Rouge.
28:37 Rouge.
28:42 Maintenant, je vais me faire mon espace
28:44 et voir qui est le tigre de la reine.
28:47 Rouge.
28:49 Rouge.
28:51 Rouge.
28:53 [Rugissement]
28:55 [Rugissement]
28:57 [Rugissement]
29:01 [Rugissement]
29:03 [Rugissement]
29:05 [Rugissement]
29:07 [Rugissement]
29:09 [Rugissement]
29:11 [Rugissement]
29:13 [Rugissement]
29:15 [Rugissement]
29:17 [Rugissement]
29:19 [Rugissement]
29:21 [Rugissement]
29:24 [Rugissement]
29:25 [Rugissement]
29:27 Si tu fais un lion,
29:30 ton respiration est parfaite.
29:32 Non, je ne suis pas là pour ça.
29:34 Ah, alors si tu viens me demander pardon,
29:36 je te dis que non, que tu n'es pas pardonné.
29:38 Je ne suis pas là pour ça.
29:40 Alors pourquoi es-tu là ?
29:42 Je suis venu dormir dans ma chambre.
29:44 Dans ma chambre.
29:46 Non, non, non, je t'ai dit que non.
29:49 Je t'ai dit que non.
29:50 Mais...
29:53 Je t'ai dit que non, je t'ai dit...
29:55 Tu n'as jamais manqué de plat de nourriture ?
30:01 Tu me demandes sérieusement ?
30:02 Maintenant je mangerais un pollo à la pauvre.
30:04 Je mangerais un pollo à la pauvre.
30:05 Arrête ! Va chercher dans la cuisine.
30:07 Il n'y a rien dans la cuisine.
30:08 Il n'y a rien dans la cuisine.
30:09 C'est tout.
30:10 Tu sais ce qui est plus ?
30:11 Reste avec ta merde de chambre.
30:13 Reste avec ta merde de chambre.
30:14 C'est tout.
30:15 Où vas-tu ?
30:16 Que t'importe ?
30:17 Tu sais où je vais ?
30:18 Dis-moi où !
30:19 Où a fait le conde de merde !
30:21 Ils se battent encore !
30:23 Maintenant ils vont se séparer.
30:25 Je ne sais pas, Titi.
30:26 Je ne sais pas.
30:27 Parce que ton père est avec tout.
30:28 Dis-le à la fille, parce qu'on est en discussion.
30:30 Dis-le.
30:31 Titi, ce qui se passe c'est que ta mère m'a cancelé
30:34 seulement pour le fait d'être un homme blanc et hétérosexuel.
30:37 Tu es un chien, tu sais que ce n'est pas pour ça.
30:40 C'est un menti.
30:41 Si je suis si chiant, dis la vérité à la fille.
30:43 Dis-lui ton secret.
30:44 Quel secret, papa ?
30:46 Ce qui se passe, Titi, c'est que...
30:50 tu étais dans la voiture de ta mère.
30:54 Je suis allé en bus...
30:57 à Mendoza.
30:59 Vous ne croyez pas qu'ils exagèrent un peu ?
31:05 Papa, je viens de rompre le coeur.
31:09 Tu m'as fait tomber, sale !
31:11 Non, Titi, Titi, Titi, Titi.
31:15 À cette heure, la marche n'ouvre pas la porte.
31:16 Allons par ici.
31:17 Allons.
31:19 C'est bon.
31:20 Quand tu es prête, reçois le pavé.
31:22 C'est bon.
31:24 C'est bon.
31:26 Super, la pomme.
31:27 Allons.
31:28 C'est bon.
31:31 C'est ça.
31:38 Qu'en pensez-vous ?
31:39 Exquisit.
31:40 Vous avez envie de plus ?
31:41 Oui, vous la portez, la portez.
31:43 Que ce soit.
31:44 Je vais la porter.
31:45 Je vais la porter.
31:46 Je vais la porter.
31:48 Que ce soit.
31:49 Elle a adoré.
31:50 Je n'avais jamais mangé.
31:51 Et ton chien ne va pas se faire entrer dans la maison, non ?
31:54 Non.
31:55 Ma famille m'a enseigné.
31:57 Il va au bain seul.
31:58 Il ferme la porte,
31:59 ouvre la tape,
32:00 tire la chaîne.
32:01 Quand il a honte, il fait le deux.
32:03 Il me dit de faire courir l'eau.
32:06 Quand il fait le deux,
32:07 il fait "psssh" avec la patine
32:08 dans le désolant ambiantal
32:09 et laisse le bain super parfumé.
32:11 Wow.
32:12 Merci beaucoup.
32:13 C'est vraiment magnifique que tu nous aies reçu
32:15 dans ce mauvais moment.
32:16 Regardez la surprise.
32:18 C'est mignon.
32:19 Un mouli avec du yogourt et des fruits naturels.
32:22 Non, qu'elle soit heureuse
32:23 et qu'elle se retourne ici une nuit,
32:24 tout va bien.
32:25 C'est vrai ?
32:26 Il n'y a pas de problème, gros ?
32:27 Non, de mille amours.
32:28 Je vous félicite vraiment.
32:29 Vous êtes très bienvenue dans cette maison.
32:31 Merci.
32:32 Mais je m'imagine que plus tard,
32:34 tu vas aller parler avec Tito,
32:36 tu vas lui faire sentir culpable,
32:37 tu vas résoudre tout
32:38 et tu vas revenir à la maison, c'est vrai ?
32:40 Je ne sais pas.
32:41 Je ne le vois pas si facilement,
32:44 parce que je trouve qu'il a fait quelque chose de super lourd.
32:47 C'était super lourd ?
32:48 Je ne sais pas si je vais pouvoir le pardonner.
32:51 Je vais être très sincère avec vous.
32:53 Je n'ai pas de problème
32:54 avec que vous soyez restés ici une nuit.
32:56 Pour moi,
32:57 je sais que c'est trop mignon,
32:58 de mille amours,
32:59 mais je sais que les hommes
33:00 dans cette maison, ça les incomode.
33:01 Je n'ai pas de problème, Marcia.
33:03 Merci, tôté.
33:04 Merci, Pablo.
33:05 Bon, pas toi,
33:06 mais je sais que à Joaquin André,
33:07 ça l'incomode quand il y a des personnes
33:09 qui ne sont pas de la famille qui sont ici.
33:11 C'est une blague !
33:12 Je suis heureux qu'ils restent.
33:13 Non, non, non,
33:16 je le dis pour ne pas les incomoder,
33:17 mais il m'a confié qu'il se sent super,
33:19 super, super invadu.
33:21 Allez, maman, arrête de faire de l'engros.
33:23 Il a du mal à être direct.
33:26 Papa, pourquoi ne pas demander pardon à maman ?
33:29 Et c'est tout.
33:30 Nacho,
33:31 la Titi et la Kena sont à la maison de les Marciaux.
33:34 Ils ne vont pas durer longtemps.
33:36 Ils reviendront seuls
33:37 avec la queue entre les jambes.
33:38 Et là,
33:39 ils vont devoir me demander pardon.
33:40 Ah,
33:42 et pourquoi devraient-ils te demander pardon ?
33:44 Parce que je suis un tigre de Bengala
33:47 et je suis la pointe de la pyramide.
33:49 Papa,
33:50 tu sais quoi ?
33:51 Tu as fait un gros con.
33:52 Si ce n'était pas pour l'unicorne,
33:53 je n'existerais pas.
33:54 Il devrait bien avoir de la peine de demander pardon.
33:57 Nous,
33:58 les chasseurs,
33:59 avons un code.
34:00 Tu es parti ?
34:02 Bon,
34:03 tu vas,
34:04 parce que je veux que tu partes.
34:07 Et si c'était pour moi,
34:08 à l'heure,
34:09 je t'arrête quand tu veux.
34:11 Docteur,
34:27 je l'ai vu dormir ?
34:28 Non,
34:29 non.
34:30 Non,
34:31 il méditait,
34:32 mais
34:33 ne me dis pas,
34:34 docteur.
34:35 Non ?
34:36 Non,
34:37 docteur.
34:38 Mais vous m'avez dit...
34:39 Docteur, docteur, docteur.
34:41 Je veux parler avec vous.
34:43 Nacho !
34:45 Oh, je ne crois pas.
34:46 Nacho, c'est moi.
34:49 Attends.
34:50 Salut.
34:51 Salut.
34:54 Vous êtes le docteur ?
35:01 Non, non, non, Titi,
35:02 docteur.
35:03 Comment ?
35:06 Oli,
35:07 tu peux me dire
35:10 "bello" ?
35:12 "Bello" ?
35:14 Toi aussi.
35:17 Nacho, je suis venu parce que
35:21 mon Fabien veut aller dans le bain
35:23 et faire de l'une,
35:24 et comme il est si timide,
35:25 je ne peux pas le faire partout.
35:26 Oh,
35:27 que c'est bien,
35:28 que c'est bien.
35:29 Que c'est bien,
35:30 la tata.
35:31 Allez,
35:32 laisse-moi voir.
35:34 Oh,
35:35 oui.
35:36 Non,
35:37 la tata est timide.
35:38 Il faut le réparer, Fabien.
35:41 Et comment va la taille ?
35:43 C'est bien.
35:44 Comment va la taille ?
35:45 Comment va la taille ?
35:48 Je vais le porter au bain.
35:49 Excusez-moi.
35:50 Je vais au bain.
35:51 C'est parti.
35:52 C'est la meilleure cabine que tu m'as laissé.
36:16 C'est moi qui ai demandé le sac-passo.
36:19 Oui.
36:20 Et j'ai mis les pieds.
36:21 Je te dis désolé.
36:22 Non, non.
36:23 C'est parti.
36:24 C'est parti.
36:25 Si, même si,
36:26 tard ou temps,
36:27 le sujet aurait pu sortir.
36:28 Oui.
36:29 Et toi ?
36:30 Tu as dû faire beaucoup de mérites
36:32 pour qu'ils te pardonnent ?
36:33 Zéro.
36:35 J'irais même te dire
36:36 que tout s'est bien passé.
36:37 Je ne veux pas
36:39 retourner
36:40 à la normale ancienne.
36:41 Oui.
36:43 Je veux que les choses
36:45 prennent leur cours naturel,
36:46 primitif,
36:47 avec les hommes à charge.
36:49 Regarde.
36:50 Regarde ce vidéo.
36:52 Je ne sais pas si ça te fait du bien.
36:53 Non, je n'y vois rien.
36:54 Oui,
36:55 ce gâchis de Manuel,
36:56 le beau.
36:57 C'est à dire que...
36:58 C'est de ma faute.
36:59 Je devrais avoir dit
37:01 à Maria Rubia de se marier.
37:02 J'ai juste eu une révélation.
37:05 J'ai besoin de soigner
37:07 le chien de ta soeur,
37:08 Fabi,
37:09 pour qu'elle sorte de la rue
37:10 avec sa tête en haut,
37:12 pour qu'elle puisse
37:13 se lever sa patine
37:14 avec prière
37:15 et lancer le choc.
37:16 Et tu lui fais quoi ?
37:18 Tu fais quoi aux chiens aussi ?
37:19 Je ne suis pas maître.
37:20 Bien sûr.
37:21 Bien sûr, bien sûr, bien sûr.
37:22 Parce que
37:23 le chien
37:24 est le meilleur ami du chasseur.
37:25 Bien sûr.
37:26 Tu sais que j'ai une soeur
37:27 qui a un problème
37:28 avec un chien ?
37:29 Oui, mais pas maintenant.
37:30 C'est que le chien...
37:31 Allez, vas-y, vas-y.
37:32 Allez, vas-y.
37:33 OK ?
37:34 Allez.
37:35 Je te laisse faire pipi.
37:45 Je te rappelle pour te nettoyer
37:46 avec du papier de hygiène.
37:47 Et Nacho ?
37:48 Viens.
37:49 Viens.
37:50 Hein ?
37:51 Assieds-toi.
37:52 Assieds-toi.
37:53 Non, c'est que...
37:54 Je ne vais pas me mettre ici
37:55 et attendre
37:56 si ça va demeurer un peu.
37:57 Non, mais viens,
37:58 viens,
37:59 assieds-toi ici.
38:00 Ne sois pas timide.
38:01 Viens.
38:02 Assieds-toi avec papa.
38:03 J'ai vu
38:04 tes vidéos,
38:05 tu sais,
38:06 quand Nacho
38:07 m'a raconté,
38:08 j'ai regardé
38:09 et
38:10 je n'aime pas
38:11 que tu parles
38:12 de femmes
38:13 et que tu parles
38:14 de femmes
38:15 et que tu parles
38:16 de femmes
38:17 parce que je ne sais pas
38:18 trouver ce que...
38:19 On est tous fous.
38:20 Non, non, tous,
38:21 la majorité,
38:22 mais pas tous.
38:23 Mais tu sais que...
38:24 Qu'est-ce que tu fais ?
38:36 Je mets en mesure
38:38 que ton énergie
38:39 est entre
38:40 C et D.
38:42 Ou non ?
38:45 Et qu'est-ce que tu as fait ?
38:46 Le seul que je pouvais faire,
38:47 mon ami,
38:48 c'est de demander pardon
38:49 et d'attendre une heure
38:50 pour voir comment
38:51 on dénoue le nœud.
38:52 En fait,
38:53 je dois me déranger
38:54 parce que si je ne arrive pas
38:55 à l'heure,
38:56 je vais me déranger.
38:57 Et...
38:58 Tu es un homme de chance.
39:00 Tu veux me chercher,
39:01 mon ami ?
39:02 Pas du tout
39:04 pour arriver si vite.
39:06 Putain, je t'aime.
39:07 Je t'aime.
39:09 Lucho, Lucho.
39:10 Lucho.
39:12 Maradona et Canilla
39:15 sur la piste de Boca.
39:16 Lucho, Lucho, Lucho, Lucho.
39:17 Ne te souviens pas du churro.
39:18 Lucho… Lucho… Lucho… Lucho… Lucho…
39:23 Maradona y Canilla en la cancha de boca…
39:25 Lucho, Lucho, Lucho, Lucho, Lucho…
39:27 No te suave para el chorro, wey…
39:29 Lucho, wey, no se hagas…
39:32 Vamos, wey, que hoy no es pasado…
39:42 Lucho, no hagas errar…
39:44 Está lo mismo, está lo mismo…
39:49 Tía, haga la corta…
39:56 Sí, mi hijito, que también tengo que tirar las piernas,
39:58 fue mucho rato sin estar…
40:00 ¡Pablito!
40:02 Sí?
40:02 Ay, que hay palmanje, es que tengo un diente de corazón…
40:05 Estoy preparando un risotto trufado…
40:07 Ay, no tengo idea lo que es,
40:09 pero huele exquisito, así que dámelo full…
40:11 Sí!
40:12 Pablo, ven…
40:14 Sí!
40:14 La verdad, Kena, es que queríamos hablar contigo
40:16 porque estamos super preocupados con Pablo, ¿cierto?
40:18 Sí!
40:19 Tranquila, si yo lo noto, están estresados, sobre todo…
40:22 Tú es que haces demasiadas cosas, de verdad…
40:24 Yo te miro y me canso, o sea,
40:25 estás preocupado del risotto,
40:26 estás preocupado de acá, de la casa, del niño…
40:29 Oye, cuida a este hombre, te ganaste una joya…
40:31 No, Kena, estamos preocupados por Joaquín Andrés,
40:33 de verdad que no estamos de acuerdo con estos juegos
40:35 que están teniendo online, ¿cierto, Pablo?
40:37 Sí!
40:39 Y nosotros no queremos que nuestro hijo se convierta en un ludópata…
40:42 Marcia, Marcia, no hay que ver,
40:44 si no jugamos ludo, jugamos poker…
40:46 Están apostando plata, Kena, plata de mi hijo…
40:50 Es que no están así, por Marcia,
40:52 es una mini sociedad porque yo tengo un talento,
40:54 entonces él pone el capital y yo pongo el arte,
40:56 y nos vamos piste, piste, piste,
40:57 ya llevamos ganados 400 lucas cada uno…
41:00 Pero, ¿quién te dio mi contrato?
41:03 Ah, el Nacho…
41:05 Sí, no, es que, ¿sabés qué? ¿Cuál es tu nombre?
41:08 Emmanuel…
41:09 No, Emmanuel, no me interesa que tengáis
41:11 2 millions de seigneurs, en vrai, no me interesa…
41:14 No me interesa hablar con un gallo que piensa
41:15 que las mujeres tienen que estar guardando una cueva…
41:18 Sorry, Chagi…
41:19 Ay, ¿qué onda?
41:21 Eh, dice Joaquín Andrés que de arriba
41:23 se escucha todo lo que hablan acá abajo…
41:25 Y, ¿quién te está esperando?
41:27 Tia Kena, va empezar otra partida…
41:29 Chuta, ya, toma…
41:30 Oye, Pablo, te pido un favor…
41:32 Tu me darías el risotto en una bandejita,
41:33 me lo llevarías para arriba,
41:34 pero adentro una marraqueta con…
41:35 harta palta y mayonesa, por fin, ¿ya?
41:38 Sí!
41:38 Eh, ¿por vos?
41:40 Sí!
41:41 Eh, ¿y le dan comida a mi Fabi?
41:43 Sí!
41:43 Si?
41:50 Nacho…
41:52 La Titi…
41:54 ¿Dónde está?
41:56 La Titi está… No está…
41:58 La Titi está donde la vecina…
41:59 Ah, la vecina…
42:00 Si…
42:01 Necesito verla ahora…
42:03 Anda a buscarla…
42:04 A ver, maestro…
42:05 Ya me…
42:06 Cuñao…
42:07 ¿Qué?
42:07 La elegí a ella para que sea mi compañera de vida…
42:10 Ella…
42:11 Cuñao…
42:12 Yo sé que ahora las mujeres son todas un poco inteligentes,
42:15 incluso piensan,
42:16 tienen opinión, pero ella no…
42:19 No…
42:20 Bueno, sí, la Titi no será muy brillante,
42:22 pero no le puedo admitir…
42:23 Tonta…
42:23 ¿Qué?
42:24 Completamente tonta, y eso me encanta…
42:27 No, te vaya…
42:27 Ahora, quiero hablar con la Titi…
42:29 Titi!
42:29 Oli!
42:30 No, Titi, pero ¿por qué…?
42:32 Acá estoy, Nacho!
42:33 Estoy acá en la bandereta!
42:35 Ay, Oli…
42:38 ¿Quién es? ¿Quién me busca?
42:40 Hola, mi amor…
42:42 Ah, eres tú…
42:43 Que yo ya te dije que de verdad, no me interesa…
42:46 Maestro, sabes que…
42:47 A ver, que se vaya, por favor…
42:48 No, no me toques, no me toques…
42:50 No, si yo te toco, cualquiera, un flaco…
42:51 Estoy hablando con ella, cuñao…
42:53 Yo soy el que pone el orden acá…
42:54 Estoy hablando con tu hermana…
42:55 Titi, Titi, te elegí…
42:57 Te elegí, te elegí…
42:59 Te elegí…
43:01 No me empuje, no me empuje…
43:03 Empujo nomás, ¿por qué tanto…?
43:05 Titi…
43:07 Me pillaste mal parado, me pillaste mal parado,
43:09 c'est pour ça que je vais à…
43:10 Titi…
43:11 Titi,
43:14 hay un problema que hay con el piso,
43:16 por el alfombra yo peleo bien…
43:17 Ven pa' acá, flaquito…
43:18 Ven pa' acá al toque…
43:19 No, yo quería pelear…
43:20 Acá en el alfombra soy brillo yo, no, soy brillo…
43:23 Soy brillo…
43:24 Venir a pelearte con la ropa,
43:26 pelear con compas, mirá…
43:27 Tira compas, tira compas…
43:29 Venir aquí…
43:31 Venir a pelear con la ropa…
43:36 No, no, no…
43:37 Pelea con compas, pelea con compas…
43:40 Je te la vais agarrer, je te la vais agarrer…
43:43 Espéramente, no agarro…
43:45 Gacho…
43:46 No, mirá…
43:47 Attaque !
43:51 Bien, bien, bien…
43:52 Attaque !
43:53 Gacho !
43:54 No !
43:55 No !
43:57 Que va ?
43:58 No !
44:00 No, no, no…
44:03 No, Titi, no se las pas así, no se las pas así…
44:05 Non, non, non, non, non, non…
44:07 Non, non, non, non, non…
44:08 Non, non, non, non, non, non…
44:09 Non, non, non, non, non, non…
44:10 Non, non, non, non, non, non…
44:11 Non, non, non, non, non, non…
44:12 Non, non, non, non, non, non…
44:13 Non, non, non, non, non, non…
44:14 Non, non, non, non, non, non…
44:15 Non, non, non, non, non, non…
44:16 Non, non, non, non, non, non…
44:17 Je te la pousse super mal…
44:19 Je te me le perdiste…
44:21 Je te l'ai peilé…
44:27 Et je t'ai presque tué ?
44:28 Je te l'ai peilé…
44:30 Peiné, ennuyé…
44:34 Je t'ai perdu la compte, je suis désolé, désolé…
44:36 Hey !
44:38 Titi, j'ai un oeil ici, alors reviens-moi…
44:41 Non, cette technique, c'est de la maman…
44:43 Vous savez ce que je vais faire avec tout ce prix ?
44:45 Continuer à investir ?
44:46 Oui, un peu, oui…
44:47 Et le reste, je vais demander à changer à Coil-Weco,
44:49 parce que là, il y a ma mère, je suis avec ma mère,
44:51 je suis avec les tits, je suis avec les cousins,
44:53 je suis avec les sobres, et là on va manger…
44:55 Un peu, un peu de sucre, un peu de sucre…
44:57 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
44:59 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:01 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:03 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:05 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:07 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:09 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:11 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:13 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:15 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:17 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:19 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:21 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:23 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:25 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:27 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:29 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:31 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:33 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:35 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:37 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:39 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:41 Et là, je vais mettre un peu de sucre, un peu de sucre…
45:43 Non, je ne les veux pas, Tito.
45:45 Laissez-moi vous raconter le reste de l'histoire.
45:50 Ah, c'est-à-dire qu'il y en a encore plus ?
45:53 Pourquoi Mendoza ?
45:55 Parce que j'avais envie de connaître l'Europe.
45:59 Je suis allé à Mendoza parce que j'avais un contrat à signer dans le plus grand club de la ville.
46:07 Athlètes Godoy Cruz, Antonio Tomba.
46:12 C'est comme une cumbia de hier.
46:14 Athlètes Godoy Cruz, Antonio Tomba.
46:18 Antonio Tomba, le velatanga.
46:22 Mange-la toute, mange-la toute, mange-la toute.
46:26 Nacho, n'étions-nous pas en colère avec papa ?
46:28 Très en colère.
46:29 Mange-la toute.
46:32 Nous sommes en colère.
46:35 J'allais être le troisième Chiléen à jouer en Argentine.
46:39 Tout d'abord, c'était Dioamayo, ensuite c'était Sergio Livingston.
46:42 Et je serais le troisième.
46:45 C'était un rêve.
46:47 Mais j'ai préféré être avec vous, avec vous et avec vous.
46:52 Et avec moi ?
46:53 Non, tu n'étais pas dans les calculs.
46:56 Quelle belle voix, papa !
46:59 Regarde, Tito, avec la Titi, tu peux sortir plus facilement,
47:04 parce que la goibre est plus naïve et tout,
47:06 mais pas avec moi.
47:07 Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non.
47:09 Avec tout ce que tu as fait, tu vas inventer une bonne fille ?
47:12 Je ne sais pas, Rick, ça me semble faux.
47:15 Tu as de la preuve ?
47:18 Ne bougez pas, je reviens.
47:21 [Bruit de moteur]
47:23 [Rires]
47:26 [Bruit de moteur]
47:29 [Rires]
47:32 [Bruit de moteur]
47:35 [Rires]
47:38 [Bruit de moteur]
47:40 [Rires]
47:43 [Bruit de moteur]
47:46 [Rires]
47:49 [Bruit de moteur]
47:51 Je suis là.
47:53 Tu es arrivé ?
47:55 Mais ça fait longtemps, tu as un bigote.
47:59 Non, papa, j'étais très fatigué.
48:02 Ah !
48:04 Et ?
48:06 Ici, c'est la preuve.
48:07 Regarde, là, c'est ça.
48:10 "Un millionnaire donne toute sa fortune à un hermitage qu'il connaît dans le cerf."
48:18 Tu étais un millionnaire ?
48:19 Quand j'ai été millionnaire, Kena ?
48:21 Lise en bas, en bas, dans le cadre.
48:24 "Comment apparaissent des fossiles de créatures marines au haut des Alpes."
48:28 Regarde, il a une forme de balle.
48:30 Non, Kena, le cadre, la câble, la corner, en bas.
48:34 "Les études montrent que le pied continue de croître une fois mort."
48:39 Non, Kena, à l'autre côté.
48:44 "Tu sais que tu peux ouvrir ta première compte dans le banco le cuyo."
48:47 Qu'est-ce que c'est, "banco le cuyo" ?
48:49 Non, Kena, toujours vers l'avant.
48:51 Lise en bas, en bas, dans le cadre.
48:54 Là ?
48:56 Là, en bas.
48:57 C'est petit, c'est petit.
48:59 "Ils ont signé un contrat de football chilen.
49:02 "Le forward chilen de 18 ans, Alberto Tirellarraín,
49:05 "a un beau défi dans son nouveau équipe."
49:08 C'est vrai ?
49:11 Et tu l'as bien gardé ?
49:13 Tu vois ?
49:14 Tu vois ?
49:16 Mais, papa, pourquoi tu n'as pas gardé ça ?
49:19 On aurait été trop bien.
49:22 Mais, je n'aurais pas été né.
49:24 On aurait été trop bien.
49:26 Mais, je n'aurais pas été né.
49:28 Mais, Nacho, tu aurais été né.
49:30 Peut-être que tu aurais été plus petit, avec un autre corps,
49:33 plus petit, ou plus vert, mais tu aurais été le meilleur.
49:36 Mais comment je vais être le meilleur ?
49:38 Arrête, arrête !
49:41 Arrête ! Arrête !
49:43 Il y a autre chose que je veux dire.
49:46 Quoi ?
49:48 Personne ne m'a donné un couteau.
49:52 Personne ne peut dominer Tito Larraín.
49:57 Quand Lucho est parti à la pension,
50:00 j'avais déjà pris la décision.
50:02 Quelle décision ?
50:04 De passer le reste de ma vie en souffrant à ton côté.
50:10 Tito !
50:11 Je t'aime.
50:13 Mais, je ne veux pas d'autres chansons.
50:16 Je ne veux pas de "Gaico-Custiones" parce que ça va faire trop de bruit.
50:19 Je n'ai plus de secrets, Jeannette.
50:22 Ni rêve, ni espérance, rien.
50:26 Je n'aurais pas été né.
50:30 Oui, mon amour.
50:32 Je me le dirais, je vais chercher un autre père pour que tu sois née.
50:35 Merci.
50:38 Et moi ?
50:39 Tu es déjà née, mon amour.
50:41 Où ?
50:43 Dans mon lit.
50:44 Maintenant ?
50:46 Allez !
50:47 Un embrassement !
50:49 Un embrassement !
50:51 Qu'est-ce que tu as mangé au chemin, Tito ?
50:54 Je vois que vous êtes toujours en colère.
50:57 On ne l'a jamais dit, ça ne m'importe pas.
51:02 Ne bougez pas, je vais à la pension.
51:04 Je vous le dis.
51:06 Quelle décision ?
51:07 De passer à ton côté.
51:11 Est-ce que tu as dépassé la date de la mort de Maria-Ruby ?
51:20 Peut-être qu'elle a mangé un Joker et qu'elle va le faire maintenant.
51:24 Elle va revenir et ne gagnera pas le jeu.
51:26 Maria-Ruby, dépêche-toi !
51:28 Que veux-tu dire, boubou ?
51:30 Vas-y, boubou.
51:32 Je sais garder un secret.
51:33 Lucho.
51:43 Lucho.
51:46 Lucho.
51:48 Maradona et Caniglia.
51:50 Maradona et Caniglia.
51:52 C'est la canne de boca.
51:54 C'est la canne de boca.
51:56 C'est la canne de boca.
51:58 C'est la canne de boca.
52:01 C'est la canne de boca.
52:02 Tu joues, Diego.
52:05 Je ne peux pas faire ça.
52:07 Qu'est-ce que t'as mangé, papa ?
52:09 C'est un peu noté.
52:11 On continue à jouer.
52:14 On va advenir la chanson.
52:16 Tu pars parce que je veux que tu partes.
52:20 Et quand je veux, je me détends.
52:24 Je me détends.
52:26 Je me détends.
52:27 Je me détends.
52:28 (rires)
52:30 (rires)
52:31 [Sonnerie]