กฎแห่งรักดึงดูด EP.8
Category
📺
TVTranscription
00:00 Le prochain programme est un programme ordinaire,
00:02 accessible à tous les âges.
00:04 -Voilà.
00:13 -Merci.
00:14 -Passez une bonne journée.
00:15 ...
00:32 -Ne l'oubliez pas.
00:34 ...
01:00 Message.
01:02 ...
01:08 ...
01:19 ...
01:26 ...
01:32 -Vous pensez que je vous ai juste frappé ?
01:34 ...
01:36 -Calme-toi.
01:37 ...
01:37 Je crois que nous pouvons en parler.
01:39 ...
01:45 -Si vous pensez que je vous ai frappé,
01:46 alors vous pouvez attendre la soirée de la nouvelle de Thadthep
01:49 et de Suetang Luang.
01:51 Je vais vous montrer tous les infos sur les gens qui ont participé.
01:54 ...
01:57 -Combien ?
01:58 -10 millions.
01:59 ...
02:02 Non, c'est un problème.
02:04 Je pense que 50 millions serait le mieux.
02:06 ...
02:10 Je pense que votre partenaire devrait accepter de payer.
02:13 Si vous savez que je...
02:14 ...
02:15 ...
02:16 ...
02:17 ...
02:23 ...
02:25 ...
02:28 ...
02:34 ...
02:39 ...
02:46 ...
02:51 -Mais Thadthep...
02:52 ...
02:54 Il sera là, le lieu.
02:55 ...
02:56 ...
03:01 ...
03:06 ...
03:09 ...
03:12 ...
03:13 ...
03:14 ...
03:22 ...
03:27 -Vous devriez y aller,
03:28 je vais gérer le reste.
03:30 ...
03:36 -Quand la voiture a été frappée,
03:38 la caméra a pu capturer cette image.
03:41 ...
03:49 ...
03:51 ...
03:52 -Et comment allons-nous faire ?
03:54 ...
03:56 -Vous allez gérer ce journaliste.
03:58 ...
03:59 ...
04:00 ...
04:01 -Oui.
04:02 ...
04:10 -Qu'est-ce qui s'est passé, père ?
04:11 Pourquoi m'a-t-il arrêté ?
04:13 ...
04:27 -Les gens ont mis des mots sur le social.
04:29 Ils sont très déçus de votre fils.
04:32 ...
04:33 -Et personne ne s'est pas fait chier sur le journaliste.
04:36 ...
04:38 -Restez là.
04:39 Je vais gérer ça.
04:41 ...
04:42 -Il y a un autre problème.
04:44 ...
04:48 -Mon fille-fille a aussi un petit chouette comme celui-ci.
04:51 Elle peut enregistrer son son.
04:53 ...
04:54 -Quoi ?
04:55 -Je pense que la fille va enregistrer son son.
04:58 ...
05:01 -Très bien.
05:02 ...
05:14 -Tu vas mourir.
05:16 -Hm ?
05:18 -Tu m'as emprisonné.
05:20 Et tu fais ça encore.
05:22 Si mon père le sait, il va t'en tuer.
05:25 -Je ne t'ai pas emprisonné.
05:28 Je t'ai fait courir.
05:31 -Voilà.
05:33 Si tu dis ça,
05:35 je vais te dire que tu m'as emprisonné.
05:40 Tu vas mourir.
05:42 -Oh !
05:44 -Je peux choisir la façon de mourir ?
05:47 -Comment ?
05:49 -Bien...
05:51 -Tu es fatigué ?
05:53 -Je suis fatigué.
05:55 -Non, non, non.
05:57 -Ne fais pas ça.
05:59 -Je ne peux pas.
06:01 ...
06:06 -Jean, c'est Belle ?
06:08 ...
06:37 ...
07:05 -Oh !
07:07 ...
07:12 -Comment tu fais ?
07:14 ...
07:19 -Hein ?
07:21 ...
07:29 -Belle,
07:31 tu es contente que je ne sois pas mort ?
07:34 -Je suis content.
07:36 ...
07:42 -Tu as mis ton GPS dans mon voiture.
07:44 -Tadthèpe t'a envoyé ?
07:46 ...
07:48 -Tadthèpe,
07:50 il m'a fait chier
07:52 alors que je faisais des mecs.
07:54 ...
07:56 -Tout ça,
07:58 c'est à cause de toi.
08:00 -Jean...
08:02 ...
08:04 -Hein ?
08:06 ...
08:08 -Vic, tu sais quoi ?
08:10 ...
08:12 -Tadthèpe a juste accordé avec moi.
08:14 -C'est faux !
08:16 -Vic,
08:18 qui est-ce qu'il choisit ?
08:20 Entre moi
08:22 et toi.
08:24 Tu veux me comparer à moi ?
08:26 Tu veux être comme moi ?
08:28 Tu sais que c'est impossible.
08:30 Personne n'est plus capable que moi.
08:32 ...
08:34 -Oui,
08:36 parce que Jean est en train de mourir.
08:38 ...
08:40 ...
08:42 ...
08:44 ...
08:46 ...
08:48 -Jean !
08:50 ...
08:52 ...
08:54 ...
08:56 ...
08:58 (Musique)
09:00 (Rire)
09:02 (Musique)
09:11 (Sirène de police)
09:14 (Sirène de police)
09:29 (Chants d'oiseaux)
09:33 (Chants d'oiseaux)
09:56 Bon...
09:57 (Bruits de pas)
10:09 Tu es réveillé ?
10:10 Qui es-tu ?
10:13 Tu ne me souviens pas ?
10:21 (Musique)
10:28 Pai...
10:29 Pai ?
10:31 Tu es le secrétaire de la police ?
10:33 Oui.
10:34 Je t'ai rencontré sur la rue.
10:36 Mais je ne suis pas sûr que ce soit toi.
10:39 Donc je suis allé te voir.
10:41 Je ne savais pas que tu jouais au violon.
10:44 Je pensais que tu jouais au violon.
10:46 Oh...
10:47 Allez, mange.
10:49 Hum...
10:50 (Musique)
10:54 Le secrétaire...
10:55 Je pensais que tu étais tué.
11:00 (Bruits de pas)
11:08 Chen !
11:09 (Musique)
11:33 Pichane !
11:34 Au début,
11:35 je pensais que tu allais être emmené au hôpital.
11:38 Mais je ne savais pas qui étaient ceux qui t'ont tué.
11:40 Donc j'avais peur qu'ils reviennent pour t'aider.
11:43 Donc je t'ai amené ici.
11:46 Pour que les gens de la médecine te soignent.
11:48 Ils disent que tu ne vas pas trop mal.
11:52 Merci beaucoup, Pai.
11:58 (Bruits de pas)
12:05 Et maintenant,
12:06 comment tu vas ?
12:08 Je vais bien.
12:11 Je travaille au bâtiment
12:13 et j'ai eu un impôt de retraite.
12:15 Le secrétaire,
12:22 ce qui s'est passé à l'époque...
12:25 (Bruits de pas)
12:29 Je pensais que tout le monde avait été acheté.
12:49 Il y a eu beaucoup de gens qui voulaient aider le secrétaire.
12:51 Nous avons essayé de trouver le secrétaire et la femme.
12:54 Mais nous n'avons pas trouvé.
12:56 Et après,
12:59 les gens qui n'étaient pas d'accord avec eux
13:03 ont été presque tous tués.
13:06 Ça veut dire que
13:08 il y a encore des gens qui sont d'accord pour lutter contre le secrétaire
13:11 et les adultes.
13:13 Oui.
13:14 Nous avons tous fait notre part.
13:18 Nous avons tous fait notre part pour le secrétaire.
13:20 Si il était là,
13:24 il aurait dû remercier le secrétaire comme moi.
13:28 J'ai oublié, Paysan,
13:42 que j'ai aidé ta vie.
13:47 Je ne pensais pas que tu allais me l'aider.
13:49 Comment ça va, Chan?
14:00 Personne ne m'a aidé.
14:03 Personne ne voulait aller en Paysan.
14:06 J'ai fait de la difficulté pour ta mère.
14:10 Non, Chan.
14:13 Je suis fière de ton fils.
14:16 Ne t'en fais pas.
14:18 Maman, je ne peux pas m'en occuper.
14:22 Je suis venu t'aider.
14:25 Je ne sais pas si je vais recevoir quelque chose de bien.
14:28 Tu as peut-être du plaisir.
14:31 Tu as bien entendu l'adresse.
14:34 En vrai, Chan,
14:38 je ne sais pas si ce que j'ai fait
14:42 va me revenir en faveur.
14:45 Je ne sais pas.
14:47 C'est pour ça que je dois faire des choses bien pour les autres.
14:49 Au moins,
14:51 si ça revient en faveur,
14:53 je pourrai recevoir quelque chose de bien.
14:56 Mais si ça ne revient pas en faveur,
15:01 ça veut dire que
15:02 on a un manque de patience.
15:05 C'est ça.
15:07 Alors, on doit attendre.
15:09 Tu as des pensées avec maman?
15:11 Si ce que je fais revient en faveur,
15:14 je dois faire des choses bien.
15:16 Tu n'as qu'une canne.
15:18 Une canne, c'est déjà beaucoup.
15:20 Je te promets.
15:21 Je te promets.
15:24 Allez.
15:25 Tu peux y arriver.
15:27 Je t'ai aidé.
15:29 Je suis perdu, maman.
15:34 Tu n'as pas peur, non?
15:37 Une personne comme moi, tu es perdu.
15:43 Chan!
15:44 Chan!
15:45 Comment tu vas?
15:50 Je m'en souviens pas.
15:51 Je vais bien.
15:53 Ils m'ont attiré.
15:56 Comment es-tu arrivé ici?
15:59 Je suis venu par moi-même.
16:01 Quand le police m'a dit que tu étais tué,
16:07 j'étais tellement choqué.
16:09 Je ne pensais pas que nous nous retrouverions.
16:12 Je suis venu pour te voir.
16:14 Je suis venu pour te voir.
16:16 Je suis venu pour te voir.
16:17 Je suis venu pour te voir.
16:18 Je suis venu pour te voir.
16:19 Je suis venu pour te voir.
16:20 Je suis venu pour te voir.
16:21 Je suis venu pour te voir.
16:22 Je suis venu pour te voir.
16:23 Je suis venu pour te voir.
16:24 Je suis venu pour te voir.
16:25 Je suis venu pour te voir.
16:26 Je suis venu pour te voir.
16:27 Je suis venu pour te voir.
16:28 Je suis venu pour te voir.
16:29 Je suis venu pour te voir.
16:30 Je suis venu pour te voir.
16:31 Je suis venu pour te voir.
16:32 Je suis venu pour te voir.
16:33 Je suis venu pour te voir.
16:34 Je suis venu pour te voir.
16:35 Je suis venu pour te voir.
16:36 Je suis venu pour te voir.
16:37 Je suis venu pour te voir.
16:38 Je suis venu pour te voir.
16:39 Je suis venu pour te voir.
16:40 Je suis venu pour te voir.
16:41 Je suis venu pour te voir.
16:42 Je suis venu pour te voir.
16:43 Je suis venu pour te voir.
16:44 Je suis venu pour te voir.
16:45 Je suis venu pour te voir.
16:46 Je suis venu pour te voir.
16:47 Je suis venu pour te voir.
16:48 Je suis venu pour te voir.
16:49 Je suis venu pour te voir.
16:50 Je suis venu pour te voir.
16:51 Je suis venu pour te voir.
16:52 Je suis venu pour te voir.
16:53 Je suis venu pour te voir.
16:54 Je suis venu pour te voir.
16:55 Je suis venu pour te voir.
16:56 Je suis venu pour te voir.
16:57 Je suis venu pour te voir.
16:58 Je suis venu pour te voir.
16:59 Je suis venu pour te voir.
17:00 Je suis venu pour te voir.
17:01 Je suis venu pour te voir.
17:02 Je suis venu pour te voir.
17:03 Je suis venu pour te voir.
17:04 Je suis venu pour te voir.
17:05 Je suis venu pour te voir.
17:06 Je suis venu pour te voir.
17:07 Je suis venu pour te voir.
17:08 Je suis venu pour te voir.
17:09 Je suis venu pour te voir.
17:10 Je suis venu pour te voir.
17:11 Je suis venu pour te voir.
17:12 Je suis venu pour te voir.
17:13 Je suis venu pour te voir.
17:14 Je suis venu pour te voir.
17:15 Je suis venu pour te voir.
17:16 Je suis venu pour te voir.
17:17 Je suis venu pour te voir.
17:18 Je suis venu pour te voir.
17:19 Je suis venu pour te voir.
17:20 Je suis venu pour te voir.
17:21 Je suis venu pour te voir.
17:23 Bienvenue.
17:24 Tu es un idiot !
17:31 Qui es-tu ?
17:33 Tu as l'air d'être capable de me trahir.
17:35 Je vais aller chercher Da Vin.
17:39 Chan, qui sont-ils ?
17:43 Je ne sais pas.
17:44 Je ne sais pas.
18:12 Je suis désolé, Chan.
18:13 J'ai eu un problème avec mon compteur.
18:16 Je vais y aller.
18:19 Chan !
18:25 Attends.
18:28 Ah !
18:33 Je suis venu pour te voir.
18:34 Je suis venu pour te voir.
18:35 Je suis venu pour te voir.
18:36 Je suis venu pour te voir.
18:37 Je suis venu pour te voir.
18:38 Je suis venu pour te voir.
18:39 Je suis venu pour te voir.
18:40 Je suis venu pour te voir.
18:41 Je suis venu pour te voir.
18:42 Je suis venu pour te voir.
18:43 Je suis venu pour te voir.
18:44 Je suis venu pour te voir.
18:45 Je suis venu pour te voir.
18:46 Je suis venu pour te voir.
18:47 Je suis venu pour te voir.
18:48 Je suis venu pour te voir.
18:49 Je suis venu pour te voir.
18:50 Je suis venu pour te voir.
18:51 Je suis venu pour te voir.
18:52 Je suis venu pour te voir.
18:53 Je suis venu pour te voir.
18:54 Je suis venu pour te voir.
18:55 Je suis venu pour te voir.
18:56 Je suis venu pour te voir.
18:57 Je suis venu pour te voir.
18:58 Je suis venu pour te voir.
18:59 Je suis venu pour te voir.
19:00 Je suis venu pour te voir.
19:01 Je suis venu pour te voir.
19:02 Je suis venu pour te voir.
19:03 Charn, viens ici.
19:04 Charn, viens ici.
19:05 Tu es là, c'est bien.
19:07 Tu sais, j'ai quelque chose à te montrer.
19:10 Tu veux voir ?
19:11 Viens.
19:13 Je t'ai nommé Charn.
19:27 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:32 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:33 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:34 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:35 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:36 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:37 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:38 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:39 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:40 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:41 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:42 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:43 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:44 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:45 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:46 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:47 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
19:48 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:12 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:39 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:42 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:43 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:44 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:45 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:46 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:47 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:48 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:49 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:50 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:51 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:52 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:53 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:54 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:55 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:56 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
20:57 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
21:23 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
21:51 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
21:53 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
21:55 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
21:57 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
21:59 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:01 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:03 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:05 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:07 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:09 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:11 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:13 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:15 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:17 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:19 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:20 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:22 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:24 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:26 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:28 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:30 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:32 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:34 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:36 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:38 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:40 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:42 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:44 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:46 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:48 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:50 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:52 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:54 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:56 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
22:58 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:00 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:02 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:04 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:06 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:08 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:10 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:12 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:14 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:16 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:18 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:20 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:22 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:24 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:26 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:28 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:30 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:32 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:34 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:36 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:38 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:40 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:42 Je sens que tu es avec moi tout le temps.
23:44 Tu as peur de perdre ?
23:46 Oui, je n'ai pas le droit de me faire tomber.
23:50 Si tu es si adorable, qui va te laisser perdre ?
23:54 Vraiment ?
23:56 Oui.
23:58 Mais tu as raison.
24:00 Tu ne peux pas vaincre Navin.
24:04 Si tu as le temps et le pouvoir,
24:06 tu peux perdre à n'importe quel point.
24:08 Mais il y a une chose que tu dois gagner.
24:12 Quoi ?
24:14 Tu as gagné mon cœur.
24:16 C'est un peu agréable.
24:22 Mais je crois que c'est cela
24:26 qui m'a permis de gagner ton homme.
24:28 Il y a encore autre chose
24:32 que tu as gagné.
24:34 Quoi ?
24:36 C'est cela.
24:38 Ton homme.
24:40 C'est cela.
24:42 Tu es plus fort que lui.
24:44 Je suis content de te voir comme ça.
24:46 Je suis content de te voir comme ça.
24:48 Je suis content de te voir comme ça.
24:50 Je suis content de te voir comme ça.
25:18 Tu veux vraiment me faire ça ?
25:20 On a déjà agi.
25:46 Je n'ai pas agi avec lui.
25:48 Je lui ai dit que je suis un amoureux.
25:50 Et il ne va pas te faire du mal.
25:52 Il ne va pas te faire du mal.
25:54 100%.
25:56 Navin va demander à quelqu'un de nous emmener demain.
26:14 Bien.
26:16 Je ne veux pas rester ici.
26:18 Je veux partir.
26:20 Je veux partir.
26:22 Je veux partir.
26:24 Je veux partir.
26:26 Chang.
26:28 Tu es où ? Je ne t'ai pas reçu.
26:30 Je suis très inquiète.
26:32 Je suis en sécurité.
26:34 Je suis chez Navin.
26:36 Avec ce fou.
26:38 Et le train ?
26:40 On est ensemble.
26:42 Vous ne vous battez pas ?
26:44 Je ne veux pas.
26:46 Vous vous mettez à la tête.
26:48 Tu es un fou.
26:50 Et toi ?
26:54 Tu as trouvé des preuves ?
26:56 Oui.
26:58 Vendetta a vécu une accidente.
27:00 Il a été tué par un journaliste.
27:02 C'est Dane.
27:06 Chang.
27:12 Tu as dit que tu allais vivre avec Vendetta.
27:14 Ne le fais pas.
27:18 Tin ne te pardonnera pas.
27:20 J'ai bien pensé.
27:22 Je veux que tu m'aides.
27:24 Comment ?
27:26 Tu m'as promis
27:28 que si je ne suis pas là,
27:30 tu vas me garder.
27:32 Chang.
27:36 Que penses-tu faire ?
27:38 J'ai bien pensé.
27:40 Tu m'as promis
27:42 que tu m'aiderais à les garder.
27:50 Bien.
27:52 Dis-moi ce que tu vas faire.
27:56 Que vais-je faire ?
27:58 Je vais te tuer.
28:00 Je vais te tuer.
28:02 [Musique]
28:04 [Musique]
28:06 Butterfly
28:09 Que se passe t'il ami?
28:34 Pourquoi?
28:35 Pourquoi?
28:36 Je veux juste te parler
28:38 Bien sûr, pourquoi pas?
28:43 Alors,
28:46 quand tout sera terminé,
28:48 tu as le temps de te reposer 3-4 jours?
28:50 Oui, pourquoi?
28:52 Je veux emmener ma grand-mère au festival de Udon Thani
28:56 Je veux que tu ailles avec moi
28:58 Mon père et ma mère sont là-bas
29:02 Je veux emmener mon amie pour se faire un visage
29:04 Alors, quand je reviendrai en France,
29:07 je vais t'emmener pour le visage à ma mère au temple
29:10 Je vais te laisser te faire un visage
29:12 Oh, je n'ai rien de si grand que ça
29:16 Tu ne sais pas vraiment?
29:19 Tu es tellement chouette
29:21 Si ce n'était pas la première fois que nous nous avons rencontrés,
29:23 je ne t'aurai pas demandé ton numéro
29:25 Je ne devrais pas t'emmener au temple
29:32 Tu sais, j'ai essayé de me séparer de toi
29:35 Je ne voulais pas t'emmener
29:37 Mais au final, je me suis fait perdre
29:41 C'est moi qui me suis fait perdre
29:46 Je t'aime
29:55 Je t'aime vraiment, Tin
29:59 Je t'aime aussi, Chan
30:01 Je t'aime aussi, Chan
30:04 Je t'aime aussi, Chan
30:06 Je t'aime
30:08 Je t'aime
30:10 Je t'aime
30:12 Je t'aime
30:14 Je t'aime
30:17 Le jour où personne ne peut se voir
30:20 Le jour où l'esprit ne voit pas son but
30:23 La vie est un lieu de l'abandon
30:26 Il n'y a que la sombre
30:29 Le jour où l'amour n'a pas de date
30:33 Le plan pour t'aider
30:36 C'est tellement simple
30:39 Comment peut-on aimer
30:42 Comment peut-on aimer
30:46 Je vais t'aider jusqu'au jour où le ciel est clair
30:53 Même si la pluie ne va pas
30:57 Je veux être là pour toi
31:00 Je te confirme que je serai là
31:04 Si tu ne vois personne
31:07 Tu n'as pas de plan
31:10 Je veux dire que tu peux toujours m'aider
31:18 Je veux en manger aussi
31:35 Viens
31:37 Viens
31:39 Je vais te la manger
31:42 C'est bon
31:50 Viens, je te montre
32:06 Je te montre
32:32 Tu es fou ?
32:34 Pourquoi tu as uploadé ton IG sur ton Story ?
32:37 Thie !
32:50 Père !
32:51 Tu es vraiment fou !
32:53 Tu as l'air de me piquer la bouche !
32:55 Tu n'es pas un enfant !
32:57 Père !
32:59 Ne fais pas ça à Thie !
33:01 Je t'ai admis, je ne vais plus écouter tes ordres !
33:05 Tu l'aimes beaucoup, n'est-ce pas ?
33:12 Tu l'aimes beaucoup, n'est-ce pas ?
33:14 Non !
33:15 Tu l'aimes beaucoup, n'est-ce pas ?
33:17 Non !
33:19 Je t'ai toujours battu et tu n'as jamais eu confiance !
33:31 Je t'ai juste battu un peu
33:33 Tu as demandé tout et tu m'as accepté tout !
33:37 Mais ce qui s'est passé, c'est de ma faute, n'est-ce pas ?
33:45 Père !
33:50 Thie !
33:52 Père !
33:59 Tu veux faire ça ?
34:01 Père !
34:02 Ne fais pas ça à Thie !
34:04 Je t'ai admis, je suis désolé !
34:06 Je vais tout accepter !
34:08 Tout !
34:10 Laisse Thie, Père !
34:12 Thie !
34:14 Je te demande une chose
34:21 Tu n'aimes pas Thie ?
34:23 Tu l'as battu depuis que tu es petit
34:27 Si tu ne l'aimes pas, elle sera ton fille !
34:31 Père !
34:34 Tu penses que je n'ai pas essayé de t'aimer ?
34:38 J'ai essayé !
34:40 Mais je n'ai pas réussi !
34:43 Depuis le début de ton enfance
34:48 Tu as fait que la femme que j'aime le plus dans ma vie, elle a dû mourir !
34:53 Le médecin m'a dit que tu as eu des symptômes de l'anxiété
34:58 Si tu t'étais gardé, tu aurais eu des chances de mourir !
35:02 Mais il t'a choisi !
35:04 Père !
35:08 Père !
35:10 Depuis que tu es né
35:12 Tu as fait que ta mère aie mort !
35:16 Je ne veux pas te voir !
35:18 Père !
35:20 Et je peux le faire !
35:22 Je peux le faire !
35:24 Je ne veux pas te voir !
35:26 Je suis désolé !
35:28 Et je peux le faire !
35:30 Je n'ai que t'aimé !
35:32 Allez !
35:34 Père !
35:36 Je suis désolé !
35:38 Je suis désolé !
35:40 Je suis désolé !
35:42 Tien !
35:44 Tien !
35:46 Ce n'est pas ton faute !
35:48 Tien, tu n'as pas à te décevoir !
35:50 Tu n'as pas à pleurer !
35:52 Je te promets
35:54 Je vais te tuer pour moi !
35:56 Tu veux me dire ce que tu veux ?
35:58 Non !
36:00 Non !
36:02 Non !
36:04 Non !
36:06 Non !
36:08 Non !
36:10 Non !
36:12 Bon, Aïcha ?
36:26 Tu es où ?
36:28 Pourquoi tu n'es pas là ?
36:30 J'ai eu un problème
36:32 Je vais retourner en France
36:34 Ne te fais pas trop tôt
36:38 Tu vas me retrouver au même endroit où tout s'est passé ?
36:42 A demain
36:44 A demain
36:46 A demain
36:48 A demain
36:50 A demain
36:52 A demain
37:20 Tien !
37:22 Tien !
37:26 Tien !
37:30 Tien !
37:36 Merci Navin
37:46 Oh !
37:48 J'ai oublié
37:50 Avant que tu ne partes
37:52 J'ai un petit cadeau pour toi
37:54 C'est ce qu'il a fait à toi ?
38:04 Je l'ai trouvé
38:08 Tu veux que je fasse quoi ?
38:10 Tu es fou !
38:12 Tu as touché mon chien !
38:14 Que vais-je faire avec toi ?
38:18 Je vais te tuer !
38:22 Va en France !
38:24 Navin !
38:26 Laisse-le
38:28 Tu es fou !
38:32 Tu es fou !
38:34 Tu es fou !
38:36 Tu es fou !
38:38 Merci Navin
38:40 Je ne le ferai plus
38:42 Mon frère
38:44 Je ne le ferai plus
38:46 La vie
38:48 Que tu es comme ça
38:50 C'est en partie à cause de moi
38:54 Je t'ai fait croire que la vie avec l'argent
39:00 C'est la vie la plus agréable
39:02 En réalité
39:06 C'est plus agréable que ne pas avoir
39:08 Je ne suis pas un homme
39:10 Je ne suis pas un homme
39:12 Je ne suis pas un homme
39:14 C'est plus agréable que ne pas avoir
39:16 Si ce n'est pas si parfait
39:19 Si tu veux être comme moi
39:23 Utilise ma méthode
39:32 Il y aura quelqu'un qui sera prêt à te tuer
39:36 Comme tu m'as fait
39:38 Je vais te tuer
39:40 En réalité
39:50 Je vais trouver une autre méthode
39:55 Je ne me sens pas bien
39:59 Je comprends
40:03 Je comprends
40:05 Tu vas bien ?
40:30 Bien
40:32 Tu vas bien ?
40:34 C'est une histoire de Tin
40:38 Ah Tin
40:40 C'est le médecin
40:42 Je vais le garder ici pour deux jours
40:44 Et après je vais le faire partir
40:46 Comme tu l'as dit
40:48 Ne l'abattez pas
40:50 Oh mon dieu
40:52 Je vais lui taper la bouche
40:54 Il me fait toujours peur
40:56 Navin
40:58 Tu vas bien ?
41:00 Bien
41:02 Tu vas bien ?
41:04 Bien
41:06 Tin
41:18 Tin
41:20 Tin
41:22 Oh mon dieu
41:24 Tin
41:26 Tin
41:28 Tin
41:30 Oh mon dieu
41:32 Tu as cassé mon lit
41:34 Tu sais que je t'ai emprisonné
41:36 Et c'est déjà mort
41:38 Et qui va le réparer ?
41:40 Tin, où vas-tu ?
41:44 Tu veux me demander encore ?
41:46 Tin va se battre avec Thadthek
41:50 Je vais le faire
41:52 Tu
41:58 Tu
42:00 Tu penses vraiment que Chan aime toi ?
42:02 Je vais te dire quelque chose
42:04 Chan m'a déjà dit
42:06 Qu'il va utiliser les preuves qu'il a obtenues
42:08 Pour faire un accord pour l'argent de ce type
42:18 C'est vrai ?
42:20 Tu n'as jamais arrêté d'être stupide
42:30 Tu penses vraiment ?
42:34 Je vais aimer quelqu'un comme toi
42:38 Oui
42:46 Je vais juste te faire croire
42:48 Je suis le même que tu m'as dit
42:52 Je peux être un peu stupide
42:54 Mais tu es stupide
42:56 Je ne crois pas
43:02 Que penses-tu faire avec moi ?
43:06 Arrête de faire de la folle
43:08 Je te le répète encore une fois
43:14 Je vais te laisser
43:16 Et je vais prendre ces oignons
43:18 Pour l'argent de Thadthek
43:20 Alors regarde-moi
43:32 Regarde-moi
43:36 Regarde-moi
43:42 Regarde-moi
43:44 Et dis-moi que tu ne m'aimes pas
43:46 Que tu me mens
43:50 Regarde-moi
44:10 Pourquoi tu fais ça ?
44:12 Pourquoi tu fais ça ?
44:14 Tu vas bien ?
44:36 Tu vas bien ?
44:38 Dis-moi tout ce que tu ressens
44:40 Je vais t'aider
44:42 N'oublie pas que tu n'es pas seul
44:46 Je suis là
44:48 Je suis là
44:50 Je suis là
44:52 Je suis là
44:54 Je suis là
44:56 Je suis là
44:58 Regarde-moi
45:00 Regarde-moi
45:02 Regarde-moi
45:04 Regarde-moi
45:06 Tu me manques un peu, tu sais ?
45:32 Je t'aime
45:34 Je t'aime
45:36 Hey !
45:38 Charles !
45:40 Charles, qu'est-ce que tu vas faire ?
45:42 Lynn
45:44 Dans deux jours,
45:46 Navin va te laisser à la maison
45:48 Tout va bien
45:52 Crois-moi
45:54 Allons-y, Navin
45:56 Charles, ne vas pas !
45:58 Laisse-moi !
46:00 Charles !
46:02 Charles !
46:04 Charles !
46:06 Charles, ne vas pas !
46:08 Nous sommes ensemble !
46:10 Charles !
46:12 Charles, ne vas pas !
46:20 Laisse-moi !
46:28 Laisse-moi !
46:30 *musique*
46:32 *musique*
46:56 *musique*
47:06 *cris*
47:08 *musique*
47:10 *cris*
47:12 *musique*
47:14 *cris*
47:16 *musique*
47:18 *cris*
47:20 *musique*
47:46 *cris*
47:48 *musique*
47:55 *cris*
47:57 *musique*
47:59 *cris*
48:01 *musique*
48:03 *cris*
48:05 *musique*
48:07 *cris*
48:09 *musique*
48:11 *cris*
48:13 *musique*
48:15 *cris*
48:17 *cris*
48:19 *musique*
48:21 *cris*
48:23 *musique*
48:25 *cris*
48:27 *musique*
48:29 *cris*
48:31 *musique*
48:33 *cris*
48:35 *musique*
48:37 *cris*
48:39 *musique*
48:41 *cris*
48:43 *musique*
48:45 *cris*
48:47 *musique*
48:49 *cris*
48:51 *musique*
48:53 *cris*
48:55 *musique*
48:57 *cris*
48:59 *musique*
49:01 *cris*
49:03 *musique*
49:05 *cris*
49:07 *musique*
49:09 *cris*
49:11 *musique*
49:13 T'as vu cette vidéo ?
49:22 Si c'est vraiment important pour toi,
49:34 je te le promets, je te le promets.