• last year

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00 (Générique)
00:00:04 (Générique)
00:00:07 (Générique)
00:00:10 (Générique)
00:00:13 (Générique)
00:00:17 (Générique)
00:00:21 (Générique)
00:00:25 (Générique)
00:00:29 (Générique)
00:00:33 (Générique)
00:00:38 (Générique)
00:00:41 (Générique)
00:00:45 (Générique)
00:00:49 (Générique)
00:00:53 (Générique)
00:00:57 (Générique)
00:01:01 (Générique)
00:01:06 (Générique)
00:01:09 (Générique)
00:01:13 (Générique)
00:01:17 (Générique)
00:01:21 (Générique)
00:01:25 (Générique)
00:01:29 (Générique)
00:01:34 (Générique)
00:01:37 (Générique)
00:01:41 (Générique)
00:01:45 (Générique)
00:01:49 (Générique)
00:01:53 (Générique)
00:01:57 (Générique)
00:02:02 (Générique)
00:02:05 (Générique)
00:02:09 (Générique)
00:02:13 (Générique)
00:02:17 (Générique)
00:02:21 (Générique)
00:02:25 (Générique)
00:02:30 (Parle en allemand)
00:02:33 (Parle en allemand)
00:02:36 (Parle en allemand)
00:02:39 (Parle en allemand)
00:02:42 (Parle en allemand)
00:02:45 (Parle en allemand)
00:02:48 (Parle en allemand)
00:02:52 (Parle en allemand)
00:02:56 (Parle en allemand)
00:03:00 (Parle en allemand)
00:03:04 (Parle en allemand)
00:03:08 (Parle en allemand)
00:03:13 (Parle en allemand)
00:03:16 (Parle en allemand)
00:03:20 (Parle en allemand)
00:03:24 (Parle en allemand)
00:03:28 (Parle en allemand)
00:03:32 (Parle en allemand)
00:03:36 (Parle en allemand)
00:03:41 (Parle en allemand)
00:03:44 (Parle en allemand)
00:03:48 (Parle en allemand)
00:03:52 (Parle en allemand)
00:03:56 (Parle en allemand)
00:04:00 (Parle en allemand)
00:04:04 (Parle en allemand)
00:04:09 (Parle en allemand)
00:04:12 (Parle en allemand)
00:04:15 (Parle en allemand)
00:04:18 (Parle en allemand)
00:04:21 (Parle en allemand)
00:04:24 (Parle en allemand)
00:04:27 (Parle en allemand)
00:04:30 (Parle en allemand)
00:04:33 (Musique)
00:04:48 (Parle en allemand)
00:04:51 (Parle en allemand)
00:04:54 (Parle en allemand)
00:04:57 (Parle en allemand)
00:05:00 (Parle en allemand)
00:05:03 (Parle en allemand)
00:05:06 (Parle en allemand)
00:05:09 (Parle en allemand)
00:05:13 (Parle en allemand)
00:05:17 (Parle en allemand)
00:05:21 (Parle en allemand)
00:05:25 (Parle en allemand)
00:05:29 (Parle en allemand)
00:05:34 (Parle en allemand)
00:05:37 (Musique)
00:05:40 (Parle en allemand)
00:05:43 (Parle en allemand)
00:05:46 (Parle en allemand)
00:05:49 (Musique)
00:05:53 (Musique)
00:05:56 (Parle en allemand)
00:05:59 (Parle en allemand)
00:06:03 (Parle en allemand)
00:06:06 (Parle en allemand)
00:06:09 (Parle en allemand)
00:06:12 (Parle en allemand)
00:06:15 (Parle en allemand)
00:06:18 (Parle en allemand)
00:06:21 (Parle en allemand)
00:06:24 (Parle en allemand)
00:06:28 (Parle en allemand)
00:06:32 (Parle en allemand)
00:06:36 (Musique)
00:06:40 (Parle en allemand)
00:06:44 (Parle en allemand)
00:06:49 (Musique)
00:06:53 (Musique)
00:07:21 (Musique)
00:07:24 (Musique)
00:07:28 (Musique)
00:07:32 (Musique)
00:07:36 (Musique)
00:07:40 (Musique)
00:07:44 (Musique)
00:07:49 (Musique)
00:07:52 (Musique)
00:07:56 (Musique)
00:08:00 (Musique)
00:08:04 (Musique)
00:08:08 (Musique)
00:08:12 (Musique)
00:08:17 (Musique)
00:08:20 (Musique)
00:08:24 (Musique)
00:08:28 (Musique)
00:08:32 (Musique)
00:08:36 (Musique)
00:08:40 (Musique)
00:08:45 (Parle en allemand)
00:08:48 (Parle en allemand)
00:08:52 (Parle en allemand)
00:08:56 (Parle en allemand)
00:09:00 (Parle en allemand)
00:09:04 (Parle en allemand)
00:09:08 (Parle en allemand)
00:09:13 (Parle en allemand)
00:09:16 (Parle en allemand)
00:09:20 (Parle en allemand)
00:09:24 (Parle en allemand)
00:09:28 (Parle en allemand)
00:09:32 (Parle en allemand)
00:09:36 (Parle en allemand)
00:09:41 (Musique)
00:09:44 (Parle en allemand)
00:09:47 (Parle en allemand)
00:09:50 (Parle en allemand)
00:09:53 (Parle en allemand)
00:09:56 (Parle en allemand)
00:09:59 (Soupir)
00:10:01 (Parle en allemand)
00:10:04 (Parle en allemand)
00:10:08 (Parle en allemand)
00:10:11 (Parle en allemand)
00:10:15 (Parle en allemand)
00:10:19 (Parle en allemand)
00:10:22 (Parle en allemand)
00:10:26 (Parle en allemand)
00:10:29 (Parle en allemand)
00:10:32 (Parle en allemand)
00:10:35 (Musique)
00:10:54 (Musique)
00:10:57 (Musique)
00:11:00 (Brouhaha)
00:11:03 (Brouhaha)
00:11:07 (Brouhaha)
00:11:10 (Brouhaha)
00:11:14 (Brouhaha)
00:11:18 (Brouhaha)
00:11:21 (Brouhaha)
00:11:24 (Brouhaha)
00:11:27 (Brouhaha)
00:11:31 (Brouhaha)
00:11:35 (Brouhaha)
00:11:39 (Brouhaha)
00:11:43 (Brouhaha)
00:11:46 (Brouhaha)
00:11:49 (Rires)
00:11:52 (Brouhaha)
00:11:56 (Brouhaha)
00:12:00 (Brouhaha)
00:12:04 (Brouhaha)
00:12:07 (Brouhaha)
00:12:10 (Brouhaha)
00:12:13 (Brouhaha)
00:12:17 (Brouhaha)
00:12:21 (Brouhaha)
00:12:24 (Brouhaha)
00:12:28 (Brouhaha)
00:12:32 (Brouhaha)
00:12:36 (Brouhaha)
00:12:39 (Brouhaha)
00:12:42 (Brouhaha)
00:12:46 (Brouhaha)
00:12:49 (Brouhaha)
00:12:52 (Brouhaha)
00:12:55 (Brouhaha)
00:12:59 (Brouhaha)
00:13:03 (Brouhaha)
00:13:07 (Brouhaha)
00:13:10 (Brouhaha)
00:13:13 (Brouhaha)
00:13:16 (Brouhaha)
00:13:43 (Brouhaha)
00:13:46 (Brouhaha)
00:13:50 (Brouhaha)
00:13:54 (Brouhaha)
00:13:58 (Brouhaha)
00:14:02 (Brouhaha)
00:14:05 (Brouhaha)
00:14:09 (Brouhaha)
00:14:13 (Brouhaha)
00:14:16 (Brouhaha)
00:14:19 (Brouhaha)
00:14:23 (Brouhaha)
00:14:27 (Brouhaha)
00:14:31 (Brouhaha)
00:14:35 (Brouhaha)
00:14:38 (Bourdonnement)
00:14:41 (Bourdonnement)
00:14:44 (Bourdonnement)
00:14:47 (Bourdonnement)
00:14:50 (Bourdonnement)
00:14:54 (Bourdonnement)
00:14:58 (Bourdonnement)
00:15:02 (Bourdonnement)
00:15:06 (Bourdonnement)
00:15:09 (Bourdonnement)
00:15:12 (Bourdonnement)
00:15:15 (Bourdonnement)
00:15:18 (Bourdonnement)
00:15:22 (Bourdonnement)
00:15:26 (Bourdonnement)
00:15:30 (Bourdonnement)
00:15:34 (Bourdonnement)
00:15:37 (Bourdonnement)
00:15:40 (Bourdonnement)
00:15:43 (Bourdonnement)
00:15:46 (Bourdonnement)
00:15:49 (Bourdonnement)
00:15:53 (Pas en anglais)
00:15:57 (Pas en anglais)
00:16:00 (Pas en anglais)
00:16:03 (Rires)
00:16:27 (Bourdonnement)
00:16:30 (Bourdonnement)
00:16:33 (Bourdonnement)
00:16:36 (Bourdonnement)
00:16:39 (Bourdonnement)
00:16:42 (Parle en allemand)
00:16:46 (Parle en allemand)
00:16:49 (Parle en allemand)
00:16:53 (Parle en allemand)
00:16:56 (Parle en allemand)
00:16:59 (Parle en allemand)
00:17:02 (Parle en allemand)
00:17:05 (Parle en allemand)
00:17:08 (Parle en allemand)
00:17:11 (Parle en allemand)
00:17:14 (Parle en allemand)
00:17:18 (Parle en allemand)
00:17:21 (Parle en allemand)
00:17:24 (Parle en allemand)
00:17:28 (Soupir)
00:17:29 (Parle en allemand)
00:17:32 (Parle en allemand)
00:17:36 (Parle en allemand)
00:17:39 (Parle en allemand)
00:17:42 (Parle en allemand)
00:17:45 (Parle en allemand)
00:17:49 (Parle en allemand)
00:17:52 (Parle en allemand)
00:17:55 (Parle en allemand)
00:17:59 (Parle en allemand)
00:18:02 (Parle en allemand)
00:18:05 (Parle en allemand)
00:18:08 (Parle en allemand)
00:18:11 (Parle en allemand)
00:18:15 (Parle en allemand)
00:18:18 (Parle en allemand)
00:18:21 (Parle en allemand)
00:18:25 (Parle en allemand)
00:18:28 (Parle en allemand)
00:18:31 (Parle en allemand)
00:18:35 (Parle en allemand)
00:18:38 (Parle en allemand)
00:18:41 (Parle en allemand)
00:18:45 (Parle en allemand)
00:18:48 (Parle en allemand)
00:18:52 (Parle en allemand)
00:18:55 (Parle en allemand)
00:18:58 (Parle en allemand)
00:19:01 (Parle en allemand)
00:19:05 (Rire)
00:19:06 (Parle en allemand)
00:19:09 (Parle en allemand)
00:19:13 (Parle en allemand)
00:19:16 (Parle en allemand)
00:19:19 (Musique)
00:19:23 (Musique)
00:19:27 (Musique)
00:19:31 (Musique)
00:19:35 (Musique)
00:19:38 (Musique)
00:19:42 (Parle en allemand)
00:19:45 (Parle en allemand)
00:19:49 (Parle en allemand)
00:19:53 (Parle en allemand)
00:19:57 (Parle en allemand)
00:20:01 (Parle en allemand)
00:20:05 (Parle en allemand)
00:20:08 (Parle en allemand)
00:20:11 (Parle en allemand)
00:20:15 (Parle en allemand)
00:20:19 (Parle en allemand)
00:20:23 (Parle en allemand)
00:20:26 (Parle en allemand)
00:20:30 (Parle en allemand)
00:20:34 (Parle en allemand)
00:21:01 (Parle en allemand)
00:21:04 (Parle en allemand)
00:21:08 (Parle en allemand)
00:21:11 (Parle en allemand)
00:21:14 (Parle en allemand)
00:21:18 (Parle en allemand)
00:21:21 (Parle en allemand)
00:21:25 (Musique)
00:21:29 (Parle en allemand)
00:21:32 (Parle en allemand)
00:21:36 (Parle en allemand)
00:21:39 (Parle en allemand)
00:21:43 (Musique)
00:21:46 (Parle en allemand)
00:21:50 (Parle en allemand)
00:21:54 (Parle en allemand)
00:21:57 (Parle en allemand)
00:22:01 (Parle en allemand)
00:22:05 (Musique)
00:22:08 (Parle en allemand)
00:22:12 (Parle en allemand)
00:22:16 (Musique)
00:22:19 (Parle en allemand)
00:22:23 (Musique)
00:22:27 (Musique)
00:22:30 (Musique)
00:22:33 (Parle en allemand)
00:22:36 (Parle en allemand)
00:22:40 (Parle en allemand)
00:22:44 (Parle en allemand)
00:22:48 (Musique)
00:22:51 (Parle en allemand)
00:22:55 (Parle en allemand)
00:22:59 (Parle en allemand)
00:23:03 (Parle en allemand)
00:23:06 (Parle en allemand)
00:23:10 (Parle en allemand)
00:23:38 (Bruit de clavier)
00:23:42 (Bruits de la bouche)
00:23:45 (Bruits de la bouche)
00:23:48 (Bruits de la bouche)
00:23:52 (Bruits de la bouche)
00:23:55 (Bruits de la bouche)
00:23:58 (Bruits de la bouche)
00:24:02 (Bruits de la bouche)
00:24:05 (Bruits de la bouche)
00:24:09 (Bruits de la bouche)
00:24:12 (Bruits de la bouche)
00:24:15 (Bruits de la bouche)
00:24:20 (Bruits de la bouche)
00:24:24 (Bruits de la bouche)
00:24:28 (Bruits de la bouche)
00:24:32 (Bruits de la bouche)
00:24:36 (Bruits de la bouche)
00:24:41 (Parle en allemand)
00:24:44 (Parle en allemand)
00:24:47 (Bruits de la bouche)
00:25:13 (Parle en allemand)
00:25:16 (Parle en allemand)
00:25:20 (Rires)
00:25:23 (Rires)
00:25:26 (Rires)
00:25:30 (Bruits de la bouche)
00:25:33 (Bruits de la bouche)
00:25:36 (Bruits de la bouche)
00:26:04 - Hmm.
00:26:05 (Bruits de la bouche)
00:26:31 (Bruits de la bouche)
00:26:34 - Hmm.
00:26:54 (Bruits de la bouche)
00:27:20 - Hmm.
00:27:21 - Ah, c'est l'émine.
00:27:23 (Rires)
00:27:26 (Rires)
00:27:29 (Bruits de la bouche)
00:27:32 - Léila.
00:27:58 - Léila.
00:27:59 - On vient d'entrer.
00:28:00 - Le gars est rentré.
00:28:02 - Je vais me mettre.
00:28:03 - Je vais boire mon café.
00:28:04 - Je vais me faire un verre.
00:28:05 - C'est ça ?
00:28:06 - On va s'en sortir.
00:28:07 - Après ça.
00:28:08 - Ne vous inquiétez pas.
00:28:09 - Vous vous êtes trompées.
00:28:10 - Vous trois vous vous êtes trompées.
00:28:12 (Rires)
00:28:15 - Bonjour, Efe.
00:28:18 - Je vais bien, merci.
00:28:20 - Comment vas-tu ?
00:28:21 - Je vais bien, mais...
00:28:26 - Je peux t'appeler quand je reviendrai à l'office ?
00:28:28 - Je suis en train de manger.
00:28:30 - On va parler.
00:28:31 - D'accord, on se revoit.
00:28:34 - Tu vas partir ?
00:28:37 - Non, je vais te dire que tu as des affaires à faire.
00:28:41 - Donc, je ne vais pas te retarder.
00:28:43 - J'ai un sujet particulier à discuter avec Eda.
00:28:46 - Oui, bien sûr.
00:28:48 - J'ai un endroit où je dois aller.
00:28:51 - Allez, on se voit à l'entreprise.
00:28:53 - Merci.
00:28:54 (Rires)
00:28:55 (Bourdonnement)
00:28:59 - Efe, qu'est-ce qu'il veut ?
00:29:01 - Tu as entendu.
00:29:03 - Je lui ai dit qu'on se parlera à l'office.
00:29:06 - Hum.
00:29:07 - C'est bizarre.
00:29:09 - Il ne répond pas à personne.
00:29:12 - Il ne répond pas à ses questions.
00:29:15 - Mais il t'appelle.
00:29:17 - Je suis en train de travailler sur ça, Serkan.
00:29:19 - Tu as oublié ?
00:29:20 - Bon, allons à notre proposition.
00:29:24 - Tu acceptes que je gagne ?
00:29:27 - Je te l'ai dit, rien n'est plus clair.
00:29:30 - Qu'est-ce qu'il faut que tu comprennes ?
00:29:33 - Il faut que ce soit plus clair.
00:29:35 - Il a dit que tu avais le même projet.
00:29:37 - C'est possible.
00:29:38 - Il a dit que tu as un sujet particulier contre les étoiles.
00:29:42 - Tout le monde aime les étoiles.
00:29:44 - Ce n'est pas assez.
00:29:45 - Il t'a dit que tu es amoureux de lui.
00:29:48 - Je pense que pendant que tu parlais de l'amour,
00:29:50 - il avait une autre idée, Eda.
00:29:52 - Il t'a dit ça.
00:29:53 - Qui d'autre peut l'avoir ?
00:29:54 - On est deux, Eda.
00:29:55 - On est deux sur la table.
00:29:56 - Il va se faire la place de toi ou de moi.
00:29:58 - Tu es vraiment fou ou tu viens de l'incompréhension ?
00:30:02 - N'importe quoi, ça ne va pas durer longtemps.
00:30:07 - C'est clair.
00:30:09 - Il t'annoncera l'amour dans un ou deux jours.
00:30:11 - Et après...
00:30:12 - Tu as gagné l'idée, n'est-ce pas ?
00:30:14 - Bien sûr.
00:30:16 - Ce n'est pas un sujet qui m'intéresse.
00:30:19 - Je pense que non.
00:30:20 - Au final, contre l'intérêt de Balcan,
00:30:24 - il est important de savoir comment tu répondras.
00:30:27 - Tu as raison.
00:30:29 - C'est un sujet qui m'intéresse et Balcan.
00:30:34 - Vous vous êtes rencontrés ?
00:30:38 - Oui.
00:30:39 - Balcan a des liens avec toi, n'est-ce pas ?
00:30:40 - Je vais aller à Balcan.
00:30:41 - Eda, s'il te plaît, s'il te plaît.
00:30:42 - Je ne te jure pas, Serkan Bolat.
00:30:47 - Tu ne te jures pas ?
00:30:49 - Est-ce vrai ?
00:30:51 - Pense à ce que je pourrais faire.
00:30:54 - C'est drôle ?
00:30:55 - Je t'aime tellement.
00:31:01 - Que faisons-nous ?
00:31:03 - Tu es dans un danger, je pense qu'on boit le café à l'office.
00:31:09 - Je pense qu'on boit ici.
00:31:10 - Je dois parler à Efe, on boit au bureau.
00:31:13 - Je peux attendre Efe.
00:31:14 - Je ne vais pas te faire attendre, je vais te envoyer un message.
00:31:16 - Ne me fais pas l'immogie.
00:31:18 - C'est bon.
00:31:19 - C'est arrivé.
00:31:26 - Allons-y, allons-y.
00:31:28 - Regarde ce paquet de beauté.
00:31:30 - On ne peut pas l'ouvrir.
00:31:32 - C'est un homme très gentil, Alexandre.
00:31:35 - Allons-y.
00:31:36 - Attends, je vais l'ouvrir.
00:31:38 - J'ai un peu peur.
00:31:45 - Je n'y crois pas.
00:31:47 - Qu'est-ce que c'est ?
00:31:48 - C'est du sucre de pomelle.
00:31:54 - C'est la base de la plante Lahore.
00:31:57 - Je suis allée à mon enfance.
00:32:02 - Depuis quand tu aimes ça ?
00:32:04 - Je ne sais pas.
00:32:06 - On a parlé de la cuisine de Mardin.
00:32:08 - C'est là que tu as imaginé que je serais de Mardin ?
00:32:10 - J'ai tellement pensé.
00:32:14 - Alfa a laissé une note ici.
00:32:16 - Je peux lire ?
00:32:19 - Oui, je peux.
00:32:20 - "Ceci est le dernier jour de notre relation.
00:32:34 - Je suis heureuse de t'avoir née, ma fille."
00:32:36 - Lève-toi.
00:32:43 - Lève-toi, je veux pas voir.
00:32:45 - Il a même oublié son jour de naissance.
00:32:48 - C'est pas aujourd'hui, c'est demain.
00:32:50 - Oh, maman.
00:32:57 - Tu trouves toujours quelque chose qui va te faire mal.
00:33:00 - Internet, téléphones, connexions, tout est bien.
00:33:11 - Tout est bien.
00:33:12 - Merci, Yasin.
00:33:13 - Au revoir.
00:33:14 - Au revoir.
00:33:15 - C'est vraiment incroyable.
00:33:17 - C'est vraiment nul.
00:33:19 - On a pas encore rencontré, pas déjà discuté.
00:33:21 - On a déjà préparé sa chambre.
00:33:24 - Je t'ai déjà demandé.
00:33:26 - Je t'ai demandé d'abord.
00:33:28 - Tu as dit que c'était bien.
00:33:29 - Non, Efe...
00:33:30 - Ok, on va pas donner son chambre.
00:33:32 - C'est pas pour ça.
00:33:33 - Je n'utilise pas son chambre.
00:33:35 - Tu peux l'utiliser si tu veux.
00:33:36 - Je m'en fiche.
00:33:37 - Il fallait que Efe m'appelle et que je lui demande.
00:33:41 - C'est pas vrai?
00:33:42 - Quoi?
00:33:43 - Je ne vais pas mettre mon partenaire secret dans ma chambre?
00:33:45 - Bien sûr que tu le feras.
00:33:46 - Son partenaire secret vient te rencontrer.
00:33:49 - C'est pas grave?
00:33:50 - Tu vas voir son visage.
00:33:51 - Les demandes ne sont pas si grandes.
00:33:53 - Je ne me soucie pas de la grandeur ou de la petite, Eda.
00:33:56 - La forme de demande est fausse.
00:33:59 - C'est faux.
00:34:00 - Pourquoi tu veux ces demandes?
00:34:03 - Je ne comprends pas.
00:34:05 - Il veut que je le représente jusqu'à son arrivée.
00:34:10 - On verra.
00:34:11 - Alors, où étions-nous?
00:34:14 - Où serions-nous, mon chéri?
00:34:16 - Nous étions chez Eda, bien sûr.
00:34:18 - Je vais te dire quelque chose.
00:34:20 - C'est un bon signe de leur part, n'est-ce pas?
00:34:23 - C'est vrai, mais...
00:34:25 - Non, ils ne se sentent pas du tout séparés.
00:34:27 - C'est comme s'ils avaient un lien invisible qui les connectait.
00:34:31 - Chérie, il faut couper ce lien.
00:34:34 - Serkan a beaucoup confiance en Eda.
00:34:37 - Ils sont toujours à côté.
00:34:39 - C'est clair qu'il les apporte beaucoup.
00:34:42 - Le plus important dans une relation, c'est la confiance.
00:34:46 - Si tu as confiance, c'est une relation très solide.
00:34:49 - Mais si j'étais à ton place, je t'aiderais à couper ce lien.
00:34:54 - Comment je vais faire ça?
00:34:57 - Pas besoin de faire des choses.
00:34:59 - C'est suffisant, c'est tout.
00:35:06 - Eh!
00:35:07 - Je vais me faire du boulot et je vais me préoccuper des opportunités qui vont se présenter dans l'office.
00:35:12 - D'accord, chérie, mais dis-moi tout de suite.
00:35:14 - Merci pour tout, Suzy.
00:35:16 - Tu es une excellente professeure.
00:35:18 - Je suis toujours à côté.
00:35:20 - Dis-moi tout de suite.
00:35:21 - D'accord, chérie, on se voit.
00:35:23 - On se voit, bébé, bye bye.
00:35:24 - Serkan, comment vas-tu Eda?
00:35:32 - Tu sais ce grand cadeau que nous avons préparé.
00:35:35 - Dis-moi.
00:35:36 - La firme qui a pris les actions de l'entreprise.
00:35:38 - Elle a décidé de quitter l'entreprise.
00:35:40 - Eh, Mr. Selim.
00:35:42 - Oui, j'ai parlé.
00:35:44 - Elle pense que l'entreprise ne peut pas réaliser ses conditions.
00:35:47 - Je n'ai pas pu l'inviter.
00:35:49 - D'accord, on doit faire une réunion tout de suite dans 10 minutes.
00:35:52 - Tout le monde.
00:35:53 - D'accord.
00:35:54 - Je viens.
00:36:01 - J'ai entendu le son de Mr. Serkan.
00:36:04 - Qu'est-ce qui se passe?
00:36:05 - On va faire une réunion dans 10 minutes.
00:36:07 - Pourquoi?
00:36:08 - La réunion a été faite.
00:36:11 - Balcian?
00:36:13 - Melo!
00:36:14 - Comment vas-tu?
00:36:15 - Bien, et toi?
00:36:17 - Je me demande où tu es venu.
00:36:19 - J'ai bu du café avec mon ami.
00:36:21 - Bon appétit.
00:36:22 - Eh, je veux que tu fasses ce que je mange.
00:36:24 - Où es-tu allée?
00:36:26 - Je vais te prendre un jour.
00:36:28 - Tu as hâte.
00:36:30 - Non.
00:36:34 - Viens, viens.
00:36:36 - Je veux vraiment boire du café avec toi.
00:36:38 - Je lui disais ça.
00:36:40 - Je lui dirai le prochain.
00:36:42 - D'accord, bon appétit.
00:36:44 - Et toi aussi.
00:36:46 - Je vais le résoudre, Mamouche.
00:36:53 - C'est ma fille.
00:36:55 - Ayfer, s'il te plait, ouvre le sac.
00:37:04 - Non, je ne veux pas.
00:37:06 - Laisse-le partir de mon regard.
00:37:07 - Je pense que ce n'est pas de ta mère.
00:37:09 - C'est certainement de l'Alexandre.
00:37:10 - Je peux l'ouvrir?
00:37:11 - Regarde, je te jure, le goût du sucre est toujours dans mon bouche.
00:37:14 - Je ne veux pas.
00:37:15 - Je dis que c'est de l'Alexandre, pas de ta mère.
00:37:18 - S'il te plait, ouvre.
00:37:20 - Ouvre, allez.
00:37:22 - Il t'a envoyé un couteau particulier, Abou Ayfer.
00:37:30 - Il y a des notes dedans, je peux lire?
00:37:32 - Donne-moi, je vais lire.
00:37:35 - Qu'est-ce qu'il a dit?
00:37:37 - Je vais voir ça.
00:37:47 - Oh, c'est de qualité.
00:37:52 - Fifi, peux-tu me ramener la boîte de cadeaux que ma mère m'a envoyée?
00:37:57 - Que vas-tu faire?
00:37:58 - Tu vas la ramener.
00:38:00 - Elle est une chef.
00:38:03 - Une chef, hein?
00:38:05 - Une bouteille de chef, c'est très bien.
00:38:08 - Oh, mon Dieu.
00:38:09 - Regarde, il a appelé Alexandre?
00:38:12 - Non, il n'a pas répondu.
00:38:14 - Est-ce qu'il nous a interrompu?
00:38:16 - Non, il a appelé, on a mangé, il a interrompu.
00:38:18 - C'est tout?
00:38:20 - On a dit qu'il avait un travail de bonheur, qu'il était d'accord, pourquoi il ne revient pas?
00:38:24 - Ils travaillent avec Serkan.
00:38:25 - Il est très occupé, il est un chef.
00:38:27 - Je pense qu'il reviendra.
00:38:28 - Il va faire des pâtes, des oignons, des choses.
00:38:30 - Allons-y, on reviendra plus tard.
00:38:32 - Non, monsieur, il ne revient pas.
00:38:34 - Je suis venu jusqu'ici.
00:38:36 - Tu ne vois pas, il est très bien entre Ayfer et Alexandre.
00:38:40 - Ils écrivent des messages à l'un à l'autre.
00:38:42 - Ayfer est comme du papier pour Alexandre.
00:38:44 - Que allons-nous dire à la femme?
00:38:46 - On va dire qu'on s'est rendu compte.
00:38:48 - On a regardé le travail, on va dire qu'on va le prendre.
00:38:51 - On va dire qu'on est de mentir.
00:38:53 - On va dire les vérités.
00:38:55 - Je me sens bien.
00:38:57 - Il n'y a pas de mentir. Alexandre va le prendre.
00:39:01 - Si on avait fait un plan, on aurait pu se rendre compte de notre mentir.
00:39:07 - Si on avait fait un plan.
00:39:09 - Je ne reviendrai pas de là.
00:39:11 - C'est vraiment bien.
00:39:18 - Ce chef sait le boulot.
00:39:20 - Il a mis un beau bâton.
00:39:22 - C'est génial.
00:39:24 - J'ai adoré.
00:39:26 - Je voudrais que tu te calmes un peu.
00:39:28 - Tu mangesais des fruits.
00:39:30 - Non, je suis bien.
00:39:32 - Je suis super bien.
00:39:34 - C'est vraiment bien.
00:39:36 - Ayfer.
00:39:40 - La porte.
00:39:42 - La porte.
00:39:44 - On ne peut pas la laisser partir.
00:39:48 - Elle est gentille, calme,
00:39:50 - et gentille.
00:39:52 - S'il vous plaît.
00:39:54 - Bonjour.
00:39:56 - Bonjour.
00:39:58 - Vous en avez besoin.
00:40:00 - Vous.
00:40:02 - Vous avez brisé la porte.
00:40:04 - Vous ne voulez pas entrer?
00:40:06 - Non, on ne va pas entrer.
00:40:08 - On ne peut pas être un héros qui pense à son fin.
00:40:10 - On va être un héros.
00:40:12 - Il y a des moments dans la vie,
00:40:16 - nous travaillons pour ces moments.
00:40:18 - Pour montrer la victoire quand ce moment arrive.
00:40:20 - Cette entreprise
00:40:22 - est une des moments
00:40:24 - que je veux.
00:40:26 - Je veux gagner cette entreprise.
00:40:28 - Et plus que tout.
00:40:30 - Nous voulons tous, Serkan.
00:40:32 - Si ce n'était pas la surprise,
00:40:34 - nous aurions eu l'avantage.
00:40:36 - Oui, les nouvelles arrivaient bien.
00:40:38 - Je ne veux plus de surprises.
00:40:40 - Quand nous allons avancer,
00:40:42 - nous devons savoir ce qui va venir.
00:40:44 - D'accord, alors,
00:40:46 - pour ce projet,
00:40:48 - et surtout pour le paysage,
00:40:50 - nous devons avoir une nouvelle entreprise.
00:40:52 - Et nous devons convaincre cette entreprise
00:40:54 - à participer à ce projet.
00:40:56 - Mais nous n'avons pas le luxe de faire des erreurs.
00:40:58 - C'est-à-dire que ce que cette entreprise soit,
00:41:00 - il faut qu'elle soit la meilleure.
00:41:02 - Je travaille sur des alternatives.
00:41:04 - J'ai des informations sur les entreprises.
00:41:06 - Mais notre temps est très court.
00:41:08 - Il faut que nous renforcons le dossier jusqu'à demain.
00:41:10 - D'accord, il reste deux jours pour l'envoi.
00:41:12 - Nous avons peu de temps.
00:41:14 - Alors, nous allons passer à la prochaine
00:41:16 - sur ce propos d'envoi.
00:41:18 - D'accord.
00:41:20 - Je vais parler avec mes amis dans la média.
00:41:22 - Je vais essayer de ne pas entendre l'information.
00:41:24 - D'accord.
00:41:26 - Alors, Eda,
00:41:28 - tu as les alternatives.
00:41:30 - Je vais commencer à travailler.
00:41:32 - Je vais choisir la meilleure entreprise
00:41:34 - et je vais faire le dossier avec la référence.
00:41:36 - Parfait. Alors, je te confie.
00:41:38 - Allons-y.
00:41:40 - D'accord. Bonne chance.
00:41:42 - Je vais faire le dossier.
00:41:44 - D'accord. Bonne chance.
00:41:46 - Bonne chance.
00:41:48 (musique)
00:41:50 (musique)
00:41:52 (musique)
00:41:54 (musique)
00:41:56 (musique)
00:41:58 (musique)
00:42:00 (musique)
00:42:02 (musique)
00:42:04 (musique)
00:42:06 - C'est un sabre, n'est-ce pas?
00:42:08 - Oui, c'est très mignon.
00:42:10 - C'est un outil
00:42:12 - très naturel et nostalgique.
00:42:14 - Ce n'est pas du nostalgie,
00:42:16 - mademoiselle Aydan.
00:42:18 - C'est de l'obligation.
00:42:20 - Le chauffeur a été détruit.
00:42:22 - C'est pas grave.
00:42:24 - Pourquoi êtes-vous venu ici?
00:42:26 - Pourquoi?
00:42:28 - Pourquoi?
00:42:30 - Pourquoi?
00:42:32 - Parce que, comme vous le savez,
00:42:34 - mon fils Serkan et le très célèbre
00:42:36 - mon fils Serkan et le très célèbre
00:42:38 - chef Alexandre travaillent sur un projet.
00:42:40 - Hmm.
00:42:42 - Il est un chef incroyable,
00:42:44 - et il est aussi un homme
00:42:46 - qui aime l'aide.
00:42:48 - Il demande de l'aide pour l'association
00:42:50 - et il est très gentil,
00:42:52 - n'est-ce pas?
00:42:54 - Oui.
00:42:56 - Il est gentil.
00:42:58 - C'est très bien, n'est-ce pas?
00:43:00 - Je ne comprends pas
00:43:02 - ce qui a de l'intérêt pour moi.
00:43:04 - Nous voulons vous voir
00:43:06 - dans le projet que nous allons faire
00:43:08 - dans l'association, mademoiselle Ayfer.
00:43:10 - Je ne suis vraiment pas capable
00:43:12 - de faire partie de l'association.
00:43:14 - Si l'on veut,
00:43:16 - on peut créer ce temps.
00:43:18 - Vous voulez rencontrer le chef Alexandre,
00:43:20 - le chef célèbre Alexandre?
00:43:22 - Oui.
00:43:24 - Je suis en train de me rencontrer
00:43:26 - avec mademoiselle Ayfer et Alexandre
00:43:28 - depuis longtemps.
00:43:30 - Ils se sont envoyés des messages
00:43:32 - et ils ont même envoyé un cadeau.
00:43:34 - Ah, le chef a aimé
00:43:36 - le cadeau.
00:43:38 - Il a aimé le cadeau
00:43:40 - et il m'a envoyé un couteau
00:43:42 - de chef.
00:43:44 - C'est très gentil.
00:43:46 - J'espère que vous allez
00:43:48 - vous couper les légumes
00:43:50 - dans les jours bons.
00:43:52 - Je crois que nous allons
00:43:54 - faire des projets incroyables
00:43:56 - ensemble.
00:43:58 - Ayfer, Alexandre, Aydan.
00:44:00 - Ah, ah, ah!
00:44:02 - Ah, ah, ah!
00:44:04 - Mademoiselle Ayfer,
00:44:06 - Mademoiselle Ayfer,
00:44:08 - je suis désolée
00:44:10 - de vous demander cette proposition,
00:44:12 - mais je ne peux pas le faire.
00:44:14 - Nous ne voulons pas
00:44:16 - vous rencontrer en famille.
00:44:18 - Ah, je comprends.
00:44:20 - Je suis vraiment désolée,
00:44:22 - mais je peux voir
00:44:24 - votre sensibilité, Mademoiselle Ayfer.
00:44:26 - Mais nous demandons
00:44:28 - votre aide.
00:44:30 - Mademoiselle Aydan,
00:44:32 - Eda va s'en aller.
00:44:34 - Nous disons que
00:44:36 - vous devez vous faire
00:44:38 - et nous devez nous faire.
00:44:40 - Nous ne faisons plus
00:44:42 - de propos.
00:44:44 - Je ne vous accepterai pas.
00:44:46 - Je ne vous accepterai pas.
00:44:48 - J'ai du temps.
00:44:50 - Je vais me réchauffer.
00:44:52 - Mademoiselle Aydan,
00:44:54 - je n'ai vraiment pas le temps.
00:44:56 - Il y a des services techniques
00:44:58 - et des ordres.
00:45:00 - Je dois les gérer.
00:45:02 - Comment je peux vous aider?
00:45:04 - Très bien.
00:45:06 - Restez loin de nous.
00:45:08 - Vous comprenez?
00:45:10 - Restez loin de nous.
00:45:12 - Je vais vous couper.
00:45:14 - Mais on va faire des dessins.
00:45:16 - On va y aller avant qu'ils nous fassent des dessins.
00:45:18 - J'ai fini mon café.
00:45:26 - Vous savez,
00:45:34 - Serkan est très stressé.
00:45:36 - Il a raison.
00:45:38 - Je suis aussi stressée.
00:45:40 - Je vais vous changer le sujet.
00:45:42 - Je veux que nous nous réunissons
00:45:44 - et qu'on se rencontre.
00:45:46 - C'est ça mon objectif.
00:45:48 - Comment ça?
00:45:50 - Je dis que je suis stressée.
00:45:52 - On est dans une crise.
00:45:54 - Je dis que je suis stressée.
00:45:56 - Mais on ne se rencontre pas.
00:45:58 - On essaie de résoudre la crise.
00:46:00 - Tu es en train de faire de la vie privée.
00:46:02 - Je ne veux pas que tu te débrouilles.
00:46:04 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:06 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:08 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:10 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:12 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:14 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:16 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:18 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:20 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:22 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:24 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:26 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:28 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:30 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:32 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:34 - Je veux que tu te débrouilles.
00:46:36 - Bonjour.
00:46:38 - Bonjour.
00:46:40 - Bonjour.
00:46:42 - Tu vas boire du café?
00:46:44 - Oui, je vais boire.
00:46:46 - Tu peux me mettre un verre?
00:46:48 - Bien sûr.
00:46:50 - Notre machine de café est comme ça.
00:46:52 - Elle ne boit pas facilement.
00:46:54 - C'est vrai.
00:46:56 - Tu n'es pas encore en train de faire la réunion.
00:46:58 - Tu es en retard.
00:47:00 - Tu n'es pas en train de faire la réunion.
00:47:02 - Tu n'es pas en train de faire la réunion.
00:47:04 - Que fais-tu avec ton ami?
00:47:06 - Que fais-tu?
00:47:08 - Que fais-tu?
00:47:10 - Est-ce que tu es allé où?
00:47:12 - Est-ce que tu es allé où?
00:47:14 - C'est loin.
00:47:16 - C'est loin.
00:47:18 - C'est loin.
00:47:20 - Je suis allé chez lui.
00:47:22 - Allé chez lui.
00:47:24 - Allé chez lui.
00:47:26 - Allé chez lui.
00:47:28 - C'est bien ici.
00:47:30 - C'est bien ici.
00:47:32 - Il y a de beaux cafés ici.
00:47:34 - Un jour, on va sortir et boire du café.
00:47:36 - On va discuter.
00:47:38 - On va faire des blagues.
00:47:40 - On va parler des hommes.
00:47:42 - C'est possible.
00:47:44 - Tu es très remplie de choses.
00:47:46 - Comme tout le monde.
00:47:48 - Je suis remplie.
00:47:50 - Si tu me demandes, j'ai beaucoup de choses à te dire.
00:47:52 - C'est clair.
00:47:54 - Tu me dis un peu.
00:47:56 - On attend le café.
00:47:58 - Dis-moi ce qui se passe dans ta vie.
00:48:00 - Je suis en train de travailler.
00:48:02 - On peut s'asseoir.
00:48:04 - Merci, mais j'ai des affaires.
00:48:06 - Je dois aller travailler.
00:48:08 - Le café a fait chaud.
00:48:10 - Fais attention.
00:48:26 - Ne te laisses pas tomber.
00:48:28 - Tu vas te faire chauffer.
00:48:30 - Non.
00:48:32 - Je ne me ferai pas chauffer.
00:48:34 - Ne t'inquiète pas.
00:48:36 - Je ne serai pas en retard.
00:48:38 - Je te dirai que tu auras du bon travail.
00:48:40 - Je crois que tu as oublié que tu es à la chambre.
00:48:42 - Tu as beaucoup de temps.
00:48:44 - Oui, beaucoup.
00:48:46 - C'est bon, va-y.
00:48:56 - Tu vas où?
00:48:58 - Oui, mes amis,
00:49:00 - On va avoir du travail.
00:49:02 - Je vais vous offrir une solution.
00:49:04 - On va travailler dans un endroit plus calme, plus beau, plus confortable.
00:49:06 - Où?
00:49:08 - Je sais où.
00:49:10 - Tout le monde veut aller chez lui.
00:49:12 - Pardon, vous avez dit quelque chose?
00:49:16 - Non.
00:49:18 - Je ne l'ai pas dit.
00:49:20 - Bien.
00:49:22 - Vous vous réunissez.
00:49:24 - Je vous rassure.
00:49:26 - Je vous rassure.
00:49:28 - Je vous rassure.
00:49:30 - Je vous rassure.
00:49:32 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:34 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:36 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:38 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:40 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:42 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:44 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:46 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:48 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:50 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:52 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:54 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:56 - Je ne sais pas quoi dire.
00:49:58 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:00 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:02 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:04 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:06 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:08 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:10 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:12 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:14 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:16 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:18 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:20 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:22 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:24 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:26 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:28 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:30 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:32 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:34 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:36 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:38 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:40 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:42 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:44 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:46 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:48 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:50 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:52 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:54 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:56 - Je ne sais pas quoi dire.
00:50:58 - Je viens de vérifier les entreprises avec lesquelles on travaille.
00:51:02 - Je ne travaille pas encore.
00:51:04 - C'est une entreprise qui s'adapte à nos critères.
00:51:09 - Oui, ne t'en fais pas.
00:51:11 - Oui.
00:51:13 - Cette entreprise n'est pas encore adaptée à nos critères.
00:51:17 - Ne t'en fais pas.
00:51:19 - Je vais trouver la meilleure entreprise pour ce projet.
00:51:22 - Je travaille pour ça.
00:51:24 - Je peux la sortir ?
00:51:26 - Oui, tu peux la sortir.
00:51:28 - D'accord, je la sors.
00:51:30 - Très bien.
00:51:32 - Et...
00:51:34 - Ne t'en fais pas, je travaille encore.
00:51:37 - D'accord.
00:51:39 - Ah ah.
00:51:42 - Pourquoi ma mère...
00:51:44 - Mère.
00:51:48 - Mon chéri.
00:51:50 - Mère.
00:51:55 - C'est comme ça que tu rencontres ta mère ?
00:51:57 - Je l'ai mis à l'esprit et je suis venue.
00:51:59 - J'ai entendu que tu travaillais.
00:52:01 - J'ai aussi amené des petits déjeuners pour les travailleurs.
00:52:03 - Des travailleurs de Artlife.
00:52:05 - Bienvenue.
00:52:07 - J'ai amené des petits déjeuners pour vous.
00:52:10 - Bonne chance.
00:52:12 - Bienvenue, Aydan.
00:52:14 - Merci.
00:52:15 - Vous êtes toujours si gentille.
00:52:18 - Si vous avez besoin de la Dernière Tannée, je suis là.
00:52:21 - En tant que femme et professionnelle.
00:52:24 - Merci beaucoup.
00:52:26 - Je n'ai jamais oublié de vous.
00:52:28 - Si j'en ai besoin, je vous appelle.
00:52:30 - C'est la cuisine.
00:52:31 - Je vais m'aider.
00:52:32 - Maman, ce que vous avez amené ne va pas nous intéresser.
00:52:35 - Le sucre carbohydrate, les dégâts de cerveau.
00:52:38 - J'ai amené des brocolis.
00:52:40 - Il n'aime rien.
00:52:42 - Elle est vraiment folle.
00:52:44 - Tu as vu ?
00:52:45 - Quoi ?
00:52:46 - Valjean a commencé à jouer avec sa mère.
00:52:48 - Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:52:50 - Je vais aller voir Engin.
00:52:52 - Tu vas le contrôler ?
00:52:54 - Je dois voir Engin.
00:52:56 - Tu es stressé.
00:52:59 - Tu vas te débrouiller.
00:53:02 - C'est la Dernière Tannée.
00:53:04 - Tout le monde fait son travail.
00:53:06 - C'est bon.
00:53:07 - Tu as mangé quelque chose ?
00:53:09 - Non, je vais gérer ça.
00:53:11 - Pourquoi tu ne me laisses pas ?
00:53:19 - C'est fini ?
00:53:20 - Oui.
00:53:21 - C'est fini.
00:53:22 - Est-ce que Melo est à l'intérieur ?
00:53:24 - Tu m'as fait mal au bureau.
00:53:37 - Tu vas me faire mal ici ?
00:53:39 - Pourquoi es-tu là ?
00:53:40 - Je ne suis pas comme ça.
00:53:42 - Je suis un homme qui a un muscle.
00:53:44 - Je suis un homme anti-depressif.
00:53:46 - Erdem, bienvenue.
00:53:48 - S'il te plait, s'il te plait.
00:53:50 - Je vais te dire, mais voilà.
00:53:52 - Merci, je suis assis.
00:53:55 - J'ai pris quelques décisions dans ma vie.
00:54:00 - Depuis, il n'y a pas de combat.
00:54:03 - C'est un monde de trois jours.
00:54:05 - Pourquoi tu me le dis ?
00:54:06 - Dis-le à Melo.
00:54:07 - Il est un muscle.
00:54:09 - Maintenant, tout le monde travaille à la maison de Serkan.
00:54:13 - Ils ne nous ont pas appelés.
00:54:15 - Pourquoi ?
00:54:17 - Parce que nous allons à chaque endroit, nous fournissons de l'énergie négative.
00:54:20 - Un instant.
00:54:21 - Un instant, ils travaillent à la maison de Serkan ?
00:54:24 - Oui.
00:54:25 - Non, je veux dire,
00:54:27 - Ils sont allés là-bas pour travailler en paix.
00:54:31 - En plus, ils ne se plaisantent pas, ils travaillent.
00:54:35 - Je n'ai pas hâte de voir ce que ça va se passer avec ces hommes.
00:54:38 - Prends ça, coupe ces pommes.
00:54:40 - Je vais me calmer, va.
00:54:43 - Je vais me calmer.
00:54:45 - Vous avez vu, vous avez aussi effacé ma tante.
00:54:51 - Oh mon Dieu.
00:54:53 - La femme s'est étonnée.
00:54:56 - Serkan, j'ai parlé avec l'administration de l'autre consortium.
00:55:00 - Ils ont entendu ce qui s'est passé et ils pressent les quatre doigts pour l'administration.
00:55:04 - C'est ce qui manque.
00:55:06 - Tu veux boire du café ?
00:55:08 - Oui.
00:55:09 - On a du temps jusqu'à demain.
00:55:11 - On doit finir une nouvelle dossière de partenariat,
00:55:14 - Pour pouvoir participer à l'administration.
00:55:17 - D'accord.
00:55:19 - Bonne chance.
00:55:21 - Merci.
00:55:23 - Il y a des gens qui sont en train de travailler.
00:55:35 - Bon appétit.
00:55:37 - Merci. Tu veux boire ?
00:55:39 - S'il te plaît, j'ai besoin d'un café.
00:55:42 - Encore des mouvements de la pâte à l'hiver.
00:55:47 - C'est une vraie blague.
00:55:50 - Vous avez l'air un peu stressé,
00:55:56 - Mais je suppose que c'est votre premier grand boulot après votre père.
00:56:02 - Tu le sais, les adversaires essayent de valoriser chaque occasion.
00:56:06 - Ils en regardent comme une occasion.
00:56:09 - Mais ne l'oubliez pas,
00:56:12 - Vous êtes très talentueux,
00:56:15 - Vous êtes très réussis,
00:56:17 - Vous êtes un très bon architecte.
00:56:20 - Je suis sûre que vos adversaires sont au courant de cela.
00:56:23 - C'est ce que mon enseignement me donne.
00:56:25 - On va voir, on doit vraiment faire ce projet très bien.
00:56:30 - Je vais au pique-nique.
00:56:34 - Je vais prendre du café.
00:56:36 - Je vais aller chercher mon mari.
00:56:38 - Il prendrait son propre café.
00:56:45 - Il peut bien se sentir à la maison.
00:56:48 - Mais,
00:56:58 - Je ne peux pas me laisser ici.
00:57:01 - Je ne peux pas me laisser ici.
00:57:03 - Mais, le sable brûle.
00:57:06 - Je peux te prendre chez toi si tu aimes.
00:57:09 - Tu me déçois, tu sais que je n'ai pas de maison.
00:57:15 - Tu n'as pas encore une maison?
00:57:17 - Tu n'as pas encore une maison? Tu vis toujours à l'office?
00:57:19 - Oui, je suis toujours à l'office.
00:57:23 - Je me suis assis sur tous les couches.
00:57:26 - Je me suis assis sur tous les couches, j'ai mal au ventre.
00:57:29 - Si tu te fais mal et que tu essayes de te mettre ici,
00:57:32 - Tu vas te faire mal.
00:57:35 - Je suis désolé.
00:57:37 - Je suis désolé.
00:57:39 - Tu parles trop.
00:57:41 - Tu as trop de choses à faire.
00:57:43 - Tu as trop de choses à faire.
00:57:45 - Regarde ce sable brûlé.
00:57:47 - On va boire du sable brûlé?
00:57:48 - On va réparer la vie.
00:57:50 - On va boire du sable brûlé.
00:57:51 - On va s'assurer.
00:57:52 - Votre café,
00:57:59 - Votre café, le chandail,
00:58:00 - Votre café, le chandail, le chandail, et...
00:58:02 - C'est mieux maintenant.
00:58:09 - Quand tu ne t'inquiètes pas,
00:58:12 - Quand tu ne t'inquiètes pas, tu es si belle.
00:58:15 - Ne t'inquiète pas alors.
00:58:17 - Je ne t'inquiète pas.
00:58:19 - Mr. Serkan, pouvez-vous regarder un peu?
00:58:22 - Bien sûr.
00:58:24 - Bien sûr.
00:58:26 - Bien sûr.
00:58:27 - Bordel.
00:58:28 - Bordel.
00:58:29 - Tout ça, c'est un bordel.
00:58:31 - Non, tu ne vas pas y aller.
00:58:32 - Non, tu ne vas pas y aller.
00:58:33 - Bordel.
00:58:34 - On travaille ici aussi.
00:58:35 - Tu ne vas pas y aller.
00:58:36 - On ne travaille pas en ce moment.
00:58:38 - C'est un peu urgent.
00:58:40 - Je ne peux pas.
00:58:41 - Je comprends.
00:58:42 - Je viens.
00:58:43 - Quoi?
00:58:44 - Je dois remettre la société de carton.
00:58:45 - Tu ne peux pas le remettre.
00:58:46 - Vas-y, vas-y.
00:58:47 - Tu boires un peu d'eau.
00:58:48 - Je veux la société.
00:58:49 - Je veux la société.
00:58:50 - Prends mon dossier et les retournes.
00:58:51 - Tu ne vas pas boire de café.
00:58:53 - Tu ne vas pas boire de café, bois de l'eau.
00:58:55 - Oui, madame.
00:58:56 - Tu as pris mon café?
00:58:58 - Tu as pris le café que tu m'as apporté?
00:59:01 - On va voir ça.
00:59:04 - Serkan, tu n'as pas pris mon café.
00:59:11 - Je peux te mettre un nouveau si tu veux.
00:59:17 - C'est possible.
00:59:18 - C'est possible.
00:59:19 - C'est mon verre, Eda.
00:59:21 - Je sais.
00:59:22 - Je sais.
00:59:23 - J'ai remarqué que j'avais mis des erreurs.
00:59:33 - Je suis marié à Leyla.
00:59:36 - Et j'ai ennuyeux de la fille.
00:59:38 - Arrête ça.
00:59:39 - Tu voulais me faire envie.
00:59:41 - C'est pour ça que tu as fait le mariage à la faute.
00:59:43 - Et tu as brisé le mariage.
00:59:45 - Ne te fais pas tromper.
00:59:47 - C'est toujours pour toi, n'est-ce pas?
00:59:49 - Madame Figen.
00:59:51 - Je te présente comme un ami.
00:59:54 - Ce genre d'attitude de personne qui est un peu egoïste,
00:59:57 - te détruira un jour.
00:59:58 - Je te remercie, mon ami.
01:00:00 - M. Erdem,
01:00:01 - je suis en train de me faire ennuyer.
01:00:03 - Je te le dis.
01:00:04 - Si je savais que vous travailliez chez Serkan,
01:00:07 - je ne sortirais pas de l'office.
01:00:08 - On mange des pâtes ici,
01:00:10 - et ils mangent les pâtisseries que Mme Aydan a prises.
01:00:14 - Quelle belle ville.
01:00:16 - Ils ne vont pas au bureau,
01:00:18 - ni à la maison.
01:00:20 - Je vais manger les pâtisseries que Mme Aydan a prises.
01:00:22 - Je vais...
01:00:24 - Je vais...
01:00:25 - Je vais...
01:00:26 - Je vais aller à l'intérieur.
01:00:27 - Je vais aller à l'intérieur.
01:00:29 - Ah, mon Dieu.
01:00:31 - Je vais lui appuyer sur le bouton.
01:00:33 - Ding dong.
01:00:36 - As-tu entendu quelque chose comme un son de zèle?
01:00:41 - Nous nous attendions.
01:00:42 - Nous ne nous attendions pas, Erdem.
01:00:43 - Nous ne t'attendions pas.
01:00:44 - Ce zèle qui toque,
01:00:45 - c'est le zèle qui te dit quand tu vas partir.
01:00:47 - Allez, ma chérie, maintenant, tout de suite.
01:00:49 - Allez, tout de suite.
01:00:50 - Je ne ressens pas mon côté droit.
01:00:52 - Je vais y aller.
01:00:53 - Allez, tout de suite.
01:00:55 - Le répertoire de Dieu a dit tout.
01:00:58 - Vas-y, mon fils.
01:01:02 - Ce garçon me fait mal.
01:01:06 - Oui, mes amis,
01:01:07 - Eda a trouvé deux entreprises
01:01:09 - qui sont adaptées à ce projet
01:01:11 - et qui s'adaptent aux conditions.
01:01:12 - Nous devons donc choisir l'une
01:01:14 - entre ces deux entreprises.
01:01:15 - Une est la Haroque,
01:01:16 - l'autre la Cartes.
01:01:17 - Je connais la Haroque.
01:01:19 - Elles ont fait de grands et beaux projets.
01:01:21 - Je pense que la Haroque est adaptée
01:01:23 - à ce projet.
01:01:24 - Parce que son passé, ses expériences,
01:01:26 - son cadre, sont plus en avant.
01:01:27 - C'est vrai, mais ils ont fait des gros projets
01:01:29 - avec leur temps.
01:01:30 - Ils n'ont jamais fait
01:01:32 - un grand projet.
01:01:33 - Tu as raison, moi non plus.
01:01:35 - Ça peut être l'un des raisons.
01:01:37 - Il y a quelques mois,
01:01:38 - ils ont eu un problème financier.
01:01:40 - Peut-être qu'ils ont réparé le situation.
01:01:42 - Peut-être.
01:01:43 - Mais il ne faut pas
01:01:44 - abandonner la situation, mes amis.
01:01:46 - Si on veut gagner ce projet,
01:01:48 - il faut que notre partenaire
01:01:50 - soit très puissant.
01:01:52 - Sinon, on va perdre.
01:01:54 - Comment en être sûr?
01:01:56 - Il y a des entreprises
01:01:58 - qui sont en charge.
01:02:00 - Je veux un rapport d'une d'entre elles.
01:02:02 - Oui, bonne idée.
01:02:03 - J'ai une entreprise
01:02:04 - qui est en charge.
01:02:05 - On peut voir
01:02:06 - tous les crédits,
01:02:07 - les impôts, les impôts.
01:02:08 - Je parlerai avec elles.
01:02:09 - Oui, c'est une bonne idée.
01:02:11 - Alors,
01:02:12 - on va faire comme ça.
01:02:15 - On va être des expérimentateurs
01:02:17 - pour la construction de Haroq
01:02:19 - que l'Eda a choisi.
01:02:20 - Et on va les tester.
01:02:21 - Si on n'a pas de problème,
01:02:23 - on va avoir un partenaire.
01:02:25 - Oui.
01:02:26 - Mais si on a un problème?
01:02:28 - On va aller à l'autre entreprise.
01:02:30 - Je ne pense pas qu'il y a un problème.
01:02:32 - On va voir un rapport.
01:02:34 - On a un accord.
01:02:36 - Super.
01:02:37 - Merci, mes amis.
01:02:40 - Il y a une autre chose.
01:02:42 - Il y a une autre chose.
01:02:44 - Il y a une autre chose.
01:02:46 - Il y a une autre chose.
01:02:48 - Il y a une autre chose.
01:02:50 - Il y a une autre chose.
01:02:52 - Il y a une autre chose.
01:02:54 - Il y a une autre chose.
01:02:56 - Il y a une autre chose.
01:02:58 - Il y a une autre chose.
01:03:00 - Il y a une autre chose.
01:03:02 - Il y a une autre chose.
01:03:04 - Il y a une autre chose.
01:03:06 - Il y a une autre chose.
01:03:08 - Il y a une autre chose.
01:03:10 - Il y a une autre chose.
01:03:12 - Il y a une autre chose.
01:03:14 - Il y a une autre chose.
01:03:16 - Il y a une autre chose.
01:03:18 - Il y a une autre chose.
01:03:20 - Il y a une autre chose.
01:03:22 - Il y a une autre chose.
01:03:24 - Il y a une autre chose.
01:03:26 - Il y a une autre chose.
01:03:28 - Il y a une autre chose.
01:03:30 - Il y a une autre chose.
01:03:32 - Il y a une autre chose.
01:03:34 - Il y a une autre chose.
01:03:36 - Il y a une autre chose.
01:03:38 - C'est quoi ça?
01:03:40 - J'ai besoin de ça.
01:03:42 - Je ne peux pas trouver la même.
01:03:44 - Je sais.
01:03:46 - Tu peux aussi
01:03:48 - te faire des sucres de madame.
01:03:50 - C'est vrai.
01:03:52 - J'espère que tu aimes.
01:03:54 - On te serre souvent.
01:03:56 - Je t'aime.
01:03:58 - Regarde ce beau-coup.
01:04:00 - C'est pour toi.
01:04:02 - Bien sûr.
01:04:04 - Merci beaucoup.
01:04:06 - Quelle est la prochaine cadeau?
01:04:08 - Une surprise pour l'après-midi.
01:04:10 - Pas besoin d'être sérieuse.
01:04:12 - C'est pour toi.
01:04:14 - Je vais en prendre un peu.
01:04:16 - Non, pas du tout.
01:04:18 - Non, pas du tout.
01:04:20 - Je vais en prendre un peu.
01:04:22 - Non, pas du tout.
01:04:24 - Je vais en prendre un peu.
01:04:26 - Je vais en prendre un peu.
01:04:28 - Je vais en prendre un peu.
01:04:30 - Je vais en prendre un peu.
01:04:32 - Je vais en prendre un peu.
01:04:34 - Je vais en prendre un peu.
01:04:36 - Non, pas du tout.
01:04:38 - Je vais en prendre un peu.
01:04:40 - Je vais en prendre un peu.
01:04:42 - Je vais en prendre un peu.
01:04:44 - Je vais en prendre un peu.
01:04:46 - Je vais en prendre un peu.
01:04:48 - Je vais en prendre un peu.
01:04:50 - Je vais en prendre un peu.
01:04:52 - Je vais en prendre un peu.
01:04:54 - Je vais en prendre un peu.
01:04:56 - Je vais en prendre un peu.
01:04:58 - Je vais en prendre un peu.
01:05:00 - Je vais en prendre un peu.
01:05:02 - Je vais en prendre un peu.
01:05:04 - Je vais en prendre un peu.
01:05:06 - Je vais en prendre un peu.
01:05:08 - Je vais en prendre un peu.
01:05:10 - Je vais en prendre un peu.
01:05:12 - Je vais en prendre un peu.
01:05:14 - Je vais en prendre un peu.
01:05:16 - Je vais en prendre un peu.
01:05:18 - Je vais en prendre un peu.
01:05:20 - Je vais en prendre un peu.
01:05:22 - Je vais en prendre un peu.
01:05:24 - Je vais en prendre un peu.
01:05:26 - Je vais en prendre un peu.
01:05:28 - Je vais en prendre un peu.
01:05:30 - Je vais en prendre un peu.
01:05:32 - Je vais en prendre un peu.
01:05:34 - Je vais en prendre un peu.
01:05:36 - Je vais en prendre un peu.
01:05:38 - Je vais en prendre un peu.
01:05:40 - Je vais en prendre un peu.
01:05:42 - Je vais en prendre un peu.
01:05:44 - Je vais en prendre un peu.
01:05:46 - Je vais en prendre un peu.
01:05:48 - Je vais en prendre un peu.
01:05:50 - Je vais en prendre un peu.
01:05:52 - Je vais en prendre un peu.
01:05:54 - Je vais en prendre un peu.
01:05:56 - Je vais en prendre un peu.
01:05:58 - Je vais en prendre un peu.
01:06:00 [Musique]
01:06:02 [Musique]
01:06:04 [Musique]
01:06:06 Parmi les palmiers, un arbre bleu.
01:06:07 Regarde, c'est là.
01:06:09 Voilà, la maison.
01:06:11 Allons-y.
01:06:13 OK, donc...
01:06:18 Parmi les palmiers, le bois bleu.
01:06:22 Les doigts.
01:06:25 Le bateau est le même.
01:06:27 Ne fais pas de bêtises, c'est là. Allons-y.
01:06:29 Ne fais pas de bêtises, j'en ai marre.
01:06:30 S'il vous plait, faites-le lentement.
01:06:33 Melo, la porte.
01:06:35 Oui, la porte.
01:06:36 Oui, c'est la porte.
01:06:38 Tu es encore en train de faire des bêtises.
01:06:41 C'est la porte que nous avons cherché.
01:06:42 C'est comme si on avait cherché. Allons-y.
01:06:44 Ne fais pas de bêtises.
01:06:45 Nous devons savoir ce qui s'est passé.
01:06:47 Merci.
01:06:48 Si Balco me voit, il va me connaître.
01:06:51 Allons-y.
01:06:52 T'es cachée.
01:06:54 T'es cachée.
01:06:55 A plus, ma chérie.
01:07:00 A plus, ma chérie.
01:07:03 A plus, ma chérie.
01:07:04 A plus, ma chérie.
01:07:05 A plus, ma chérie.
01:07:06 A plus, ma chérie.
01:07:07 A plus, ma chérie.
01:07:08 A plus, ma chérie.
01:07:10 A plus, ma chérie.
01:07:11 A plus, ma chérie.
01:07:12 A plus, ma chérie.
01:07:13 A plus, ma chérie.
01:07:14 A plus, ma chérie.
01:07:16 A plus, ma chérie.
01:07:17 A plus, ma chérie.
01:07:18 A plus, ma chérie.
01:07:19 A plus, ma chérie.
01:07:20 A plus, ma chérie.
01:07:22 A plus, ma chérie.
01:07:23 A plus, ma chérie.
01:07:24 A plus, ma chérie.
01:07:25 A plus, ma chérie.
01:07:26 A plus, ma chérie.
01:07:28 A plus, ma chérie.
01:07:29 A plus, ma chérie.
01:07:30 A plus, ma chérie.
01:07:31 A plus, ma chérie.
01:07:32 A plus, ma chérie.
01:07:34 A plus, ma chérie.
01:07:35 A plus, ma chérie.
01:07:36 A plus, ma chérie.
01:07:37 A plus, ma chérie.
01:07:38 A plus, ma chérie.
01:07:40 A plus, ma chérie.
01:07:41 A plus, ma chérie.
01:07:42 A plus, ma chérie.
01:07:43 A plus, ma chérie.
01:07:44 A plus, ma chérie.
01:07:46 A plus, ma chérie.
01:07:47 A plus, ma chérie.
01:07:48 A plus, ma chérie.
01:07:49 A plus, ma chérie.
01:07:50 A plus, ma chérie.
01:07:52 A plus, ma chérie.
01:07:53 A plus, ma chérie.
01:07:54 A plus, ma chérie.
01:07:55 A plus, ma chérie.
01:07:56 A plus, ma chérie.
01:07:58 A plus, ma chérie.
01:07:59 A plus, ma chérie.
01:08:00 A plus, ma chérie.
01:08:01 A plus, ma chérie.
01:08:02 A plus, ma chérie.
01:08:04 A plus, ma chérie.
01:08:05 A plus, ma chérie.
01:08:06 A plus, ma chérie.
01:08:07 A plus, ma chérie.
01:08:08 A plus, ma chérie.
01:08:10 A plus, ma chérie.
01:08:11 A plus, ma chérie.
01:08:12 A plus, ma chérie.
01:08:13 A plus, ma chérie.
01:08:14 A plus, ma chérie.
01:08:16 A plus, ma chérie.
01:08:17 A plus, ma chérie.
01:08:18 A plus, ma chérie.
01:08:19 A plus, ma chérie.
01:08:20 A plus, ma chérie.
01:08:22 A plus, ma chérie.
01:08:23 A plus, ma chérie.
01:08:24 A plus, ma chérie.
01:08:25 A plus, ma chérie.
01:08:26 A plus, ma chérie.
01:08:28 A plus, ma chérie.
01:08:29 A plus, ma chérie.
01:08:30 A plus, ma chérie.
01:08:31 A plus, ma chérie.
01:08:32 A plus, ma chérie.
01:08:34 A plus, ma chérie.
01:08:35 A plus, ma chérie.
01:08:36 A plus, ma chérie.
01:08:37 A plus, ma chérie.
01:08:38 A plus, ma chérie.
01:08:40 A plus, ma chérie.
01:08:41 A plus, ma chérie.
01:08:42 A plus, ma chérie.
01:08:43 A plus, ma chérie.
01:08:44 A plus, ma chérie.
01:08:46 A plus, ma chérie.
01:08:47 A plus, ma chérie.
01:08:48 A plus, ma chérie.
01:08:49 A plus, ma chérie.
01:08:50 A plus, ma chérie.
01:08:52 A plus, ma chérie.
01:08:53 A plus, ma chérie.
01:08:54 A plus, ma chérie.
01:08:55 A plus, ma chérie.
01:08:56 A plus, ma chérie.
01:08:58 A plus, ma chérie.
01:08:59 A plus, ma chérie.
01:09:00 A plus, ma chérie.
01:09:01 A plus, ma chérie.
01:09:02 A plus, ma chérie.
01:09:04 A plus, ma chérie.
01:09:05 A plus, ma chérie.
01:09:06 A plus, ma chérie.
01:09:07 A plus, ma chérie.
01:09:08 A plus, ma chérie.
01:09:10 A plus, ma chérie.
01:09:11 A plus, ma chérie.
01:09:12 A plus, ma chérie.
01:09:13 A plus, ma chérie.
01:09:14 A plus, ma chérie.
01:09:16 A plus, ma chérie.
01:09:17 A plus, ma chérie.
01:09:18 A plus, ma chérie.
01:09:19 A plus, ma chérie.
01:09:20 A plus, ma chérie.
01:09:22 A plus, ma chérie.
01:09:23 A plus, ma chérie.
01:09:24 A plus, ma chérie.
01:09:25 A plus, ma chérie.
01:09:27 A plus, ma chérie.
01:09:28 A plus, ma chérie.
01:09:29 A plus, ma chérie.
01:09:30 A plus, ma chérie.
01:09:31 A plus, ma chérie.
01:09:32 A plus, ma chérie.
01:09:34 A plus, ma chérie.
01:09:35 A plus, ma chérie.
01:09:36 A plus, ma chérie.
01:09:37 A plus, ma chérie.
01:09:38 A plus, ma chérie.
01:09:40 A plus, ma chérie.
01:09:41 A plus, ma chérie.
01:09:42 A plus, ma chérie.
01:09:43 A plus, ma chérie.
01:09:44 A plus, ma chérie.
01:09:46 A plus, ma chérie.
01:09:47 A plus, ma chérie.
01:09:48 A plus, ma chérie.
01:09:49 A plus, ma chérie.
01:09:50 A plus, ma chérie.
01:09:52 A plus, ma chérie.
01:09:53 A plus, ma chérie.
01:09:54 A plus, ma chérie.
01:09:55 - Good morning. - Good morning.
01:09:56 Good morning.
01:10:03 I have a test report. It's on the table.
01:10:05 Ah, OK.
01:10:06 OK, thanks. See you.
01:10:07 Good morning.
01:10:11 Good morning.
01:10:12 Good morning.
01:10:13 ...
01:10:30 ...
01:10:46 ...
01:10:51 ...
01:10:57 ...
01:10:58 ...
01:10:59 ...
01:11:00 ...
01:11:01 ...
01:11:03 ...
01:11:04 ...
01:11:05 ...
01:11:06 ...
01:11:07 ...
01:11:09 ...
01:11:10 ...
01:11:11 ...
01:11:12 ...
01:11:13 ...
01:11:15 ...
01:11:16 ...
01:11:17 ...
01:11:18 ...
01:11:20 ...
01:11:21 ...
01:11:22 ...
01:11:23 ...
01:11:24 ...
01:11:25 ...
01:11:27 ...
01:11:28 ...
01:11:29 ...
01:11:30 ...
01:11:31 ...
01:11:33 ...
01:11:34 ...
01:11:35 ...
01:11:36 ...
01:11:37 ...
01:11:39 ...
01:11:40 ...
01:11:41 ...
01:11:42 ...
01:11:43 ...
01:11:45 ...
01:11:46 ...
01:11:47 ...
01:11:48 ...
01:11:49 ...
01:11:51 ...
01:11:52 ...
01:11:53 ...
01:11:54 ...
01:11:55 ...
01:11:57 ...
01:11:58 ...
01:11:59 ...
01:12:00 ...
01:12:01 ...
01:12:03 ...
01:12:04 ...
01:12:05 ...
01:12:06 ...
01:12:07 ...
01:12:09 ...
01:12:10 ...
01:12:11 ...
01:12:12 ...
01:12:13 ...
01:12:15 ...
01:12:16 ...
01:12:17 ...
01:12:18 ...
01:12:19 ...
01:12:20 ...
01:12:21 ...
01:12:23 ...
01:12:24 ...
01:12:25 ...
01:12:26 ...
01:12:27 ...
01:12:29 ...
01:12:30 ...
01:12:31 ...
01:12:32 ...
01:12:33 ...
01:12:35 ...
01:12:36 ...
01:12:37 ...
01:12:38 ...
01:12:39 ...
01:12:41 ...
01:12:42 ...
01:12:43 ...
01:12:44 ...
01:12:45 ...
01:12:47 ...
01:12:48 ...
01:12:49 ...
01:12:50 ...
01:12:51 ...
01:12:52 ...
01:12:54 ...
01:12:55 ...
01:12:56 ...
01:12:57 ...
01:12:58 ...
01:13:00 ...
01:13:01 ...
01:13:02 ...
01:13:03 ...
01:13:04 ...
01:13:06 ...
01:13:07 ...
01:13:08 ...
01:13:09 ...
01:13:10 ...
01:13:12 ...
01:13:13 ...
01:13:14 ...
01:13:15 ...
01:13:16 ...
01:13:18 ...
01:13:19 ...
01:13:20 ...
01:13:21 ...
01:13:22 ...
01:13:23 ...
01:13:37 ...
01:13:39 ...
01:13:40 ...
01:13:41 ...
01:13:42 ...
01:13:43 ...
01:13:45 ...
01:13:46 ...
01:13:47 ...
01:13:48 ...
01:13:49 ...
01:13:51 ...
01:13:52 ...
01:13:53 ...
01:13:54 ...
01:13:55 ...
01:13:57 ...
01:13:58 ...
01:13:59 ...
01:14:00 ...
01:14:01 ...
01:14:03 ...
01:14:04 ...
01:14:05 ...
01:14:06 ...
01:14:07 ...
01:14:09 ...
01:14:10 ...
01:14:11 ...
01:14:12 ...
01:14:13 ...
01:14:15 ...
01:14:16 ...
01:14:17 ...
01:14:18 ...
01:14:19 ...
01:14:21 ...
01:14:22 ...
01:14:23 ...
01:14:24 ...
01:14:25 ...
01:14:26 ...
01:14:28 ...
01:14:29 ...
01:14:30 ...
01:14:31 ...
01:14:32 ...
01:14:34 ...
01:14:35 ...
01:14:36 ...
01:14:37 ...
01:14:38 ...
01:14:40 ...
01:14:41 ...
01:14:42 ...
01:14:43 ...
01:14:44 ...
01:14:46 ...
01:14:47 ...
01:14:48 ...
01:14:49 ...
01:14:50 ...
01:14:52 ...
01:14:53 ...
01:14:54 ...
01:14:55 ...
01:14:56 ...
01:14:57 ...
01:14:59 ...
01:15:00 ...
01:15:01 ...
01:15:02 ...
01:15:03 ...
01:15:05 ...
01:15:06 ...
01:15:07 ...
01:15:08 ...
01:15:09 ...
01:15:11 ...
01:15:12 ...
01:15:13 ...
01:15:14 ...
01:15:15 ...
01:15:17 ...
01:15:18 ...
01:15:19 ...
01:15:20 ...
01:15:21 ...
01:15:23 ...
01:15:24 ...
01:15:25 ...
01:15:26 ...
01:15:27 ...
01:15:28 ...
01:15:30 ...
01:15:31 ...
01:15:32 ...
01:15:33 ...
01:15:34 ...
01:15:36 ...
01:15:37 ...
01:15:38 ...
01:15:39 ...
01:15:40 ...
01:15:42 ...
01:15:43 ...
01:15:44 ...
01:15:45 ...
01:15:46 ...
01:15:48 ...
01:15:49 ...
01:15:50 ...
01:15:51 ...
01:15:52 ...
01:15:53 ...
01:15:55 ...
01:15:56 ...
01:15:58 ...
01:15:59 ...
01:16:01 ...
01:16:03 ...
01:16:04 ...
01:16:06 ...
01:16:07 ...
01:16:10 ...
01:16:11 ...
01:16:13 ...
01:16:15 ...
01:16:16 ...
01:16:18 ...
01:16:21 ...
01:16:22 ...
01:16:24 ...
01:16:26 ...
01:16:28 ...
01:16:30 ...
01:16:32 ...
01:16:34 ...
01:16:36 ...
01:16:38 ...
01:16:40 ...
01:16:42 ...
01:16:44 ...
01:16:46 ...
01:16:48 ...
01:16:50 ...
01:16:52 ...
01:16:54 ...
01:16:56 ...
01:16:58 ...
01:17:00 ...
01:17:02 ...
01:17:04 ...
01:17:06 ...
01:17:08 ...
01:17:10 ...
01:17:12 ...
01:17:14 ...
01:17:16 ...
01:17:19 ...
01:17:20 ...
01:17:22 ...
01:17:24 ...
01:17:26 ...
01:17:28 ...
01:17:30 ...
01:17:32 ...
01:17:34 ...
01:17:36 ...
01:17:38 ...
01:17:40 ...
01:17:42 ...
01:17:44 ...
01:17:46 ...
01:17:48 ...
01:17:49 ...
01:17:51 ...
01:17:53 ...
01:17:55 ...
01:17:57 ...
01:17:59 ...
01:18:01 ...
01:18:03 ...
01:18:05 ...
01:18:07 ...
01:18:09 ...
01:18:11 ...
01:18:13 ...
01:18:15 ...
01:18:17 ...
01:18:18 ...
01:18:20 ...
01:18:22 ...
01:18:24 ...
01:18:26 ...
01:18:28 ...
01:18:30 ...
01:18:32 ...
01:18:34 ...
01:18:36 ...
01:18:38 ...
01:18:40 ...
01:18:42 ...
01:18:44 ...
01:18:46 ...
01:18:47 ...
01:18:49 ...
01:18:52 ...
01:18:53 ...
01:18:54 ...
01:18:56 ...
01:18:58 ...
01:19:00 ...
01:19:02 ...
01:19:04 ...
01:19:06 ...
01:19:08 ...
01:19:10 ...
01:19:12 ...
01:19:14 ...
01:19:16 ...
01:19:18 ...
01:19:21 ...
01:19:22 ...
01:19:24 ...
01:19:27 ...
01:19:29 ...
01:19:31 ...
01:19:33 ...
01:19:35 ...
01:19:38 ...
01:19:41 ...
01:19:43 ...
01:19:45 ...
01:19:47 ...
01:19:50 ...
01:19:51 ...
01:19:53 ...
01:19:56 ...
01:20:00 ...
01:20:03 ...
01:20:05 ...
01:20:08 ...
01:20:11 ...
01:20:14 ...
01:20:18 ...
01:20:19 ...
01:20:21 ...
01:20:23 ...
01:20:25 ...
01:20:27 ...
01:20:29 ...
01:20:31 ...
01:20:33 ...
01:20:35 ...
01:20:37 ...
01:20:39 ...
01:20:41 ...
01:20:43 ...
01:20:45 ...
01:20:47 ...
01:20:49 ...
01:20:52 ...
01:20:55 ...
01:20:57 ...
01:20:59 ...
01:21:01 ...
01:21:03 ...
01:21:05 ...
01:21:07 ...
01:21:09 ...
01:21:11 ...
01:21:13 ...
01:21:16 ...
01:21:17 ...
01:21:19 ...
01:21:22 ...
01:21:24 ...
01:21:26 ...
01:21:28 ...
01:21:30 ...
01:21:33 ...
01:21:35 ...
01:21:37 ...
01:21:39 ...
01:21:41 ...
01:21:44 ...
01:21:45 ...
01:21:48 ...
01:21:50 ...
01:21:54 ...
01:21:57 ...
01:21:59 ...
01:22:02 ...
01:22:04 ...
01:22:07 ...
01:22:09 ...
01:22:12 ...
01:22:15 ...
01:22:18 ...
01:22:20 ...
01:22:22 ...
01:22:24 ...
01:22:26 ...
01:22:28 ...
01:22:30 ...
01:22:32 ...
01:22:34 ...
01:22:36 ...
01:22:38 ...
01:22:41 ...
01:22:42 ...
01:22:44 ...
01:22:46 ...
01:22:48 ...
01:22:50 ...
01:22:52 ...
01:22:54 ...
01:22:57 ...
01:22:59 ...
01:23:03 ...
01:23:05 ...
01:23:07 ...
01:23:10 ...
01:23:11 ...
01:23:13 ...
01:23:15 ...
01:23:18 ...
01:23:20 ...
01:23:23 ...
01:23:25 ...
01:23:27 ...
01:23:29 ...
01:23:31 ...
01:23:33 ...
01:23:35 ...
01:23:37 ...
01:23:39 ...
01:23:40 ...
01:23:42 ...
01:23:45 ...
01:23:47 ...
01:23:49 ...
01:23:51 ...
01:23:53 ...
01:23:55 ...
01:23:58 ...
01:24:01 ...
01:24:04 ...
01:24:06 ...
01:24:08 ...
01:24:09 ...
01:24:11 ...
01:24:13 ...
01:24:15 ...
01:24:17 ...
01:24:19 ...
01:24:21 ...
01:24:23 ...
01:24:25 ...
01:24:27 ...
01:24:29 ...
01:24:31 ...
01:24:33 ...
01:24:35 ...
01:24:37 ...
01:24:38 ...
01:24:40 ...
01:24:43 ...
01:24:46 ...
01:24:48 ...
01:24:50 ...
01:24:52 ...
01:24:55 ...
01:24:57 ...
01:24:59 ...
01:25:01 ...
01:25:03 ...
01:25:06 ...
01:25:07 ...
01:25:09 ...
01:25:11 ...
01:25:13 ...
01:25:15 ...
01:25:17 ...
01:25:19 ...
01:25:21 ...
01:25:23 ...
01:25:25 ...
01:25:27 ...
01:25:29 ...
01:25:31 ...
01:25:33 ...
01:25:35 ...
01:25:36 ...
01:25:38 ...
01:25:41 ...
01:25:43 ...
01:25:45 ...
01:25:47 ...
01:25:49 ...
01:25:51 ...
01:25:53 ...
01:25:55 ...
01:25:57 ...
01:25:59 ...
01:26:01 ...
01:26:04 ...
01:26:05 ...
01:26:07 ...
01:26:09 ...
01:26:11 ...
01:26:13 ...
01:26:15 ...
01:26:17 ...
01:26:19 ...
01:26:21 ...
01:26:23 ...
01:26:25 ...
01:26:27 ...
01:26:29 ...
01:26:31 ...
01:26:33 ...
01:26:34 ...
01:26:36 ...
01:26:38 ...
01:26:40 ...
01:26:42 ...
01:26:44 ...
01:26:46 ...
01:26:48 ...
01:26:50 ...
01:26:52 ...
01:26:54 ...
01:26:56 ...
01:26:58 ...
01:27:00 ...
01:27:02 ...
01:27:03 ...
01:27:05 ...
01:27:07 ...
01:27:09 ...
01:27:11 ...
01:27:13 ...
01:27:15 ...
01:27:17 ...
01:27:19 ...
01:27:21 ...
01:27:23 ...
01:27:25 ...
01:27:27 ...
01:27:29 ...
01:27:31 ...
01:27:32 ...
01:27:34 ...
01:27:36 ...
01:27:38 ...
01:27:40 ...
01:27:42 ...
01:27:44 ...
01:27:46 ...
01:27:48 ...
01:27:50 ...
01:27:52 ...
01:27:54 ...
01:27:56 ...
01:27:58 ...
01:28:00 ...
01:28:01 ...
01:28:03 ...
01:28:05 ...
01:28:07 ...
01:28:09 ...
01:28:11 ...
01:28:13 ...
01:28:15 ...
01:28:17 ...
01:28:19 ...
01:28:21 ...
01:28:23 ...
01:28:25 ...
01:28:27 ...
01:28:29 ...
01:28:30 ...
01:28:32 ...
01:28:34 ...
01:28:36 ...
01:28:38 ...
01:28:40 ...
01:28:42 ...
01:28:44 ...
01:28:46 ...
01:28:48 ...
01:28:50 ...
01:28:52 ...
01:28:54 ...
01:28:56 ...
01:28:58 ...
01:28:59 ...
01:29:01 ...
01:29:04 ...
01:29:07 ...
01:29:09 ...
01:29:11 ...
01:29:13 ...
01:29:15 ...
01:29:17 ...
01:29:19 ...
01:29:21 ...
01:29:23 ...
01:29:25 ...
01:29:27 ...
01:29:28 ...
01:29:31 ...
01:29:34 ...
01:29:36 ...
01:29:38 ...
01:29:40 ...
01:29:42 ...
01:29:44 ...
01:29:46 ...
01:29:48 ...
01:29:50 ...
01:29:52 ...
01:29:54 ...
01:29:56 ...
01:29:57 ...
01:29:59 ...
01:30:01 ...
01:30:04 ...
01:30:06 ...
01:30:08 ...
01:30:10 ...
01:30:12 ...
01:30:14 ...
01:30:16 ...
01:30:18 ...
01:30:20 ...
01:30:22 ...
01:30:25 ...
01:30:26 ...
01:30:28 ...
01:30:31 ...
01:30:33 ...
01:30:35 ...
01:30:37 ...
01:30:39 ...
01:30:41 ...
01:30:43 ...
01:30:45 ...
01:30:47 ...
01:30:49 ...
01:30:51 ...
01:30:54 ...
01:30:55 ...
01:30:57 ...
01:30:59 ...
01:31:01 ...
01:31:03 ...
01:31:05 ...
01:31:07 ...
01:31:09 ...
01:31:11 ...
01:31:13 ...
01:31:15 ...
01:31:17 ...
01:31:19 ...
01:31:21 ...
01:31:23 ...
01:31:24 ...
01:31:26 ...
01:31:29 ...
01:31:32 ...
01:31:35 ...
01:31:38 ...
01:31:41 ...
01:31:44 ...
01:31:47 ...
01:31:52 ...
01:31:53 ...
01:31:55 ...
01:31:58 ...
01:32:00 ...
01:32:02 ...
01:32:04 ...
01:32:07 ...
01:32:09 ...
01:32:11 ...
01:32:13 ...
01:32:15 ...
01:32:17 ...
01:32:20 ...
01:32:21 ...
01:32:23 ...
01:32:26 ...
01:32:28 ...
01:32:30 ...
01:32:32 ...
01:32:34 ...
01:32:36 ...
01:32:38 ...
01:32:40 ...
01:32:42 ...
01:32:44 ...
01:32:46 ...
01:32:49 ...
01:32:50 ...
01:32:52 ...
01:32:54 ...
01:32:56 ...
01:32:58 ...
01:33:00 ...
01:33:02 ...
01:33:04 ...
01:33:06 ...
01:33:08 ...
01:33:10 ...
01:33:12 ...
01:33:14 ...
01:33:17 ...
01:33:18 ...
01:33:20 ...
01:33:23 ...
01:33:26 ...
01:33:29 ...
01:33:32 ...
01:33:36 ...
01:33:38 ...
01:33:40 ...
01:33:42 ...
01:33:44 ...
01:33:46 ...
01:33:47 ...
01:33:49 ...
01:33:51 ...
01:33:53 ...
01:33:55 ...
01:33:57 ...
01:33:59 ...
01:34:01 ...
01:34:03 ...
01:34:05 ...
01:34:07 ...
01:34:09 ...
01:34:11 ...
01:34:13 ...
01:34:15 ...
01:34:16 ...
01:34:19 ...
01:34:22 ...
01:34:24 ...
01:34:26 ...
01:34:28 ...
01:34:30 ...
01:34:33 ...
01:34:35 ...
01:34:37 ...
01:34:38 ...
01:34:41 ...
01:34:44 ...
01:34:45 ...
01:34:47 ...
01:34:50 ...
01:34:53 ...
01:34:55 ...
01:34:57 ...
01:34:59 ...
01:35:03 ...
01:35:04 ...
01:35:05 ...
01:35:06 ...
01:35:08 ...
01:35:13 ...
01:35:14 ...
01:35:16 ...
01:35:19 ...
01:35:22 ...
01:35:24 ...
01:35:26 ...
01:35:28 ...
01:35:30 ...
01:35:32 ...
01:35:34 ...
01:35:36 ...
01:35:38 ...
01:35:40 ...
01:35:42 ...
01:35:43 ...
01:35:45 ...
01:35:48 ...
01:35:50 ...
01:35:52 ...
01:35:54 ...
01:35:56 ...
01:35:58 ...
01:36:00 ...
01:36:02 ...
01:36:04 ...
01:36:06 ...
01:36:08 ...
01:36:11 ...
01:36:12 ...
01:36:14 ...
01:36:19 ...
01:36:21 ...
01:36:23 ...
01:36:25 ...
01:36:27 ...
01:36:29 ...
01:36:31 ...
01:36:33 ...
01:36:35 ...
01:36:37 ...
01:36:40 ...
01:36:41 ...
01:36:44 ...
01:36:49 ...
01:36:54 ...
01:37:00 ...
01:37:05 ...
01:37:11 ...
01:37:14 ...
01:37:17 ...
01:37:19 ...
01:37:22 ...
01:37:23 ...
01:37:26 ...
01:37:30 ...
01:37:31 ...
01:37:38 ...
01:37:41 ...
01:37:45 ...
01:37:49 ...
01:37:55 ...
01:37:58 ...
01:38:01 ...
01:38:04 ...
01:38:08 ...
01:38:11 ...
01:38:14 ...
01:38:17 ...
01:38:22 ...
01:38:26 ...
01:38:29 ...
01:38:33 ...
01:38:39 ...
01:38:45 ...
01:38:50 ...
01:38:51 ...
01:38:58 ...
01:39:00 ...
01:39:02 ...
01:39:04 ...
01:39:06 ...
01:39:13 ...
01:39:18 ...
01:39:19 ...
01:39:23 ...
01:39:35 ...
01:39:39 ...
01:39:45 ...
01:39:50 ...
01:39:53 ...
01:39:56 ...
01:39:59 ...
01:40:04 ...
01:40:13 ...
01:40:14 ...
01:40:16 ...
01:40:19 ...
01:40:22 ...
01:40:24 ...
01:40:26 ...
01:40:28 ...
01:40:30 ...
01:40:33 ...
01:40:35 ...
01:40:37 ...
01:40:39 ...
01:40:42 ...
01:40:43 ...
01:40:46 ...
01:40:49 ...
01:40:52 ...
01:40:56 ...
01:40:59 ...
01:41:01 ...
01:41:04 ...
01:41:07 ...
01:41:11 ...
01:41:12 ...
01:41:13 ...
01:41:15 ...
01:41:17 ...
01:41:20 ...
01:41:22 ...
01:41:24 ...
01:41:26 ...
01:41:28 ...
01:41:30 ...
01:41:33 ...
01:41:36 ...
01:41:38 ...
01:41:41 ...
01:41:42 ...
01:41:45 ...
01:41:48 ...
01:41:51 ...
01:41:54 ...
01:41:58 ...
01:42:01 ...
01:42:06 ...
01:42:08 ...
01:42:13 ...
01:42:16 ...
01:42:19 ...
01:42:21 ...
01:42:24 ...
01:42:26 ...
01:42:28 ...
01:42:31 ...
01:42:36 ...
01:42:37 ...
01:42:40 ...
01:42:43 ...
01:42:45 ...
01:42:47 ...
01:42:49 ...
01:42:51 ...
01:42:53 ...
01:42:55 ...
01:42:57 ...
01:42:59 ...
01:43:01 ...
01:43:03 ...
01:43:05 ...
01:43:06 ...
01:43:08 ...
01:43:11 ...
01:43:14 ...
01:43:18 ...
01:43:21 ...
01:43:23 ...
01:43:25 ...
01:43:28 ...
01:43:30 ...
01:43:32 ...
01:43:34 ...
01:43:35 ...
01:43:37 ...
01:43:39 ...
01:43:41 ...
01:43:43 ...
01:43:45 ...
01:43:47 ...
01:43:49 ...
01:43:51 ...
01:43:53 ...
01:43:55 ...
01:43:57 ...
01:43:59 ...
01:44:02 ...
01:44:03 ...
01:44:06 ...
01:44:09 ...
01:44:15 ...
01:44:19 ...
01:44:22 ...
01:44:25 ...
01:44:27 ...
01:44:30 ...
01:44:33 ...
01:44:36 ...
01:44:38 ...
01:44:40 ...
01:44:42 ...
01:44:44 ...
01:44:46 ...
01:44:48 ...
01:44:50 ...
01:44:52 ...
01:44:54 ...
01:44:56 ...
01:44:59 ...
01:45:00 ...
01:45:02 ...
01:45:05 ...
01:45:07 ...
01:45:09 ...
01:45:11 ...
01:45:13 ...
01:45:15 ...
01:45:17 ...
01:45:19 ...
01:45:21 ...
01:45:23 ...
01:45:25 ...
01:45:28 ...
01:45:29 ...
01:45:31 ...
01:45:34 ...
01:45:36 ...
01:45:39 ...
01:45:41 ...
01:45:43 ...
01:45:45 ...
01:45:47 ...
01:45:49 ...
01:45:51 ...
01:45:53 ...
01:45:55 ...
01:45:57 ...
01:45:58 ...
01:46:00 ...
01:46:03 ...
01:46:05 ...
01:46:08 ...
01:46:10 ...
01:46:12 ...
01:46:14 ...
01:46:16 ...
01:46:18 ...
01:46:20 ...
01:46:22 ...
01:46:24 ...
01:46:26 ...
01:46:27 ...
01:46:29 ...
01:46:31 ...
01:46:33 ...
01:46:35 ...
01:46:37 ...
01:46:39 ...
01:46:41 ...
01:46:43 ...
01:46:45 ...
01:46:47 ...
01:46:49 ...
01:46:51 ...
01:46:53 ...
01:46:55 ...
01:46:56 ...
01:46:58 ...
01:47:01 ...
01:47:03 ...
01:47:05 ...
01:47:07 ...
01:47:09 ...
01:47:11 ...
01:47:13 ...
01:47:15 ...
01:47:17 ...
01:47:19 ...
01:47:21 ...
01:47:24 ...
01:47:25 ...
01:47:27 ...
01:47:29 ...
01:47:31 ...
01:47:33 ...
01:47:35 ...
01:47:37 ...
01:47:39 ...
01:47:41 ...
01:47:43 ...
01:47:45 ...
01:47:47 ...
01:47:49 ...
01:47:52 ...
01:47:53 ...
01:47:55 ...
01:47:58 ...
01:48:00 ...
01:48:02 ...
01:48:04 ...
01:48:06 ...
01:48:07 ...
01:48:08 ...
01:48:10 ...
01:48:12 ...
01:48:14 ...
01:48:16 ...
01:48:18 ...
01:48:21 ...
01:48:22 ...
01:48:24 ...
01:48:26 ...
01:48:28 ...
01:48:30 ...
01:48:33 ...
01:48:35 ...
01:48:37 ...
01:48:41 ...
01:48:43 ...
01:48:45 ...
01:48:47 ...
01:48:50 ...
01:48:51 ...
01:48:54 ...
01:48:58 ...
01:49:00 ...
01:49:02 ...
01:49:04 ...
01:49:06 ...
01:49:08 ...
01:49:10 ...
01:49:12 ...
01:49:14 ...
01:49:16 ...
01:49:19 ...
01:49:20 ...
01:49:23 ...
01:49:26 ...
01:49:28 ...
01:49:30 ...
01:49:33 ...
01:49:35 ...
01:49:37 ...
01:49:39 ...
01:49:41 ...
01:49:43 ...
01:49:45 ...
01:49:48 ...
01:49:49 ...
01:49:51 ...
01:49:54 ...
01:49:57 ...
01:49:59 ...
01:50:01 ...
01:50:03 ...
01:50:05 ...
01:50:07 ...
01:50:09 ...
01:50:11 ...
01:50:13 ...
01:50:15 ...
01:50:17 ...
01:50:18 ...
01:50:20 ...
01:50:22 ...
01:50:24 ...
01:50:26 ...
01:50:28 ...
01:50:30 ...
01:50:32 ...
01:50:34 ...
01:50:36 ...
01:50:38 ...
01:50:40 ...
01:50:42 ...
01:50:44 ...
01:50:46 ...
01:50:47 ...
01:50:49 ...
01:50:51 ...
01:50:53 ...
01:50:55 ...
01:50:57 ...
01:50:59 ...
01:51:01 ...
01:51:03 ...
01:51:05 ...
01:51:07 ...
01:51:09 ...
01:51:11 ...
01:51:13 ...
01:51:15 ...
01:51:16 ...
01:51:18 ...
01:51:21 ...
01:51:23 ...
01:51:25 ...
01:51:27 ...
01:51:30 ...
01:51:33 ...
01:51:36 ...
01:51:38 ...
01:51:40 ...
01:51:43 ...
01:51:46 ...
01:51:49 ...
01:51:51 ...
01:51:53 ...
01:51:55 ...
01:51:57 ...
01:51:59 ...
01:52:01 ...
01:52:03 What's up, Eda?
01:52:05 Are you okay?
01:52:07 ...
01:52:08 ...
01:52:10 ...
01:52:12 ...
01:52:14 ...
01:52:16 ...
01:52:18 ...
01:52:20 ...
01:52:22 ...
01:52:24 ...
01:52:26 ...
01:52:28 ...
01:52:30 ...
01:52:32 ...
01:52:35 ...
01:52:36 ...
01:52:39 ...
01:52:42 ...
01:52:44 ...
01:52:46 ...
01:52:48 ...
01:52:50 ...
01:52:52 ...
01:52:54 ...
01:52:56 ...
01:52:58 ...
01:53:00 ...
01:53:02 ...
01:53:04 ...
01:53:05 ...
01:53:07 ...
01:53:10 ...
01:53:12 ...
01:53:14 ...
01:53:16 ...
01:53:18 ...
01:53:20 ...
01:53:23 ...
01:53:25 ...
01:53:27 ...
01:53:29 ...
01:53:31 ...
01:53:33 ...
01:53:34 ...
01:53:36 ...
01:53:38 ...
01:53:41 ...
01:53:44 ...
01:53:46 ...
01:53:48 ...
01:53:50 ...
01:53:52 ...
01:53:54 ...
01:53:56 ...
01:53:58 ...
01:54:01 ...
01:54:02 ...
01:54:04 ...
01:54:07 ...
01:54:09 ...
01:54:12 ...
01:54:14 ...
01:54:16 ...
01:54:18 ...
01:54:20 ...
01:54:22 ...
01:54:24 ...
01:54:26 ...
01:54:29 ...
01:54:30 ...
01:54:32 ...
01:54:35 ...
01:54:38 ...
01:54:41 ...
01:54:44 ...
01:54:47 ...
01:54:50 ...
01:54:53 ...
01:54:58 ...
01:54:59 ...
01:55:02 ...
01:55:05 ...
01:55:08 ...
01:55:11 ...
01:55:14 ...
01:55:17 ...
01:55:20 ...
01:55:23 ...
01:55:26 ...
01:55:29 ...
01:55:32 ...
01:55:35 ...
01:55:38 ...
01:55:41 ...
01:55:43 ...
01:55:46 ...
01:55:49 ...
01:55:52 ...
01:55:55 ...
01:55:56 ...
01:55:58 ...
01:56:01 ...
01:56:03 ...
01:56:06 ...
01:56:08 ...
01:56:11 ...
01:56:16 ...
01:56:18 ...
01:56:20 ...
01:56:23 ...
01:56:26 ...
01:56:29 ...
01:56:31 ...
01:56:34 ...
01:56:36 ...
01:56:38 ...
01:56:40 ...
01:56:42 ...
01:56:44 ...
01:56:46 ...
01:56:48 ...
01:56:51 ...
01:56:52 ...
01:56:54 ...
01:56:57 ...
01:57:00 ...
01:57:02 ...
01:57:05 ...
01:57:07 ...
01:57:10 ...
01:57:12 ...
01:57:14 ...
01:57:16 ...
01:57:19 ...
01:57:20 ...
01:57:22 ...
01:57:25 ...
01:57:27 ...
01:57:31 ...
01:57:34 ...
01:57:36 ...
01:57:38 ...
01:57:40 ...
01:57:42 ...
01:57:47 ...
01:57:48 ...
01:57:51 ...
01:57:54 ...
01:57:58 ...
01:58:01 ...
01:58:04 ...
01:58:07 ...
01:58:10 ...
01:58:15 ...
01:58:18 ...
01:58:22 ...
01:58:29 ...
01:58:33 ...
01:58:35 ...
01:58:39 ...
01:58:43 ...
01:58:44 ...
01:58:46 ...
01:58:48 ...
01:58:51 ...
01:58:53 ...
01:58:55 ...
01:58:57 ...
01:58:59 ...
01:59:02 ...
01:59:04 ...
01:59:06 ...
01:59:11 ...
01:59:12 ...
01:59:15 ...
01:59:18 ...
01:59:21 ...
01:59:25 ...
01:59:28 ...
01:59:31 ...
01:59:35 ...
01:59:39 ...
01:59:40 ...
01:59:43 ...
01:59:47 ...
01:59:55 ...
01:59:59 ...
02:00:03 ...
02:00:07 ...
02:00:12 ...
02:00:14 ...
02:00:17 ...
02:00:19 ...
02:00:21 ...
02:00:23 ...
02:00:25 ...
02:00:27 ...
02:00:29 ...
02:00:31 ...
02:00:33 ...
02:00:36 ...
02:00:37 ...
02:00:40 ...
02:00:43 ...
02:00:46 ...
02:00:49 ...
02:00:52 ...
02:00:55 ...
02:00:58 ...
02:01:01 ...
02:01:04 ...
02:01:07 ...
02:01:10 ...
02:01:13 ...
02:01:16 ...
02:01:19 ...
02:01:22 ...
02:01:25 ...
02:01:28 ...
02:01:33 ...
02:01:34 ...
02:01:37 ...
02:01:40 ...
02:01:43 ...
02:01:46 ...
02:01:49 ...
02:01:52 ...
02:01:55 ...
02:01:58 ...
02:02:01 ...
02:02:04 ...
02:02:07 ...
02:02:10 ...
02:02:13 ...
02:02:16 ...
02:02:19 ...
02:02:22 ...
02:02:25 ...
02:02:28 ...
02:02:35 ...
02:02:36 ...
02:02:44 ...
02:02:47 ...
02:02:51 ...
02:02:55 ...
02:02:57 ...
02:03:00 ...
02:03:01 ...
02:03:04 ...
02:03:09 ...
02:03:11 ...
02:03:14 ...
02:03:17 ...
02:03:20 ...
02:03:23 ...
02:03:27 ...
02:03:31 ...
02:03:34 ...
02:03:40 ...
02:03:42 ...
02:03:44 ...
02:03:46 ...
02:03:48 ...
02:03:50 ...
02:03:52 ...
02:03:56 ...
02:03:57 ...
02:04:02 ...
02:04:07 ...
02:04:09 ...
02:04:12 ...
02:04:15 ...
02:04:19 ...
02:04:24 ...
02:04:27 ...
02:04:31 ...
02:04:35 ...
02:04:38 ...
02:04:41 ...
02:04:45 ...
02:04:50 ...
02:04:54 ...
02:04:55 ...
02:04:59 ...
02:05:02 ...
02:05:04 ...
02:05:06 ...
02:05:08 ...
02:05:11 ...
02:05:13 ...
02:05:16 ...
02:05:18 ...
02:05:22 ...
02:05:23 ...
02:05:27 ...
02:05:32 ...
02:05:36 ...
02:05:40 ...
02:05:44 ...
02:05:48 ...
02:05:49 ...
02:05:53 ...
02:05:58 ...
02:06:02 ...
02:06:06 ...
02:06:10 ...
02:06:14 ...
02:06:20 ...
02:06:24 ...
02:06:29 ...
02:06:32 ...
02:06:36 ...
02:06:40 ...
02:06:46 ...
02:06:50 ...
02:06:53 ...
02:06:56 ...
02:07:00 ...
02:07:02 ...
02:07:05 ...
02:07:08 ...
02:07:11 ...
02:07:14 ...
02:07:18 ...
02:07:21 ...
02:07:24 ...
02:07:29 ...
02:07:31 ...
02:07:34 ...
02:07:36 ...
02:07:37 ...
02:07:39 ...
02:07:44 ...
02:07:46 ...
02:07:49 ...
02:07:51 ...
02:07:54 ...
02:07:57 ...
02:08:00 ...
02:08:02 ...
02:08:05 ...
02:08:06 ...
02:08:09 ...
02:08:12 ...
02:08:15 ...
02:08:18 ...
02:08:20 ...
02:08:24 ...
02:08:27 ...
02:08:30 ...
02:08:33 ...
02:08:36 ...
02:08:40 ...
02:08:42 ...
02:08:44 ...
02:08:46 ...
02:08:48 ...
02:08:50 ...
02:08:52 ...
02:08:54 ...
02:08:56 ...
02:08:58 ...
02:09:00 ...
02:09:02 ...
02:09:03 ...
02:09:05 ...
02:09:08 ...
02:09:10 ...
02:09:12 ...
02:09:14 ...
02:09:16 ...
02:09:18 ...
02:09:20 ...
02:09:22 ...
02:09:24 ...
02:09:26 ...
02:09:28 ...
02:09:31 ...
02:09:32 ...
02:09:34 ...
02:09:37 ...
02:09:42 ...
02:09:45 ...
02:09:48 ...
02:09:50 ...
02:09:53 ...
02:09:56 ...
02:09:58 ...
02:10:01 ...
02:10:02 ...
02:10:04 ...
02:10:06 ...
02:10:09 ...
02:10:11 ...
02:10:13 ...
02:10:16 ...
02:10:18 ...
02:10:20 ...
02:10:22 ...
02:10:24 ...
02:10:26 ...
02:10:29 ...
02:10:30 ...
02:10:32 ...
02:10:35 ...
02:10:38 ...
02:10:40 ...
02:10:42 ...
02:10:44 ...
02:10:46 ...
02:10:48 ...
02:10:50 ...
02:10:52 ...
02:10:54 ...
02:10:56 ...
02:10:58 ...
02:10:59 ...
02:11:02 ...
02:11:05 ...
02:11:08 ...
02:11:11 ...
02:11:14 ...
02:11:17 ...
02:11:20 ...
02:11:23 ...
02:11:26 ...
02:11:29 ...
02:11:32 ...
02:11:35 ...
02:11:37 ...
02:11:39 ...
02:11:41 ...
02:11:43 ...
02:11:45 ...
02:11:47 ...
02:11:49 ...
02:11:51 ...
02:11:53 ...
02:11:55 ...
02:11:56 ...
02:11:58 ...
02:12:01 ...
02:12:03 ...
02:12:05 ...
02:12:08 ...
02:12:10 ...
02:12:12 ...
02:12:14 ...
02:12:16 ...
02:12:18 ...
02:12:20 ...
02:12:22 ...
02:12:24 ...
02:12:25 ...
02:12:27 ...
02:12:30 ...
02:12:33 ...
02:12:36 ...
02:12:39 ...
02:12:42 ...
02:12:45 ...

Recommended