• l’année dernière
(سمير) موظف جديد في إحدى المصالح الحكومية، بعد قصة حب، يقترن (سمير) بزميلته (كريمة) ابنة رئيسه في العمل (عبدالمقصود)، وتبدأ المشاكل المادية بمجرد ولادة كريمة لطفلتها، يشترى (سمير) تاكسي بالتقسيط، من أجل تلبية احتياجات أسرته المادية، تشعر (كريمة) بالملل بسبب انشغال زوجها عنها وتشجعها والدتها (نازلي) على التمرد وطلب الطلاق، ويتم الطلاق بشكل عفوي، ويبدأ النزاع حول ملكية الشقة.
Transcription
00:00:00
00:00:10
00:00:20
00:00:35 - Glousse !
00:00:36
00:00:43 Tu te ramènes où, Hélène ?
00:00:45 - Je t'amène chez mon frère.
00:00:47
00:00:51 - Glousse !
00:00:52
00:00:59 Glousse !
00:01:00
00:01:15 - Que faites-vous ici ? - Nous attendons le professeur.
00:01:18 - Le professeur ?
00:01:19 - Prends-le.
00:01:21
00:01:30 - Je veux que tout le monde se fasse un peu de sens.
00:01:33 - Tu n'as pas de sens.
00:01:34 - Tu ne vas pas me donner des cartons de rouleau.
00:01:36 - Tu ne sais pas pourquoi.
00:01:37 - Tu ne vas pas me donner de sens.
00:01:39 - Je te laisse.
00:01:41 - Si on ajoute ce prix, ce prix sera…
00:01:44 - Quoi ?
00:01:45 - Glousse !
00:01:48 - Abdelrahim…
00:01:50 - Un instant.
00:01:51 - Si on ajoute ce prix au prix que tu veux, Abdelrahim…
00:01:55 - D'accord.
00:01:56 - Tu as 20 minutes pour résoudre ce problème.
00:01:59 - Oui.
00:02:02 - Non !
00:02:03 - Ecoute, Abdelrahim.
00:02:05 - Je suis déjà là.
00:02:06 - Je suis déjà là.
00:02:07 - Je vais te laisser faire ça.
00:02:09 - Je vais te laisser faire ça.
00:02:10 - Tu n'as pas honte de me voir ?
00:02:13 - Je ne peux pas te le dire, Abdelrahim.
00:02:15 - Tu es le seul à savoir mes conditions.
00:02:17 - Si je dormais une heure par jour, je me sentirais comme si je voulais me faire un crime.
00:02:20 - C'est pas possible que tout le monde ne rentre pas chez lui, il y a des enfants qui sortent.
00:02:23 - Tu ne rentres pas chez les enfants.
00:02:24 - Même chez moi, il y a des enfants.
00:02:25 - C'est bon, c'est bon.
00:02:27 - Calme-toi.
00:02:28 - Je te promets que cela ne se reproduira pas demain.
00:02:30 - Tu vas venir de travail, tu vas trouver ta chambre totalement vide.
00:02:33 - Et le bain aussi, tu vas faire du travail pour te rassurer.
00:02:36 - Tu vas te faire un petit peu de chambre.
00:02:40 - Je veux dire, tu vas te rassurer, tu vas manger et tu vas te rassurer un peu.
00:02:45 - Ah non.
00:02:46 - Il y a de l'alimentation, Abdelrahim.
00:02:48 - Tu n'as pas trouvé de nourriture ?
00:02:50 - Tu es le responsable de l'alimentation et de la cuisine, Abdelrahim.
00:02:53 - Je suis désolé, Samir. Je suis venu d'une autre maison.
00:02:56 - J'ai eu des problèmes avec les enfants.
00:02:58 - Je te promets que cela ne se reproduira pas.
00:03:00 - Et demain, quand je reviendrai à la maison, je vais te donner un petit déjeuner.
00:03:05 - Reste tranquille, je te promets.
00:03:07 - Oh, le bain, Abdelrahim.
00:03:09 - Oh, le bain, Abdelrahim.
00:03:11 - Golousse ! Golousse !
00:03:24 - Golousse ! Golousse !
00:03:27 - Golousse ! Golousse !
00:03:31 - Golousse ! Golousse !
00:03:34 - Golousse ! Golousse !
00:03:38 - Golousse ! Golousse !
00:03:42 - Golousse ! Golousse !
00:03:46 - Golousse ! Golousse !
00:03:49 - Golousse ! Golousse !
00:03:53 - Golousse ! Golousse !
00:03:57 - Golousse ! Golousse !
00:04:00 - Golousse ! Golousse !
00:04:03 - Golousse ! Golousse !
00:04:07 - Golousse ! Golousse !
00:04:11 - Golousse ! Golousse !
00:04:15 - Golousse ! Golousse !
00:04:18 - Golousse ! Golousse !
00:04:22 - Golousse ! Golousse !
00:04:25 - Golousse ! Golousse !
00:04:29 - Golousse ! Golousse !
00:04:33 - Golousse ! Golousse !
00:04:36 - Golousse ! Golousse !
00:04:40 - Golousse ! Golousse !
00:04:43 - Golousse ! Golousse !
00:04:46 - Golousse ! Golousse !
00:04:49 - Golousse ! Golousse !
00:04:52 - Golousse ! Golousse !
00:04:56 - Golousse ! Golousse !
00:05:00 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:03 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:06 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:09 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:12 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:15 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:18 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:21 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:24 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:27 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:30 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:33 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:36 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:39 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:42 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:45 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:48 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:51 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:54 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:05:57 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:00 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:03 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:06 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:09 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:12 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:15 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:18 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:21 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:24 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:27 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:30 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:33 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:36 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:39 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:42 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:45 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:48 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:51 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:54 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:06:57 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:00 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:03 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:06 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:09 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:12 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:15 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:18 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:21 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:24 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:27 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:30 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:33 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:36 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:39 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:42 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:45 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:48 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:51 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:54 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:07:57 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:00 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:03 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:06 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:09 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:12 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:15 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:18 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:21 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:24 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:27 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:30 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:33 - Je vous en supplie, ne faites pas ça !
00:08:36 - Je vais finir avec Abdel Massoud !
00:08:39 - Non, tu veux parler à Aïla !
00:08:42 - Oui.
00:08:43 - Tu vas lui demander de t'attendre quand tu vas faire le travail !
00:08:47 - Je ne veux pas !
00:08:49 - Je veux que la direction de l'entreprise soit bien.
00:08:53 Si le travail est bon, je vous en offrirai des rembourses.
00:08:57 Mais si ça ne se passe pas,
00:09:00 si il y a des failles, des erreurs,
00:09:03 je ne vous en offrirai pas.
00:09:06 Je ne vous en offrirai pas.
00:09:09 - Je ne vous en offrirai pas.
00:09:12 - Je ne vous en offrirai pas.
00:09:15 - Je ne vous en offrirai pas.
00:09:18 - Je ne vous en offrirai pas.
00:09:21 - Je ne vous en offrirai pas.
00:09:24 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:27 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:30 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:33 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:36 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:39 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:42 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:45 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:48 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:51 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:54 - Je ne vous en offrerai pas.
00:09:57 - Je me sens parfois seul et imparable.
00:10:00 - Imparable ? - Bien sûr.
00:10:03 - Tout le monde est imparable.
00:10:06 - Tout le monde est imparable.
00:10:09 - Je ne me sens jamais imparable.
00:10:17 - Non ? Comment ?
00:10:20 - Ne t'en fais pas.
00:10:23 - Je rêvais toujours.
00:10:26 - J'avais hâte de réaliser ce rêve.
00:10:29 - Et tu l'as fait.
00:10:32 - Tu me demandes encore ?
00:10:35 - Je ne suis pas très imparable.
00:10:38 - Je ne suis pas très imparable.
00:10:41 - Laisse-moi te laisser.
00:10:46 - Je n'ai que mon petit argent.
00:10:49 - Je n'ai rien de plus important.
00:10:52 - Je n'ai rien de plus important.
00:10:55 - Comment vas-tu ?
00:10:58 - Je n'ai pas d'argent, ni de pomme, ni de...
00:11:01 - ni de monnaie comme celle-ci.
00:11:04 - Je n'ai jamais pensé que mon mari aurait une monnaie.
00:11:08 - C'est vrai.
00:11:11 - Tu sais, l'amour est la joie.
00:11:14 - Mais la monnaie peut tomber.
00:11:17 - Je veux quelque chose.
00:11:23 - Quoi ?
00:11:26 - Je t'ai fait un petit déjeuner.
00:11:29 - Je vais te faire un petit déjeuner.
00:11:32 - C'est pas ce que je voulais te parler.
00:11:35 - Je sais.
00:11:38 - Je vais te faire un petit déjeuner.
00:11:41 - Je veux pas dormir.
00:11:44 - Je veux te parler.
00:11:47 - Et les enfants ?
00:11:50 - Non, je veux pas parler de l'argent.
00:11:53 - Je vais les faire payer.
00:11:56 - Je vais les faire payer.
00:11:59 - Je veux pas parler.
00:12:02 - Je veux pas parler.
00:12:05 - Je vais faire des cours de danse.
00:12:08 - Je vais les faire payer.
00:12:11 - Je veux te parler.
00:12:14 - Je veux te parler.
00:12:17 - Je vais me marier.
00:12:20 - Tu vas te marier ?
00:12:23 - Oui.
00:12:26 - Je vais me marier.
00:12:29 - Tu es enceinte.
00:12:32 - Je t'ai fait un petit déjeuner.
00:12:35 - Je t'ai fait un petit déjeuner.
00:12:38 - Tu m'as payé un petit déjeuner.
00:12:41 - Qu'est-ce que tu veux ?
00:12:44 - Je veux te faire comprendre.
00:12:47 - Quelle est la maison ?
00:12:50 - La maison où je vais me marier.
00:12:53 - Elle est là et sous ton ordre.
00:12:56 - Elle est là ?
00:12:59 - Où es-tu ?
00:13:02 - Je ne peux pas te demander.
00:13:05 - Comment ?
00:13:08 - Je ne peux pas te demander.
00:13:11 - Tu vas dormir sur la table.
00:13:14 - Tu n'as pas de temps.
00:13:17 - Prends ton temps et demande à Karima.
00:13:20 - Oui, mais...
00:13:23 - Tu dois commencer par la première étape.
00:13:28 - Tu dois te marier avant que personne ne te le dise.
00:13:32 - Et puis tu dois penser à la prochaine étape.
00:13:35 - Je vais rester à ton côté jusqu'à ce que tu me maries.
00:13:40 - Tu es un homme de la vie.
00:13:43 - Je te demande de te marier.
00:13:46 - Je vais.
00:13:49 - Bonjour, Mr Samir.
00:13:55 - Tu veux me parler de...
00:13:58 - De quoi ?
00:14:00 - De la vie.
00:14:03 - De la vie ?
00:14:06 - Non, je veux te parler de...
00:14:09 - De la personnalité.
00:14:12 - La personnalité ?
00:14:15 - Quelle est-elle ?
00:14:18 - Je veux te parler de...
00:14:21 - Je veux te parler de...
00:14:24 - De la femme.
00:14:27 - De la femme ?
00:14:30 - Oui, de la femme.
00:14:33 - Je vais te parler de ça.
00:14:36 - Quelle est la problème ?
00:14:39 - Je veux te parler de...
00:14:42 - Je veux te parler de...
00:14:45 - De la femme.
00:14:48 - Que veux-tu dire ?
00:14:51 - Je veux te parler de...
00:14:54 - De la femme.
00:14:57 - Tu es un homme de la vie.
00:15:00 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:15:03 - Tu es un employé.
00:15:06 - Tu m'as mariée.
00:15:09 - C'est une autre histoire.
00:15:12 - Je suis heureuse de te marier.
00:15:15 - Mais maintenant...
00:15:18 - Maintenant quoi ?
00:15:21 - Je veux que tu me maries.
00:15:24 - Qu'est-ce qu'il a ?
00:15:27 - Son amour, son éthique, son service.
00:15:30 - Il a un problème.
00:15:33 - Qu'est-ce qu'il a ?
00:15:36 - Il a une maison.
00:15:39 - Je l'ai vue.
00:15:42 - Comment va-t-il vivre ?
00:15:45 - Comme les deux jeunes.
00:15:48 - Mais...
00:15:51 - Je ne veux pas être un pauvre.
00:15:54 - Je veux être un homme de la vie.
00:15:57 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:00 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:03 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:06 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:09 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:12 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:15 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:18 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:21 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:24 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:27 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:30 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:33 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:36 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:39 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:42 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:45 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:48 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:51 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:54 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:16:57 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:00 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:03 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:06 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:09 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:12 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:15 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:18 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:21 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:24 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:27 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:30 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:33 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:36 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:39 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:42 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:45 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:48 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:51 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:54 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:17:57 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:00 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:03 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:06 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:09 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:12 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:15 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:18 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:21 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:24 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:27 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:30 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:33 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:36 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:39 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:42 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:45 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:48 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:51 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:54 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:18:57 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:00 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:03 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:06 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:09 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:12 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:15 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:18 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:21 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:24 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:27 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:30 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:33 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:36 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:39 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:42 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:45 - Je ne suis pas un homme de la vie.
00:19:48 ...
00:20:14 - Aïe, ma fille.
00:20:17 - Tu es mariée.
00:20:20 - Félicitations.
00:20:23 ...
00:20:27 - Je vous remercie.
00:20:30 ...
00:20:33 - Qu'est-ce que vous faites ici?
00:20:36 - Bienvenue.
00:20:39 - Vous pouvez passer.
00:20:42 - Je ne veux rien.
00:20:45 - Au revoir.
00:20:48 ...
00:20:55 - Allez, allez.
00:20:58 - C'est un homme très gentil.
00:21:01 - Je voulais qu'il me laisse la chambre.
00:21:04 - Je leur ai demandé pourquoi.
00:21:07 - Tu n'as pas d'idée.
00:21:10 - Tu es un homme de la vie.
00:21:13 - Je suis un homme de la vie.
00:21:16 - Je suis un homme de la vie.
00:21:19 - Je vais me laisser la chambre.
00:21:22 - Tu es un homme de la vie.
00:21:25 - Je suis un homme de la vie.
00:21:28 - Tu es un homme de la vie.
00:21:31 - Samir, je veux te dire quelque chose, mais c'est inutile.
00:21:36 - Inutile?
00:21:39 - On s'est dit qu'on allait se dire tout.
00:21:43 - Ma mère m'a dit...
00:21:46 - Ma mère et papa s'étaient dit hier.
00:21:50 - Bien.
00:21:53 - Ma mère m'a dit...
00:21:56 - Qu'on ne se prépare pas.
00:21:59 - Qu'on ne se prépare pas.
00:22:02 - C'est lui qui t'a laissée ici?
00:22:05 - On s'était dit qu'on se prépare.
00:22:08 - Mais où on va?
00:22:11 - On va à la chambre.
00:22:14 - Tu n'as pas faim?
00:22:17 - Non, je n'ai pas faim.
00:22:20 - Je ne peux pas me laisser ici.
00:22:23 - Quelle belle chambre!
00:22:26 - C'est pour la construction.
00:22:29 - Les gens sont insolents.
00:22:32 - Ils sont insolents.
00:22:35 - Ils sont insolents parce que c'est petite?
00:22:38 - Non, c'est pour les gens.
00:22:41 - C'est une chambre.
00:22:44 - C'est comme la chambre de notre mairie.
00:22:47 - C'est une chambre.
00:22:50 - Tu as vu cette chambre?
00:22:53 - Non.
00:22:56 - Tu ne vois pas la chambre de ton mari?
00:22:59 - C'est une blague.
00:23:02 - C'est une blague?
00:23:05 - Oui, mais c'est une blague.
00:23:08 - Tu veux voir la chambre?
00:23:11 - Non, je ne veux pas.
00:23:14 - Je ne veux pas voir la chambre.
00:23:17 - Je veux voir comment je vais faire pour me faire la responsabilité.
00:23:22 - Je t'en supplie.
00:23:25 - Tu ne veux pas la construire?
00:23:28 - Je veux, mais je ne veux pas la construire.
00:23:31 - Je veux te faire la première fois.
00:23:34 - Je veux te faire la première fois.
00:23:37 - Je veux te faire la première fois.
00:23:40 - Je veux te faire la première fois.
00:23:43 - Je veux te faire la première fois.
00:23:46 - Je veux te faire la première fois.
00:23:49 - Je veux te faire la première fois.
00:23:52 - Je veux te faire la première fois.
00:23:55 - Je veux te faire la première fois.
00:23:58 - Je veux te faire la première fois.
00:24:01 - Je veux te faire la première fois.
00:24:04 - Je veux te faire la première fois.
00:24:07 - Je veux te faire la première fois.
00:24:10 - Je veux te faire la première fois.
00:24:13 - Je veux te faire la première fois.
00:24:16 - Je veux te faire la première fois.
00:24:19 - Je veux te faire la première fois.
00:24:22 - Je veux te faire la première fois.
00:24:25 - Je veux te faire la première fois.
00:24:28 - Bonjour, bonjour.
00:24:44 - Bonjour, mon frère.
00:24:47 - Bonjour, mon frère.
00:24:50 - Vous allez rester comme ça?
00:24:53 - Vous n'avez pas d'accord.
00:24:56 - C'est vrai.
00:24:59 - Vous voulez que nous dégagions de l'appartement?
00:25:02 - Non, je n'ai pas de problème.
00:25:05 - Je ne l'ai pas envoyé seule.
00:25:08 - Elle est venue en première.
00:25:11 - Elle a voulu que vous le regardez.
00:25:14 - Je ne veux rien.
00:25:17 - Allez, dégagez.
00:25:20 - Où vais-je?
00:25:23 - A l'appartement.
00:25:26 - Je ne vois pas de problème.
00:25:29 - Je vais me marier ici.
00:25:32 - Tu vas te marier ici avec moi?
00:25:35 - Bien sûr, je ne vais pas me marier ici avec toi.
00:25:38 - Je vais me marier ici avec Karima.
00:25:41 - Quelles sont les problèmes?
00:25:44 - Je ne vois pas de problème.
00:25:47 - Tu n'as pas hâte de te marier ici?
00:25:50 - Je n'ai pas de problème.
00:25:53 - Je vais me marier ici.
00:25:56 - Attends, il a dit quelque chose.
00:25:59 - Qu'est-ce qu'il a dit?
00:26:02 - Il ne va pas se marier ici.
00:26:05 - Il ne sait pas que je vais me marier ici.
00:26:08 - Où est-ce qu'il va se marier?
00:26:11 - Dans la maison de Karima.
00:26:14 - Dans la maison de Karima?
00:26:17 - Oui.
00:26:20 - Tu ne comprends pas, Karima.
00:26:23 - Je t'ai dit que nous avions un appartement.
00:26:26 - Tu m'as promis quelque chose?
00:26:29 - Non, je suis enceinte.
00:26:32 - Tu es enceinte?
00:26:35 - Tu penses que je vais te marier ici?
00:26:38 - Oui.
00:26:41 - Je vais me marier ici.
00:26:44 - Tu penses que c'est notre maison?
00:26:47 - C'est la maison de qui?
00:26:50 - C'est la maison de mon ami.
00:26:53 - Il a 5 enfants.
00:26:56 - Il est enceinte et il a 3 ans.
00:26:59 - Tu es vraiment malheureuse.
00:27:02 - Tu nous as fait la paix.
00:27:05 - Je ne veux pas de la paix.
00:27:08 - Tu es enceinte et tu es enceinte.
00:27:11 - Je ne veux pas de la paix.
00:27:14 - Tu es enceinte et tu es enceinte.
00:27:17 - Je veux que tu me laisses te marier ici.
00:27:20 - Si on avait eu le choix, nous n'aurions pas été enceintes.
00:27:23 - La maison est enceinte et il y a des problèmes.
00:27:26 - Je veux que tu me laisses te marier ici.
00:27:29 - Je veux que tu me laisses te marier ici.
00:27:32 - Pourquoi tu ne me demandes pas ce que je veux?
00:27:35 - Tu me demandes ce que je veux?
00:27:38 - Tu me demandes ce que je veux?
00:27:41 - Tu ne veux pas de la paix.
00:27:44 - Tu ne veux pas de la paix.
00:27:47 - Tu ne veux pas de la paix.
00:27:50 - Tu ne veux pas de la paix.
00:27:53 - Tu ne veux pas de la paix.
00:27:56 - Tu ne veux pas de la paix.
00:27:59 - Tu ne veux pas de la paix.
00:28:02 - Je pensais que tu allais nous construire une maison.
00:28:05 - Je suis aussi un chef et j'ai des amis qui sont en train de construire.
00:28:08 - Je suis aussi un chef et j'ai des amis qui sont en train de construire.
00:28:11 - Tu ne veux pas de la paix.
00:28:14 - Tu ne veux pas de la paix.
00:28:17 - Tu ne veux pas de la paix.
00:28:20 - Tu ne veux pas de la paix.
00:28:23 - Tu ne veux pas de la paix.
00:28:26 - Tu ne veux pas de la paix.
00:28:29 - Tu ne veux pas de la paix.
00:28:32 - Tu dois expliquer à ton ami tout ce qui se passe.
00:28:35 - Abdelrahim!
00:28:38 - Tu dois expliquer tout ce qui se passe.
00:28:41 - Je ne peux pas dire que tu es un hijab.
00:28:44 - Je ne peux pas dire que tu es un hijab.
00:28:47 - Je suis un hijab?
00:28:50 - Je veux dire que tu es un hijab.
00:28:53 - Ah, tu es un hijab.
00:28:56 - Je suis un hijab.
00:28:59 - Tu veux boire du thé?
00:29:02 - Non, je ne veux pas de thé.
00:29:05 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:08 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:11 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:14 - Je ne peux pas dire que tu es un hijab.
00:29:17 - Je ne peux pas dire que tu es un hijab.
00:29:20 - Je ne peux pas dire que tu es un hijab.
00:29:23 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:26 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:29 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:32 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:35 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:38 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:41 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:44 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:47 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:50 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:53 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:56 - Je veux te dire quelque chose.
00:29:59 - Je veux te dire quelque chose.
00:30:02 - Je veux te dire quelque chose.
00:30:05 - Je veux te dire quelque chose.
00:30:08 - Je veux te dire quelque chose.
00:30:11 - Je veux te dire quelque chose.
00:30:14 - Je veux te dire quelque chose.
00:30:17 - Je sais que tu es en prison.
00:30:20 - Je sais que tu es en prison.
00:30:23 - Je sais que tu es en prison.
00:30:26 - Je sais que tu es en prison.
00:30:29 - Je sais que tu es en prison.
00:30:32 - Je sais que tu es en prison.
00:30:35 - Je sais que tu es en prison.
00:30:38 - Je sais que tu es en prison.
00:30:41 - Je sais que tu es en prison.
00:30:44 - Je sais que tu es en prison.
00:30:47 - Je sais que tu es en prison.
00:30:50 - Je sais que tu es en prison.
00:30:53 - Je sais que tu es en prison.
00:30:56 - Je sais que tu es en prison.
00:30:59 - Je sais que tu es en prison.
00:31:02 - Je sais que tu es en prison.
00:31:05 - Je sais que tu es en prison.
00:31:08 - Je sais que tu es en prison.
00:31:11 - Je sais que tu es en prison.
00:31:14 - Je sais que tu es en prison.
00:31:17 - Je sais que tu es en prison.
00:31:20 - Je sais que tu es en prison.
00:31:23 - Je sais que tu es en prison.
00:31:26 - Je sais que tu es en prison.
00:31:29 - Je sais que tu es en prison.
00:31:32 - Je sais que tu es en prison.
00:31:35 - Je sais que tu es en prison.
00:31:38 - Je sais que tu es en prison.
00:31:41 - Je sais que tu es en prison.
00:31:44 - Je sais que tu es en prison.
00:31:47 - Je sais que tu es en prison.
00:31:50 - Je sais que tu es en prison.
00:31:53 - Je sais que tu es en prison.
00:31:56 - Je sais que tu es en prison.
00:31:59 - Je sais que tu es en prison.
00:32:02 - Je sais que tu es en prison.
00:32:05 - Je sais que tu es en prison.
00:32:08 - Je sais que tu es en prison.
00:32:11 - Je sais que tu es en prison.
00:32:14 - Je sais que tu es en prison.
00:32:17 - Je sais que tu es en prison.
00:32:20 - Je sais que tu es en prison.
00:32:23 - Je sais que tu es en prison.
00:32:26 - Je sais que tu es en prison.
00:32:29 - Je sais que tu es en prison.
00:32:32 - Je sais que tu es en prison.
00:32:35 - Je sais que tu es en prison.
00:32:38 - Je sais que tu es en prison.
00:32:41 - Je sais que tu es en prison.
00:32:44 - Je sais que tu es en prison.
00:32:47 - Je sais que tu es en prison.
00:32:50 - Je sais que tu es en prison.
00:32:53 - Je sais que tu es en prison.
00:32:56 - Je sais que tu es en prison.
00:32:59 - Je sais que tu es en prison.
00:33:02 - Je sais que tu es en prison.
00:33:05 - Je sais que tu es en prison.
00:33:08 - Je sais que tu es en prison.
00:33:11 - Je sais que tu es en prison.
00:33:14 - Je sais que tu es en prison.
00:33:17 - Je sais que tu es en prison.
00:33:20 - Je sais que tu es en prison.
00:33:23 - Je sais que tu es en prison.
00:33:26 - Je sais que tu es en prison.
00:33:29 - Je sais que tu es en prison.
00:33:32 - Je sais que tu es en prison.
00:33:35 - Je sais que tu es en prison.
00:33:38 - Je sais que tu es en prison.
00:33:41 - Je sais que tu es en prison.
00:33:44 - Je sais que tu es en prison.
00:33:47 - Je sais que tu es en prison.
00:33:50 - Je sais que tu es en prison.
00:33:53 - Je sais que tu es en prison.
00:33:56 - Je sais que tu es en prison.
00:33:59 - Je sais que tu es en prison.
00:34:02 - Je suis amoureux de cette chanson.
00:34:05 - Moi aussi.
00:34:08 - C'est la première fois qu'on l'écoute ensemble.
00:34:11 - Bien sûr.
00:34:14 - C'est la première fois qu'on l'écoute ensemble.
00:34:17 - Bien sûr.
00:34:20 - Je te souhaite la meilleure chance de ta vie.
00:34:23 - Je te souhaite la meilleure chance de ta vie.
00:34:26 - Je te souhaite la meilleure chance de ta vie.
00:34:29 - Je te souhaite la meilleure chance de ta vie.
00:34:32 - Je vais me faire un déjeuner.
00:34:35 - Non, tu ne peux pas faire de travail à la maison.
00:34:38 - Je vais me faire un déjeuner.
00:34:41 - Je vais te faire un déjeuner.
00:34:44 - Je ne peux pas.
00:34:47 - Je ne peux pas.
00:34:50 - Que penses-tu de la fille Saadia?
00:34:53 - Saadia qui?
00:34:56 - Saadia qui?
00:34:59 - Non, ce n'est pas le bon moment pour elle.
00:35:02 - Pourquoi?
00:35:05 - C'est la première fois qu'elle se sent malade.
00:35:08 - C'est la première fois qu'elle se sent malade.
00:35:11 - C'est la première fois qu'elle se sent malade.
00:35:14 - Je veux qu'elle ne regarde pas la télévision, mais le radio.
00:35:17 - Je veux qu'elle ne regarde pas la télévision, mais le radio.
00:35:20 - Que penses-tu de la fille Zoubi?
00:35:23 - Non, pas de ça.
00:35:26 - Tu vas à l'école?
00:35:29 - Oui, je ne vais pas.
00:35:32 - Tu ne comprends pas.
00:35:35 - Tu ne comprends pas.
00:35:38 - Tu ne comprends pas.
00:35:41 - Tu vas te marier qui?
00:35:44 - Je vais te marier Cheikh El Ghaffar.
00:35:47 - Tu as une fille, Abdelrahim.
00:35:50 - Tu as une fille, Abdelrahim.
00:35:53 - C'est qui?
00:35:56 - C'est Nagafi.
00:35:59 - C'est qui?
00:36:02 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:05 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:08 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:11 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:14 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:17 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:20 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:23 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:26 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:29 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:32 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:35 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:38 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:41 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:44 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:47 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:50 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:53 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:56 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:36:59 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:02 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:05 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:08 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:11 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:14 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:17 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:20 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:23 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:26 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:29 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:32 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:35 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:38 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:41 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:44 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:47 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:50 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:53 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:56 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:37:59 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:02 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:05 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:08 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:11 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:14 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:17 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:20 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:23 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:26 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:29 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:32 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:35 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:38 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:41 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:44 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:47 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:50 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:53 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:56 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:38:59 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:02 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:05 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:08 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:11 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:14 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:17 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:20 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:23 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:26 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:29 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:32 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:35 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:38 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:41 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:44 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:47 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:50 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:53 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:56 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:39:59 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:02 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:05 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:08 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:11 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:14 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:17 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:20 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:23 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:26 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:29 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:32 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:35 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:38 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:41 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:44 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:47 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:50 - C'est une fille grande, et elle est malade.
00:40:53 - Bonjour, Abdelrahim.
00:40:56 - Bonjour, M. Samra.
00:40:58 - Comment ça va?
00:41:00 - Bien, bien.
00:41:02 - Tu as l'air de te faire un mariage.
00:41:05 - Non, je ne me fais pas marier.
00:41:08 - J'ai beaucoup de problèmes.
00:41:11 - C'est bien, Abdelrahim.
00:41:13 - Les programmes d'enseignement...
00:41:15 - Quoi, Abdelrahim?
00:41:17 - Les programmes d'enseignement sur la télévision.
00:41:20 - Quoi, Abdelrahim?
00:41:22 - Les enfants, ils ne prennent pas des cours,
00:41:25 ils se trouvent sur la télé.
00:41:27 - Abdelrahim!
00:41:29 - Tu es une fille grande!
00:41:31 - Oui, je suis une fille grande.
00:41:34 - Tu as fait le dîner?
00:41:36 - Je n'ai pas fait le dîner.
00:41:38 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:40 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:42 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:44 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:46 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:48 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:50 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:52 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:54 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:56 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:41:58 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:00 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:02 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:04 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:06 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:08 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:10 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:12 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:14 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:16 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:18 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:20 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:22 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:24 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:26 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:28 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:30 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:32 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:34 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:36 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:38 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:40 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:42 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:44 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:46 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:48 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:50 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:52 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:54 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:56 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:42:58 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:00 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:02 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:04 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:06 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:08 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:10 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:12 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:14 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:16 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:18 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:20 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:22 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:24 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:26 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:28 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:30 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:32 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:34 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:36 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:38 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:40 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:42 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:44 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:46 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:48 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:50 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:52 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:54 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:56 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:43:58 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:00 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:02 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:04 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:06 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:08 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:10 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:12 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:14 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:16 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:18 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:20 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:22 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:24 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:26 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:28 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:30 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:32 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:34 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:36 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:38 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:40 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:42 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:44 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:46 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:48 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:50 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:52 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:54 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:56 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:44:58 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:00 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:02 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:04 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:06 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:08 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:10 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:12 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:14 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:16 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:18 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:20 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:22 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:24 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:26 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:28 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:30 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:32 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:34 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:36 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:38 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:40 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:42 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:44 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:46 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:48 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:50 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:52 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:54 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:56 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:45:58 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:00 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:02 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:04 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:06 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:08 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:10 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:12 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:14 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:16 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:18 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:20 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:22 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:24 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:26 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:28 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:30 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:32 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:34 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:36 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:38 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:40 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:42 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:44 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:46 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:48 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:50 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:52 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:54 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:56 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:46:58 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:00 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:02 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:04 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:06 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:08 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:10 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:12 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:14 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:16 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:18 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:20 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:22 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:24 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:26 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:28 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:30 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:32 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:34 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:36 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:38 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:40 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:42 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:44 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:46 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:48 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:50 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:52 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:54 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:56 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:47:58 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:00 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:02 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:04 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:06 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:08 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:10 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:12 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:14 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:16 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:18 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:20 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:22 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:24 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:26 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:28 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:30 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:32 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:34 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:36 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:38 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:40 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:42 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:44 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:46 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:48 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:50 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:52 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:54 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:56 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:48:58 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:00 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:02 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:04 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:06 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:08 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:10 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:12 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:14 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:16 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:18 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:20 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:22 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:24 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:26 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:28 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:30 - Tu n'as pas fait le dîner.
00:49:32 ...
00:49:42 ...
00:50:02 ...
00:50:26 ...
00:50:36 ...
00:50:46 ...
00:51:06 ...
00:51:08 ...
00:51:18 ...
00:51:36 ...
00:51:46 ...
00:51:56 ...
00:52:06 ...
00:52:16 ...
00:52:34 ...
00:52:44 ...
00:52:52 - Bonsoir.
00:52:54 - Bonsoir.
00:52:56 - Je vais me réchauffer.
00:52:58 - Je vais te dire quelque chose.
00:53:00 - Qu'est-ce que c'est?
00:53:02 - Tu veux que je te prépare le dîner?
00:53:04 - Oui, oui.
00:53:06 - Samarti, la nourriture est prête.
00:53:26 ...
00:53:52 ...
00:54:02 ...
00:54:04 ...
00:54:06 ...
00:54:08 ...
00:54:10 ...
00:54:12 ...
00:54:14 ...
00:54:16 ...
00:54:18 ...
00:54:20 ...
00:54:22 ...
00:54:24 ...
00:54:26 ...
00:54:28 ...
00:54:30 ...
00:54:32 ...
00:54:34 ...
00:54:36 ...
00:54:38 ...
00:54:40 ...
00:54:42 ...
00:54:44 ...
00:54:46 ...
00:54:48 - Je voulais te parler.
00:54:50 - Ok, je vais dormir un instant, puis on en parle.
00:54:54 - Tu vas dormir et vous rentrer immédiatement.
00:54:56 - Ok, je dois rentrer ce soir.
00:54:57 - Tu rentres ce soir, Hamdan, et tu rentres comme un mort.
00:55:01 - Je vais dans ton bureau. C'est bien.
00:55:03 - Je suis fatiguée. - De quoi?
00:55:06 - Je suis fatiguée et je suis éclatée.
00:55:09 - De quoi? - De ce qu'on vit ici.
00:55:12 On vit toujours une routine, pas de sortie, pas de réouverture.
00:55:15 - C'est normal, tu n'as pas de travail et tu es fatiguée.
00:55:21 - Je suis fatiguée. De quoi tu parles?
00:55:24 - Tu peux te calmer, lire des magazines, des livres, regarder la télé.
00:55:30 - J'ai gardé la télé, j'ai gardé tous mes shows.
00:55:33 Je suis fatiguée de ce monde de la mer et de l'animal.
00:55:36 - Pourquoi? Tu sais bien qu'il y a des combinaisons derrière toi.
00:55:40 Je dois travailler nuit et jour pour les retrouver.
00:55:43 - Je dois travailler pour te faire un enfant.
00:55:46 - Je dois travailler pour nous tous.
00:55:50 - Je suis fatiguée de ce monde.
00:55:52 - De quoi? - Je ne sais plus.
00:55:54 Tu me maries ou je marie le taxi?
00:55:56 - Il y a quelqu'un qui m'emmène au taxi.
00:55:58 - Je m'emmène au taxi. - Quoi?
00:56:00 - Je dois choisir entre les deux. - De quoi?
00:56:02 - Je dois voir si tu me maries ou pas.
00:56:05 - Non, non, non.
00:56:08 C'est trop grand.
00:56:10 J'ai senti la odeur de la marge.
00:56:13 - Oui. - Qui a fait ça?
00:56:15 - Personne. Je suis fatiguée et je veux un réplique.
00:56:18 - Oui, la marge.
00:56:21 Mais je ne peux pas vendre le taxi.
00:56:23 - Tu ne me reçois pas? - Je vous reçois.
00:56:26 Vous êtes ma femme et le taxi nous accueille.
00:56:29 - Je ne veux pas. - Je ne peux pas vendre le taxi.
00:56:32 Je dois aller à l'hôpital.
00:56:35 - Je suis fatiguée de ce monde.
00:56:37 - Tu me manques. Tu me manques.
00:56:40 Tu me manques et tu me hais.
00:56:42 Tu ne peux pas me marier.
00:56:44 - C'est bon. C'est bon.
00:56:47 - C'est bon. - C'est bon.
00:56:49 - Je vais me marier quand je vais voir le taxi.
00:56:52 - Tu vas te marier?
00:56:54 - Je veux tous ces mots.
00:56:56 - Va à l'intérieur.
00:56:59 - Va à l'intérieur.
00:57:02 - Quelle est la fumeur?
00:57:14 - Bonjour, maman.
00:57:21 - Bonjour.
00:57:23 - Que se passe t-il?
00:57:26 - Que se passe t-il?
00:57:29 - Que se passe t-il?
00:57:32 - Que se passe t-il?
00:57:35 - Bonjour.
00:57:37 - Que se passe t-il?
00:57:39 - Tu ne peux pas me parler.
00:57:41 - Bonjour, mon amour.
00:57:44 - Que se passe t-il?
00:57:47 - Je ne sais pas.
00:57:49 - Tu es en colère.
00:57:51 - Je suis en colère.
00:57:53 - Tu as fait quoi?
00:57:55 - Tu as fait quoi?
00:57:57 - Tu as fait quoi?
00:57:59 - Tu as fait quoi?
00:58:01 - Je ne fais pas ce mariage.
00:58:04 - Je veux que tu me maries.
00:58:06 - Je veux que tu me maries.
00:58:08 - Je veux que tu me maries.
00:58:10 - Je veux que tu me maries.
00:58:12 - Je veux que tu me maries.
00:58:15 - Je veux que tu me maries.
00:58:17 - Je veux que tu me maries.
00:58:19 - Je veux que tu me maries.
00:58:21 - Je veux que tu me maries.
00:58:23 - Je veux que tu me maries.
00:58:25 - Je veux que tu me maries.
00:58:27 - Je veux que tu me maries.
00:58:29 - Je veux que tu me maries.
00:58:31 - Je veux que tu me maries.
00:58:33 - Je veux que tu me maries.
00:58:35 - Je veux que tu me maries.
00:58:37 - Je veux que tu me maries.
00:58:39 - Je veux que tu me maries.
00:58:41 - Je veux que tu me maries.
00:58:43 - Je veux que tu me maries.
00:58:45 - Je veux que tu me maries.
00:58:47 - Je veux que tu me maries.
00:58:49 - Je veux que tu me maries.
00:58:51 - Je veux que tu me maries.
00:58:53 - Quoi ?
00:58:55 - Tu veux que je me marie ?
00:58:57 - Oui !
00:58:59 - Tu vas lui dire ça ?
00:59:01 - Je dois le dire ?
00:59:03 - Oui, pour qu'il arrête de faire des choses.
00:59:05 - Il n'y a rien qui peut le menacer,
00:59:07 - et qui peut l'effrayer,
00:59:09 - que le mot "marriage".
00:59:11 - Et surtout, ces derniers jours.
00:59:13 - Mais, ma fille, ces derniers jours,
00:59:15 - après la sortie de la nouvelle loi,
00:59:17 - et la crise de l'habitation et de la vie,
00:59:19 - il faut que l'homme pense une millier de fois,
00:59:21 - et après, il se détend,
00:59:23 - et il se met à la maison,
00:59:25 - sans se faire de mal.
00:59:27 - Tu vois, si tu fais comme ça,
00:59:29 - le lieu va tomber,
00:59:31 - et tu seras encore en prison.
00:59:33 - Tu vas te faire des choses,
00:59:35 - et tu ne seras jamais encore mariée.
00:59:37 - Tu comprends ?
00:59:39 - Oui.
00:59:41 - Tu comprends ?
00:59:43 - Oui.
00:59:45 - Tu comprends ?
00:59:47 - Oui.
00:59:49 (Bip)
00:59:51 (Bip)
00:59:53 (Bip)
00:59:56 (Bip)
00:59:58 (Bip)
01:00:00 (Bip)
01:00:02 Voyons voir.
01:00:04 <i>Il s'éteint de la bouche.</i>
01:00:06 <i>Il s'éteint de la bouche.</i>
01:00:08 <i>Il s'éteint de la bouche.</i>
01:00:10 <i>Il s'éteint de la bouche.</i>
01:00:39 - Tu peux me divorcer ?
01:00:41 - Quoi ?
01:00:42 - Divorce-moi.
01:00:43 - Oh non ! Tu es folle ?
01:00:45 - Non, je suis très intelligente.
01:00:47 Et ne me fais pas la fiche.
01:00:49 - Qu'est-ce que tu dis ?
01:00:51 - Je te dis ce que j'ai entendu.
01:00:52 Tu me détestes, tu ne me aimes plus, et tu n'es pas à l'aise.
01:00:55 Alors, divorcer est mieux.
01:00:57 - Non, non, tu es sûre que je suis folle ?
01:00:59 - Sûre que oui.
01:01:01 - Ecoute, je suis déjà encore là.
01:01:03 Je te dis que c'est une blague.
01:01:05 - Bien sûr, tu es sûre que c'est une blague ?
01:01:07 Tu es sûre que c'est une blague ?
01:01:09 - Je te dis que oui, et je vais me faire une mère.
01:01:11 - Et tu vas me faire une mère.
01:01:13 - Je ne suis pas une mère.
01:01:14 - Ne t'en fais pas, laisse-moi dormir un peu.
01:01:16 - C'est bon, alors, je ne suis pas folle, je ne suis pas folle.
01:01:18 Ne me divorce pas, frère.
01:01:20 - Oh, Karima, ne me dérape pas, tu es une fille de la vie.
01:01:23 Tu me connais.
01:01:25 - La vie ? Tu es le seul qui t'intéresse, tu n'as qu'à dormir.
01:01:27 Alors, ne te dérape pas et divorce-moi.
01:01:29 - Oh, Karima, je ne suis pas conscient, laisse-moi dormir.
01:01:33 - Ne dors pas, je ne t'ai pas demandé.
01:01:35 - Ok, laisse-moi dormir.
01:01:37 - Ne me dérape pas, je vais dormir.
01:01:39 - Ok, je vais dormir quand tu me dérape.
01:01:41 - Je ne suis pas sous ton ordre.
01:01:43 - Qu'est-ce que tu veux ?
01:01:44 - Laisse-moi dormir.
01:01:45 - Tu veux que je te dérape ?
01:01:46 - Oui.
01:01:47 - Tu es une fille de la vie, Karima.
01:01:49 C'est bon, tu es contente ?
01:01:54 - Oui, je suis contente.
01:02:01 - Je suis aussi contente.
01:02:03 - Je suis contente.
01:02:05 - Bonjour, Karima.
01:02:23 - Bonjour.
01:02:24 - Comment vas-tu ?
01:02:25 - Bien, et toi ?
01:02:27 - Comment va Samir ?
01:02:28 - Il est en train de se faire un ménage.
01:02:31 - Il est en train de se faire un ménage ?
01:02:33 - Oui.
01:02:35 - On a peur qu'il nous dise qu'il est en train de se faire un ménage.
01:02:39 - Je te demande ou je te demande ?
01:02:42 - Je ne suis pas venue avec lui.
01:02:44 Je suis allée me coucher.
01:02:45 - Tu as entendu ce que je t'ai dit ?
01:02:47 - Il est en train de se faire un ménage.
01:02:49 - Je ne veux pas que tu sois en train de se faire un ménage.
01:02:51 - Qu'est-ce qu'il y a, ma fille ?
01:02:58 - Samir est en train de se faire un ménage.
01:03:00 - Oh, mon fils !
01:03:02 - Bonjour, Mr. Samir.
01:03:14 - S'il vous plaît.
01:03:15 - Est-ce qu'il y a Abdelrahim ?
01:03:17 - Oui, s'il vous plaît.
01:03:19 - Comment ça s'est passé ?
01:03:23 - Comment est-ce que tu vas, Karima ?
01:03:25 - Bien, et toi ?
01:03:26 - Bien, et toi ?
01:03:28 - Bien, et toi ?
01:03:30 - Allez, entre.
01:03:32 - Je veux savoir, tu es en train de me faire un ménage ?
01:03:38 - Et si tu le fais ?
01:03:40 - Tu vas me faire un ménage ?
01:03:41 - Je t'ai déjà entendu parler de ça.
01:03:43 - Je t'en supplie.
01:03:44 - Je ne veux pas que tu nous fasses un ménage.
01:03:46 Mais je ne vais pas me faire un ménage.
01:03:48 Je ne vais pas laisser qu'il se fasse un ménage.
01:03:50 - Comment ça, ma fille ?
01:03:52 - Tout le monde est un méchant, Abdelmaqsoud.
01:03:54 - C'est tout.
01:03:56 - C'est la maison de la femme, et la femme doit la faire.
01:03:59 - Comment as-tu fait ça, Samir ?
01:04:01 - C'est facile, tu as tué ta femme.
01:04:03 - C'est la raison de tout ce qui s'est passé.
01:04:05 - C'est une erreur.
01:04:06 - Tu ne fais pas attention à moi.
01:04:08 - Je suis encore fatigué.
01:04:10 J'ai eu des disputes et des problèmes.
01:04:12 Je ne peux plus m'occuper de ma maison.
01:04:14 Je suis encore fatigué de ma vie.
01:04:17 - Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:04:19 - Je veux qu'on se fasse un ménage.
01:04:21 - Tu parles de ton père, Samir.
01:04:23 - Je ne l'ai pas oublié.
01:04:25 Mais il devait savoir que sa fille était enceinte.
01:04:28 Tu ne peux pas ne pas lui dire ce qui se passe.
01:04:30 Tu ne peux pas prendre la responsabilité.
01:04:32 Tu as dit que tu allais me divorcer.
01:04:34 Que veux-tu de moi ?
01:04:36 - Rien.
01:04:37 - Bonjour.
01:04:38 - Tu sais, je suis venu te parler.
01:04:41 - On a parlé de tout.
01:04:43 Le professeur a dit tout.
01:04:45 - Je n'ai pas parlé.
01:04:47 Je veux qu'on s'occupe de ça.
01:04:49 - Samir, ne fais pas de mal au professeur.
01:04:52 Va te laver et te calmer.
01:04:55 Le professeur va boire du thé.
01:04:58 Tu vas aller chercher ta femme et ta fille.
01:05:01 - Bois du thé, Abou Massoud.
01:05:05 - Bois du thé.
01:05:07 - Après tout ce qu'il a fait,
01:05:09 il ne peut pas se calmer.
01:05:11 - Je suis venu te parler,
01:05:13 pour que tu te calmes.
01:05:15 - Reste, ma fille.
01:05:17 - Je peux te laisser avec mon mari.
01:05:20 - Non, je ne peux pas.
01:05:22 - Tu as entendu ce qu'il a dit ?
01:05:25 Il n'a pas fait le tour.
01:05:27 Il a fait le tour.
01:05:29 - Tu as vu son truc ?
01:05:31 - Tu ne le vois pas.
01:05:33 C'est le professeur qui parle.
01:05:36 - Il a raison.
01:05:38 Il ne veut pas me divorcer.
01:05:41 Je ne veux pas.
01:05:45 - Tu as fait ce que tu devais,
01:05:48 mais il m'a amené ici.
01:05:51 - Il a besoin de temps pour se calmer.
01:05:54 - Il ne peut pas se calmer.
01:05:57 Je vais lui faire ce qu'il veut.
01:06:00 Je vais la faire.
01:06:02 Je vais la faire divorcer.
01:06:05 - C'est pas possible.
01:06:08 Il est en train de se faire divorcer.
01:06:11 Il ne peut pas se faire divorcer.
01:06:14 - Il a raison.
01:06:16 Il a besoin de temps.
01:06:18 Il ne veut pas se faire divorcer.
01:06:21 - C'est une mère qui est en train de se faire divorcer.
01:06:26 - Tu es une fille.
01:06:28 - Laisse-la parler.
01:06:30 Elle a raison.
01:06:32 - Je ne veux pas qu'elle parle.
01:06:35 - Je ne veux pas.
01:06:37 Il ne peut pas se faire divorcer.
01:06:40 Je veux juste qu'il se divorce.
01:06:43 - C'est ce que veut la femme.
01:06:46 Mais elle n'a pas de problème avec personne.
01:06:50 - Il n'y a pas de groupe de travail.
01:06:54 - Les élèves ne sont pas là pour ça.
01:06:58 - Tu ne veux pas qu'elle se fasse divorcer.
01:07:02 - Tu me déranges.
01:07:04 - C'est vrai.
01:07:06 - Il n'y a pas de problème.
01:07:09 - Je vais lui donner de l'argent.
01:07:12 - Tu vas te faire divorcer.
01:07:15 - Tu vas te faire divorcer.
01:07:18 Tu vas te faire le dîner.
01:07:21 - Je vais lui donner de l'argent.
01:07:25 - Tu vas te faire divorcer.
01:07:28 ...
01:07:57 ...
01:08:05 - Qui est-ce ?
01:08:07 - C'est le garçon de la maison.
01:08:10 - Je suis le garçon de la maison.
01:08:13 - C'était plus tôt.
01:08:15 - Quoi ?
01:08:17 - Je ne peux pas me faire décevoir.
01:08:20 C'est la femme de la maison.
01:08:23 ...
01:08:45 ...
01:09:12 ...
01:09:18 - Elle veut se faire divorcer.
01:09:22 ...
01:09:51 ...
01:09:54 ...
01:10:01 ...
01:10:04 ...
01:10:07 ...
01:10:09 ...
01:10:14 ...
01:10:20 ...
01:10:24 ...
01:10:31 ...
01:10:40 ...
01:10:49 ...
01:10:51 ...
01:11:01 ...
01:11:08 ...
01:11:18 ...
01:11:21 ...
01:11:28 ...
01:11:31 ...
01:11:37 ...
01:11:43 ...
01:11:53 ...
01:12:02 ...
01:12:08 ...
01:12:18 ...
01:12:21 ...
01:12:23 ...
01:12:28 ...
01:12:33 ...
01:12:39 ...
01:12:44 ...
01:12:51 ...
01:12:55 ...
01:13:04 ...
01:13:24 ...
01:13:34 ...
01:13:41 ...
01:13:51 ...
01:14:01 ...
01:14:18 ...
01:14:23 ...
01:14:25 ...
01:14:27 ...
01:14:29 ...
01:14:32 ...
01:14:37 ...
01:14:39 ...
01:14:41 ...
01:14:45 ...
01:14:50 ...
01:14:53 ...
01:14:56 ...
01:15:00 ...
01:15:04 ...
01:15:06 ...
01:15:08 ...
01:15:13 ...
01:15:18 ...
01:15:23 ...
01:15:33 ...
01:15:44 ...
01:15:48 ...
01:15:54 ...
01:16:00 ...
01:16:02 ...
01:16:08 ...
01:16:16 ...
01:16:21 ...
01:16:28 ...
01:16:34 ...
01:16:42 ...
01:16:52 ...
01:16:54 ...
01:16:56 ...
01:16:58 ...
01:17:00 ...
01:17:02 ...
01:17:04 ...
01:17:06 ...
01:17:08 ...
01:17:10 ...
01:17:21 - Qu'est-ce que tu fais, maman ? - Je fais du kofte.
01:17:25 - On le met dans le mâle. - C'est un mâle.
01:17:28 Je l'ai laissée pour ton père. Il doit nous le prêter.
01:17:32 - Va dormir, va ! - Samir, tu es enceinte.
01:17:35 - Non, je l'ai emprisonnée. Je l'ai emprisonnée.
01:17:39 Je suis allé à la gueule.
01:17:41 - Je dois me faire enprisonner ? - Oui.
01:17:45 Ils ne te connaissent pas pour que tu laisses la maison.
01:17:48 - Tu les connais aussi pour que tu laisses la maison.
01:17:51 - Fadi ! - Qui ?
01:17:56 - La maison !
01:17:58 ...
01:18:26 ...
01:18:37 ...
01:19:05 ...
01:19:15 ...
01:19:21 ...
01:19:30 ...
01:19:34 ...
01:19:57 - Qu'est-ce qui se passe ?
01:19:59 - Maman ? - Je ne veux pas te laisser seule.
01:20:03 - Je ne suis pas petite.
01:20:05 - Tu ne peux pas me laisser seule.
01:20:08 - Fais attention.
01:20:11 N'oublie pas que tu as un ami.
01:20:14 - Un ami ? - Oui.
01:20:16 Ferme ta porte.
01:20:19 Ne l'ouvres pas, je suis très sérieuse.
01:20:22 Ecoute-moi.
01:20:23 - Tu es enceinte ?
01:20:26 Tu ne peux pas te faire prendre.
01:20:29 Ne fais pas ça.
01:20:33 - Je ne peux pas me faire prendre.
01:20:35 Je dois être seul.
01:20:37 Je dois avoir un avenir.
01:20:40 - Mais tu ne veux pas que la maison soit enceinte ?
01:20:45 - Il n'y a qu'une solution.
01:20:48 Tu prends ta place sans avoir à la faire.
01:20:51 Tu y vas et tu laisses la maison.
01:20:55 Tu n'as pas besoin de la maison.
01:20:59 - Je ne veux pas te voir.
01:21:02 - Je ne veux pas te voir.
01:21:05 - Je ne veux pas te voir.
01:21:08 - Je ne veux pas te voir.
01:21:11 - Je ne veux pas te voir.
01:21:14 - Je ne veux pas te voir.
01:21:17 - Je ne veux pas te voir.
01:21:21 - Je ne veux pas te voir.
01:21:24 - Je ne veux pas te voir.
01:21:27 - Je ne veux pas te voir.
01:21:30 - Je ne veux pas te voir.
01:21:33 ...
01:21:47 ...
01:22:16 ...
01:22:24 ...
01:22:37 ...
01:22:53 ...
01:23:12 ...
01:23:34 ...
01:23:44 ...
01:23:52 ...
01:24:03 ...
01:24:04 ...
01:24:06 ...
01:24:07 ...
01:24:08 ...
01:24:09 ...
01:24:10 ...
01:24:12 ...
01:24:13 ...
01:24:14 ...
01:24:15 ...
01:24:16 ...
01:24:18 ...
01:24:19 ...
01:24:20 ...
01:24:21 ...
01:24:22 ...
01:24:24 ...
01:24:25 ...
01:24:26 ...
01:24:27 ...
01:24:28 ...
01:24:30 ...
01:24:31 ...
01:24:32 ...
01:24:33 ...
01:25:02 ...
01:25:03 ...
01:25:05 ...
01:25:06 ...
01:25:07 ...
01:25:08 ...
01:25:09 ...
01:25:11 ...
01:25:12 ...
01:25:13 ...
01:25:14 ...
01:25:15 ...
01:25:17 ...
01:25:18 ...
01:25:19 ...
01:25:20 ...
01:25:21 ...
01:25:23 ...
01:25:24 ...
01:25:25 ...
01:25:26 ...
01:25:27 ...
01:25:29 ...
01:25:30 ...
01:25:31 ...
01:25:33 ...
01:25:37 ...
01:25:41 ...
01:25:42 ...
01:25:43 ...
01:25:44 ...
01:25:45 ...
01:25:47 ...
01:25:48 ...
01:25:49 ...
01:25:50 ...
01:25:51 ...
01:25:53 ...
01:25:54 ...
01:25:55 ...
01:25:56 ...
01:25:57 ...
01:25:59 ...
01:26:00 ...
01:26:01 ...
01:26:02 ...
01:26:03 ...
01:26:05 ...
01:26:06 ...
01:26:07 ...
01:26:08 ...
01:26:09 ...
01:26:11 ...
01:26:12 ...
01:26:13 ...
01:26:14 ...
01:26:15 ...
01:26:17 ...
01:26:18 ...
01:26:19 ...
01:26:20 ...
01:26:21 ...
01:26:23 ...
01:26:24 ...
01:26:25 ...
01:26:26 ...
01:26:27 ...
01:26:29 ...
01:26:30 ...
01:26:31 ...
01:26:32 ...
01:26:33 ...
01:26:35 ...
01:26:36 ...
01:26:37 ...
01:26:38 ...
01:26:40 ...
01:26:41 ...
01:26:42 ...
01:26:43 ...
01:26:44 ...
01:26:46 ...
01:26:47 ...
01:26:48 ...
01:26:49 ...
01:26:50 ...
01:26:52 ...
01:26:53 ...
01:26:54 ...
01:26:55 ...
01:26:56 ...
01:26:58 ...
01:26:59 ...
01:27:00 ...
01:27:01 ...
01:27:02 ...
01:27:04 ...
01:27:05 ...
01:27:06 ...
01:27:07 ...
01:27:08 ...
01:27:10 ...
01:27:11 ...
01:27:12 ...
01:27:13 ...
01:27:14 ...
01:27:16 ...
01:27:17 ...
01:27:18 ...
01:27:19 ...
01:27:20 ...
01:27:22 ...
01:27:23 ...
01:27:24 ...
01:27:25 ...
01:27:26 ...
01:27:28 ...
01:27:29 ...
01:27:30 ...
01:27:31 ...
01:27:32 ...
01:27:34 ...
01:27:35 ...
01:27:36 ...
01:27:37 ...
01:27:38 ...
01:27:40 ...
01:27:41 ...
01:27:42 ...
01:27:43 ...
01:27:44 ...
01:27:46 ...
01:27:47 ...
01:27:48 ...
01:27:49 ...
01:27:50 ...
01:27:52 ...
01:27:53 ...
01:27:54 ...
01:27:55 ...
01:27:56 ...
01:27:58 ...
01:27:59 ...
01:28:00 ...
01:28:01 ...
01:28:03 ...
01:28:06 ...
01:28:07 ...
01:28:10 ...
01:28:11 ...
01:28:12 ...
01:28:13 ...
01:28:14 ...
01:28:16 ...
01:28:17 ...
01:28:18 ...
01:28:19 ...
01:28:20 ...
01:28:22 ...
01:28:23 ...
01:28:24 ...
01:28:25 ...
01:28:27 ...
01:28:28 ...
01:28:29 ...
01:28:30 ...
01:28:31 ...
01:28:32 ...
01:28:34 ...
01:28:35 ...
01:28:36 ...
01:28:37 ...
01:28:38 ...
01:28:40 ...
01:28:41 ...
01:28:42 ...
01:28:43 ...
01:28:44 ...
01:28:46 ...
01:28:47 ...
01:28:48 ...
01:28:49 ...
01:28:50 ...
01:28:52 ...
01:28:53 ...
01:28:54 ...
01:28:55 ...
01:28:56 ...
01:28:57 ...
01:28:59 ...
01:29:00 ...
01:29:01 ...
01:29:02 ...
01:29:03 ...
01:29:05 ...
01:29:06 ...
01:29:07 ...
01:29:08 ...
01:29:09 ...
01:29:11 ...
01:29:12 ...
01:29:13 ...
01:29:14 ...
01:29:15 ...
01:29:17 ...
01:29:18 ...
01:29:19 ...
01:29:20 ...
01:29:21 ...
01:29:23 ...
01:29:24 ...
01:29:25 ...
01:29:26 ...
01:29:27 ...
01:29:28 ...
01:29:30 ...
01:29:31 ...
01:29:32 ...
01:29:34 ...
01:29:35 ...
01:29:37 ...
01:29:39 ...
01:29:44 ...
01:29:47 ...
01:29:50 ...
01:29:52 ...
01:29:54 ...
01:29:55 ...
01:29:57 ...
01:30:00 ...
01:30:02 ...
01:30:03 ...
01:30:06 ...
01:30:09 ...
01:30:12 ...
01:30:14 ...
01:30:16 ...
01:30:17 ...
01:30:19 ...
01:30:21 ...
01:30:24 ...
01:30:29 ...
01:30:32 ...
01:30:33 ...
01:30:36 ...
01:30:40 ...
01:30:42 ...
01:30:46 ...
01:30:48 ...
01:30:50 ...
01:30:52 ...
01:30:55 ...
01:30:57 ...
01:31:01 ...
01:31:03 ...
01:31:06 ...
01:31:08 ...
01:31:10 ...
01:31:12 ...
01:31:13 ...
01:31:15 ...
01:31:18 ...
01:31:20 ...
01:31:24 ...
01:31:27 ...
01:31:28 ...
01:31:30 ...
01:31:31 ...
01:31:35 ...
01:31:37 ...
01:31:40 ...
01:31:42 ...
01:31:44 ...
01:31:46 ...
01:31:48 ...
01:31:51 ...
01:31:53 ...
01:31:55 ...
01:31:56 ...
01:31:58 ...
01:32:00 ...
01:32:01 ...
01:32:02 Karima?
01:32:22 ...
01:32:23 ...
01:32:27 ...
01:32:32 ...
01:32:34 ...
01:32:36 ...
01:32:39 ...
01:32:42 ...
01:32:46 ...
01:32:49 ...
01:32:52 ...
01:32:53 ...
01:32:56 ...
01:33:00 ...
01:33:03 ...
01:33:06 ...
01:33:09 ...
01:33:12 ...
01:33:15 ...
01:33:18 ...
01:33:22 ...
01:33:23 ...
01:33:27 ...
01:33:33 ...
01:33:39 ...
01:33:42 ...
01:33:45 ...
01:33:51 ...
01:33:52 ...
01:33:55 ...
01:33:57 ...
01:33:59 ...
01:34:01 ...
01:34:03 ...
01:34:05 ...
01:34:07 ...
01:34:09 ...
01:34:11 ...
01:34:13 ...
01:34:15 ...
01:34:17 ...
01:34:20 ...
01:34:21 ...
01:34:24 ...
01:34:27 ...
01:34:30 ...
01:34:33 ...
01:34:37 ...
01:34:38 ...
01:34:41 ...
01:34:43 ...
01:34:46 ...
01:34:48 ...
01:34:50 ...
01:34:52 ...
01:34:54 ...
01:34:56 ...
01:34:58 ...
01:35:00 ...
01:35:02 ...
01:35:05 ...
01:35:06 ...
01:35:09 ...
01:35:12 ...
01:35:15 ...
01:35:18 ...
01:35:21 ...
01:35:24 ...
01:35:27 ...
01:35:30 ...
01:35:33 ...

Recommandations