Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Экстремальная погода в ЕС: пожары на Канарах и ливни в Германии
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
Власти Канарских островов говорят о рекордно сильном возгорании на Тенерифе.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
0:35
I
Up next
Лесной пожар на Крите: огонь удалось взять под контроль
euronews (на русском)
1:30
Балканы в огне. Под угрозой - реликтовые леса Европы
euronews (на русском)
1:37
Евросоюз выделит полмиллиарда евро на восстановление после пожаров
euronews (на русском)
0:50
Лесные пожары в Португалии
euronews (на русском)
1:07
Два дня борьбы: под Афинами остановили крупный пожар
euronews (на русском)
1:00
"Исключительно опасный" пожар в пригороде Афин
euronews (на русском)
1:05
Смертоносные лесные пожары в Португалии
euronews (на русском)
1:30
Балканы продолжают бороться с лесными пожарами
euronews (на русском)
1:18
Погода в Европе: кто-то изнывает от жары, кто-то по колено в воде
euronews (на русском)
2:14
Жители Португалии страдают от последствий пожаров
euronews (на русском)
2:01
"Не ликвидировать последствия, а предотвращать": ЕС мобилизует ресурсы для борьбы с пожарами
euronews (на русском)
1:46
Пожары на юге Греции: задействован механизм RescEU.
euronews (на русском)
1:15
Лесные пожары во Франции и Португалии: тысячи туристов эвакуированы
euronews (на русском)
1:14
Лесные пожары в Европе
euronews (на русском)
1:24
В Португалии борьбу с огнем ведут 4000 пожарных
euronews (на русском)
1:25
Румыния: масштабный пожар уничтожил сотни гектаров земли
euronews (на русском)
0:50
Лесные пожары на острове Закинф
euronews (на русском)
2:00
Португалия: пожары и засуха
euronews (на русском)
0:35
Лесной пожар на острове Пальма: более 500 человек эвакуированы
euronews (на русском)
0:35
Андрия Путкарадзе выиграл детское Евровидение
euronews (на русском)
1:06
Израильский дайвер нашел меч крестоносца
euronews (на русском)
1:35
Тайны пещер Мертвого моря
euronews (на русском)
4:45
Новости дня | 23 ноября — вечерний выпуск
euronews (на русском)
1:01
Ближний Восток: Боррель обсудил с активистами формулу "Два государства для двух народов"
euronews (на русском)
1:01
COP29: финансовые переговоры "на грани срыва"
euronews (на русском)