Feuilleton algérien (2007)
Layali al baida
Layali al baida
Category
📺
TVTranscription
00:00 *musique*
00:03 *musique*
00:05 *musique*
00:07 *parle en arabe*
00:09 *parle en arabe*
00:11 *parle en arabe*
00:13 *parle en arabe*
00:15 *parle en arabe*
00:17 *parle en arabe*
00:19 *parle en arabe*
00:21 *parle en arabe*
00:23 *parle en arabe*
00:25 *parle en arabe*
00:27 *parle en arabe*
00:29 *parle en arabe*
00:31 *parle en arabe*
00:33 *parle en arabe*
00:35 *parle en arabe*
00:37 *parle en arabe*
00:39 *parle en arabe*
00:41 *parle en arabe*
00:43 *parle en arabe*
00:45 *parle en arabe*
00:47 *parle en arabe*
00:49 *parle en arabe*
00:51 *parle en arabe*
00:53 *parle en arabe*
00:55 *parle en arabe*
00:57 *parle en arabe*
00:59 *parle en arabe*
01:01 *parle en arabe*
01:03 *parle en arabe*
01:05 *parle en arabe*
01:07 *parle en arabe*
01:09 *parle en arabe*
01:11 *parle en arabe*
01:13 *parle en arabe*
01:15 *parle en arabe*
01:17 *parle en arabe*
01:19 Vous voulez jeter fin à ma vie?
01:22 Pourquoi jeter fin à votre vie?
01:24 Qu'a t-elle fait pour vous?
01:26 Prends tout le contact,
01:27 Je précise,
01:29 J'ai le nez venant de mon fils Hakani
01:32écoute, mon fils Hakani est mort derrière moi.
01:37 J'essaie d'apporter un devoir et
01:42 J'ai souhaité qu'il s'in agrees
01:47 C'est pas possible, hein?
01:49 J'ai vu ce qu'il a fait à la rénovation à l'extérieur, et il est rentré dans ce coin.
01:53 Qu'est-ce qu'il a fait?
01:55 Il a deux yeux.
01:57 Tout ce qu'il veut, c'est de me dire au revoir à papa.
02:02 Et il a eu deux blessures.
02:04 Bonjour, Rachid.
02:12 Bonjour.
02:14 Je suis la mère de mon fils.
02:16 Je suis la mère de mon fils.
02:18 S'il vous plaît.
02:20 Qu'est-ce que tu as fait?
02:36 Qu'est-ce que tu veux dire?
02:38 C'est qui qui a le droit de l'immigration?
02:40 Qu'est-ce que tu veux que je fasse?
02:44 Je veux que tu demandes à Amr de le faire.
02:48 Je veux que tu respectes la loi.
02:50 Je ne veux pas.
02:54 Et la loi n'a pas d'évidence. Qu'est-ce qu'ils vont pouvoir faire?
02:59 Le juge va le témoigner.
03:01 Non, je ne veux pas que mes enfants aient l'impression de la loi.
03:06 Tu veux que je le calme?
03:08 Je veux que mon fils soit avec moi dans ce lieu.
03:13 Il ne veut pas être un fraudeur.
03:15 Il ne veut pas être un fraudeur.
03:17 Son cœur n'est pas fort.
03:19 Un jour, il va se réveiller et il aura son droit.
03:22 Attends-moi un peu.
03:24 Tu as un secret qui nous est caché.
03:31 Quel secret?
03:33 C'est vrai que tu as regardé l'amnistie qui l'a construite.
03:38 Mais je ne crois pas que c'est pour cela que tu as secreté l'amnistie dans le Wors.
03:42 Non, non.
03:44 Mon conscience m'a torturé.
03:46 Il n'a pas le droit de vous faire tout ça.
03:57 Que le soldat vous donne la force.
04:10 Dis-moi, cette arme, c'est de l'âme de l'âme Sidi Ahmed.
04:13 Les procédés d'administration sont terminés.
04:15 Il ne reste plus qu'à chercher l'arme.
04:17 L'âme a une bonne reputation.
04:19 Elle est très saine.
04:21 Elle ne doit pas chercher beaucoup.
04:23 Elle peut y aller pour faire des procédés d'administration
04:27 pour qu'elle sorte de la mine.
04:29 Vas-y.
04:31 Dis-moi, cette deuxième fois, tu as pris beaucoup de poudre.
04:37 Tu as pu faire des choses et ne pas les vendre.
04:40 L'arme, tu la vends avant de l'acheter.
04:43 C'est simple.
04:45 Si tu veux améliorer les choses,
04:47 tu peux faire comme Miles.
04:49 Regarde, tu as fait plus de choses.
04:52 Tu as amélioré les choses.
04:55 Je vais te donner le livre.
04:59 Je te serai toujours bienvenue.
05:01 Si tu veux que je travaille avec toi, je t'aimerai.
05:04 Je n'ai pas encore d'autres projets.
05:07 Je vais travailler.
05:09 Je dois y aller.
05:11 Je t'ai promis.
05:13 Je t'en prie.
05:15 Bonjour, Krimo.
05:25 L'arme est arrivée.
05:27 Je t'en prie.
05:32 Je suis en train de dormir.
05:34 Je ne suis pas très loin.
05:36 Tu es sûr que tu es loin?
05:40 Je suis sûr.
05:43 Mais je me demande toujours de me laisser loin.
05:46 Que veux-tu que je te demande?
05:49 Rami Rashid,
05:52 ce n'est pas facile de dire à quelqu'un que ce homme n'est pas ton père.
05:56 Cette mère n'a rien à voir avec toi.
05:59 Ma vie s'est transformée sans que je le sache.
06:02 Comme si toute ma vie était basée sur du charbon.
06:06 Il faut que tu l'attendes.
06:09 Il ne va pas trop tarder.
06:11 - Comment ça va? - Bien.
06:16 - C'est ton frère? - Oui.
06:19 - Comment ça? - Il a été arrêté.
06:22 - Pourquoi tu ne l'as pas arrêté? - Il est en train de nous tuer.
06:26 - Il est en train de nous tuer. - Salut.
06:29 Je veux te parler, Mohamed.
06:34 Ne t'inquiètes pas.
06:36 Je vais te faire un café et te faire un coup.
06:39 Laisse-nous se calmer.
06:41 Tout n'est pas comme ça.
06:44 Que se passe-t-il?
06:46 Tu veux dire que tu as raison?
06:49 Sois prudent, Ami.
06:51 Je suis en train de me révéler.
06:53 Je suis le père de ta famille.
06:57 Je t'ai élevé et tu m'as connu.
07:00 Je t'ai fait un grand frère.
07:03 Je t'ai aussi fait un frère.
07:05 Et tu ne me manques plus.
07:07 - Que penses-tu de ce que je t'ai dit? - Je suis d'accord.
07:14 Je suis sûr.
07:16 La dernière fois que je t'ai vu, tu m'as tué.
07:21 C'est une perte de reconnaissance.
07:24 Tu sais ce que tu fais.
07:26 C'est ton faute.
07:28 Que penses-tu?
07:31 Je suis le père de ta famille.
07:36 Je ne veux pas voir ma mère en prison.
07:41 Tu es sûr, Ami?
07:45 Je suis le père de ma famille.
07:49 Je ne veux pas voir ma mère en prison.
07:52 Ce n'est pas si simple.
07:56 Tu es le seul.
07:58 Je veux te voir.
08:03 Je veux te voir.
08:05 Ami, je suis sorti de l'hôpital.
08:08 J'ai rencontré la police.
08:11 Je ne sais pas pourquoi je suis là.
08:14 Je suis allé me reposer.
08:16 Je suis sûr que tu ne penses pas que tu es enceinte.
08:24 Je ne pense pas que je suis enceinte.
08:27 Je veux que les policiers comprennent ce qui se passe.
08:31 Ils ont une bonne tête.
08:33 Laisse-les se faire.
08:38 Je vais te voir.
08:43 Je suis sortie de l'hôpital.
08:46 Je suis sorti de l'hôpital.
08:48 Je suis sorti de l'hôpital.
08:50 Je suis sorti de l'hôpital.
08:52 Je suis sorti de l'hôpital.
08:54 Je suis sorti de l'hôpital.
08:56 Je suis sorti de l'hôpital.
08:58 Je suis sorti de l'hôpital.
09:00 Je suis sorti de l'hôpital.
09:02 Je suis sorti de l'hôpital.
09:04 Je suis sorti de l'hôpital.
09:06 Je suis sorti de l'hôpital.
09:08 Je suis sorti de l'hôpital.
09:10 Je suis sorti de l'hôpital.
09:12 Je suis sorti de l'hôpital.
09:14 Je suis sorti de l'hôpital.
09:16 Je suis sorti de l'hôpital.
09:18 Je suis sorti de l'hôpital.
09:20 Je suis sorti de l'hôpital.
09:22 Je suis sorti de l'hôpital.
09:24 Je suis sorti de l'hôpital.
09:26 Je suis sorti de l'hôpital.
09:28 Je suis sorti de l'hôpital.
09:30 Je suis sorti de l'hôpital.
09:32 Je suis sorti de l'hôpital.
09:34 Je suis sorti de l'hôpital.
09:36 Je suis sorti de l'hôpital.
09:38 Je suis sorti de l'hôpital.
09:40 Je suis sorti de l'hôpital.
09:42 Je suis sorti de l'hôpital.
09:44 Je suis sorti de l'hôpital.
09:46 Je suis sorti de l'hôpital.
09:48 Je suis sorti de l'hôpital.
09:50 Je suis sorti de l'hôpital.
09:52 Je suis sorti de l'hôpital.
09:54 Je suis sorti de l'hôpital.
09:56 Je suis sorti de l'hôpital.
09:58 Je suis sorti de l'hôpital.
10:00 Je suis sorti de l'hôpital.
10:02 Je suis sorti de l'hôpital.
10:04 Je suis sorti de l'hôpital.
10:06 Je suis sorti de l'hôpital.
10:08 Je suis sorti de l'hôpital.
10:10 Je suis sorti de l'hôpital.
10:12 Je suis sorti de l'hôpital.
10:14 Je suis sorti de l'hôpital.
10:16 Je suis sorti de l'hôpital.
10:18 Je suis sorti de l'hôpital.
10:20 Je suis sorti de l'hôpital.