HD زوجة الأب - الحلقة 7 الفصل الأول - مترجم

  • l’année dernière
حول فاروق، وهو أب أرمل لثلاثة أبناء. بينما يجد القدرة على مساعدته في زواجه من سراب بعد وفاة زوجته، يتزوجها ويطور لها مشاعر رومانسية لكنه يكتشف لاحقًا نواياها الحقيقية الخبيثة
Transcript
00:00:00 لا تنسى الاشتراك لتتوصل بجديدنا دائما
00:00:05 اشتركوا في القناة
00:00:09 اشتركوا في القناة
00:00:15 اشتركوا في القناة
00:00:21 اشتركوا في القناة
00:00:27 اشتركوا في القناة
00:00:33 اشتركوا في القناة
00:00:39 اشتركوا في القناة
00:00:45 اشتركوا في القناة
00:00:51 اشتركوا في القناة
00:00:57 اشتركوا في القناة
00:01:03 اشتركوا في القناة
00:01:09 اشتركوا في القناة
00:01:15 اشتركوا في القناة
00:01:21 اشتركوا في القناة
00:01:27 اشتركوا في القناة
00:01:34 اشتركوا في القناة
00:01:40 اشتركوا في القناة
00:01:46 اشتركوا في القناة
00:01:52 اشتركوا في القناة
00:01:58 اشتركوا في القناة
00:02:04 اشتركوا في القناة
00:02:14 اشتركوا في القناة
00:02:26 اشتركوا في القناة
00:02:32 اشتركوا في القناة
00:02:42 اشتركوا في القناة
00:02:48 اشتركوا في القناة
00:02:54 اشتركوا في القناة
00:03:00 اشتركوا في القناة
00:03:22 اشتركوا في القناة
00:03:28 اشتركوا في القناة
00:03:34 اشتركوا في القناة
00:03:40 اشتركوا في القناة
00:03:46 اشتركوا في القناة
00:03:52 اشتركوا في القناة
00:03:58 اشتركوا في القناة
00:04:04 اشتركوا في القناة
00:04:10 اشتركوا في القناة
00:04:16 اشتركوا في القناة
00:04:23 اشتركوا في القناة
00:04:30 اشتركوا في القناة
00:04:38 اشتركوا في القناة
00:04:44 اشتركوا في القناة
00:04:51 اشتركوا في القناة
00:04:58 اشتركوا في القناة
00:05:06 اشتركوا في القناة
00:05:12 اشتركوا في القناة
00:05:19 اشتركوا في القناة
00:05:26 اشتركوا في القناة
00:05:34 اشتركوا في القناة
00:05:40 اشتركوا في القناة
00:05:47 اشتركوا في القناة
00:05:54 اشتركوا في القناة
00:06:02 اشتركوا في القناة
00:06:08 اشتركوا في القناة
00:06:15 اشتركوا في القناة
00:06:22 اشتركوا في القناة
00:06:30 اشتركوا في القناة
00:06:36 اشتركوا في القناة
00:06:43 اشتركوا في القناة
00:06:50 اشتركوا في القناة
00:06:58 اشتركوا في القناة
00:07:04 اشتركوا في القناة
00:07:11 اشتركوا في القناة
00:07:18 اشتركوا في القناة
00:07:26 اشتركوا في القناة
00:07:32 اشتركوا في القناة
00:07:39 اشتركوا في القناة
00:07:46 اشتركوا في القناة
00:07:54 اشتركوا في القناة
00:08:00 اشتركوا في القناة
00:08:07 اشتركوا في القناة
00:08:14 اشتركوا في القناة
00:08:22 اشتركوا في القناة
00:08:28 اشتركوا في القناة
00:08:35 اشتركوا في القناة
00:08:42 اشتركوا في القناة
00:08:50 اشتركوا في القناة
00:08:56 اشتركوا في القناة
00:09:03 اشتركوا في القناة
00:09:10 اشتركوا في القناة
00:09:18 اشتركوا في القناة
00:09:24 اشتركوا في القناة
00:09:30 هل تريد الماء؟
00:09:32 شكرا جيم
00:09:47 لم يكن من المفترض أن أتي إلى هنا
00:09:52 لقد فائدت من هذا بعد ما حدث اليوم
00:09:58 هل يمكنك أن تفكر؟
00:10:00 هل تعتقد أنه يمكن؟
00:10:03 لا يمكنني
00:10:07 لقد لم أستطيع أن أعرف كل ما حدث
00:10:11 كيف يمكنني فعل ذلك؟
00:10:14 عندما رأيت هذه الصورة
00:10:21 فأنا أكره والدي
00:10:24 كأنني أخطأ أمي
00:10:28 لكن بعد ذلك
00:10:29 عندما أسألت سراب عن الأساس
00:10:32 أردت أن أتسلق إليه
00:10:34 أعتقد أنني أصبحت مغلقة بين الاعتبارات
00:10:38 وكان علينا أن نفعل ذلك
00:10:42 يفعلون ذلك
00:10:46 بعض الأحيان لا يحبون حظاً خارج المنزل
00:10:54 ويصبحون موتين
00:10:56 حتى لو أحببت
00:11:02 حتى لو أكرهت
00:11:05 هذا صعب جداً لي
00:11:10 أتمنى أن تنجح
00:11:16 أتمنى أن تنجح
00:11:20 أن تنجح
00:11:22 أتمنى
00:11:27 أتمنى أن تنجح
00:11:30 أتمنى أن تنجح
00:11:33 أتمنى أن تنجح
00:11:35 أن تنجح
00:11:38 أن تنجح
00:11:41 أن تنجح
00:11:44 أن تنجح
00:11:47 أن تنجح
00:11:50 أن تنجح
00:11:53 أن تنجح
00:11:56 أن تنجح
00:12:00 أن تنجح
00:12:03 أتمنى أن تنجح
00:12:05 أن تنجح
00:12:08 أن تنجح
00:12:11 أن تنجح
00:12:14 أن تنجح
00:12:17 أن تنجح
00:12:20 أن تنجح
00:12:23 أن تنجح
00:12:26 أن تنجح
00:12:30 أن تنجح
00:12:32 أن تنجح
00:12:35 أن تنجح
00:12:38 أن تنجح
00:12:41 أن تنجح
00:12:44 أن تنجح
00:12:47 أن تنجح
00:12:50 أن تنجح
00:12:53 أن تنجح
00:12:57 أن تنجح
00:13:00 هل سينتهي الأمر؟
00:13:02 سينتهي الأمر
00:13:04 أبوك، هل أتيت والدتي؟
00:13:25 لم يأتي يا عزيزي، لكني أتيت
00:13:28 أعطني
00:13:30 يا عزيزي
00:13:36 أعطني
00:13:38 أعطني
00:13:40 أعطني
00:13:42 أعطني
00:13:44 أعطني
00:13:46 أعطني
00:13:48 أعطني
00:13:50 أعطني
00:13:52 أعطني
00:13:54 أعطني
00:13:56 أعطني
00:13:59 يجب أن تشترك في هذا، يا فاروق
00:14:01 بالطبع
00:14:03 أعتقد أنه يجب أن تفكر جيداً
00:14:05 هل لا يوجد أحد منك المشكلة؟
00:14:07 لا، لا
00:14:09 حسناً، إذا تذكرنا، سنكون هنا يا فاروق
00:14:12 أعلم يا عزيزي
00:14:15 شكراً لك على كل شيء
00:14:18 شكراً
00:14:20 أعطني
00:14:22 أعطني
00:14:24 ما الذي تريده يا جيم؟
00:14:26 ها؟
00:14:28 لماذا تتبعني؟
00:14:30 أنا جداً مغلقة من هذه المنظرات
00:14:37 هل أتيت لترى وجهي؟
00:14:40 لقد طلبت منك يا سراب
00:14:43 أخبرتك أنه هناك شخص في قلبي أو في قلبي
00:14:47 حسناً، لقد أخبرتك
00:14:52 إذا؟
00:14:54 لقد قلت لا
00:14:56 لماذا أخبرتني؟
00:14:59 لأنه لا يهتم بك، حسناً؟
00:15:03 لقد أخذتك إلى الخلية مرة أخرى
00:15:11 لقد أرسلتك إلى قبو مرة أخرى
00:15:15 لقد أصدقتك مرة أخرى يا سراب
00:15:19 لماذا أصدقتك يا جيم؟
00:15:21 ها؟
00:15:23 هل أعطيتك أعداء؟
00:15:25 هل أعدتك وعد؟ لماذا أصدقتك؟
00:15:27 في الواقع، لقد فعلتها مع كلاهما، هل تعلم؟
00:15:30 لكنها ليست مع كلمات
00:15:34 إذا أردت أن تصدقني، فأصدقتك
00:15:38 قلت لك ذلك عندما تركتك
00:15:41 قلت لك أن لا تعود أبداً يا جيم
00:15:45 حقاً؟
00:15:49 لماذا تركتني؟
00:15:51 الآن لن أتحدث معك عن هذا
00:15:54 اذهب وخذ حبك في مكان آخر
00:15:57 لقد طلبت عنك ذلك في ذلك الوقت
00:15:59 لم تجيب علي
00:16:01 لكن الآن أفهم بشكل جيد، هل تعلم؟
00:16:03 كانت عينك دائماً في الأعلى يا سراب
00:16:06 وآنداً، لقد وجدت فرصة لإخراجك إلى الأعلى
00:16:09 ماذا تقول؟
00:16:11 أقول فاروق بي، فرصة جيدة
00:16:13 سيحرقك إلى المكان الذي تريده
00:16:15 تحدث معي بشكل صحيح
00:16:16 هذا هو الشيء الصحيح، هل تعلم؟
00:16:18 أعتقد أن الكلمات التي تستحقها أكثر منك
00:16:20 توقف عن صوتك يا جيم
00:16:22 لقد أعرضت لعبتك جيدة، من الواضح
00:16:24 لكن أتمنى أن تؤذي هؤلاء الأطفال
00:16:27 لقد تسلقتني
00:16:28 أنا أحب أن أتسلق لزهرك
00:16:30 لكن أتمنى أن تغذي هؤلاء الأطفال هذا الليل
00:16:34 لم أغذي أحداً، ماذا تقول؟
00:16:36 أقول فاروق بي
00:16:38 لقد أعطيتك فكرة لفعلها
00:16:40 لكن أتمنى أن تكون هذا الليل
00:16:42 ماذا تتكلم؟
00:16:44 لم أفعل شيئاً يا جيم
00:16:46 لقد شعرت بشيء كثيراً منك حتى الآن
00:16:53 لكنه أول مرة
00:16:55 أخاف منك أول مرة
00:16:57 لأنك
00:17:00 لا تتعذب على أحد لما تفكره
00:17:03 كفاية يا جيم
00:17:05 لا أريد أن أستمع إليك أكثر
00:17:08 ماذا يحدث؟
00:17:10 تدخلين في الكريزة الغضبية وتدخلين على قبائلي
00:17:13 ثم تستطيعون إيجاد ما تريد
00:17:15 أستطيع إيجاد ما أريد
00:17:17 لكن ليس لدي الكثير من المال
00:17:19 مجرد عبارة عنك
00:17:24 من أنت؟
00:17:25 كيف تستطيع التحدث معي بهذا الطريقة؟
00:17:26 اذهب من هنا
00:17:27 اذهب يا جيم
00:17:29 لا تقترب مني أبداً
00:17:31 ستعطيني أسلوب هذا الملاحظة في يوم ما
00:17:34 ستعطيني أسلوب هذا الملاحظة في يوم ما، سيرات
00:17:36 سأسألك في يوم ما
00:17:38 سأعود
00:17:39 هل سنذكر هذا الليل
00:17:52 كينا يتغير كل شيء؟
00:17:55 لا يتغير أي شيء يا إبك
00:17:59 يوجد
00:18:02 وهو شيء مهم جداً
00:18:04 ماذا؟
00:18:07 أنت وسرق
00:18:09 لا يوجد شيء ما بيني وسرق
00:18:12 أفسن وفاروق
00:18:16 كم أعرفهم في المدرسة
00:18:18 كم أعرفهم
00:18:20 الكثير من الأذى
00:18:22 يوم جميل
00:18:25 يوم سعيد
00:18:27 يوم مؤلم
00:18:29 هناك الكثير من الأذى
00:18:33 كم أذى يجمعون في الماضي
00:18:36 أفسن وفاروق
00:18:39 لكنه ينتهي
00:18:42 ويأتي سرق وفاروق
00:18:44 يتغير
00:18:46 يتغير
00:18:48 لا يوجد شيء ما بيني وسرق وفاروق
00:18:53 ألا تصدقني؟
00:18:55 أصدقك
00:19:00 أصدقك دائماً
00:19:02 أصدقك دائماً
00:19:04 لكن أخبرني شيئاً
00:19:06 تأكدني أن تأخذت تلك الصورة
00:19:10 تأكدني أن تأخذت تلك الصورة
00:19:13 تأكدني أن تأخذت تلك الصورة
00:19:18 ماذا؟
00:19:21 سرق أبتني
00:19:29 لقد كانت الليلة طويلة جداً
00:19:31 كأنني أصبح عمري
00:19:34 أريد أن ينتهي قريباً
00:19:36 هيا، اذهب واستمع
00:19:39 شكراً لكي كنت بيدي
00:19:42 وكأنك؟
00:19:45 سأذهب قليلاً
00:19:48 حسناً
00:19:49 أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستمع إليك
00:19:51 أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستمع إليك
00:20:07 لأنك أحببتي
00:20:10 لأنك أحببتتي
00:20:37 أشعر بالأسفة لأن أسمع عنك
00:20:40 وكنت أريد أن أعود إلى هنا
00:20:43 لا يوجد شيء مثل السابق
00:20:46 أخرج من هنا
00:20:48 سأخرج وأرحل
00:20:49 ماذا سأفعل هنا؟
00:20:50 سأقول بعض الأسئلة وأذهب
00:20:52 انظر إلي
00:20:54 كيف؟
00:20:57 أبيض
00:20:59 لماذا؟
00:21:00 لأنني أظهر هنا كمثال لصالحي ومتنين
00:21:06 أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستمع إليك
00:21:08 أبيض، لقد قضيت أسوأ الليلة في حياتك
00:21:12 استمع لحظة
00:21:14 لا تتحرك بشكل محرم
00:21:16 سأدخل الموضوع بسرعة
00:21:18 سرابلا
00:21:21 الشخص الذي أرسلت صورتك
00:21:25 أنا
00:21:29 أنا
00:21:32 لكن توقف
00:21:33 أسراء
00:21:34 هي سرابلا سكريتك
00:21:36 لكي لا أترك منها
00:21:38 تهتمتني
00:21:39 لأنني سأؤذي نفسي
00:21:41 لذلك كنت خائف
00:21:42 لكي أتبعها
00:21:43 لأنني كنت متعب
00:21:45 لكي لا يفعل شيئا لأجلها
00:21:47 لذا أضعت كاميرا في المنزل
00:21:48 كاميرا صغيرة
00:21:49 أرى الكاميرا
00:21:51 لكني لا أريد أن أكون محرم
00:21:55 سأقول ذلك
00:21:57 أرى الكاميرا
00:21:58 أحاول تنظيمها
00:21:59 فأرى
00:22:00 سرابلا تبكي مع فاروق
00:22:03 أرى
00:22:04 هل فعلتها حقا؟
00:22:07 نعم
00:22:08 فعلتها
00:22:09 فعلتها لك
00:22:11 لا يمكن أن يكون مخطئ
00:22:12 لماذا؟
00:22:13 لماذا؟
00:22:14 لأن
00:22:16 لأن من يدعي الجميع أخلاقية
00:22:18 من يقوم بحرمي
00:22:21 أريد أن يرى وجه فاروق جنجر
00:22:24 لقد أحببت زوجته الميتة
00:22:30 لكنك أبطال أفضل في العالم يا هرشام
00:22:34 لقد أحببتنا جميعا
00:22:37 مع سيكريتري الماضية
00:22:39 ومع المساعدة
00:22:41 ومع المطبخين الآن
00:22:44 لقد أحببتنا جميعا
00:22:46 الآن
00:22:49 الجميع يعرف وجهك الحقيقي
00:22:52 تلك الدرسات الإخلاقية التي أعطيتها لي
00:22:54 إذهب واغلقها
00:22:56 وعمل بنفسك
00:22:58 لأنك مغلق
00:23:00 انظر إلى هذا التقاط
00:23:08 لأنك دخلت في الغابة بشكل مجرد دخل
00:23:10 سأسألك بعد تفكير ما فعلته
00:23:12 اذهب واغلقها
00:23:14 شكرا لك يا فاروق
00:23:16 سيسألني عن تفكيرك
00:23:18 سألني
00:23:19 لن يكون هناك سؤال لا يستطيع إجابته
00:23:23 يا فاروق
00:23:24 ما كان هذا؟
00:23:27 كان شيء لا يجب أن ترى
00:23:29 لقد رأيته
00:23:31 فلننسى
00:23:34 ماذا تريد؟
00:23:40 ما المسألة؟
00:23:43 لماذا أضربت هذه الضوءة؟
00:23:45 لماذا أضربتك يا فاروق؟
00:23:48 لأنك تريد أن تتعلم هذا الكثير
00:23:52 سأخبرك
00:23:54 سأخبرك أيضا
00:23:56 حتى أنت بإمكانك أن تذهب وأن تخبر الجميع
00:23:58 حسنا؟
00:24:00 هناك صورة من فاروق سيرم
00:24:04 أنا من أخذها إلى الوضع
00:24:07 أجل يا أبا
00:24:09 ماذا تظن أن يكون هذا؟
00:24:11 ماذا تظن؟
00:24:13 هل هناك سؤال آخر؟
00:24:14 كيف؟ أنت؟
00:24:15 نعم
00:24:16 لأنني أردت أن يكون الجميع يعرف
00:24:19 وجه فاروق جنجر
00:24:21 أجل
00:24:24 لقد كان هناك مضحك
00:24:26 سأسأل بلار حسنة
00:24:30 اتبعني
00:24:34 اتبعني
00:24:36 لم أخبرك هذه الليلة
00:25:01 ولي
00:25:04 لقد كنت أحلم في عام عمرنا المعزل
00:25:10 كنا سنعيد عام عمرنا العشرين
00:25:15 كانت أمي ستحفظ
00:25:17 كنا سنأكل
00:25:19 كنا سنحفظ
00:25:21 كنا سنغني
00:25:24 كانت ستكون عامة لا تنسى
00:25:28 كنا سنغني
00:25:31 لا أحد من أحلامي حدث
00:25:38 لقد حضر لنا عام منسى
00:25:44 هل تعلم؟
00:25:47 أعتقدت أن أمي تراه منذ موتها
00:25:53 لكنني أدعى لها لأول مرة أتمنى أن لا تراها
00:26:16 لنبدأ بحصة جميلة لليوم
00:26:18 لقد أظهر صورة من فاروق جنجر
00:26:21 عندما أفتح صفحته لأفسن جنجر
00:26:24 وعندما أفتح صفحته لأفسن جنجر
00:26:27 يا رب العالمين
00:26:29 هذا الوضع مجنون
00:26:33 لا أستطيع أن أأكل لأني أضطرر
00:26:44 ماذا يحدث؟
00:26:46 فاروق جنجر كان مجنونا في المنطقة
00:26:51 وكان يعتقد أنه يشعر بالأسفل
00:26:54 وكان يجعل الجميع مفاجئين
00:26:57 دعونا نرى ماذا يحدث لفاروق جنجر
00:27:01 أخبرت زينان أنه أعاد من الموت
00:27:05 وأنه يجعله يتحسن
00:27:06 فاروق جنجر لا يستطيع أن يتعامل
00:27:08 لا، لقد كانت لديه ثلاثة أيام
00:27:11 وفي اليوم الرابع، وجدت أحدهم
00:27:14 ما علاقة لأنس؟
00:27:16 الجميع يعتقد أن فاروق جنجر
00:27:18 لا، بالطبع
00:27:20 يا الله
00:27:21 أحد الأنس يصبح مصاباً بالتدارك
00:27:23 لا، أصبح مصاباً بالتداريك
00:27:25 نعم، نعم
00:27:27 يقضي عمره ال٢٠ عمره الموت
00:27:30 لأولاده وأصدقائه
00:27:33 وقد رأيته يتحدث في الليل
00:27:36 نعم
00:27:37 حقاً، إذا لم نكن نعلم، سنصدق أنه يحب زوجته
00:27:41 يقوم بألعاب جيدة
00:27:43 كيف سينظر على وجه أطفاله الآن؟
00:27:46 أنا أتساءل
00:27:47 أنت والد، والد
00:27:50 هل لن تشعر بالشعور بالأمر
00:27:52 عندما تنظر على وجه أطفالك؟
00:27:53 ما هو رأيك في تحيات أطفالك؟
00:27:55 الأطفال يذهبون لأمي
00:27:58 لأن والدهم قاموا بعمل ليل
00:28:00 انظر إلى ما يرونه
00:28:01 أغلق الآن
00:28:03 أغلق
00:28:06 أغلق
00:28:07 يجب أن نتحدث
00:28:15 مجرد حرارة كبيرة
00:28:28 كبيرة جداً
00:28:29 والنساء، كما تعلمون، هم أسلحة
00:28:31 صحيح
00:28:32 سراف قطل
00:28:33 عندما بدأت هذه التعاملات؟
00:28:36 إنه يتساءل الآن
00:28:38 صحيح؟
00:28:39 لديه ذلك
00:28:40 أو
00:28:42 عندما خرج زنجين كجاء
00:28:45 لم يخطط السحر
00:28:47 فقط هرب
00:28:49 لا نعرف
00:28:50 نعم
00:28:51 هذه هي التعليقات التي ننتظرها
00:28:54 ماذا؟
00:28:59 ماذا؟
00:29:00 هيا
00:29:06 السلام عليكم
00:29:11 كيف تصرخ؟
00:29:12 كما لو أنك ستأخذ الباب
00:29:14 أنا من سأأخذه
00:29:17 السلام عليكم
00:29:20 أردنا أن نزورك
00:29:22 أهلا بك
00:29:24 هل هناك مشكلة أو مشكلة؟
00:29:26 أردت أن أرىها بمفردي
00:29:28 شكرا لك
00:29:29 كل شيء محل
00:29:31 فارق بينه
00:29:33 أردت أن أرى شركته
00:29:35 جميل
00:29:39 جميل جدا
00:29:40 أذن
00:29:42 لقد عملنا مع الناس الصحيحين
00:29:46 أستاذ أمي
00:29:47 أبتعد عن إيبك
00:29:49 سراف
00:29:51 حسنا
00:29:52 هل أبتعد عنه أيضا؟
00:29:54 أبتعد عنه
00:29:55 شكرا لك
00:30:02 لقد أخذتها
00:30:04 أخذت جوابي
00:30:05 شكرا لك
00:30:23 السلام عليكم
00:30:25 ماذا يحدث هنا؟
00:30:29 لا شيء
00:30:30 إن كان أخي نسرة
00:30:32 سأدفع عملي
00:30:34 لا يجب أن أفعل ذلك
00:30:35 لا لا تتردد
00:30:37 لدينا ليس لدينا عمل معك
00:30:38 تستمتع بشأنك
00:30:39 لكن
00:30:41 لدينا عمل معك
00:30:43 من أنتم؟
00:30:48 نحن أصدقاء أصدقاء
00:30:50 نحن أصدقاء أصدقاء
00:30:52 هيا
00:30:55 هيا
00:30:56 هيا لنذهب
00:30:57 هيا
00:30:58 لا يصبح الأمر مزعجاً بعد ذلك
00:31:04 لا
00:31:05 لا يصبح الأمر مزعجاً
00:31:07 لا
00:31:08 كل شيء على طريقه لا تقلق
00:31:09 فارون لا يمكنه أن يتردد
00:31:12 تستمتع
00:31:13 جيد
00:31:14 جيد جدا
00:31:16 لقد قمت بعمله بشكل صافي
00:31:18 لقد قمت بعمله بشكل صافي
00:31:20 أتركت المال
00:31:22 وأعتقد أنك أحضرت المال المتبقى في هذا الصندوق
00:31:28 شكرا
00:31:33 جيد
00:31:40 أتركت المال
00:31:42 أعلم أن ما حدث ليلة أمس أغلقنا جميعاً
00:31:55 أصعب أن أشرح ذلك
00:31:59 لكن ما أريد أن أقوله لك لم يكن كما يبدو
00:32:04 اصدقني
00:32:08 أخبرتك هذا الأخير
00:32:10 أخبرتك أنك لا تحب أحد أخر من أمي
00:32:14 في الواقع كنا نصدقك أبي
00:32:18 لكن يوم ما حدث هذا
00:32:22 نعم
00:32:24 أقول نفس الشيء مرة أخرى
00:32:26 أنني لم أحب أحد أخر من أمي ونحن لن نحب
00:32:31 ما كان ذلك الصورة أبي؟
00:32:36 هل تريد أن تشرح؟
00:32:38 نيسان، الوحيد الذي أستطيع أن أشرحه لك الآن
00:32:41 هو أن لم يكن هناك أحد في حياتي
00:32:43 ومع ذلك، لم يكن هناك سلاب
00:32:46 إذن لماذا أبت؟
00:32:49 قلت لك أنني لن أشرح أكثر
00:32:59 هل تحب أمي؟
00:33:03 نعم
00:33:05 أكيد أحب أمي
00:33:07 أكثر من ملايين المرات
00:33:10 أمي
00:33:11 أمي
00:33:14 [موسيقى]
00:33:17 [موسيقى]
00:33:45 ماذا تفعل هنا؟
00:33:47 أتيت إلى هنا بشكل لا تشعر بالأسف
00:33:51 أسف لك
00:33:52 هل هو هنا؟
00:33:54 لا تشعر بالأسف، أليس كذلك؟
00:33:56 كيف أعرفك بشكل خطأ؟
00:33:58 لقد أعطينا لك المساعدة
00:34:01 لكنك لم تتعذب
00:34:04 أسف لك لأننا أصدقناك
00:34:06 لا، أرجوك
00:34:08 ماذا أرجوك؟
00:34:10 نفس الناس يحبونك كأخي
00:34:15 أجعلتهم جميعاً لنا
00:34:18 كيف فعلت هذا؟
00:34:20 هل هذا هو أهدافك؟
00:34:22 لا، لست أهدافي
00:34:25 أرجوك، هايريش
00:34:27 أنا أشعر بالأسف
00:34:29 أرجوك لا تفعل هذا
00:34:31 لو كانت أسفة، لن تأتي إلى هنا
00:34:33 ماذا تفعل هنا؟
00:34:35 هايريش، من أخذ هذا إلى المنزل؟
00:34:38 أين سردان؟
00:34:39 نيسان، أرجوك لا تقوم بإعطاءي معرفة
00:34:42 أخرجي هذا
00:34:44 لا تفعل هذا، نيسان، أرجوك
00:34:47 خرج من هنا
00:34:48 هل لست تذكر شيئاً؟
00:34:49 ماذا تتحدث عن ذلك؟
00:34:51 وكأنك تتحدث بشكل مخيف
00:34:53 وماذا تتحدث؟ خرج من هنا
00:34:55 هيا، سردان، خرج من هنا
00:34:58 تغير جميع أشعاركم، هيا
00:35:00 خرج
00:35:01 ماذا يحدث؟
00:35:03 يتحدث بشكل مخيف
00:35:05 ترحل من هنا
00:35:07 نيسان، ترجعي
00:35:08 لن أترجع، سيغادر من هنا
00:35:10 أنت، يا فتاة، لا يمكننا التحديد بهذا الشكل
00:35:12 هل أتيت لترى تأثير ما فعلته هنا؟
00:35:16 نيسان، لا
00:35:17 لماذا أتيت؟
00:35:19 لقد أتحدثت
00:35:23 ماذا؟
00:35:24 هناك فتحة في الوضع
00:35:30 يجب أن أتحدث مع سردان
00:35:33 هكذا؟
00:35:36 لن أخذك من المشاكل، إذن
00:35:39 نيسان
00:35:40 ماذا تفعل؟
00:35:58 ماذا؟
00:35:59 ما هذا الشكل؟
00:36:01 لا شيء
00:36:03 سردان أتيت من الداخل
00:36:06 إذا أردت التحدث
00:36:08 لماذا أردت التحدث؟
00:36:10 لا أعلم، ربما تريد أن تشرح شيئا
00:36:12 إذا لم تأخذها بعد
00:36:14 ماذا تقول نيسان؟ لا أفهم
00:36:17 هل أتحدث أكثر بشكل أفضل؟
00:36:19 تحدث
00:36:20 ما فعلته هو الأفضل
00:36:22 حسنا
00:36:23 أعلم أنك تحب سردان
00:36:26 أنا لست غبيا
00:36:29 أتركت أمي في مكان آخر
00:36:31 أبحثت عن شيء لا يجب أن أعرفه
00:36:49 هناك كاميرا مخفية في المنزل
00:36:55 بعد أن تركت المنزل في الليلة، ذهبت إلى المنزل
00:36:59 وجدت ثلاثة أخرى في المنزل
00:37:03 من الجيد أني تركت المنزل
00:37:06 هذا حال جدًا خيف
00:37:08 قامت بها ماتي
00:37:10 قامت بإعطاءها في الصباح
00:37:13 كان هذا رجل جدًا خيف
00:37:17 رجل جدًا سيئ
00:37:22 بعد أن وجدت الكاميرات، لم يبقى شيء لأتحدث
00:37:26 نارك بي
00:37:28 كان صعباً لأتي إلى هنا
00:37:36 قمت بمعارضة نفسي حتى أتيت
00:37:39 لكن لو لم أكن أتي، فأنا كنت سأجعلكم خطأ
00:37:45 لا أريدك أن تكونوا خطأ أكثر
00:37:50 لدينا لا خطأ
00:37:52 لا يزال لديك شيء لتحدث
00:37:56 ربما، لكن أرجوك
00:37:59 أعطني وقت لتوضيح شيئًا لأطفالي
00:38:02 أرجوك أن تتفق بشكل صحيح لأطفالك
00:38:08 سأقوم بإعادة أمي وأطفالي
00:38:11 لا يجب أن يكون لديك أو أحد آخر
00:38:14 بالطبع ستقوم بذلك
00:38:16 لا أشك في ذلك
00:38:19 لكنني أريد أن أتحدث بشكل صحيح
00:38:22 نيسان يغضبني جداً
00:38:25 ويقلق
00:38:28 لكن، ناس
00:38:30 أعطني وقت لتحدث معه
00:38:33 لا أريد أن يبقى هذا الوضع في عقلي بشكل سيئ
00:38:37 أرجوك
00:38:39 شكراً
00:38:48 شكراً
00:38:50 شكراً
00:38:52 شكراً
00:38:54 شكراً
00:38:56 شكراً
00:38:58 شكراً
00:39:00 شكراً
00:39:02 [موسيقى]
00:39:04 [موسيقى]
00:39:05 [موسيقى]
00:39:06 [موسيقى]
00:39:07 [موسيقى]
00:39:09 [موسيقى]
00:39:11 [موسيقى]
00:39:13 [موسيقى]
00:39:15 [موسيقى]
00:39:17 [موسيقى]
00:39:19 [موسيقى]
00:39:21 [موسيقى]
00:39:23 [موسيقى]
00:39:25 [موسيقى]
00:39:27 [موسيقى]
00:39:29 [موسيقى]
00:39:31 [موسيقى]
00:39:33 [موسيقى]
00:39:35 [موسيقى]
00:39:36 [موسيقى]
00:39:38 [موسيقى]
00:39:40 [موسيقى]
00:39:42 [موسيقى]
00:39:44 [موسيقى]
00:39:46 [موسيقى]
00:39:48 [موسيقى]
00:39:50 [موسيقى]
00:39:52 [موسيقى]
00:39:54 [موسيقى]
00:39:56 [موسيقى]
00:39:58 [موسيقى]
00:40:00 [موسيقى]
00:40:02 [موسيقى]
00:40:05 [موسيقى]
00:40:06 [موسيقى]
00:40:08 [موسيقى]
00:40:10 [موسيقى]
00:40:12 [موسيقى]
00:40:14 [موسيقى]
00:40:16 [موسيقى]
00:40:18 [موسيقى]
00:40:20 [موسيقى]
00:40:22 [موسيقى]
00:40:24 [موسيقى]
00:40:26 [موسيقى]
00:40:28 [موسيقى]
00:40:30 [موسيقى]
00:40:33 [موسيقى]
00:40:34 [موسيقى]
00:40:36 [موسيقى]
00:40:38 [موسيقى]
00:40:40 [موسيقى]
00:40:42 [موسيقى]
00:40:44 [موسيقى]
00:40:46 [موسيقى]
00:40:48 [موسيقى]
00:40:50 [موسيقى]
00:40:52 [موسيقى]
00:40:54 [موسيقى]
00:40:56 [موسيقى]
00:40:58 [موسيقى]
00:41:00 [موسيقى]
00:41:03 [موسيقى]
00:41:04 [موسيقى]
00:41:06 [موسيقى]
00:41:08 [موسيقى]
00:41:10 [موسيقى]
00:41:12 [موسيقى]
00:41:14 [موسيقى]
00:41:16 [موسيقى]
00:41:18 [موسيقى]
00:41:20 [موسيقى]
00:41:22 [موسيقى]
00:41:24 [موسيقى]
00:41:26 [موسيقى]
00:41:28 [موسيقى]
00:41:31 [موسيقى]
00:41:32 [موسيقى]
00:41:34 [موسيقى]
00:41:36 [موسيقى]
00:41:38 [موسيقى]
00:41:40 [موسيقى]
00:41:42 [موسيقى]
00:41:44 [موسيقى]
00:41:46 [موسيقى]
00:41:48 [موسيقى]
00:41:50 [موسيقى]
00:41:52 [موسيقى]
00:41:54 [موسيقى]
00:41:56 [موسيقى]
00:41:58 [موسيقى]
00:42:01 [موسيقى]
00:42:02 [موسيقى]
00:42:04 [موسيقى]
00:42:06 [موسيقى]
00:42:08 [موسيقى]
00:42:10 [موسيقى]
00:42:12 [موسيقى]
00:42:14 [موسيقى]
00:42:16 [موسيقى]
00:42:18 [موسيقى]
00:42:20 [موسيقى]
00:42:22 [موسيقى]
00:42:24 [موسيقى]
00:42:26 [موسيقى]
00:42:29 [موسيقى]
00:42:30 [موسيقى]
00:42:32 [موسيقى]
00:42:34 [موسيقى]
00:42:36 [موسيقى]
00:42:38 [موسيقى]
00:42:40 [موسيقى]
00:42:42 [موسيقى]
00:42:44 [موسيقى]
00:42:46 [موسيقى]
00:42:48 [موسيقى]
00:42:50 [موسيقى]
00:42:52 [موسيقى]
00:42:54 [موسيقى]
00:42:56 [موسيقى]
00:42:58 [موسيقى]
00:42:59 [موسيقى]
00:43:01 [موسيقى]
00:43:03 [موسيقى]
00:43:05 [موسيقى]
00:43:07 [موسيقى]
00:43:09 [موسيقى]
00:43:11 [موسيقى]
00:43:13 [موسيقى]
00:43:15 [موسيقى]
00:43:17 [موسيقى]
00:43:19 [موسيقى]
00:43:21 [موسيقى]
00:43:23 [موسيقى]
00:43:25 [موسيقى]
00:43:28 [موسيقى]
00:43:29 [موسيقى]
00:43:31 [موسيقى]
00:43:33 [موسيقى]
00:43:35 [موسيقى]
00:43:37 [موسيقى]
00:43:39 [موسيقى]
00:43:41 [موسيقى]
00:43:43 [موسيقى]
00:43:45 [موسيقى]
00:43:47 [موسيقى]
00:43:49 [موسيقى]
00:43:51 [موسيقى]
00:43:53 [موسيقى]
00:43:56 [موسيقى]
00:43:57 [موسيقى]
00:43:59 [موسيقى]
00:44:01 [موسيقى]
00:44:03 [موسيقى]
00:44:05 [موسيقى]
00:44:07 [موسيقى]
00:44:09 [موسيقى]
00:44:11 [موسيقى]
00:44:13 [موسيقى]
00:44:15 [موسيقى]
00:44:17 [موسيقى]
00:44:19 [موسيقى]
00:44:21 [موسيقى]
00:44:23 [موسيقى]
00:44:26 [موسيقى]
00:44:27 [موسيقى]
00:44:29 [موسيقى]
00:44:31 [موسيقى]
00:44:33 [موسيقى]
00:44:35 [موسيقى]
00:44:37 [موسيقى]
00:44:39 [موسيقى]
00:44:41 [موسيقى]
00:44:43 [موسيقى]
00:44:45 [موسيقى]
00:44:47 [موسيقى]
00:44:49 [موسيقى]
00:44:51 [موسيقى]
00:44:54 [موسيقى]
00:44:55 [موسيقى]
00:44:57 [موسيقى]
00:44:59 [موسيقى]
00:45:01 [موسيقى]
00:45:03 [موسيقى]
00:45:05 [موسيقى]
00:45:07 [موسيقى]
00:45:09 [موسيقى]
00:45:11 [موسيقى]
00:45:13 [موسيقى]
00:45:15 [موسيقى]
00:45:17 [موسيقى]
00:45:19 [موسيقى]
00:45:21 [موسيقى]
00:45:24 [موسيقى]
00:45:25 [موسيقى]
00:45:27 [موسيقى]
00:45:29 [موسيقى]
00:45:31 [موسيقى]
00:45:33 [موسيقى]
00:45:35 [موسيقى]
00:45:37 [موسيقى]
00:45:39 [موسيقى]
00:45:41 [موسيقى]
00:45:43 [موسيقى]
00:45:45 [موسيقى]
00:45:47 [موسيقى]
00:45:49 [موسيقى]
00:45:52 [موسيقى]
00:45:53 [موسيقى]
00:45:55 [موسيقى]
00:45:57 [موسيقى]
00:45:59 [موسيقى]
00:46:01 [موسيقى]
00:46:03 [موسيقى]
00:46:05 [موسيقى]
00:46:07 [موسيقى]
00:46:09 [موسيقى]
00:46:11 [موسيقى]
00:46:13 [موسيقى]
00:46:15 [موسيقى]
00:46:17 [موسيقى]
00:46:19 [موسيقى]
00:46:22 [موسيقى]
00:46:23 [موسيقى]
00:46:25 [موسيقى]
00:46:27 [موسيقى]
00:46:29 [موسيقى]
00:46:31 [موسيقى]
00:46:33 [موسيقى]
00:46:35 [موسيقى]
00:46:37 [موسيقى]
00:46:39 [موسيقى]
00:46:41 [موسيقى]
00:46:43 [موسيقى]
00:46:45 [موسيقى]
00:46:47 [موسيقى]
00:46:50 [موسيقى]
00:46:51 [موسيقى]
00:46:53 [موسيقى]
00:46:55 [موسيقى]
00:46:57 [موسيقى]
00:46:59 [موسيقى]
00:47:01 [موسيقى]
00:47:03 [موسيقى]
00:47:05 [موسيقى]
00:47:07 [موسيقى]
00:47:09 [موسيقى]
00:47:11 [موسيقى]
00:47:13 [موسيقى]
00:47:15 [موسيقى]
00:47:17 [موسيقى]
00:47:19 [موسيقى]
00:47:20 [موسيقى]
00:47:22 [موسيقى]
00:47:24 [موسيقى]
00:47:26 [موسيقى]
00:47:28 [موسيقى]
00:47:30 [موسيقى]
00:47:32 [موسيقى]
00:47:34 [موسيقى]
00:47:36 [موسيقى]
00:47:38 [موسيقى]
00:47:40 [موسيقى]
00:47:42 [موسيقى]
00:47:44 [موسيقى]
00:47:46 [موسيقى]
00:47:49 [موسيقى]
00:47:50 [موسيقى]
00:47:52 [موسيقى]
00:47:54 [موسيقى]
00:47:56 [موسيقى]
00:47:58 [موسيقى]
00:48:00 [موسيقى]
00:48:02 [موسيقى]
00:48:04 [موسيقى]
00:48:06 [موسيقى]
00:48:08 [موسيقى]
00:48:10 [موسيقى]
00:48:12 [موسيقى]
00:48:14 [موسيقى]
00:48:17 [موسيقى]
00:48:18 [موسيقى]
00:48:20 [موسيقى]
00:48:22 [موسيقى]
00:48:24 [موسيقى]
00:48:26 [موسيقى]
00:48:28 [موسيقى]
00:48:30 [موسيقى]
00:48:32 [موسيقى]
00:48:34 [موسيقى]
00:48:36 [موسيقى]
00:48:38 [موسيقى]
00:48:40 [موسيقى]
00:48:42 [موسيقى]
00:48:44 [موسيقى]
00:48:47 [موسيقى]
00:48:48 [موسيقى]
00:48:50 [موسيقى]
00:48:52 [موسيقى]
00:48:54 [موسيقى]
00:48:56 [موسيقى]
00:48:58 [موسيقى]
00:49:00 [موسيقى]
00:49:02 [موسيقى]
00:49:04 [موسيقى]
00:49:06 [موسيقى]
00:49:08 [موسيقى]
00:49:10 [موسيقى]
00:49:12 [موسيقى]
00:49:15 [موسيقى]
00:49:16 [موسيقى]
00:49:18 [موسيقى]
00:49:20 [موسيقى]
00:49:22 [موسيقى]
00:49:24 [موسيقى]
00:49:26 [موسيقى]
00:49:28 [موسيقى]
00:49:30 [موسيقى]
00:49:32 [موسيقى]
00:49:34 [موسيقى]
00:49:36 [موسيقى]
00:49:38 [موسيقى]
00:49:40 [موسيقى]
00:49:42 [موسيقى]
00:49:45 [موسيقى]
00:49:46 [موسيقى]
00:49:48 [موسيقى]
00:49:50 [موسيقى]
00:49:52 [موسيقى]
00:49:54 [موسيقى]
00:49:56 [موسيقى]
00:49:58 [موسيقى]
00:50:00 [موسيقى]
00:50:02 [موسيقى]
00:50:04 [موسيقى]
00:50:06 [موسيقى]
00:50:08 [موسيقى]
00:50:10 [موسيقى]
00:50:13 [موسيقى]
00:50:14 [موسيقى]
00:50:16 [موسيقى]
00:50:18 [موسيقى]
00:50:20 [موسيقى]
00:50:22 [موسيقى]
00:50:24 [موسيقى]
00:50:26 [موسيقى]
00:50:28 [موسيقى]
00:50:30 [موسيقى]
00:50:32 [موسيقى]
00:50:34 [موسيقى]
00:50:36 [موسيقى]
00:50:38 [موسيقى]
00:50:40 [موسيقى]
00:50:43 [موسيقى]
00:50:44 [موسيقى]
00:50:46 [موسيقى]
00:50:48 [موسيقى]
00:50:50 [موسيقى]
00:50:52 [موسيقى]
00:50:54 [موسيقى]
00:50:56 [موسيقى]
00:50:58 [موسيقى]
00:51:00 [موسيقى]
00:51:02 [موسيقى]
00:51:04 [موسيقى]
00:51:06 [موسيقى]
00:51:08 [موسيقى]
00:51:11 [موسيقى]
00:51:12 [موسيقى]
00:51:14 [موسيقى]
00:51:16 [موسيقى]
00:51:18 [موسيقى]
00:51:20 [موسيقى]
00:51:22 [موسيقى]
00:51:24 [موسيقى]
00:51:26 [موسيقى]
00:51:28 [موسيقى]
00:51:30 [موسيقى]
00:51:32 [موسيقى]
00:51:34 [موسيقى]
00:51:36 [موسيقى]
00:51:38 [موسيقى]
00:51:40 [موسيقى]
00:51:41 [موسيقى]
00:51:43 [موسيقى]
00:51:45 [موسيقى]
00:51:47 [موسيقى]
00:51:49 [موسيقى]
00:51:51 [موسيقى]
00:51:53 [موسيقى]
00:51:55 [موسيقى]
00:51:57 [موسيقى]
00:51:59 [موسيقى]
00:52:01 [موسيقى]
00:52:03 [موسيقى]
00:52:05 [موسيقى]
00:52:07 [موسيقى]
00:52:10 [موسيقى]
00:52:11 [موسيقى]
00:52:13 [موسيقى]
00:52:15 [موسيقى]
00:52:17 [موسيقى]
00:52:19 [موسيقى]
00:52:21 [موسيقى]
00:52:23 [موسيقى]
00:52:25 [موسيقى]
00:52:27 [موسيقى]
00:52:29 [موسيقى]
00:52:31 [موسيقى]
00:52:33 [موسيقى]
00:52:35 [موسيقى]
00:52:38 [موسيقى]
00:52:39 [موسيقى]
00:52:41 [موسيقى]
00:52:43 [موسيقى]
00:52:45 [موسيقى]
00:52:47 [موسيقى]
00:52:49 [موسيقى]
00:52:51 [موسيقى]
00:52:53 [موسيقى]
00:52:55 [موسيقى]
00:52:57 [موسيقى]
00:52:59 [موسيقى]
00:53:01 [موسيقى]
00:53:03 [موسيقى]
00:53:05 [موسيقى]
00:53:08 [موسيقى]
00:53:09 [موسيقى]
00:53:11 [موسيقى]
00:53:13 [موسيقى]
00:53:15 [موسيقى]
00:53:17 [موسيقى]
00:53:19 [موسيقى]
00:53:21 [موسيقى]
00:53:23 [موسيقى]
00:53:25 [موسيقى]
00:53:27 [موسيقى]
00:53:29 [موسيقى]
00:53:31 [موسيقى]
00:53:33 [موسيقى]
00:53:36 [موسيقى]
00:53:37 [موسيقى]
00:53:39 [موسيقى]
00:53:41 [موسيقى]
00:53:43 [موسيقى]
00:53:45 [موسيقى]
00:53:47 [موسيقى]
00:53:49 [موسيقى]
00:53:51 [موسيقى]
00:53:53 [موسيقى]
00:53:55 [موسيقى]
00:53:57 [موسيقى]
00:53:59 [موسيقى]
00:54:01 [موسيقى]
00:54:03 [موسيقى]
00:54:06 [موسيقى]
00:54:07 [موسيقى]
00:54:09 [موسيقى]
00:54:11 [موسيقى]
00:54:13 [موسيقى]
00:54:15 [موسيقى]
00:54:17 [موسيقى]
00:54:19 [موسيقى]
00:54:21 [موسيقى]
00:54:23 [موسيقى]
00:54:25 [موسيقى]
00:54:27 [موسيقى]
00:54:29 [موسيقى]
00:54:31 [موسيقى]
00:54:34 [موسيقى]
00:54:35 [موسيقى]
00:54:37 [موسيقى]
00:54:39 [موسيقى]
00:54:41 [موسيقى]
00:54:43 [موسيقى]
00:54:45 [موسيقى]
00:54:47 [موسيقى]
00:54:49 [موسيقى]
00:54:51 [موسيقى]
00:54:53 [موسيقى]
00:54:55 [موسيقى]
00:54:57 [موسيقى]
00:54:59 [موسيقى]
00:55:01 [موسيقى]
00:55:04 [موسيقى]
00:55:05 [موسيقى]
00:55:07 [موسيقى]
00:55:09 [موسيقى]
00:55:11 [موسيقى]
00:55:13 [موسيقى]
00:55:15 [موسيقى]
00:55:17 [موسيقى]
00:55:19 [موسيقى]
00:55:21 [موسيقى]
00:55:23 [موسيقى]
00:55:25 [موسيقى]
00:55:27 [موسيقى]
00:55:29 [موسيقى]
00:55:32 [موسيقى]
00:55:33 [موسيقى]
00:55:35 [موسيقى]
00:55:37 [موسيقى]
00:55:39 [موسيقى]
00:55:41 [موسيقى]
00:55:43 [موسيقى]
00:55:45 [موسيقى]
00:55:47 [موسيقى]
00:55:49 [موسيقى]
00:55:51 [موسيقى]
00:55:53 [موسيقى]
00:55:55 [موسيقى]
00:55:57 [موسيقى]
00:55:59 [موسيقى]
00:56:01 [موسيقى]
00:56:02 [موسيقى]
00:56:04 [موسيقى]
00:56:06 [موسيقى]
00:56:08 [موسيقى]
00:56:10 [موسيقى]
00:56:12 [موسيقى]
00:56:14 [موسيقى]
00:56:16 [موسيقى]
00:56:18 [موسيقى]
00:56:20 [موسيقى]
00:56:22 [موسيقى]
00:56:24 [موسيقى]
00:56:26 [موسيقى]
00:56:28 [موسيقى]
00:56:31 [موسيقى]
00:56:32 [موسيقى]
00:56:34 [موسيقى]
00:56:36 [موسيقى]
00:56:38 [موسيقى]
00:56:40 [موسيقى]
00:56:42 [موسيقى]
00:56:44 [موسيقى]
00:56:46 [موسيقى]
00:56:48 [موسيقى]
00:56:50 [موسيقى]
00:56:52 [موسيقى]
00:56:54 [موسيقى]
00:56:56 [موسيقى]
00:56:59 [موسيقى]
00:57:00 [موسيقى]
00:57:02 [موسيقى]
00:57:04 [موسيقى]
00:57:06 [موسيقى]
00:57:08 [موسيقى]
00:57:10 [موسيقى]
00:57:12 [موسيقى]
00:57:14 [موسيقى]
00:57:16 [موسيقى]
00:57:18 [موسيقى]
00:57:20 [موسيقى]
00:57:22 [موسيقى]
00:57:24 [موسيقى]
00:57:26 [موسيقى]
00:57:29 [موسيقى]
00:57:30 [موسيقى]
00:57:32 [موسيقى]
00:57:34 [موسيقى]
00:57:36 [موسيقى]
00:57:38 [موسيقى]
00:57:40 [موسيقى]
00:57:42 [موسيقى]
00:57:44 [موسيقى]
00:57:46 [موسيقى]
00:57:48 [موسيقى]
00:57:50 [موسيقى]
00:57:52 [موسيقى]
00:57:54 [موسيقى]
00:57:57 [موسيقى]
00:57:58 [موسيقى]
00:58:00 [موسيقى]
00:58:02 [موسيقى]
00:58:04 [موسيقى]
00:58:06 [موسيقى]
00:58:08 [موسيقى]
00:58:10 [موسيقى]
00:58:12 [موسيقى]
00:58:14 [موسيقى]
00:58:16 [موسيقى]
00:58:18 [موسيقى]
00:58:20 [موسيقى]
00:58:22 [موسيقى]
00:58:24 [موسيقى]
00:58:26 [موسيقى]
00:58:27 [موسيقى]
00:58:29 [موسيقى]
00:58:31 [موسيقى]
00:58:33 [موسيقى]
00:58:35 [موسيقى]
00:58:37 [موسيقى]
00:58:39 [موسيقى]
00:58:41 [موسيقى]
00:58:43 [موسيقى]
00:58:45 [موسيقى]
00:58:47 [موسيقى]
00:58:49 [موسيقى]
00:58:51 [موسيقى]
00:58:53 [موسيقى]
00:58:55 [موسيقى]
00:58:56 [موسيقى]
00:58:58 [موسيقى]
00:59:00 [موسيقى]
00:59:02 [موسيقى]
00:59:04 [موسيقى]
00:59:06 [موسيقى]
00:59:08 [موسيقى]
00:59:10 [موسيقى]
00:59:12 [موسيقى]
00:59:14 [موسيقى]
00:59:16 [موسيقى]
00:59:18 [موسيقى]
00:59:20 [موسيقى]
00:59:22 [موسيقى]
00:59:25 [موسيقى]
00:59:26 [موسيقى]
00:59:28 [موسيقى]
00:59:30 [موسيقى]
00:59:32 [موسيقى]
00:59:34 [موسيقى]
00:59:36 [موسيقى]
00:59:38 [موسيقى]
00:59:40 [موسيقى]
00:59:42 [موسيقى]
00:59:44 [موسيقى]
00:59:46 [موسيقى]
00:59:48 [موسيقى]
00:59:50 [موسيقى]
00:59:53 [موسيقى]
00:59:54 [موسيقى]
00:59:56 [موسيقى]
00:59:58 [موسيقى]
01:00:00 [موسيقى]
01:00:02 [موسيقى]
01:00:04 [موسيقى]
01:00:06 [موسيقى]
01:00:08 [موسيقى]
01:00:10 [موسيقى]
01:00:12 [موسيقى]
01:00:14 [موسيقى]
01:00:16 [موسيقى]
01:00:18 [موسيقى]
01:00:20 [موسيقى]
01:00:22 [موسيقى]
01:00:23 [موسيقى]
01:00:25 [موسيقى]
01:00:27 [موسيقى]
01:00:29 [موسيقى]
01:00:31 [موسيقى]
01:00:33 [موسيقى]
01:00:35 [موسيقى]
01:00:37 [موسيقى]
01:00:39 [موسيقى]
01:00:41 [موسيقى]
01:00:43 [موسيقى]
01:00:45 [موسيقى]
01:00:47 [موسيقى]
01:00:49 [موسيقى]
01:00:52 [موسيقى]
01:00:53 [موسيقى]
01:00:55 [موسيقى]
01:00:57 [موسيقى]
01:00:59 [موسيقى]
01:01:01 [موسيقى]
01:01:03 [موسيقى]
01:01:05 [موسيقى]
01:01:07 [موسيقى]
01:01:09 [موسيقى]
01:01:11 [موسيقى]
01:01:13 [موسيقى]
01:01:15 [موسيقى]
01:01:17 [موسيقى]
01:01:20 [موسيقى]
01:01:21 [موسيقى]
01:01:23 [موسيقى]
01:01:25 [موسيقى]
01:01:27 [موسيقى]
01:01:29 [موسيقى]
01:01:31 [موسيقى]
01:01:33 [موسيقى]
01:01:35 [موسيقى]
01:01:37 [موسيقى]
01:01:39 [موسيقى]
01:01:41 [موسيقى]
01:01:43 [موسيقى]
01:01:45 [موسيقى]
01:01:47 [موسيقى]
01:01:50 [موسيقى]
01:01:51 [موسيقى]
01:01:53 [موسيقى]
01:01:55 [موسيقى]
01:01:57 [موسيقى]
01:01:59 [موسيقى]
01:02:01 [موسيقى]
01:02:03 [موسيقى]
01:02:05 [موسيقى]
01:02:07 [موسيقى]
01:02:09 [موسيقى]
01:02:11 [موسيقى]
01:02:13 [موسيقى]
01:02:15 [موسيقى]
01:02:18 [موسيقى]
01:02:19 [موسيقى]
01:02:21 [موسيقى]
01:02:23 [موسيقى]
01:02:25 [موسيقى]
01:02:27 [موسيقى]
01:02:29 [موسيقى]
01:02:31 [موسيقى]
01:02:33 [موسيقى]
01:02:35 [موسيقى]
01:02:37 [موسيقى]
01:02:39 [موسيقى]
01:02:41 [موسيقى]
01:02:43 [موسيقى]
01:02:45 [موسيقى]
01:02:48 [موسيقى]
01:02:49 [موسيقى]
01:02:51 [موسيقى]
01:02:53 [موسيقى]
01:02:55 [موسيقى]
01:02:57 [موسيقى]
01:02:59 [موسيقى]
01:03:01 [موسيقى]
01:03:03 [موسيقى]
01:03:05 [موسيقى]
01:03:07 [موسيقى]
01:03:09 [موسيقى]
01:03:11 [موسيقى]
01:03:13 [موسيقى]
01:03:16 [موسيقى]
01:03:17 [موسيقى]
01:03:19 [موسيقى]
01:03:21 [موسيقى]
01:03:23 [موسيقى]
01:03:25 [موسيقى]
01:03:27 [موسيقى]
01:03:29 [موسيقى]
01:03:31 [موسيقى]
01:03:33 [موسيقى]
01:03:35 [موسيقى]
01:03:37 [موسيقى]
01:03:39 [موسيقى]
01:03:41 [موسيقى]
01:03:43 [موسيقى]
01:03:46 [موسيقى]
01:03:47 [موسيقى]
01:03:49 [موسيقى]
01:03:51 [موسيقى]
01:03:53 [موسيقى]
01:03:55 [موسيقى]
01:03:57 [موسيقى]
01:03:59 [موسيقى]
01:04:01 [موسيقى]
01:04:03 [موسيقى]
01:04:05 [موسيقى]
01:04:07 [موسيقى]
01:04:09 [موسيقى]
01:04:11 [موسيقى]
01:04:14 [موسيقى]
01:04:15 [موسيقى]
01:04:17 [موسيقى]
01:04:19 [موسيقى]
01:04:21 [موسيقى]
01:04:23 [موسيقى]
01:04:25 [موسيقى]
01:04:27 [موسيقى]
01:04:29 [موسيقى]
01:04:31 [موسيقى]
01:04:33 [موسيقى]
01:04:35 [موسيقى]
01:04:37 [موسيقى]
01:04:39 [موسيقى]
01:04:41 [موسيقى]
01:04:43 [موسيقى]
01:04:44 [موسيقى]
01:04:46 [موسيقى]
01:04:48 [موسيقى]
01:04:50 [موسيقى]
01:04:52 [موسيقى]
01:04:54 [موسيقى]
01:04:56 [موسيقى]
01:04:58 [موسيقى]
01:05:00 [موسيقى]
01:05:02 [موسيقى]
01:05:04 [موسيقى]
01:05:06 [موسيقى]
01:05:08 [موسيقى]
01:05:10 [موسيقى]
01:05:13 [موسيقى]
01:05:14 [موسيقى]
01:05:16 [موسيقى]
01:05:18 [موسيقى]
01:05:20 [موسيقى]
01:05:22 [موسيقى]
01:05:24 [موسيقى]
01:05:26 [موسيقى]
01:05:28 [موسيقى]
01:05:30 [موسيقى]
01:05:32 [موسيقى]
01:05:34 [موسيقى]
01:05:36 [موسيقى]
01:05:38 [موسيقى]
01:05:41 [موسيقى]
01:05:42 [موسيقى]
01:05:44 [موسيقى]
01:05:46 [موسيقى]
01:05:48 [موسيقى]
01:05:50 [موسيقى]
01:05:52 [موسيقى]
01:05:54 [موسيقى]
01:05:56 [موسيقى]

Recommandée