Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:00 (bells ringing)
00:00:02 - He's wrong, Juanito.
00:00:09 He mustn't do it.
00:00:11 Listen to me.
00:00:12 - What did he say?
00:00:14 - Juanito, as I told you before,
00:00:18 there is too much violence now in the world.
00:00:21 And beside that, there's another reason.
00:00:23 I don't want our friend, Zavatta, to get hurt now.
00:00:27 - But the Murdocks deserve to die, padre.
00:00:30 - You know that the Murdocks
00:00:31 stole everything from us here, padre.
00:00:33 They should be punished.
00:00:34 - Juanito, have you forgotten what I taught to you?
00:00:38 You must try to forgive, not sink into revenge.
00:00:44 - I know, padre.
00:00:46 - Go tell Zavatta this.
00:00:48 He shouldn't risk his neck for those Murdock brothers.
00:00:52 Tell him our prayers are his.
00:00:55 He doesn't need to fight.
00:00:58 But as our good book often says,
00:01:01 the Lord will provide.
00:01:03 - Yes, padre.
00:01:04 - I beg you to be careful, my son.
00:01:10 The Lord be with you.
00:01:13 - The Lord is, Zavatta.
00:01:16 - Too much violence.
00:01:20 (gun firing)
00:01:22 (dramatic music)
00:01:25 - Order arms!
00:01:27 Stand face!
00:01:29 Forward march!
00:01:33 - $20.
00:01:39 - $10 on the Murdock brothers.
00:01:41 - Right.
00:01:42 $100 on the Murdock brothers.
00:01:44 Ain't nobody gonna bet on the challenger.
00:01:47 How about you, Valentine?
00:01:49 - $100.
00:01:50 On the black.
00:01:53 (gun firing)
00:01:55 (laughing)
00:02:00 - You can spare a dollar, can't you?
00:02:04 Just to keep this shut up, hmm?
00:02:20 - Black's my favorite color, friends.
00:02:22 I always went on black.
00:02:24 (horses whinnying)
00:02:28 - Best if we all get the hell out of here.
00:02:47 Might get a little hot in a minute.
00:02:48 Let's go.
00:02:50 (horse whinnying)
00:02:53 - I'm looking for a certain man for a special job.
00:03:12 His name is Zavatta.
00:03:13 - Not now, come on.
00:03:18 (horses whinnying)
00:03:21 - We're all set for you to go out in style.
00:03:28 Haven't you noticed?
00:03:29 (whistling)
00:03:48 - Hey, Zavatta, you better make him turn.
00:03:50 (gun firing)
00:03:58 (gun firing)
00:04:07 - Hey, begin the shooting when it stops.
00:04:13 (whistling)
00:04:16 (gun firing)
00:04:20 (gun firing)
00:04:22 (whistling)
00:04:24 (gun firing)
00:04:27 (gun firing)
00:04:33 (whistling)
00:04:38 (gun firing)
00:04:40 (whistling)
00:04:43 (gun firing)
00:05:10 (whistling)
00:05:12 (gun firing)
00:05:16 - Zavatta likes them lying down.
00:05:20 (laughing)
00:05:22 Guess Murdock's nailed for good.
00:05:27 Know what I mean?
00:05:29 (whistling)
00:05:36 (gun firing)
00:05:38 - Sorry.
00:05:48 I blasted Birdney's oil.
00:06:05 Here, you go do it.
00:06:07 (gun firing)
00:06:09 (laughing)
00:06:16 - No oil, no money.
00:06:18 - Give me that, you little runt.
00:06:20 - Hey, the man you wanted.
00:06:22 - I think I can find him.
00:06:24 Let's go.
00:06:25 (footsteps)
00:06:27 - You know what Colonel Skimmel looks like.
00:06:44 How about it?
00:06:45 Will you accept?
00:06:53 I hoped you'd be able to do this job for me.
00:06:56 Thank you.
00:06:58 Adios.
00:07:00 - What are you doing here?
00:07:19 - I thought you might need my help.
00:07:22 - May I go with you?
00:07:23 I make very good tortillas.
00:07:27 - I have another job for you.
00:07:29 Deliver this to Father Mike.
00:07:33 Tell him that the Murdocks have found their
00:07:36 great reward
00:07:39 and wish to make a contribution.
00:07:43 (eerie music)
00:07:45 - Hello.
00:07:56 Well, how much did you make, Valentine?
00:08:04 - A mere bag of tow.
00:08:07 I'm here for something more important.
00:08:11 - Colonel Skimmel, we could
00:08:13 work together.
00:08:16 (eerie music)
00:08:22 (dramatic music)
00:08:26 (dramatic music)
00:08:29 (eerie music)
00:08:32 (dramatic music)
00:08:39 (dramatic music)
00:08:41 (dramatic music)
00:08:44 (dramatic music)
00:08:47 (dramatic music)
00:08:50 (dramatic music)
00:08:53 (dramatic music)
00:08:56 (dramatic music)
00:08:59 (dramatic music)
00:09:02 (dramatic music)
00:09:05 (dramatic music)
00:09:08 (dramatic music)
00:09:11 (dramatic music)
00:09:14 (dramatic music)
00:09:17 (dramatic music)
00:09:20 (dramatic music)
00:09:23 (dramatic music)
00:09:26 (dramatic music)
00:09:29 (dramatic music)
00:09:32 (dramatic music)
00:09:35 (dramatic music)
00:09:38 (dramatic music)
00:09:41 (dramatic music)
00:09:44 (dramatic music)
00:09:46 (dramatic music)
00:09:49 (dramatic music)
00:09:52 (dramatic music)
00:09:55 (dramatic music)
00:09:58 (dramatic music)
00:10:01 (dramatic music)
00:10:04 (dramatic music)
00:10:07 (dramatic music)
00:10:10 (dramatic music)
00:10:13 (dramatic music)
00:10:16 (dramatic music)
00:10:19 (dramatic music)
00:10:22 (dramatic music)
00:10:25 (people chattering)
00:10:28 (people chattering)
00:10:55 (dramatic music)
00:10:58 (dramatic music)
00:11:01 (dramatic music)
00:11:04 (dramatic music)
00:11:07 (dramatic music)
00:11:10 (dramatic music)
00:11:13 (dramatic music)
00:11:16 (dramatic music)
00:11:19 (dramatic music)
00:11:23 (dramatic music)
00:11:26 (dramatic music)
00:11:29 (dramatic music)
00:11:32 (dramatic music)
00:11:35 (dramatic music)
00:11:38 (dramatic music)
00:11:41 (dramatic music)
00:11:44 (dramatic music)
00:11:47 (dramatic music)
00:11:50 (dramatic music)
00:11:53 (horse hooves clopping)
00:11:57 (horse hooves clopping)
00:12:00 (horse hooves clopping)
00:12:04 - Hey, you!
00:12:13 We Austrians have eyes everywhere.
00:12:16 If you want some advice,
00:12:20 forget about those Mexicans.
00:12:22 (lion roaring)
00:12:25 (man grunting)
00:12:28 (lion roaring)
00:12:31 (lion roaring)
00:12:34 (lion roaring)
00:12:36 (man screaming)
00:12:39 Hey, what is this?
00:12:42 Get me down, you pig, you!
00:12:45 You're here, cut me loose!
00:12:47 I'll kill you for this, you dirty American dog!
00:12:50 I swear I'll make you pay!
00:12:52 You're the Yankee... (grunts)
00:12:54 - Hang around, I'll be back.
00:12:56 - You bastard, I'll get you when I'm done!
00:12:59 (lion roaring)
00:13:02 - You played that rough.
00:13:06 (horse hooves clopping)
00:13:10 (lion roaring)
00:13:12 (dramatic music)
00:13:16 (guns firing)
00:13:19 (dramatic music)
00:13:22 (guns firing)
00:13:25 (dramatic music)
00:13:28 (guns firing)
00:13:31 (dramatic music)
00:13:34 (guns firing)
00:13:37 (dramatic music)
00:13:40 (guns firing)
00:13:43 (dramatic music)
00:13:46 - Breach that gate and you're a free man,
00:13:48 subject to the colonel's marksmanship.
00:13:51 (dramatic music)
00:13:53 Give them a chance!
00:13:55 Release two, three, four of them, all together.
00:13:58 (dramatic music)
00:14:01 (dramatic music)
00:14:03 (guns firing)
00:14:06 Long live the revolution!
00:14:09 (dramatic music)
00:14:12 (grunting)
00:14:14 (dramatic music)
00:14:18 (guns firing)
00:14:21 (dramatic music)
00:14:24 - We appreciate your aid, Garcia.
00:14:27 Colonel Skimmel will be most generous with you.
00:14:30 (dramatic music)
00:14:32 - Garcia Moreno!
00:14:34 - Ah, you did very well, dear Garcia.
00:14:39 You helped us expose this filthy revolutionary plot.
00:14:42 You also saved my life.
00:14:44 It has not been forgotten.
00:14:47 Our beloved emperor, Maximilian,
00:14:51 and this humble soldier are very grateful.
00:14:55 In the drawer under the model ship,
00:14:57 you'll find your 20 pieces of gold.
00:15:08 Thank you.
00:15:09 The key is there.
00:15:20 Open it.
00:15:22 (gun firing)
00:15:30 (groaning)
00:15:34 (groaning)
00:15:36 - Perfect.
00:15:41 - Mm-hmm, as usual.
00:15:44 - Worst kind of informer.
00:15:54 Poor Goldie would have betrayed his own mother, or us.
00:15:57 My father, Admiral von Skimmel,
00:16:00 used to hang such traitors from the mast.
00:16:03 (dramatic music)
00:16:06 (guns firing)
00:16:10 (guns firing)
00:16:13 (dramatic music)
00:16:41 (bell ringing)
00:16:44 - Everyone here?
00:16:48 Manuel Garcia Otero!
00:16:50 Juan de Los Angeles!
00:16:57 Jesus Rivalta!
00:17:03 (people chattering)
00:17:06 Luis Miguel Cotejo!
00:17:16 They're all good men.
00:17:23 Yours for the mission.
00:17:25 I hope you approve.
00:17:28 (groaning)
00:17:31 (groaning)
00:17:33 (groaning)
00:17:35 (groaning)
00:17:41 (groaning)
00:18:02 (chuckling)
00:18:04 (groaning)
00:18:15 (groaning)
00:18:30 (people chattering)
00:18:33 - European money.
00:18:38 Who bought you?
00:18:40 Did you sell out to that big Skimmel?
00:18:44 He's a spy, OcaΓ±o!
00:18:48 Setembre!
00:18:51 Stand back from the traitor!
00:18:53 (dramatic music)
00:18:59 - Gitano!
00:19:00 Gitano!
00:19:12 (laughing)
00:19:17 (dramatic music)
00:19:22 (dramatic music)
00:19:25 - The flamenco up there.
00:19:37 (drumming)
00:19:45 (drumming)
00:19:47 (clapping)
00:19:52 (dramatic music)
00:20:13 (drumming)
00:20:15 (crashing)
00:20:21 (crashing)
00:20:24 - Gitano and Setembre are all the men I'll need.
00:20:33 (bells ringing)
00:20:39 (dramatic music)
00:20:43 (dramatic music)
00:20:47 (dramatic music)
00:20:50 (dramatic music)
00:21:19 (horse whinnying)
00:21:22 - That gold will buy us guns.
00:21:28 We'll get stronger than their soldiers
00:21:29 and nobody can stop us then.
00:21:31 - The man who'll be helping you is a soldier.
00:21:34 - Huh?
00:21:35 - Soldier of fortune.
00:21:37 It's his job to find out
00:21:39 when the gold leaves Guadalupe
00:21:41 and what road you must follow.
00:21:43 He's also made all the arrangements
00:21:44 with the men that sell guns.
00:21:46 He's waiting for you in the town of Kingsville, Texas.
00:21:49 And don't forget the password.
00:21:51 - Yeah, I know.
00:21:52 There's still another thing that I keep worrying about.
00:21:56 Must we leave the revolution up to a soldier of fortune?
00:22:01 - This one, yes.
00:22:02 He's all right, Escudo.
00:22:05 It's Zabata.
00:22:06 - Ah.
00:22:07 That's very good.
00:22:10 (dramatic music)
00:22:13 (train horn blaring)
00:22:16 - The key, Alvaro.
00:22:31 There.
00:22:38 (people chattering)
00:22:41 - Stinks in here.
00:22:50 Smells like pigs are around.
00:22:54 - Ah.
00:22:55 Here, you smell anything, Sotiembre?
00:23:04 (gentle music)
00:23:07 (Sotiembre sighs)
00:23:10 - Your friend has no nose, or he's a liar.
00:23:13 Or you magey pig heard a smell disgusting.
00:23:17 - You're too full of it to be a judge, my friend.
00:23:22 (dramatic music)
00:23:27 (Sotiembre grunts)
00:23:31 (train horn blaring)
00:23:33 (people chattering)
00:23:36 (dramatic music)
00:23:43 (gentle music)
00:23:46 (gentle music)
00:23:49 (gentle music)
00:23:53 (gentle music)
00:23:56 (train horn blaring)
00:24:19 (gentle music)
00:24:22 - Well?
00:24:25 (gentle music)
00:24:28 Well?
00:24:44 (gentle music)
00:24:47 - Anytime.
00:25:08 (train horn blaring)
00:25:11 (Sotiembre gasps)
00:25:12 (door thuds)
00:25:15 - Uh-uh.
00:25:16 Isn't it enough you lost a friend?
00:25:20 Oh.
00:25:24 (glass shattering)
00:25:31 Have a beer.
00:25:34 (Sotiembre laughs)
00:25:37 I bet the smell doesn't bother him anymore.
00:25:40 From now on, he's going to learn to smoke.
00:25:42 (Sotiembre laughs)
00:25:45 Thank you, hombre, many thanks.
00:25:58 Friends are what you need.
00:26:00 - Anything for Benito Juarez.
00:26:08 - Oh, this is our man.
00:26:10 This one's Zapata.
00:26:13 Amigo, Acana sent us to meet you.
00:26:15 (gentle music)
00:26:18 - Nice technique, huh?
00:26:34 Comes with practice.
00:26:37 The last time I played this...
00:26:39 Ah, here it is.
00:26:46 Los Palos, St. Christopher's Day.
00:26:50 Got a bad memory.
00:26:53 Have to write everything down in the book.
00:26:55 Never without it.
00:26:57 - Wait for me outside.
00:27:06 - Colonel Skimmel appreciates an artistic type like myself.
00:27:09 Relaxes with me.
00:27:11 In Guadalupe, you might say I'm like one of the family.
00:27:14 Out at the fort every day.
00:27:16 Seeing things, hearing things.
00:27:19 Do you know Colonel Skimmel?
00:27:22 - He challenged me to a shooting match once.
00:27:25 - Hard man to beat.
00:27:28 - Remains to be seen.
00:27:35 - With four hands, it would be perfect, huh?
00:27:38 I play solo.
00:27:42 Such a pity.
00:27:46 Colonel Skimmel has two pianos.
00:27:49 (people chattering)
00:27:52 - Why not join me?
00:28:08 - I'll play the melody.
00:28:13 (piano music)
00:28:17 (people chattering)
00:28:20 (piano music)
00:28:32 (audience applauding)
00:28:44 (dramatic music)
00:28:47 - Hey, amigo.
00:28:52 Is your pal in there at the piano with us?
00:28:54 - He'll keep out of this thing if I can help it.
00:28:57 But what about them?
00:29:01 Are you sure they're okay?
00:29:02 - Oh, sure.
00:29:03 Who do you think they are?
00:29:04 - Those two?
00:29:07 Rejects from the local museum.
00:29:09 - Ah, them?
00:29:10 They're very good men.
00:29:11 They're my two falcons, two hawks, two eagles.
00:29:14 Two fighting buzzards.
00:29:16 (laughing)
00:29:18 Don't you believe me?
00:29:20 Hey!
00:29:23 You see that?
00:29:28 (laughing)
00:29:29 What did I tell you?
00:29:31 And this one is Setti Embrae.
00:29:33 You want to see something great?
00:29:37 Look.
00:29:38 Go ahead.
00:29:40 Go ahead.
00:29:41 (laughing)
00:29:49 - Hey, you local!
00:29:51 - You have nothing to worry about.
00:29:53 If we get the gold.
00:29:54 Lieutenant Steyer.
00:30:02 (gun firing)
00:30:04 (dramatic music)
00:30:08 (dramatic music)
00:30:11 (men chattering)
00:30:32 (dramatic music)
00:30:35 - Detail!
00:30:40 Forward!
00:30:42 Go!
00:30:43 (dramatic music)
00:30:46 (dramatic music)
00:30:49 (dramatic music)
00:30:52 (dramatic music)
00:30:55 (dramatic music)
00:31:18 (dramatic music)
00:31:21 (dramatic music)
00:31:24 - General Skimmel, I'll never finish your portrait.
00:31:27 This is your 20th sitting.
00:31:29 - Ah, I see you write everything down.
00:31:32 That's a good idea.
00:31:34 Many great artists have bad memories.
00:31:36 - Time is money.
00:31:37 - That's what you Americans think.
00:31:40 But I am an Austrian.
00:31:42 And for an Austrian, time does not exist.
00:31:46 (footsteps tapping)
00:31:49 - Oh no.
00:31:57 I don't frown like this.
00:31:59 My face is more joyful.
00:32:01 Loosen the mouth a trifle.
00:32:03 - You smile so pretty, Colonel.
00:32:05 Packing off a wagon load of grain
00:32:08 made you as happy as sending a shipment of silver dust.
00:32:11 - You don't miss very much, friend Valentine.
00:32:14 - As I've told you, Colonel, my mind never rests.
00:32:18 The peons are shouting for vengeance.
00:32:21 Mexico is a hotbed of revolution.
00:32:24 - We shall crush them.
00:32:26 I've already taken the necessary precautions.
00:32:29 We Austrians know exactly what we are doing.
00:32:33 It's all been worked out.
00:32:35 It has been planned, prearranged, and studied
00:32:38 down to its last detail.
00:32:40 It is inevitable and mathematically perfect.
00:32:43 We Austrians, my friend, are men of steel.
00:32:45 - Colonel, please.
00:32:47 - We never go back on our word.
00:32:49 Our beloved Emperor Maximilian
00:32:51 is our model and our strength.
00:32:53 - There, much better.
00:32:56 Now.
00:33:00 (dramatic music)
00:33:03 (dramatic music)
00:33:07 (dramatic music)
00:33:10 (dramatic music)
00:33:31 (dramatic music)
00:33:33 (dramatic music)
00:33:36 (dramatic music)
00:33:39 (dramatic music)
00:33:42 (dramatic music)
00:33:47 (dramatic music)
00:33:54 (horses galloping)
00:33:57 (dramatic music)
00:34:01 (dramatic music)
00:34:09 (gunshots)
00:34:11 - Somebody's moved in on our game.
00:34:20 (gunshots)
00:34:23 - Take cover, quickly!
00:34:28 We're surrounded!
00:34:30 (gunshots)
00:34:34 (dramatic music)
00:34:37 (gunshots)
00:34:39 (gunshots)
00:34:42 (dramatic music)
00:34:44 (gunshots)
00:34:47 (gunshots)
00:34:49 (gunshots)
00:34:51 (dramatic music)
00:34:56 - Long live liberty!
00:35:17 - Long live free Mexico!
00:35:18 - Long live liberty!
00:35:19 (dramatic music)
00:35:22 - What's going on?
00:35:25 (gunshots)
00:35:30 (dramatic music)
00:35:33 - All right, let's get out of here.
00:35:43 - Let's go.
00:35:44 - Come on, come on.
00:35:45 - Adios, amigos.
00:35:48 - Jose!
00:35:49 Jesus, Juan, my brothers, my friends.
00:35:53 Amigos, may you be received by the Lord above.
00:35:58 - May your mother live on her tongue!
00:36:00 (gunshots)
00:36:02 (gunshots)
00:36:06 (gunshots)
00:36:10 (screaming)
00:36:12 (gunshots)
00:36:16 (screaming)
00:36:18 - Two falcons without wings.
00:36:37 You know, I was the greatest high jumper long ago.
00:36:40 Really.
00:36:41 - Shame on you for such lies.
00:36:42 - Ah, let's go get the gold.
00:36:44 (dramatic music)
00:36:47 (footsteps)
00:36:50 (dramatic music)
00:36:53 (footsteps)
00:36:55 (dramatic music)
00:36:58 (dramatic music)
00:37:01 (dramatic music)
00:37:03 (dramatic music)
00:37:06 (dramatic music)
00:37:09 - Austrian.
00:37:27 Let's go.
00:37:35 (dramatic music)
00:37:38 (shouting)
00:37:42 - Hey!
00:37:47 Hey!
00:37:49 Hey!
00:37:51 Wait for me!
00:37:54 Give me a hand.
00:37:55 (gunshot)
00:38:02 (groaning)
00:38:05 (grunting)
00:38:07 - Good.
00:38:10 Well, we made it, Zapata, eh?
00:38:11 (laughing)
00:38:14 - A chest full of gold.
00:38:16 To buy arms with.
00:38:19 - Buy lots of arms!
00:38:20 Buy them to kill Maximilian
00:38:22 and drive the Austrians home!
00:38:23 - Long live Mexico, amigos!
00:38:24 Long live the revolution!
00:38:26 (laughing)
00:38:28 - Hey, Scudo.
00:38:33 Does he look like that because he'd like
00:38:35 to have a whole load of gold to himself?
00:38:38 - Hey, no, not him.
00:38:39 Naturally, Grumi, he was born with a face that long.
00:38:41 It's the truth, amigo.
00:38:43 When he was born, there was a great rainstorm.
00:38:45 Eh, your birthday is the 2nd of September?
00:38:49 - You're wrong, amigo.
00:38:52 It must be the 2nd of November, Old Souls Day.
00:38:56 (hooves clopping)
00:38:59 - Well done, Lieutenant.
00:39:11 Traitors should be shot in the back.
00:39:13 - Scudo was in command of the Mexican rebels.
00:39:15 I also saw Zapata with them.
00:39:18 - I know him.
00:39:19 He's a great shot.
00:39:21 - They were headed for Texas.
00:39:23 - Thank you, Lieutenant, you can go.
00:39:25 - Yes, sir.
00:39:26 Writing table.
00:39:29 - We're in very serious trouble.
00:39:41 - They won't get very far.
00:39:43 We have an efficient intelligence service in Texas.
00:39:47 - Hmm.
00:39:48 (footsteps thudding)
00:39:51 - It'll be easier to hide the individual sacks of gold
00:40:11 than a clumsy chest like that.
00:40:13 - Oh, yes, much easier.
00:40:14 - These chests mustn't be unloaded.
00:40:16 Not at this time.
00:40:17 - That's our order. - That's right.
00:40:18 We can't open it.
00:40:20 - Oh.
00:40:21 Oh.
00:40:23 Wait for me at the San Juan Monastery.
00:40:34 I'm heading into Kingsville.
00:40:42 The gun runners will be waiting for me there.
00:40:46 - And so will Ballantyne.
00:40:48 - Ballantyne?
00:40:49 I...
00:40:50 - The piano player.
00:40:53 - Oh.
00:40:54 - So long.
00:40:57 (footsteps thudding)
00:41:00 (eerie music)
00:41:14 (eerie music)
00:41:17 (eerie music)
00:41:19 (eerie music)
00:41:22 (eerie music)
00:41:24 (eerie music)
00:41:27 (eerie music)
00:41:29 - It's about that.
00:41:56 (eerie music)
00:41:59 (whistling)
00:42:15 (eerie music)
00:42:17 (whistling)
00:42:20 (eerie music)
00:42:22 (eerie music)
00:42:25 (eerie music)
00:42:27 (eerie music)
00:42:30 - Donovan.
00:42:48 (eerie music)
00:42:56 (eerie music)
00:42:58 - Your gun, please.
00:43:13 Gun running is a dangerous profession, isn't that right?
00:43:19 I faint at disagreeable sights, that's why they wear hoods.
00:43:22 You're an intelligent man, Sabata.
00:43:24 I respect you.
00:43:26 Why do you join up with scum?
00:43:28 - They're more my kind.
00:43:30 You're not.
00:43:32 Mind if I smoke?
00:43:35 - Oh, I forgot.
00:43:40 I took the last one myself.
00:43:42 - It's all right, I can buy some more with your gold.
00:43:48 - I shan't even ask you where it is.
00:43:51 I shall use a little Austrian logic.
00:43:55 - It's in fact, it's discovered already.
00:43:57 When you have a great amount of gold,
00:43:59 there aren't too many places to hide it,
00:44:01 like the San Juan Monastery.
00:44:02 - Sorry, I don't belong to that parish.
00:44:06 - Even so, we'll see you have a respectable funeral here,
00:44:11 in Kingsville, as will all your Mexican friends.
00:44:16 I'll be back, I assure you.
00:44:24 - You'd be smart to relax a little bit,
00:44:27 while we wait for Mr. Folgen to return.
00:44:29 - No thanks, we don't drink with the dead.
00:44:34 - I drink only with friends, except for you.
00:44:39 - Don't mind my back, gentlemen.
00:44:51 (laughing)
00:44:51 - Forget it, Zavada, it's your home after all.
00:44:54 - Septiembre.
00:44:57 Come on in and have a shot.
00:45:01 - No, that won't work well, let's try again.
00:45:03 (yelping)
00:45:20 (knocking)
00:45:22 - Your brother?
00:45:27 (knocking)
00:45:33 (gentle music)
00:45:38 (footsteps)
00:45:40 - The sun is high.
00:45:59 And where is he?
00:46:08 - I don't like this place, it's too quiet.
00:46:10 - Silent as death.
00:46:16 Only the footsteps of Escudo can be heard
00:46:21 on the dry earth, everybody else is dead.
00:46:23 Even you seem to be dead.
00:46:26 - Ah, got to have.
00:46:27 - And the gold, right out there.
00:46:35 Do you know the way things are now?
00:46:38 - This is the perfect chance to take it.
00:46:40 - Whose chance?
00:46:42 - How would I know that?
00:46:43 It could even be my chance.
00:46:48 (laughing)
00:46:55 You believed it, didn't you?
00:47:01 - Why not mine?
00:47:07 (laughing)
00:47:09 - Manuel.
00:47:16 (gunshots)
00:47:19 (screaming)
00:47:35 (gunshots)
00:47:37 - We're surrounded.
00:47:40 I'll try to draw them off, you take care of the cart.
00:47:43 (gunshots)
00:47:45 (dramatic music)
00:47:49 (gunshots)
00:48:16 - These American guns aren't very good, are they?
00:48:19 (gunshots)
00:48:22 (screaming)
00:48:28 - Guitano!
00:48:33 First we must think of the gold.
00:48:35 - You can go to hell with your gold, Guitano!
00:48:38 Guitano!
00:48:39 - Stop, don't shoot!
00:48:42 - Guitano amigo, may your soul be received
00:48:46 by the Lord above.
00:48:47 - Ah, you idiot!
00:48:50 You want me to have a heart attack?
00:48:52 - Come on amigo, hurry!
00:49:14 Don't try anything, you're covered.
00:49:16 - He tricked us, the Austrian bastards will kill us now.
00:49:27 - Get your hands up!
00:49:27 - No, you first.
00:49:29 - Amigo.
00:49:37 (gunshots)
00:49:40 (screaming)
00:49:42 (dramatic music)
00:49:45 (gunshots)
00:49:47 (screaming)
00:49:49 (gunshots)
00:49:52 (screaming)
00:49:54 (gunshots)
00:50:23 - I have the gold, huh?
00:50:25 (dramatic music)
00:50:27 (bells ringing)
00:50:30 - Hey, blondito, where do you think you're going?
00:50:56 - Separa, I'm glad you showed up here.
00:51:00 Tell him I wasn't stealing it.
00:51:02 I just thought that one of us ought to take care of the gold.
00:51:05 - Guitano, the flamenco of death.
00:51:14 (laughing)
00:51:21 (drumming)
00:51:23 (clapping)
00:51:25, (gunshots)
00:51:30, (gunshots)
00:51:59 - Why, why did you stop me?
00:52:01 - It's only fair, after all, he's the one
00:52:03 who gave us the information about the gold shipment.
00:52:05 - Him?
00:52:09 - He said he was trying to protect the gold.
00:52:12 No reason why I shouldn't believe him.
00:52:15 - No, no.
00:52:18 - Well, the gun runners have been wiped out.
00:52:21 All we can do now is turn the gold over to OcaΓ±o.
00:52:24 - We'll take care of that.
00:52:25 - I think I'll come along.
00:52:29 I got the rest of my pay coming.
00:52:31 - Me too.
00:52:32 From him.
00:52:34 - Don't worry.
00:52:35 Now let's get moving.
00:52:37 Every Austrian in the territory will be looking for us now.
00:52:41 We'll make our first stop at Eagle Pass on the Mexican border.
00:52:44 - You can thank Zapata we didn't kill you this time,
00:52:49 blondito.
00:52:50 - If your crazy stunt had worked,
00:52:53 they would have taken their revenge on me.
00:52:57 - You saved my life just now.
00:52:59 - They say if you save a man's life,
00:53:00 it makes you responsible for him for the rest of his days.
00:53:03 Makes me feel quite secure.
00:53:05 About the gold, you and me, 50/50?
00:53:15 - Hey, what'd she say?
00:53:16 - He wants us to try a new idea.
00:53:22 - Tell him his ideas are nothing.
00:53:24 I met him and I knew right away that that man was no good.
00:53:28 You know why?
00:53:28 Because he's got a big mouth.
00:53:31 - All okay.
00:53:51 - You must admit it's a good idea to hide the gold here.
00:53:56 - You think he's trying to trick us?
00:53:58 - Just don't let him get out of your rifle range.
00:54:03 - Come on.
00:54:11 (dramatic music)
00:54:13 (whistling)
00:54:16 (dramatic music)
00:54:19 (whistling)
00:54:21 (upbeat music)
00:54:38 (whistling)
00:54:41 (upbeat music)
00:54:43 (whistling)
00:54:46 (upbeat music)
00:54:48 (whistling)
00:54:51 (upbeat music)
00:54:53 (whistling)
00:54:56 (upbeat music)
00:54:58 (whistling)
00:55:00 (upbeat music)
00:55:03 (whistling)
00:55:05 (upbeat music)
00:55:08 (whistling)
00:55:10 (upbeat music)
00:55:13 (whistling)
00:55:15 (upbeat music)
00:55:18 - Valentine, hi.
00:55:42 - It's been so long.
00:55:44 I'm still your favorite model, aren't I?
00:55:47 - We never quite finished that picture, did we?
00:55:50 - Zabata, come on out with your filthy friends
00:55:56 or we'll kill everyone in the place.
00:55:58 - Hey, hold it.
00:56:04 All right, we're leaving.
00:56:08 - Zabata.
00:56:10 - Zabata.
00:56:11 - What are you doing here?
00:56:21 - I got information for you.
00:56:23 The Austrians are falling back.
00:56:25 Our people just took Las Palomas and Trincheras.
00:56:28 - How do you know this?
00:56:30 - I'm Mexican, so I know.
00:56:31 - How long have you been following me?
00:56:33 Go home.
00:56:35 Go back to Father Mike.
00:56:39 - If you say so, Zabata.
00:56:41 - All right, watch your step.
00:56:44 (crowd chattering)
00:56:48 (knocking)
00:56:50 - Be with you in two shakes, huh?
00:57:13 (door creaking)
00:57:15 - Escudo!
00:57:25 Where is the cart?
00:57:40 For the last time, where is the cart?
00:57:43 (guns firing)
00:57:47 (tires screeching)
00:57:50 (groaning)
00:58:02 (screaming)
00:58:08 (groaning)
00:58:12 (guns firing)
00:58:15 (screaming)
00:58:17 (laughing)
00:58:23 (guns firing)
00:58:26 (beeping)
00:58:34 (explosion)
00:58:38 (crashing)
00:58:40 (guns firing)
00:59:06 - Manuel, it has been in a good cause,
00:59:09 and also may your soul be received by the Lord.
00:59:12 You stand honored by your deeds up to the end.
00:59:16 Yes, and you shall be a model,
00:59:19 held in honor among our men.
00:59:21 Jose, Juan, Jesus,
00:59:26 they shall sing your praises in Mexico
00:59:30 in all the days to come.
00:59:31 If I should forget,
00:59:34 let me be thrown into the deepest pit of hell.
00:59:37 Hey, I almost forgot, where's Valentine?
00:59:40 (bells ringing)
01:00:01 (dramatic music)
01:00:04 - We were just gonna go look for you fellas.
01:00:27 Right?
01:00:29 (sighing)
01:00:31 (bells ringing)
01:00:45 (dramatic music)
01:00:48 - Take it.
01:01:12 Here.
01:01:14 It's yours.
01:01:15 (bells ringing)
01:01:23 With a load of gold like this,
01:01:30 spread three ways,
01:01:32 three happy hombres living in peace and plenty.
01:01:35 Here we go.
01:01:38 Hmm.
01:01:44 We stay.
01:01:45 - Valentine, thou we may all leave.
01:01:48 (dramatic music)
01:01:53 - Whoa!
01:02:02 (dramatic music)
01:02:06 (whistling)
01:02:08 - Hyah!
01:02:17 - That is for the revolution.
01:02:22 - Oh sure, the revolution.
01:02:25 All this beautiful gold turned into rifles,
01:02:28 cannons, and that.
01:02:30 - I'm not touching it.
01:02:31 - How about trying to buy some peace with it?
01:02:35 - A load of gold like this could be divided five ways.
01:02:37 What a contribution to my favorite charity.
01:02:40 Me.
01:02:42 - No, it's only going to the cause of the revolution.
01:02:44 - The Austrians are retreating.
01:02:46 They've quit.
01:02:48 - How do you know that?
01:02:50 - There are ways.
01:02:51 - You're just talking.
01:02:53 I don't believe you.
01:02:54 - Okay, don't.
01:02:55 - Both of you planned this together back in Texas,
01:02:58 but I don't intend to let you rob us
01:02:59 or our great revolution.
01:03:01 - Mothers, sisters, wives, and sweethearts,
01:03:03 all weeping and all blaming you.
01:03:05 - Me, but why?
01:03:06 Why blame me, huh?
01:03:07 - Because you want to change this harmless gold
01:03:09 to death and destruction.
01:03:10 Remember your dead friends?
01:03:12 Juan, Jose, Jesus, Manuel.
01:03:17 - Hey, no.
01:03:20 Those men are dead, but not that bastard Maximilian.
01:03:22 Mexico must be liberated.
01:03:24 Long live Mexico liberty.
01:03:26 Long live the revolution.
01:03:28 - All right, you win.
01:03:31 I think it does belong to the people.
01:03:34 - Comes the revolution.
01:03:36 (laughing)
01:03:38 (dramatic music)
01:03:42 (dramatic music)
01:04:10 - Ay, senor gold.
01:04:13 (laughing)
01:04:15 - Today, April 26th, I'm finally rich.
01:04:21 (laughing)
01:04:26 (laughing)
01:04:30 - Ah, gold, gold!
01:04:36 (dramatic music)
01:04:39 (dramatic music)
01:04:42 (laughing)
01:04:51 (dramatic music)
01:04:54 (laughing)
01:04:56 (dramatic music)
01:04:59 - Sam.
01:05:17 - We risk our lives.
01:05:19 Let them kill our men.
01:05:21 For what?
01:05:23 A box of sand?
01:05:24 God, we must be crazy.
01:05:26 - Easy come, easy go.
01:05:36 - Let's look at the Austrians' logic.
01:05:38 A load of gold is shipped from the Guadalupe.
01:05:42 A band, not the Mexicans.
01:05:45 But the Austrians, dressed as Mexicans,
01:05:47 attacks and gets away with the gold.
01:05:49 The blame falls on the revolution.
01:05:52 But Colonel Skimmel didn't figure on our aid.
01:05:55 Now he knows that we know.
01:05:58 He may be an officer.
01:06:01 But don't expect him to be a gentleman.
01:06:04 - One measly sack of the real stuff.
01:06:08 On top.
01:06:10 Skimmel, that lousy thief.
01:06:14 Well, gentlemen, it's been fun.
01:06:19 But I can't waste any more time.
01:06:22 I want to wish you all the very best of luck.
01:06:25 Especially you, Escudo.
01:06:28 You're gonna have a hard time convincing the revolutionaries
01:06:31 that you didn't steal the gold.
01:06:34 And you know what'll happen?
01:06:37 I'm afraid that you might just end up
01:06:40 dripping fat into the fire.
01:06:41 With an apple up your big mouth,
01:06:43 you'll spit up your caboose.
01:06:46 Save your bullets for the revolution.
01:06:47 Adios.
01:07:02 Adios!
01:07:05 I know what's on your mind.
01:07:06 All I have to do is tell OcaΓ±o
01:07:08 that the man who stole the gold were those two.
01:07:10 Both of you are cowards.
01:07:13 They trust me.
01:07:15 I don't have to lie about this.
01:07:16 I'm going to get you.
01:07:25 I'm going to get you.
01:07:27 I'm going to get you.
01:07:29 I'm going to get you.
01:07:31 I'm going to get you.
01:07:34 I'm going to get you.
01:07:35 I'm going to get you.
01:07:37 I'm going to get you.
01:07:39 I'm going to get you.
01:07:41 I'm going to get you.
01:07:43 I'm going to get you.
01:07:45 I'm going to get you.
01:07:47 I'm going to get you.
01:07:49 I'm going to get you.
01:07:51 I'm going to get you.
01:07:53 I'm going to get you.
01:07:55 I'm going to get you.
01:07:57 I'm going to get you.
01:07:59 I'm going to get you.
01:08:02 Then we're set.
01:08:03 As soon as those precious new weapons arrive,
01:08:05 we'll strike at Candeles and at Atienza too.
01:08:08 As for Schiml's Austrians,
01:08:15 to cross the Sierras is impossible,
01:08:17 but they could slip out.
01:08:19 North, into Texas,
01:08:21 across the only bridge the Austrians still control.
01:08:23 This one, at Guadalupe.
01:08:26 Verdito, it's a job for you.
01:08:31 Blow up the Guadalupe bridge.
01:08:34 (dramatic music)
01:08:37 (gunshots)
01:08:48 (gunshots)
01:08:51 (gunshots)
01:08:54 (gunshots)
01:08:58 (gunshots)
01:09:02 (gunshots)
01:09:06 (gunshots)
01:09:10 (gunshots)
01:09:14 (gunshots)
01:09:19 (gunshots)
01:09:22 (gunshots)
01:09:26 (dramatic music)
01:09:29 Kingsville is that-a-way.
01:09:49 But, uh, Schiml,
01:09:51 I'd like to collect the money on the portrait I did of him.
01:09:55 How much are you asking for it?
01:09:57 A chest full of gold?
01:09:59 You kidding?
01:10:01 I'd end up before a firing squad.
01:10:03 I got a plan.
01:10:05 Forget it.
01:10:07 No, I mean it.
01:10:09 We go, uh, 50/50.
01:10:11 We'll split it in five equal shares.
01:10:14 But how?
01:10:16 Those three?
01:10:18 God knows where they are.
01:10:21 Hey, where are you going?
01:10:24 Guadalupe Bridge.
01:10:26 (dramatic music)
01:10:30 Forward, march!
01:10:34 (dramatic music)
01:10:38 (dramatic music)
01:10:41 (dramatic music)
01:10:44 (dramatic music)
01:10:47 (dramatic music)
01:10:51 (dramatic music)
01:10:55 (dramatic music)
01:10:59 (dramatic music)
01:11:03 (dramatic music)
01:11:07 (dramatic music)
01:11:12 (dramatic music)
01:11:15 (dramatic music)
01:11:19 (dramatic music)
01:11:23 (dramatic music)
01:11:27 (dramatic music)
01:11:31 (dramatic music)
01:11:35 (dramatic music)
01:11:40 (dramatic music)
01:11:43 (dramatic music)
01:11:47 (dramatic music)
01:11:51 (dramatic music)
01:11:55 (knocking)
01:11:59 (knocking)
01:12:03 (knocking)
01:12:06 (knocking)
01:12:09 (knocking)
01:12:11 - Skimmer, we must be quick.
01:12:13 Gaviota's about to fall to the revolutionaries.
01:12:16 (dramatic music)
01:12:20 - Major Bentley, open up.
01:12:23 (dramatic music)
01:12:27 (dramatic music)
01:12:31 (dramatic music)
01:12:36 (dramatic music)
01:12:39 - Before nightfall, the entire garrison
01:12:41 will be marching toward Candelas to aid the French.
01:12:44 We shall go to Texas at daybreak in civilian dress,
01:12:47 posing as honest beer merchants.
01:12:49 - The rebels are blocking the way.
01:12:51 How can we evade them?
01:12:53 - They won't catch us.
01:12:55 As soon as we cross the bridge, we blow it up.
01:12:57 (dramatic music)
01:13:01 (dramatic music)
01:13:05 (dramatic music)
01:13:08 (dramatic music)
01:13:12 (dramatic music)
01:13:16 (dramatic music)
01:13:20 (dramatic music)
01:13:24 (dramatic music)
01:13:28 (dramatic music)
01:13:33 (dramatic music)
01:13:36 (dramatic music)
01:13:40 (dramatic music)
01:13:48 (footsteps)
01:13:52 (dramatic music)
01:13:56 - Well, I brought a present for Colonel Skimmer.
01:13:59 It's a bottle.
01:14:02 (dramatic music)
01:14:05 (grunting)
01:14:09 (dramatic music)
01:14:13 (dramatic music)
01:14:17 (dramatic music)
01:14:21 (dramatic music)
01:14:25 (dramatic music)
01:14:30 (dramatic music)
01:14:33 (footsteps)
01:14:37 (dramatic music)
01:14:41 (dramatic music)
01:14:45 - Just in case.
01:14:48 (footsteps)
01:14:52 (dramatic music)
01:14:57 (footsteps)
01:15:00 (dramatic music)
01:15:04 (footsteps)
01:15:08 (dramatic music)
01:15:12 (dramatic music)
01:15:16 (dramatic music)
01:15:20 (dramatic music)
01:15:25 (dramatic music)
01:15:28 (dramatic music)
01:15:32 (dramatic music)
01:15:36 (screaming)
01:15:39 (footsteps)
01:15:43 (footsteps)
01:15:47 (dramatic music)
01:15:52 (footsteps)
01:15:55 (dramatic music)
01:15:59 (footsteps)
01:16:03 - Hey!
01:16:05 (footsteps)
01:16:09 (footsteps)
01:16:13 - We just put those in there to bed.
01:16:16 Don't go, we have plans for you too.
01:16:20 (footsteps)
01:16:22 - Perdito, leave Zapata alone.
01:16:25 He works for us.
01:16:27 - The bridge must be blown up.
01:16:30 It's Ocanio's orders.
01:16:32 - Well, I admire your loyalty, friend.
01:16:34 But with the bridge blown up,
01:16:36 how are we gonna get the gold over to the gun runners in Texas?
01:16:40 - We've just arrived now.
01:16:42 We've new orders coming from Ocanio.
01:16:44 (gun cocks)
01:16:49 (footsteps)
01:16:52 - Adios, and good luck.
01:16:55 (dramatic music)
01:16:57 - Now, my blondito, with an ankle in my mouth, huh?
01:17:00 I'll show you who's gonna wind up on a spit cliff.
01:17:03 - Get off.
01:17:05 - Ah, you're always butting in, Zapata.
01:17:08 This time I'm going to punch him in the jaw
01:17:10 and break it into a million pieces.
01:17:12 - We need him.
01:17:14 He's the only one that knows where the gold is.
01:17:17 (wind howling)
01:17:20 (snoring)
01:17:24 (laughing)
01:17:26 - Blondito, huh?
01:17:28 (laughing)
01:17:32 (dramatic music)
01:17:40 (dramatic music)
01:17:43 (dramatic music)
01:17:46 (dramatic music)
01:17:50 (dramatic music)
01:17:54 (dramatic music)
01:17:58 (dramatic music)
01:18:02 (dramatic music)
01:18:06 (dramatic music)
01:18:11 (dramatic music)
01:18:14 (dramatic music)
01:18:17 - Four hours to daylight.
01:18:19 No time to waste.
01:18:21 (dramatic music)
01:18:25 You can carry a medal for luck if you want,
01:18:28 but not my watch.
01:18:30 (dramatic music)
01:18:34 (dramatic music)
01:18:39 It's not because it's yours that the Embray likes music.
01:18:41 (dramatic music)
01:18:45 (dramatic music)
01:18:49 (dramatic music)
01:18:53 (dramatic music)
01:18:57 (dramatic music)
01:19:01 (dramatic music)
01:19:06 (footsteps)
01:19:09 (dramatic music)
01:19:13 (dramatic music)
01:19:17 (dramatic music)
01:19:21 (dramatic music)
01:19:25 - Soldier, Lieutenant Strayer wishes to see you.
01:19:28 He's expecting you in the ordering room.
01:19:30 - Very well, Sergeant.
01:19:32 - Homeward bound at last, eh?
01:19:35 - It's past time.
01:19:36 (dramatic music)
01:19:40 (dramatic music)
01:19:44 (footsteps)
01:19:48 (dramatic music)
01:19:52 (dramatic music)
01:19:56 (dramatic music)
01:20:00 (footsteps)
01:20:04 (dramatic music)
01:20:07 (footsteps)
01:20:11 (footsteps)
01:20:14 - Hey, Miguel, don't we ever eat around here?
01:20:17 - You know what this is? A forgotten town.
01:20:19 The commandant doesn't care if we live or die.
01:20:21 - You're right. They blame us for all their defeats.
01:20:24 You men, follow me!
01:20:26 (footsteps)
01:20:31 (footsteps)
01:20:34 (crickets chirping)
01:20:38 (footsteps)
01:20:42 - Still the way?
01:20:44 (footsteps)
01:20:46 - September.
01:20:48 (crickets chirping)
01:20:52 (footsteps)
01:20:56 (crickets chirping)
01:21:00 (footsteps)
01:21:03 (yells)
01:21:05 (grunts)
01:21:07 - Who's there?
01:21:10 (grunts)
01:21:12 (footsteps)
01:21:14 - All gone, eh?
01:21:16 (crickets chirping)
01:21:18 - Well, you picked some time to be without ammunition.
01:21:21 (footsteps)
01:21:24 (gunshots)
01:21:26 (yells)
01:21:29 - Hey, you clown.
01:21:30 Take the sentry's place. You too, Hidalgo.
01:21:33 (crickets chirping)
01:21:37 (footsteps)
01:21:41 (crickets chirping)
01:21:45 (footsteps)
01:21:49 (footsteps)
01:21:53 - It's impossible to cross the camp square.
01:21:57 I'm gonna open the back door to the depot.
01:21:59 From there, there's a shortcut to the coal vault.
01:22:02 (footsteps)
01:22:06 (suspenseful music)
01:22:10 (footsteps)
01:22:14 (suspenseful music)
01:22:18 (footsteps)
01:22:22 (suspenseful music)
01:22:26 (footsteps)
01:22:29 (suspenseful music)
01:22:33 (footsteps)
01:22:37 (footsteps)
01:22:41 (footsteps)
01:22:45 (footsteps)
01:22:49 (footsteps)
01:22:52 - Hi. - Evening, Mr. Valentine.
01:22:55 (footsteps)
01:22:58 (footsteps)
01:23:02 (door creaks)
01:23:06 (footsteps)
01:23:10 (door creaks)
01:23:14 (footsteps)
01:23:18 (door creaks)
01:23:23 (footsteps)
01:23:26 (footsteps)
01:23:30 (clattering)
01:23:34 (footsteps)
01:23:38 (clattering)
01:23:42 (footsteps)
01:23:46 (clattering)
01:23:51 (clattering)
01:23:54 (footsteps)
01:23:58 - Let's move. The gold's right next to us.
01:24:02 - Ah, you're crazy.
01:24:04 Nobody put it there.
01:24:06 It's not where I would have left it if I had stolen it.
01:24:08 - That's safest.
01:24:10 - Now me, I'd make a hiding place no one would find.
01:24:12 Stick it in the ground, maybe in a cemetery.
01:24:14 Maybe even inside there.
01:24:16 Can you read that?
01:24:19 - Beer. - Ah.
01:24:22 (footsteps)
01:24:26 (footsteps)
01:24:30 (door slams)
01:24:34 (footsteps)
01:24:38 (footsteps)
01:24:42 (footsteps)
01:24:47 (footsteps)
01:24:50 - Let's go.
01:24:52 (footsteps)
01:24:56 (footsteps)
01:24:59 - Forgot your book.
01:25:01 - Thanks for picking it up for me.
01:25:04 (footsteps)
01:25:08 (footsteps)
01:25:12 (door opens)
01:25:17 (door closes)
01:25:20 (crickets chirping)
01:25:24 (crickets chirping)
01:25:28 (footsteps)
01:25:32 (crickets chirping)
01:25:36 (footsteps)
01:25:40 (footsteps)
01:25:45 (footsteps)
01:25:48 (footsteps)
01:25:52 (door creaks)
01:25:56 (footsteps)
01:26:00 (footsteps)
01:26:04 (footsteps)
01:26:08 - We made it. - Halt! Don't move!
01:26:12 (footsteps)
01:26:15 (footsteps)
01:26:19 (footsteps)
01:26:23 (footsteps)
01:26:27 (footsteps)
01:26:31 - Ha.
01:26:33 You're the last person I would have suspected, my...
01:26:37 cultured friend.
01:26:41 Search them.
01:26:42 (footsteps)
01:26:46 (door opens)
01:26:50 (footsteps)
01:26:54 (footsteps)
01:26:58 (footsteps)
01:27:02 (footsteps)
01:27:05 - No, Sergeant. Let him keep it.
01:27:09 You may write your last wishes.
01:27:11 I'll see to it that they will be respected.
01:27:14 (footsteps)
01:27:17 (clears throat)
01:27:19 (footsteps)
01:27:23 (footsteps)
01:27:25 - I would not have given you the honor of being executed by a firing squad.
01:27:29 (footsteps)
01:27:31 - Squad, halt!
01:27:33 Left...face!
01:27:37 Order...march!
01:27:39 (footsteps)
01:27:43 - Soldier, come here.
01:27:46 (footsteps)
01:27:50 (footsteps)
01:27:54 (footsteps)
01:27:58 (footsteps)
01:28:02 (footsteps)
01:28:06 (footsteps)
01:28:08 (music)
01:28:11 (footsteps)
01:28:15 (footsteps)
01:28:19 (footsteps)
01:28:23 (footsteps)
01:28:26 - Write it down in your little book, Bloddy.
01:28:29 I'll make a date with you in hell.
01:28:31 - It's too late now.
01:28:34 (paper rustling)
01:28:36 - Open it.
01:28:38 (music)
01:28:44 - That's right, I left them.
01:28:46 Come on, idiot.
01:28:48 - Ready, aim!
01:28:50 (grunts)
01:28:52 - Major Merenik!
01:28:54 I'd like this diary to be forwarded to...
01:28:57 my mother.
01:28:59 (footsteps)
01:29:03 - Don't bother, Major.
01:29:04 I'll toss it to you.
01:29:06 (footsteps)
01:29:08 (shouting)
01:29:15 (gunshots)
01:29:32 (gunshots)
01:29:42 - Run for it!
01:29:44 (gunshots)
01:29:47 - Cover me, Satyambre!
01:29:50 (gunshots)
01:29:57 (shouting)
01:30:01 (gunshots)
01:30:03 (shouting)
01:30:06 (gunshots)
01:30:12 (shouting)
01:30:15 - I'll get him now.
01:30:17 (gunshots)
01:30:23 (gunshots)
01:30:26 (gunshots)
01:30:30 (gunshots)
01:30:32 (gunshots)
01:30:35 (gunshots)
01:30:38 (gunshots)
01:30:41 (gunshots)
01:30:47 - One more blast from that cannon and we're all dead.
01:30:50 (gunshots)
01:30:57 (gunshots)
01:31:01 (explosion)
01:31:06 (gunshots)
01:31:11 (shouting)
01:31:13 (footsteps)
01:31:26 (gunshots)
01:31:29 (gunshots)
01:31:35 (gunshots)
01:31:39 (shouting)
01:31:41 (gunshots)
01:31:44 (gunshots)
01:31:46 (gunshots)
01:31:49 (gunshots)
01:31:53 (gunshots)
01:32:04 (gunshots)
01:32:12 (gunshots)
01:32:37 (footsteps)
01:32:44 (gunshots)
01:32:50 (explosion)
01:32:55 (shouting)
01:32:57 (explosion)
01:33:03 (gunshots)
01:33:07 (explosion)
01:33:31 (music)
01:33:36 - I thought so.
01:33:38 Crook.
01:33:41 It's not mine now.
01:33:45 I won't need it anymore.
01:33:47 The gold.
01:33:49 The gold.
01:33:52 Tell the others.
01:33:54 Gold.
01:33:57 (music)
01:34:02 (music)
01:34:08 (music)
01:34:15 (gunshots)
01:34:20 (gunshots)
01:34:27 (gunshots)
01:34:40 (gunshots)
01:34:44 (groaning)
01:34:49 (gunshots)
01:35:05 - The gun.
01:35:07 (gunshots)
01:35:14 - All right.
01:35:16 What's the proposition?
01:35:18 - What makes you think there is one?
01:35:20 - If there was no proposition, you would have killed me by now.
01:35:24 - Indeed.
01:35:27 What are you meant to leave?
01:35:29 - They've come too far, Colonel.
01:35:31 They want their gold.
01:35:33 - Hm.
01:35:36 Only I know where the gold is.
01:35:38 And you won't get it.
01:35:40 Unless you make a deal with me.
01:35:45 - I'm not going to make a deal.
01:35:48 - Sorry.
01:35:49 No deal.
01:35:51 - I remember our marksmanship contest in Louisville.
01:35:56 You're the only man who ever defeated me, Sabada.
01:36:00 Pity.
01:36:04 You won't have another chance to beat me.
01:36:06 Nothing can beat a superior people.
01:36:09 - Who knows?
01:36:11 Sometimes an idea is enough.
01:36:13 (gunshots)
01:36:15 (groaning)
01:36:17 (gunshots)
01:36:19 (footsteps)
01:36:38 - Hey, Fulken confessed.
01:36:40 The gold is, uh, in the back of the car.
01:36:42 The gold is, uh, under the ship model.
01:36:44 (groaning)
01:36:46 - Huh?
01:36:48 - Just as you are. Reach and pull.
01:36:50 (dramatic music)
01:36:53 (gunshots)
01:36:57 - I say, you got a great little brain.
01:37:02 Oh, Satyambre can use this.
01:37:06 (laughing)
01:37:11 - Oh.
01:37:12 - Fulken.
01:37:15 He wanted me to open this.
01:37:17 And get killed.
01:37:19 (footsteps)
01:37:33 - Well, have you any other tricks for me, huh?
01:37:36 - You're wrong. This is a big mistake.
01:37:40 I did my job.
01:37:41 My job.
01:37:43 It's not my fault.
01:37:45 - Cowardly pig.
01:37:47 - Don't kill me.
01:37:49 You can't do it.
01:37:51 You, you can't do it.
01:37:53 (dramatic music)
01:37:55 (footsteps)
01:38:09 (gunshots)
01:38:16 (gunshot)
01:38:18 (groaning)
01:38:20 (footsteps)
01:38:27 - Now suppose you tell me where the gold is.
01:38:29 (groaning)
01:38:31 Well.
01:38:33 (gunshots)
01:38:36 (gunshots)
01:38:39 (groaning)
01:38:40 (gunshots)
01:38:45 - Hey, where's Ballantyne?
01:39:07 (dramatic music)
01:39:32 - How could you do it?
01:39:36 - He robbed Blondito.
01:39:37 - Ah, poor Ballantyne.
01:39:40 To die in the moment of our triumph.
01:39:43 So artistic.
01:39:45 So generous.
01:39:47 And the most honest of us all.
01:39:50 - I weep for him.
01:39:52 (sobbing)
01:39:55 May his good soul go to heaven
01:39:57 and then be greeted by our Lord above.
01:39:59 (sobbing)
01:40:02 - Wait.
01:40:05 This now means there's only four of us.
01:40:06 So we divide his share between us.
01:40:08 Eh?
01:40:10 (dramatic music)
01:40:14 What's this?
01:40:16 My God.
01:40:18 (dramatic music)
01:40:23 No.
01:40:25 It's gold!
01:40:27 (footsteps)
01:40:35 - Mr. Jimbrey, where were you?
01:40:36 What are you looking for?
01:41:03 - Got the best of us, didn't he?
01:41:04 (dramatic music)
01:41:10 Come on, let's go.
01:41:12 (horses galloping)
01:41:17 (horses galloping)
01:41:32 (horses galloping)
01:41:45 (gunshots)
01:41:55 (dramatic music)
01:42:02 (laughing)
01:42:04 (dramatic music)
01:42:08 (horses galloping)
01:42:11 (laughing)
01:42:14 (dramatic music)
01:42:19 (horses galloping)
01:42:24 - Go!
01:42:25 (dramatic music)
01:42:28 (laughing)
01:42:31 (dramatic music)
01:42:36 (laughing)
01:42:40 (dramatic music)
01:42:47 (dramatic music)
01:42:59 (gunshots)
01:43:06 - Hurry up!
01:43:08 (gunshots)
01:43:12 (horse whinnies)
01:43:15 (dramatic music)
01:43:20 (gunshots)
01:43:28 (gunshots)
01:43:44 (laughing)
01:43:48 (horses galloping)
01:43:51 - Oh no!
01:43:53 Oh no!
01:43:55 Oh no!
01:43:59 (horses galloping)
01:44:01 - Hey blondie, too bad you can't get away with it, huh?
01:44:05 - Hey no, you can't do this to me.
01:44:09 I'm on your side.
01:44:12 - I only double trust her!
01:44:14 - Valentine's Fair goes to my favorite charity.
01:44:21 Me.
01:44:25 - Oh, you're just as big a thief as he is, you son of a...
01:44:28 I mean, I never knew your mother, did I?
01:44:32 (laughing)
01:44:34 Hey fellows, are you gonna let me help pick up the gold?
01:44:38 Or not, you sons of...
01:44:41 (dramatic music)
01:44:46 (dramatic music)
01:44:51 (dramatic music)
01:44:56 (upbeat music)
01:44:59 (music)