Category
🎮️
VideojuegosTranscripción
00:00 El siguiente día...
00:02 El siguiente día...
00:04 El siguiente día...
00:06 El siguiente día...
00:09 Me quedo bajo el 20%
00:11 Me quedo bajo el 20%
00:13 ¡Woohoo! ¡Bien!
00:15 Diría que estamos llegando cerca de que pueda llegar al cargador antes de que sea posible que se agarre un "Heatseeker" a los locos
00:20 Así que tendrás que parachutar de aquí
00:23 Buena cosa, ¡estaba todo emocionado!
00:27 ¡Es tiempo para que te salgas! ¡Hasta luego!
00:37 Lo pronto como llegues al cargador, apunta para el "Hangar Bay A" en el botón "N"
00:41 Esa es la forma en que mantienes el control
00:43 ¡Toma esto!
00:45 ¡Toma esto!
00:47 ¡Toma esto!
00:49 ¡Toma esto!
01:17 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
01:23 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
01:28 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
01:33 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
01:38 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
01:43 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
01:48 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
01:53 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
01:58 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:03 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:08 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:13 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:18 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:23 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:28 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:33 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:38 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:43 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:48 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:53 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
02:58 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:03 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:08 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:13 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:18 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:23 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:28 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:33 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:38 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:43 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:48 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:53 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
03:58 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:03 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:08 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:13 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:18 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:23 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:28 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:33 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:38 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
04:53 Así que la estrategia más reciente de Meriwether para propiciar el mercado negro es que los smugglers hagan sus impuestos y tomen un enorme corte
05:00 Es una escalera deslizante, ¿sabes lo que digo? Tenemos que tomar un paro y sabotaje la cosa en su entero
05:06 Primero, contamos con este smuggler y descubrimos dónde todo esto está cayendo
05:10 Después, vamos a "tag" toda la mierda que están enviando, para que Pete pueda volar y desmantelar todo
05:15 Esa es la "teamwork" de la LSA
05:18 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
05:23 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
05:28 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
05:33 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
05:38 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
05:43 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
05:48 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
05:53 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
05:56 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:01 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:06 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:11 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:16 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:21 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:24 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:29 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:34 ¡No hay camino! Probablemente tengan bloques en los contenedores, así que podrías tener que obtener una carta clave de la sala de control
06:35 ¡Ok! Intel acabo de llegar a la sala de control. Te envío una foto ahora. Tenemos que entrar en su teléfono para descubrir donde está el envío, pero parece que normalmente se mueven con un poco de seguridad. Ten cuidado.
06:48 ¿Este es el lugar? ¿Es el lugar donde se fue? ¿Es el lugar donde se fue?
06:53 ¿Este es el lugar donde se fue? ¿Es el lugar donde se fue?
06:58 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:03 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:08 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:13 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:18 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:23 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:28 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:33 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:38 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:43 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:48 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:53 ¿Este es el lugar donde se fue?
07:58 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:03 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:08 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:13 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:18 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:23 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:28 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:33 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:38 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:43 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:48 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:53 ¿Este es el lugar donde se fue?
08:58 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:03 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:08 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:13 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:18 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:23 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:28 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:33 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:38 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:43 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:48 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:53 ¿Este es el lugar donde se fue?
09:58 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:03 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:08 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:13 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:18 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:23 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:28 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:33 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:38 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:43 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:48 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:53 ¿Este es el lugar donde se fue?
10:58 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:03 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:08 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:13 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:18 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:23 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:28 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:33 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:38 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:43 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:48 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:53 ¿Este es el lugar donde se fue?
11:58 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:03 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:08 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:13 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:18 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:23 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:28 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:33 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:38 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:43 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:48 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:53 ¿Este es el lugar donde se fue?
12:58 ¿Este es el lugar donde se fue?
13:03 ¿Este es el lugar donde se fue?
13:08 ¿Este es el lugar donde se fue?
13:13 ¿Este es el lugar donde se fue?
13:18 ¿Este es el lugar donde se fue?
13:23 ¿Este es el lugar donde se fue?
13:28 ¿Que es tu problema?
13:33 ¿Que es tu problema?
13:38 ¿Que es tu problema?
13:43 ¿Que es tu problema?
13:48 ¿Que es tu problema?
13:53 ¿Que es tu problema?
13:58 ¿Que es tu problema?
14:03 ¿Que es tu problema?
14:08 ¿Que es tu problema?
14:13 ¿Que es tu problema?
14:18 ¿Que es tu problema?
14:23 ¿Que es tu problema?
14:28 ¿Que es tu problema?
14:33 ¿Que es tu problema?
14:38 ¿Que es tu problema?
14:43 ¿Que es tu problema?
14:48 ¿Que es tu problema?
14:53 ¿Que es tu problema?
14:58 ¿Que es tu problema?
15:03 ¿Que es tu problema?
15:08 ¿Que es tu problema?
15:13 ¿Que es tu problema?
15:18 ¿Que es tu problema?
15:23 ¿Que es tu problema?
15:28 ¿Que es tu problema?
15:33 ¿Que es tu problema?
15:38 ¿Que es tu problema?
15:43 ¿Que es tu problema?
15:48 ¿Que es tu problema?
15:53 ¿Que es tu problema?
15:58 ¿Que es tu problema?
16:03 ¿Que es tu problema?
16:08 ¿Que es tu problema?
16:13 ¿Que es tu problema?
16:18 ¿Que es tu problema?
16:23 ¿Que es tu problema?
16:28 ¿Que es tu problema?
16:33 ¿Que es tu problema?
16:38 ¿Que es tu problema?
16:43 ¿Que es tu problema?
16:48 ¿Que es tu problema?
16:53 ¿Que es tu problema?
16:58 ¿Que es tu problema?
17:03 ¿Que es tu problema?
17:08 ¿Que es tu problema?
17:13 ¿Que es tu problema?
17:18 ¿Que es tu problema?
17:23 ¿Que es tu problema?
17:28 ¿Que es tu problema?
17:33 ¿Que es tu problema?
17:38 ¿Que es tu problema?
17:43 ¿Que es tu problema?
17:48 ¿Que es tu problema?
17:53 ¿Que es tu problema?
17:58 ¿Que es tu problema?
18:03 ¿Que es tu problema?
18:08 ¿Que es tu problema?
18:13 ¿Que es tu problema?
18:18 ¡Ah, conozco ese sonido! ¡Directo!
18:23 ¡Pi dice que hay un poco de apoyo volando ahora! Incluyendo un truco de armas de "bitch".
18:28 ¡Hey! ¡Imagina lo que los ángeles podrían hacer con uno de esos! ¡Si yo estuviera ahí! ¡No me iría sin él!
18:44 ¡Déjalo! ¡Pensaste en el mal tipo! ¡Maldito! ¡Salame lejos!
18:56 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
19:16 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
19:26 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
19:36 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
19:46 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
19:56 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
20:06 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
20:16 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
20:26 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
20:36 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
20:46 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
20:56 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
21:06 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
21:16 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
21:26 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
21:36 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
21:46 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
21:56 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
22:06 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
22:16 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
22:26 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
22:36 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
22:46 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
22:56 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
23:06 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
23:16 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
23:26 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
23:36 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
23:46 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
23:56 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
24:01 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
24:11 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
24:21 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
24:28 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
24:38 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
24:48 ¡Maldito! ¡Tengo Pi diciendo que estás sacando esa truca! ¡Lleva esa mierda de aquí! ¡Pero no antes de que le des a Mary Weathers!
24:54 ¡Tenemos un gran drama aquí, gente! Mary Weathers ha robado a un tipo de hacker de nivel superior llamado Avi Schwartzman.
25:00 ¡Están usandolo para intentar digerir los files del gobierno en todo el mundo criminal de la LS!
25:05 ¡Tú, yo y todos aquí! ¡Tenemos que sacarlos antes de que les den lo que necesitan!
25:11 La zona de la farmacia está cerrada, así que tendrás que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar. Debería ser divertido.
25:18 ¡Maldito! ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
25:22 ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
25:26 ¡Maldito! ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
25:29 ¡Maldito! ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
25:32 ¡Maldito! ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
25:39 ¡Estamos en el área de la estación con el objetivo! ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
25:45 ¡Estamos en el área de la estación con el objetivo! ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
25:49 ¡Estamos en el área de la estación con el objetivo! ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
26:15 ¡Tengo un mapa de la localización de Schwartz! ¡Vamos a ir a tu tipo!
26:19 ¡Tengo un mapa de la localización de Schwartz! ¡Vamos a ir a tu tipo!
26:22 ¡Tengo un mapa de la localización de Schwartz! ¡Vamos a ir a tu tipo!
26:25 ¡Tengo un mapa de la localización de Schwartz! ¡Vamos a ir a tu tipo!
26:28 ¡Tengo un mapa de la localización de Schwartz! ¡Vamos a ir a tu tipo!
26:31 ¡Tengo un mapa de la localización de Schwartz! ¡Vamos a ir a tu tipo!
26:34 ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
26:37 ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
26:40 ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
26:43 ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
26:46 ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
26:49 ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
26:53 ¡Los soldados están en la zona! ¡Tenemos que bajar!
26:57 ¡Tenemos que subir a altitudes altas y bajar la ventana para entrar! ¡Debería ser divertido!
27:00 ¡Los soldados están en la zona! ¡Tenemos que bajar!
27:03 ¡Déjame decir algo!
27:08 ¡Tenemos un soldado abajo!
27:15 ¡Tu turno!
27:27 ¡Tu turno!
27:29 ¡Joder!
27:33 ¡A la mierda!
27:41 ¡No puedo creerlo! ¡No puedo creerlo!
27:44 ¡Lo tengo! ¡Espera!
28:00 ¡No puede ser!
28:08 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:11 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:14 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:17 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:20 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:23 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:27 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:30 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:33 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:36 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:39 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:43 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:46 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:49 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:52 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
28:55 ¡No puede ser! ¡No puede ser!
29:22 ¡Esto no puede ser! ¡Ahora mismo!
29:25 ¡Llévenlos!
29:31 ¡A la izquierda! ¡A la izquierda!
29:40 ¡Aquí tienes!
29:49 ¡Aquí tienes!
29:52 ¡Aquí tienes!
29:55 ¡Aquí tienes!
29:58 ¡Aquí tienes!
30:01 ¡Aquí tienes!
30:04 ¡Aquí tienes!
30:07 ¡Aquí tienes!
30:25 ¡Aquí tienes!
30:32 ¡Aquí tienes!
30:35 ¡Ahora! ¿Quién es ese?
30:48 ¡Déjame decirte que estás aquí para rescatarme!
30:51 ¡Ahora no me dejes disparar! ¡Ahora no me dejes disparar!
30:54 ¡Ahora no me dejes disparar!
30:57 ¡La Fuerza de Defensa está en camino! ¡Parece que están rodeando el edificio!
31:02 ¡Aquí tienes! ¡Aquí tienes!
31:06 ¡Aquí tienes! ¡Aquí tienes!
31:09 ¡Aquí tienes! ¡Aquí tienes!
31:12 ¡Aquí tienes! ¡Aquí tienes!
31:40 ¡No me gusta!
31:42 ¡¿QUIÉN ES TU?!
31:45 ¡Asmal!
31:55 ¡Tú, Asmal!
31:59 ¡Ahora! ¡Ahora!
32:02 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:19 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:20 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:21 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:22 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:23 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:24 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:25 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:26 ¡Ok, ya estamos! ¡Pero ahora... necesitamos ayuda!
32:28 ¡Aquí tienes!
32:56 ¡No me gusta!
32:58 ¡No me gusta!
33:00 ¡Espera! ¡Ahora tengo a Meriwether y el gobierno intentando matarme!
33:17 ¿Qué? ¡Mira!
33:21 ¡No me gusta!
33:26 ¡Para con todo!
33:29 ¡Aquí!
33:32 ¡Fuego!
33:35 ¡Cuidado!
33:38 ¡Hey, ¿qué diablos pasa?
33:44 ¡No puedo ver nada!
33:46 ¡No puedo ver nada!
34:14 ¿Qué tengo que hacer?
34:16 ¡Todos los malditos me odian!
34:18 ¿Cómo siempre suele pasar?
34:43 ¡Señor Schwartzman! ¡Bienvenido a Air Avenger!
34:46 ¡Acorda tu asiento y ayúdame a los idiotas como los peces!
34:50 ¡Estoy alergico a los peanuts!
34:52 ¡Hey, Army! ¡Soy Charlie Reed! ¡Estoy ejecutando las operaciones para este show!
34:58 ¡Así que despertate y te devolveremos a base en poco tiempo!
35:02 ¡Ok, Army! ¡Tenemos tiempo para matar!
35:04 ¿Qué diablos hiciste para entrar en este desastre?
35:07 ¡Nada! ¡Incluso conseguí un par de cosas de Don Percival's Bunker!
35:11 ¡Y presenté el romance de gobierno de los Estados Unidos!
35:14 ¡Eso fue un desastre! ¡Lo oí!
35:17 ¡Hey, lo dije en mi instinto!
35:19 ¡De todos modos, la próxima vez! ¡Hay un saco por encima de mi cabeza!
35:22 ¡Y estos perros me hacen probar un montón de "intel" clasificado!
35:26 ¡Sobre vosotros, como se supone!
35:28 ¡No hay que cortar esto, pero tenemos hostiles en camino!
35:32 ¡No, no! ¡No suena muy bien! ¿Estamos siendo atacados?
35:36 ¡Afirmación! ¡Estamos en fuego!
35:38 ¡Pues eso es bueno, Charlie! ¡Los sistemas críticos deben estar en el bajo o algo! ¡El parque está en peligro!
35:43 ¡Mierda! ¡Ok, todos, quedémonos en paz!
35:45 ¡Yo y los turistas, tendremos que encontrar una manera de arreglar esto!
35:48 ¡No, no! ¡No podemos dejar que los turistas se encuentren en peligro!
35:51 ¡No podemos dejar que los turistas se encuentren en peligro!
35:53 ¡No podemos dejar que los turistas se encuentren en peligro!
35:55 ¡No podemos dejar que los turistas se encuentren en peligro!
35:57 ¡No podemos dejar que los turistas se encuentren en peligro!
35:59 ¡No podemos dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:01 ¡No, no, no! ¡Esto no es parte de mi plan de muerte!
36:06 ¿Qué está pasando ahí?
36:10 Estoy trabajando en ello.
36:12 ¿Ok? ¡Apaga el botón de liberación!
36:16 ¡Estoy en peligro!
36:17 ¡Al menos me voy a ver bien en mi habitación, ¿verdad?
36:25 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:28 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:30 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:32 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:34 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:36 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:38 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:40 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:42 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:44 ¡No, no! ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:47 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:49 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:51 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:53 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:55 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:57 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
36:59 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:01 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:03 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:05 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:07 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:09 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:11 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:13 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:15 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:17 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:19 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:21 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:23 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:25 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:27 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:29 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:31 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:33 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:35 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:37 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:39 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:41 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:43 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:45 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:47 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:49 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:51 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:53 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:55 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:57 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
37:59 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:01 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:03 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:05 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:07 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:09 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:11 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:13 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:15 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:17 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:19 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:21 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:23 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:25 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:27 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:29 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:31 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:33 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:35 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:37 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:39 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:41 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:43 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:45 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:47 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:49 ¡No puedo dejar que los turistas se encuentren en peligro!
38:51 Después de su pequeño asesinato con Avi, Sam no ve a su marido Weather como un viable compañero de negocio.
38:57 Y no solo el gobierno quiere salir, sino que quiere recuperar todos los materiales de R&D que extranjan.
39:03 Es por eso que nos acudimos. Si lo robamos en comisión, mantienen su posible denunciabilidad.
39:08 Esta mierda es tan hermosa que incluso Avi quería ser parte de ella.
39:12 ¡Si, claro! Siempre he querido ser el mediador en una relación tóxica donde ambas partes tengan superarmas.
39:19 ¡Si, claro! Siempre he querido ser el mediador en una relación tóxica donde ambas partes tengan superarmas.
39:21 ¡Ajá! ¡Sorpresa, chicos! ¡C.R. está entrando!
39:31 ¡Solo tuve que entrar en el final, bebé! Así que le pedí un favor con ese contractor que probamos los Raijus.
39:37 Y déjame decirte, ¡esta barra está tigra!
39:40 ¡Bien! Parece que he conseguido mi punto. Ahora es tu turno para terminar el trabajo.
39:45 ¡Ahora es tu turno para terminar el trabajo!
39:47 El inteligente dice que los objetivos ya están armados y listos para ser despejados. Esa es la buena noticia.
40:07 La mala noticia es que hay un montón de cosas que están en lugar y que se controlan desde el oficio.
40:12 Es ahí donde vienen todos estos cargos claves.
40:15 Por cierto, ¡así es como transportan a los Tarkis!
40:25 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen! ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
40:31 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
40:35 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:03 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:07 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:10 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:13 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:16 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:19 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:22 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:25 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:28 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:31 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:34 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:37 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:40 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:43 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:46 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:49 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:52 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:55 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
41:58 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:01 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:04 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:07 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:10 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:13 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:16 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:19 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:22 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:25 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:28 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:31 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:34 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:37 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:40 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:43 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:46 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:49 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:52 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:55 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
42:58 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:01 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:04 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:07 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:10 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:13 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:16 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:19 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:22 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:25 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:28 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:31 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:34 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:37 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:40 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:43 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:46 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:49 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:52 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:55 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
43:58 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:01 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:04 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:07 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:10 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:13 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:16 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:19 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:22 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:25 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:28 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:31 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:34 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:37 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:40 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:43 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:46 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:49 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:52 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:55 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
44:58 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
45:01 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
45:04 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
45:07 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
45:10 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
45:13 ¡Ahora es el momento de que los Tarkis se despejen!
45:16 ¡Lo hiciste! ¡La Lia Locka se ha liberado!
45:20 ¡Perfecto! ¡Ahora empuja esa mierda hacia la aventura!
45:24 ¡Joder! Deberían haber llamado a todos los que han aplicado por un trabajo de marido y mamá para venir a cagarte. ¡Prepárate!
45:42 ¡Joder! ¡Soprano! ¡Ahhh! ¡Todos!
45:47 ¡Joder! ¡Ahhh! ¡Todos!
45:50 ¡Joder! ¡Ahhh! ¡Todos!
45:53 ¡Joder! ¡Ahhh! ¡Todos!
45:56 ¡Joder! ¡Ahhh! ¡Todos!
45:59 ¡Joder! ¡Ahhh! ¡Todos!
46:02 ¡Joder! ¡Ahhh! ¡Todos!
46:05 ¡Joder! ¡Ahhh! ¡Todos!
46:08 ¡Joder! ¡Ahhh! ¡Todos!
46:35 ¡Maldita sea!
46:37 ¡No te preocupes por esto, ángeles!
46:39 ¡La mitad de vosotros la apuestas y la mitad de vosotros la disparáis!
46:41 ¡Que mierda!
46:43 ¡Sigue apustando un par de cargos para la aventura!
46:57 ¡Solo observa la roja del aire!
46:59 ¡Sigue apustando!
47:01 ¡Sigue apustando!
47:03 ¡Sigue apustando!
47:05 ¡Sigue apustando!
47:07 ¡Sigue apustando!
47:09 ¡Sigue apustando!
47:11 ¡Sigue apustando!
47:13 ¡Sigue apustando!
47:15 ¡Sigue apustando!
47:17 ¡Sigue apustando!
47:19 ¡Sigue apustando!
47:21 ¡Sigue apustando!
47:23 ¡Sigue apustando!
47:25 ¡Sigue apustando!
47:27 ¡Sigue apustando!
47:29 ¡Eso es! ¡El CR está aquí, bebé!
47:31 ¡Vamos a volver un momento más y vamos a terminar con ellos!
47:33 ¡El CR está aquí, bebé!
47:35 ¡Vamos a volver un momento más y vamos a terminar con ellos!
47:37 ¡Eso es! ¡Vamos!
47:40 ¡Vuelvan! ¡Vuelvan! ¡Vuelvan!
47:42 ¡Retiradlo!
47:47 ¡Cállate!
48:01 ¡Cállate!
48:03 ¡Cállate!
48:05 ¡Retiradlo!
48:15 ¡Retiradlo!
48:17 ¡Retiradlo!
48:19 ¡Retiradlo!
48:21 ¡Retiradlo!
48:23 ¡Retiradlo!
48:25 [Disparos y disparos]
48:32 [Disparos y disparos]
48:39 [Disparos y disparos]
48:46 [Disparos y disparos]
48:53 [Disparos y disparos]
49:00 [Disparos y disparos]
49:07 [Disparos y disparos]
49:12 [Disparos y disparos]
49:19 [Disparos y disparos]
49:24 [Disparos y disparos]
49:29 [Disparos y disparos]
49:34 [Disparos y disparos]
49:39 [Disparos y disparos]
49:44 [Disparos y disparos]
49:49 [Disparos y disparos]
49:54 [Disparos y disparos]
49:59 [Disparos y disparos]
50:04 [Disparos y disparos]
50:09 [Disparos y disparos]
50:14 [Disparos y disparos]
50:19 [Disparos y disparos]
50:24 [Disparos y disparos]
50:29 [Disparos y disparos]
50:34 [Disparos y disparos]
50:39 [Disparos y disparos]
50:44 [Disparos y disparos]
50:49 [Disparos y disparos]
50:54 [Disparos y disparos]
50:59 [Disparos y disparos]
51:04 [Disparos y disparos]
51:09 [Disparos y disparos]
51:14 [Disparos y disparos]
51:19 [Disparos y disparos]
51:24 [Disparos y disparos]
51:29 [Disparos y disparos]
51:34 [Disparos y disparos]
51:39 [Disparos y disparos]
51:44 [Disparos y disparos]
51:49 [Disparos y disparos]
51:54 [Disparos y disparos]
51:59 [Disparos y disparos]
52:04 [Disparos y disparos]
52:09 [Disparos y disparos]
52:14 [Disparos y disparos]
52:19 [Disparos y disparos]
52:24 [Disparos y disparos]
52:29 [Disparos y disparos]
52:34 [Disparos y disparos]
52:39 [Disparos y disparos]
52:44 [Disparos y disparos]
52:49 [Disparos y disparos]
52:54 [Disparos y disparos]
52:59 [Disparos y disparos]
53:04 [Disparos y disparos]
53:09 [Disparos y disparos]
53:14 [Disparos y disparos]
53:19 [Disparos y disparos]
53:24 [Disparos y disparos]
53:29 [Disparos y disparos]
53:34 [Disparos y disparos]
53:39 [Disparos y disparos]