Category
😹
FunTranscript
00:00:00 (dramatic music)
00:00:02 (car engine roaring)
00:00:14 (car horn blaring)
00:00:25 (speaking in foreign language)
00:00:29 (speaking in foreign language)
00:00:33 (speaking in foreign language)
00:00:37 (speaking in foreign language)
00:00:41 (speaking in foreign language)
00:00:45 (speaking in foreign language)
00:00:49 (speaking in foreign language)
00:00:53 (car engine roaring)
00:00:56 (speaking in foreign language)
00:01:01 (car engine roaring)
00:01:17 (speaking in foreign language)
00:01:21 (speaking in foreign language)
00:01:26 (speaking in foreign language)
00:01:30 (speaking in foreign language)
00:01:34 (speaking in foreign language)
00:01:38 (speaking in foreign language)
00:01:42 (speaking in foreign language)
00:01:46 (speaking in foreign language)
00:01:51 (speaking in foreign language)
00:01:58 (speaking in foreign language)
00:02:02 (speaking in foreign language)
00:02:06 (phone ringing)
00:02:30 - Hello?
00:02:31 - Sir.
00:02:32 Sir, okay, sir.
00:02:33 (dramatic music)
00:02:38 (car engine roaring)
00:02:42 (car engine roaring)
00:02:51 (dramatic music)
00:02:54 (dramatic music)
00:03:10 (speaking in foreign language)
00:03:22 (dramatic music)
00:03:25 (speaking in foreign language)
00:03:37 (dramatic music)
00:03:40 (dramatic music)
00:03:48 (speaking in foreign language)
00:04:04 (dramatic music)
00:04:06 (dramatic music)
00:04:15 (speaking in foreign language)
00:04:23 (dramatic music)
00:04:25 (speaking in foreign language)
00:04:30 (dramatic music)
00:04:50 (dramatic music)
00:04:53 (people chattering)
00:05:20 (dramatic music)
00:05:22 (siren blaring)
00:05:30 (man grunting)
00:05:34 (speaking in foreign language)
00:05:38 (speaking in foreign language)
00:05:43 (speaking in foreign language)
00:05:47 (speaking in foreign language)
00:05:51 (speaking in foreign language)
00:06:16 (speaking in foreign language)
00:06:20 (speaking in foreign language)
00:06:24 (speaking in foreign language)
00:06:27 (dramatic music)
00:06:48 (dramatic music)
00:06:51 (thunder rumbling)
00:06:55 (speaking in foreign language)
00:07:01, okay, sir.
00:07:03 (speaking in foreign language)
00:07:07 (speaking in foreign language)
00:07:11 (speaking in foreign language)
00:07:15 (bell ringing)
00:07:31 (people chattering)
00:07:35 (thunder rumbling)
00:07:38 (speaking in foreign language)
00:07:48 (people chattering)
00:07:57 (speaking in foreign language)
00:08:01 (speaking in foreign language)
00:08:05 (dramatic music)
00:08:22 (speaking in foreign language)
00:08:30 (speaking in foreign language)
00:08:34 (speaking in foreign language)
00:08:42 (siren blaring)
00:08:44 (speaking in foreign language)
00:08:59 (dramatic music)
00:09:01 (speaking in foreign language)
00:09:11 - Okay, sir.
00:09:19 (speaking in foreign language)
00:09:22 (dramatic music)
00:09:25 (grunting)
00:09:27 (speaking in foreign language)
00:09:33 (speaking in foreign language)
00:09:40 (speaking in foreign language)
00:09:50 (dramatic music)
00:09:53 (speaking in foreign language)
00:10:04 (dramatic music)
00:10:07 (speaking in foreign language)
00:10:13 (dramatic music)
00:10:33 (people shouting)
00:10:37 (dramatic music)
00:10:40 (speaking in foreign language)
00:10:49 (speaking in foreign language)
00:11:04 (dramatic music)
00:11:06 (speaking in foreign language)
00:11:33 (speaking in foreign language)
00:11:37 (dramatic music)
00:11:43 (speaking in foreign language)
00:11:51 (dramatic music)
00:11:54 (speaking in foreign language)
00:12:18 (speaking in foreign language)
00:12:22 - Real life heroes.
00:12:26 (speaking in foreign language)
00:12:30 (dramatic music)
00:12:35 (dramatic music)
00:12:38 (phone ringing)
00:13:01 - Bye.
00:13:04 (speaking in foreign language)
00:13:08 (phone ringing)
00:13:34 - Hello?
00:13:34 (speaking in foreign language)
00:13:38 (speaking in foreign language)
00:13:42 (speaking in foreign language)
00:13:46 (speaking in foreign language)
00:13:50 (speaking in foreign language)
00:13:54 (speaking in foreign language)
00:13:58 (speaking in foreign language)
00:14:02 (speaking in foreign language)
00:14:06 (speaking in foreign language)
00:14:10 (water splashing)
00:14:17 (speaking in foreign language)
00:14:36 (Ramita grunting)
00:14:39 (speaking in foreign language)
00:14:43 (thunder rumbling)
00:14:47 (water splashing)
00:14:51 (dramatic music)
00:14:55 (water splashing)
00:14:59 (dramatic music)
00:15:02 (speaking in foreign language)
00:15:16 (water splashing)
00:15:26 (phone ringing)
00:15:29 (speaking in foreign language)
00:15:33 (speaking in foreign language)
00:15:37 (speaking in foreign language)
00:15:41 (speaking in foreign language)
00:15:44 (thunder rumbling)
00:16:09 (dramatic music)
00:16:12 (speaking in foreign language)
00:16:20 (speaking in foreign language)
00:16:24 (speaking in foreign language)
00:16:28 (speaking in foreign language)
00:16:32 (speaking in foreign language)
00:16:36 (thunder rumbling)
00:16:47 (Ramita grunting)
00:16:57 (dramatic music)
00:17:00 (speaking in foreign language)
00:17:12 (dramatic music)
00:17:14 (speaking in foreign language)
00:17:22 (speaking in foreign language)
00:17:26 (speaking in foreign language)
00:17:35 (speaking in foreign language)
00:17:39, (speaking in foreign language)
00:17:44 (speaking in foreign language)
00:17:47 (speaking in foreign language)
00:17:51 (speaking in foreign language)
00:17:55 (speaking in foreign language)
00:18:10 (dramatic music)
00:18:17 (dramatic music)
00:18:20 (thunder rumbling)
00:18:25 (speaking in foreign language)
00:18:46 (speaking in foreign language)
00:18:50 (speaking in foreign language)
00:19:04 - Very good. - Hello.
00:19:14 (dramatic music)
00:19:17 (thunder rumbling)
00:19:22 (speaking in foreign language)
00:19:28 (Ramita laughing)
00:19:42 (helicopter whirring)
00:19:45 - I'm unable to cite location.
00:19:50 All crew to look out.
00:19:52 - Copy, sir.
00:19:53 (speaking in foreign language)
00:20:06 (thunder rumbling)
00:20:09 (speaking in foreign language)
00:20:22 (speaking in foreign language)
00:20:26 (dramatic music)
00:20:29 (thunder rumbling)
00:20:32 (Ramita laughing)
00:20:39 (Ramita grunting)
00:20:43 (Ramita grunting)
00:20:54 (dramatic music)
00:20:57 (speaking in foreign language)
00:21:07 - Sir, I have the survivors on my left.
00:21:12 - Roger that.
00:21:13 (helicopter whirring)
00:21:19 (speaking in foreign language)
00:21:24 (dramatic music)
00:21:26 (speaking in foreign language)
00:21:52 (helicopter whirring)
00:21:56 - Sir, location and safe for landing.
00:22:14 - Go by left turn for location and safe for landing.
00:22:19 - Sir, location and safe for landing request break off.
00:22:22 - Breaking off.
00:22:23 - Copy that.
00:22:24 - We are unable to attempt landing for rescue.
00:22:42 I repeat, we are unable to attempt landing for rescue.
00:22:45 (speaking in foreign language)
00:22:50 (speaking in foreign language)
00:22:53 - Sir, somebody's trying to communicate with us.
00:23:14 - Please send in the communication set.
00:23:18 (helicopter whirring)
00:23:21 - Sir, shifting to ground communication frequency.
00:23:35 - Sir, I was in the Indian Army.
00:23:39 I can assist you with the airlift.
00:23:42 - Keep a confident voice with the rescue.
00:23:44 - Okay, sir, over.
00:23:46 (helicopter whirring)
00:23:50 - We are supposed to stop.
00:23:51 - Copy that.
00:23:52 (speaking in foreign language)
00:23:59 (speaking in foreign language)
00:24:03 (speaking in foreign language)
00:24:07 (speaking in foreign language)
00:24:11 (speaking in foreign language)
00:24:15 (speaking in foreign language)
00:24:19 (speaking in foreign language)
00:24:23 (speaking in foreign language)
00:24:26 (speaking in foreign language)
00:24:30 (speaking in foreign language)
00:24:34 (speaking in foreign language)
00:24:39 (helicopter whirring)
00:24:43 (speaking in foreign language)
00:24:47 (helicopter whirring)
00:24:50 (dramatic music)
00:24:53 (gasping)
00:24:55 (helicopter whirring)
00:24:58 (speaking in foreign language)
00:25:25 (speaking in foreign language)
00:25:29 - You okay?
00:25:32 (speaking in foreign language)
00:25:55 (speaking in foreign language)
00:25:58 (glass shattering)
00:26:10 (speaking in foreign language)
00:26:15 (speaking in foreign language)
00:26:18 (speaking in foreign language)
00:26:31 - Sir, sir.
00:26:37 - Don't worry.
00:26:39 (dramatic music)
00:26:42 (speaking in foreign language)
00:26:59 - Mommy.
00:27:04 (dramatic music)
00:27:07 (singing in foreign language)
00:27:17 (audience applauding)
00:27:33 (dramatic music)
00:27:37 (laughing)
00:28:05 - Thank you.
00:28:06 Hey.
00:28:10 (speaking in foreign language)
00:28:16 (dramatic music)
00:28:19 (dramatic music)
00:28:22 (speaking in foreign language)
00:28:42 (thunder rumbling)
00:28:48 (speaking in foreign language)
00:28:52 (speaking in foreign language)
00:28:56 (thunder rumbling)
00:28:59 (speaking in foreign language)
00:29:03 (thunder rumbling)
00:29:07 (speaking in foreign language)
00:29:12 (thunder rumbling)
00:29:25 (thunder rumbling)
00:29:28 (speaking in foreign language)
00:29:54 (groaning)
00:29:56 (thunder rumbling)
00:30:04 (crying)
00:30:06 (thunder rumbling)
00:30:29 (thunder rumbling)
00:30:32 (crying)
00:30:58 (speaking in foreign language)
00:31:02 (crying)
00:31:19 (thunder rumbling)
00:31:22 (speaking in foreign language)
00:31:35 (crying)
00:31:41 (speaking in foreign language)
00:31:49 (crying)
00:31:51 (speaking in foreign language)
00:31:55 (thunder rumbling)
00:31:58 (speaking in foreign language)
00:32:02 (speaking in foreign language)
00:32:14 (thunder rumbling)
00:32:17 (phone ringing)
00:32:33 (speaking in foreign language)
00:33:02 (phone ringing)
00:33:05 (speaking in foreign language)
00:33:10 (speaking in foreign language)
00:33:14 (speaking in foreign language)
00:33:18 (speaking in foreign language)
00:33:22 (speaking in foreign language)
00:33:26 - Hello?
00:33:37 (speaking in foreign language)
00:33:42 (speaking in foreign language)
00:33:45 (laughing)
00:34:02 (dramatic music)
00:34:08 (crying)
00:34:10 (speaking in foreign language)
00:34:14 (speaking in foreign language)
00:34:18 (speaking in foreign language)
00:34:23 (speaking in foreign language)
00:34:27 (crying)
00:34:31 (speaking in foreign language)
00:34:37 (crying)
00:34:41 (thunder rumbling)
00:34:46 (crying)
00:34:48 (thunder rumbling)
00:35:04 (crying)
00:35:09 (crying)
00:35:11 (crying)
00:35:25 (knocking)
00:35:36 (speaking in foreign language)
00:35:39 (dramatic music)
00:36:07 (speaking in foreign language)
00:36:11 (crying)
00:36:13 (speaking in foreign language)
00:36:20 (crying)
00:36:22 (speaking in foreign language)
00:36:26 (crying)
00:36:28 (speaking in foreign language)
00:36:32 (crying)
00:36:44 (speaking in foreign language)
00:36:48 (speaking in foreign language)
00:36:52 (dramatic music)
00:37:17 (speaking in foreign language)
00:37:21 - Certificate.
00:37:35 (speaking in foreign language)
00:37:45 (crying)
00:37:47 (speaking in foreign language)
00:37:51 (crying)
00:37:54 (speaking in foreign language)
00:37:58 (speaking in foreign language)
00:38:05 (speaking in foreign language)
00:38:16 (horse neighing)
00:38:17 (speaking in foreign language)
00:38:20 (speaking in foreign language)
00:38:24 (speaking in foreign language)
00:38:28 (speaking in foreign language)
00:38:32 (speaking in foreign language)
00:38:46 (dramatic music)
00:38:57 (speaking in foreign language)
00:39:01 (speaking in foreign language)
00:39:06 (speaking in foreign language)
00:39:10 (speaking in foreign language)
00:39:14 (speaking in foreign language)
00:39:18 (speaking in foreign language)
00:39:23 (speaking in foreign language)
00:39:27 (speaking in foreign language)
00:39:32 (speaking in foreign language)
00:39:36 (speaking in foreign language)
00:39:40 (speaking in foreign language)
00:39:43 (speaking in foreign language)
00:39:47 (speaking in foreign language)
00:39:52 (speaking in foreign language)
00:39:56 (speaking in foreign language)
00:40:00 (dramatic music)
00:40:04 (speaking in foreign language)
00:40:23 (speaking in foreign language)
00:40:27 (speaking in foreign language)
00:40:33 (speaking in foreign language)
00:40:47 (speaking in foreign language)
00:40:51 (dramatic music)
00:40:59 (dramatic music)
00:41:02 (speaking in foreign language)
00:41:24 (speaking in foreign language)
00:41:28 - Hello?
00:41:35 Hello?
00:41:36 Hello?
00:41:38 (dramatic music)
00:41:42 (grunting)
00:41:49 (grunting)
00:41:51 (speaking in foreign language)
00:42:02 (dramatic music)
00:42:14 (water splashing)
00:42:17 (water splashing)
00:42:20 (dramatic music)
00:42:47 (grunting)
00:42:49 (speaking in foreign language)
00:43:05 (dramatic music)
00:43:07 (speaking in foreign language)
00:43:11 (speaking in foreign language)
00:43:15 (speaking in foreign language)
00:43:19 (speaking in foreign language)
00:43:24 (speaking in foreign language)
00:43:29 (speaking in foreign language)
00:43:33 (speaking in foreign language)
00:43:37 (dramatic music)
00:43:40 (speaking in foreign language)
00:43:45 (speaking in foreign language)
00:43:49 (dramatic music)
00:44:07 (dramatic music)
00:44:09 (speaking in foreign language)
00:44:35 (dramatic music)
00:44:37 (speaking in foreign language)
00:44:42 (dramatic music)
00:44:46 (speaking in foreign language)
00:44:52 (dramatic music)
00:44:59 (dramatic music)
00:45:02 (speaking in foreign language)
00:45:09 (dramatic music)
00:45:12 (speaking in foreign language)
00:45:17 (speaking in foreign language)
00:45:21 (dramatic music)
00:45:24 (speaking in foreign language)
00:45:30 (speaking in foreign language)
00:45:34 (speaking in foreign language)
00:45:38 (knocking)
00:45:40 (speaking in foreign language)
00:45:44 (laughing)
00:45:47 (speaking in foreign language)
00:45:51 (dramatic music)
00:45:55 (speaking in foreign language)
00:45:59 (dramatic music)
00:46:02 (speaking in foreign language)
00:46:07 (dramatic music)
00:46:10 (grunting)
00:46:15 (speaking in foreign language)
00:46:19 (dramatic music)
00:46:24 (speaking in foreign language)
00:46:34 (grunting)
00:46:36 (speaking in foreign language)
00:46:40 (speaking in foreign language)
00:46:44 (speaking in foreign language)
00:46:47 (speaking in foreign language)
00:46:51 (speaking in foreign language)
00:46:56 (speaking in foreign language)
00:47:01 (speaking in foreign language)
00:47:06 (speaking in foreign language)
00:47:11 (speaking in foreign language)
00:47:38 (dramatic music)
00:47:41 (dramatic music)
00:47:51 (phone ringing)
00:47:57 (speaking in foreign language)
00:48:08 (speaking in foreign language)
00:48:12 (speaking in foreign language)
00:48:16 (speaking in foreign language)
00:48:20 (grunting)
00:48:26 (speaking in foreign language)
00:48:30 (grunting)
00:48:37 (dramatic music)
00:48:40 (groaning)
00:48:42 (crying)
00:48:44 (speaking in foreign language)
00:48:51 (crying)
00:48:53 (speaking in foreign language)
00:48:57 (crying)
00:48:59 (speaking in foreign language)
00:49:26 (crying)
00:49:28 (speaking in foreign language)
00:49:33 (crying)
00:49:40 (dramatic music)
00:49:55 (crashing)
00:49:57 (crying)
00:49:59 (dramatic music)
00:50:04 (speaking in foreign language)
00:50:12 (crying)
00:50:15 (phone ringing)
00:50:17 (speaking in foreign language)
00:50:21 (speaking in foreign language)
00:50:25 (dramatic music)
00:50:34 (phone ringing)
00:50:39 (dramatic music)
00:50:42 (crying)
00:50:44 (dramatic music)
00:50:48 (speaking in foreign language)
00:50:52 (dramatic music)
00:50:58 (speaking in foreign language)
00:51:02 (crying)
00:51:04 (speaking in foreign language)
00:51:08 (crying)
00:51:13 (speaking in foreign language)
00:51:17 (crying)
00:51:19 (speaking in foreign language)
00:51:23 (speaking in foreign language)
00:51:29 (dramatic music)
00:51:32 (crying)
00:51:34 (speaking in foreign language)
00:51:38 (crying)
00:51:40 (dramatic music)
00:51:43 (crying)
00:51:45 (dramatic music)
00:51:48 (water splashing)
00:51:51 (water bubbling)
00:51:54 (dramatic music)
00:51:57 (water splashing)
00:52:00 (dramatic music)
00:52:03 (water splashing)
00:52:06 (dramatic music)
00:52:09 (water splashing)
00:52:12 (dramatic music)
00:52:15 (water splashing)
00:52:18 (dramatic music)
00:52:21 (water splashing)
00:52:24 (dramatic music)
00:52:27 (water splashing)
00:52:30 (dramatic music)
00:52:33 (water splashing)
00:52:36 (dramatic music)
00:52:39 (water splashing)
00:52:42 (dramatic music)
00:52:45 (water splashing)
00:52:48 (dramatic music)
00:52:51 (water splashing)
00:52:54 (dramatic music)
00:52:57 (speaking in foreign language)
00:52:59 (dramatic music)
00:53:02 (dramatic music)
00:53:05 (water splashing)
00:53:08 (dramatic music)
00:53:11 (water splashing)
00:53:14 (dramatic music)
00:53:17 (water splashing)
00:53:20 (dramatic music)
00:53:23 (water splashing)
00:53:26 (dramatic music)
00:53:29 (crying)
00:53:32 (dramatic music)
00:53:35 (water splashing)
00:53:38 (dramatic music)
00:53:41 (water splashing)
00:53:44 (dramatic music)
00:53:47 (water splashing)
00:53:50 (dramatic music)
00:53:53 (dramatic music)
00:53:56 (crying)
00:53:59 (dramatic music)
00:54:02 (crying)
00:54:05 (dramatic music)
00:54:08 (crying)
00:54:11 (dramatic music)
00:54:14 (crying)
00:54:17 (dramatic music)
00:54:20 (crying)
00:54:23 (dramatic music)
00:54:26 (dramatic music)
00:54:29 (dramatic music)
00:54:32 (dramatic music)
00:54:35 (dramatic music)
00:54:38 (dramatic music)
00:54:41 (dramatic music)
00:54:44 (dramatic music)
00:54:47 (water splashing)
00:54:50 (dramatic music)
00:54:53 (water splashing)
00:54:56 Abby!
00:54:58 Harish-bhai!
00:55:00 (crying)
00:55:01 Harish-bhai!
00:55:02 Harum!
00:55:03 No!
00:55:04 Harish-bhai!
00:55:07 Harum!
00:55:10 No!
00:55:12 (crying)
00:55:14 Harum!
00:55:16 Abby!
00:55:21 Harum!
00:55:24 Harum!
00:55:26 Harish-bhai!
00:55:28 Harum!
00:55:30 Harish-bhai!
00:55:32 (crying)
00:55:34 (knocking)
00:55:36 Harish-bhai!
00:55:38 Harish-bhai!
00:55:40 (knocking)
00:55:42 Harish-bhai!
00:55:44 (knocking)
00:55:46 Harish-bhai!
00:55:48 (knocking)
00:55:50 (crying)
00:55:52 (music)
00:55:54 (music)
00:55:56 (music)
00:55:58 (music)
00:56:00 (music)
00:56:02 (music)
00:56:04 (music)
00:56:06 (music)
00:56:08 (music)
00:56:10 (music)
00:56:12 (music)
00:56:14 (music)
00:56:16 (music)
00:56:18 Harum!
00:56:20 (music)
00:56:22 (music)
00:56:24 (music)
00:56:26 (music)
00:56:28 (music)
00:56:30 (music)
00:56:32 (music)
00:56:34 (music)
00:56:36 (music)
00:56:38 (music)
00:56:40 (music)
00:56:42 (music)
00:56:44 (music)
00:56:46 Harum!
00:56:48 (music)
00:56:50 (music)
00:56:52 Harum!
00:56:54 (music)
00:56:56 (music)
00:56:58 (music)
00:57:00 (music)
00:57:02 (music)
00:57:04 (music)
00:57:06 (music)
00:57:08 (music)
00:57:10 (music)
00:57:12 I will climb.
00:57:14 I will bring the boat.
00:57:16 (music)
00:57:18 [crying]
00:57:20 [crying]
00:57:22 Abby!
00:57:49 Abby!
00:57:51 Abby!
00:57:53 Abby!
00:57:55 [crying]
00:57:57 Abby!
00:57:59 [crying]
00:58:01 Abby!
00:58:03 [crying]
00:58:05 Abby!
00:58:07 [crying]
00:58:09 Abby!
00:58:11 [crying]
00:58:13 [crying]
00:58:15 [crying]
00:58:17 Abby!
00:58:19 [crying]
00:58:21 Abby!
00:58:23 Abby!
00:58:25 Abby!
00:58:27 Abby, get up!
00:58:29 Abby!
00:58:31 [crying]
00:58:33 My baby is gone!
00:58:35 [crying]
00:58:37 Abby!
00:58:39 Abby, get up!
00:58:41 My baby!
00:58:43 [crying]
00:58:45 Abby, get up!
00:58:47 [crying]
00:58:49 My baby!
00:58:51 My baby, get up!
00:58:53 [crying]
00:58:55 [crying]
00:58:57 Abby, get up!
00:58:59 [crying]
00:59:01 [crying]
00:59:03 Abby!
00:59:05 Get up!
00:59:07 Abby!
00:59:09 Abby!
00:59:11 [crying]
00:59:13 [MEN SCREAMING]
00:59:17 [GRUNTING]
00:59:20 [MEN SCREAMING]
00:59:27 [GASPING]
00:59:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:33 [MEN SCREAMING]
00:59:37 [MEN SCREAMING]
00:59:43 [MUSIC PLAYING]
00:59:47 [WATER SPLASHING]
00:59:50 [DOG BARKING]
00:59:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:01 [GRUNTING]
01:00:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:20 Cletus?
01:00:21 Cletus?
01:00:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:30 Cletus?
01:00:31 Cletus?
01:00:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:40 [WATER SPLASHING]
01:00:44 Cletus?
01:00:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:48 [WATER SPLASHING]
01:00:51 [WIND BLOWING]
01:00:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:00 [WATER SPLASHING]
01:01:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:04 [MUSIC PLAYING]
01:01:07 [WATER SPLASHING]
01:01:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:36 [WATER SPLASHING]
01:01:39 [WATER SPLASHING]
01:01:42 [MUSIC PLAYING]
01:01:45 [WATER SPLASHING]
01:01:48 [SOBBING]
01:01:51 [MUSIC PLAYING]
01:01:54 [SOBBING]
01:01:57 [MUSIC PLAYING]
01:02:00 [WATER SPLASHING]
01:02:03 [MUSIC PLAYING]
01:02:06 [WATER SPLASHING]
01:02:09 [MUSIC PLAYING]
01:02:12 [WATER SPLASHING]
01:02:15 [MUSIC PLAYING]
01:02:18 [WATER SPLASHING]
01:02:21 [SOBBING]
01:02:24 [WATER SPLASHING]
01:02:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:30 [SOBBING]
01:02:33 [SOBBING]
01:02:36 [MUSIC PLAYING]
01:02:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:42 [MUSIC PLAYING]
01:02:45 [SOBBING]
01:02:48 [MUSIC PLAYING]
01:02:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:52 [SOBBING]
01:02:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:58 [SOBBING]
01:03:01 [MUSIC PLAYING]
01:03:04 [SOBBING]
01:03:07 [MUSIC PLAYING]
01:03:10 [SOBBING]
01:03:13 [MUSIC PLAYING]
01:03:16 [MUSIC PLAYING]
01:03:19 [WATER SPLASHING]
01:03:22 [MUSIC PLAYING]
01:03:25 [MUSIC PLAYING]
01:03:26 [NON-ENGLISH SINGING]
01:03:29 [MUSIC PLAYING]
01:03:32 [NON-ENGLISH SINGING]
01:03:35 [MUSIC PLAYING]
01:03:38 [NON-ENGLISH SINGING]
01:03:41 [MUSIC PLAYING]
01:03:44 [NON-ENGLISH SINGING]
01:03:47 [MUSIC PLAYING]
01:03:50 [NON-ENGLISH SINGING]
01:03:53 [MUSIC PLAYING]
01:03:56 [NON-ENGLISH SINGING]
01:03:59 [MUSIC PLAYING]
01:04:02 [NON-ENGLISH SINGING]
01:04:05 [MUSIC PLAYING]
01:04:08 [NON-ENGLISH SINGING]
01:04:11 [MUSIC PLAYING]
01:04:14 [NON-ENGLISH SINGING]
01:04:17 [MUSIC PLAYING]
01:04:20 [NON-ENGLISH SINGING]
01:04:23 [MUSIC PLAYING]
01:04:26 [MUSIC PLAYING]
01:04:29 [SIREN]
01:04:32 [HELICOPTER WHIRRING]
01:04:35 [HELICOPTER WHIRRING]
01:04:38 [HELICOPTER WHIRRING]
01:04:41 [MUSIC PLAYING]
01:04:44 [HELICOPTER WHIRRING]
01:04:47 [MUSIC PLAYING]
01:04:50 (slow, dramatic music)
01:04:53 (slow, dramatic music)
01:04:56 (slow, dramatic music)
01:05:00 (sobbing)
01:05:22 (slow, dramatic music)
01:05:26 (slow, dramatic music)
01:05:29 - Papa!
01:05:35 (laughing)
01:05:39 (slow, dramatic music)
01:05:44 (slow, dramatic music)
01:05:48 (speaking in foreign language)
01:06:09 (slow, dramatic music)
01:06:13 (laughing)
01:06:21 (singing in foreign language)
01:06:29 (speaking in foreign language)
01:06:33 (singing in foreign language)
01:06:53 (singing in foreign language)
01:06:57 (singing in foreign language)
01:07:01 (singing in foreign language)
01:07:04 (singing in foreign language)
01:07:08 (singing in foreign language)
01:07:12 (singing in foreign language)
01:07:16 (singing in foreign language)
01:07:35 (singing in foreign language)
01:07:39 - They got something for us.
01:07:55 (singing in foreign language)
01:07:59 (slow, dramatic music)
01:08:02 (speaking in foreign language)
01:08:10 (singing in foreign language)
01:08:23 (speaking in foreign language)
01:08:27 (speaking in foreign language)
01:08:52 (singing in foreign language)
01:08:55 (speaking in foreign language)
01:08:59 (slow, dramatic music)
01:09:22 (slow, dramatic music)
01:09:25 - Kosi, we never forget you.
01:09:33 - Next time, no urgency.
01:09:35 Call me directly.
01:09:36 - Sure, sure, okay.
01:09:37 - Come three times to Poland,
01:09:42 and thank you for the hug.
01:09:45 - Okay, Kosi, bye.
01:09:50 (slow, dramatic music)
01:09:54 (speaking in foreign language)
01:09:58 (slow, dramatic music)
01:10:01 (slow, dramatic music)
01:10:04 (slow, dramatic music)
01:10:07 (speaking in foreign language)
01:10:13 (speaking in foreign language)
01:10:17 (speaking in foreign language)
01:10:22 (speaking in foreign language)
01:10:26 (speaking in foreign language)
01:10:30 (speaking in foreign language)
01:10:36 (speaking in foreign language)
01:10:40 (slow, dramatic music)
01:10:57 (slow, dramatic music)
01:11:00 (slow, dramatic music)
01:11:04 (slow, dramatic music)
01:11:07 (slow, dramatic music)
01:11:10 (slow, dramatic music)
01:11:13 (slow, dramatic music)
01:11:17 (slow, dramatic music)
01:11:20 (slow, dramatic music)
01:11:23 (slow, dramatic music)
01:11:47 (slow, dramatic music)
01:11:50 (slow, dramatic music)
01:11:54 (slow, dramatic music)
01:11:57 (slow, dramatic music)
01:12:00 (slow, dramatic music)
01:12:04 (slow, dramatic music)
01:12:07 (slow, dramatic music)
01:12:10 (slow, dramatic music)
01:12:14 (slow, dramatic music)
01:12:17 (slow, dramatic music)
01:12:20 (slow, dramatic music)
01:12:23 (slow, dramatic music)
01:12:27 (slow, dramatic music)
01:12:30 (slow, dramatic music)
01:12:33 (slow, dramatic music)
01:12:37 (slow, dramatic music)
01:12:41 (slow, dramatic music)
01:12:44 (slow, dramatic music)
01:12:48 (dramatic music)