• 2 years ago
Transcript
00:00 [This is a work of fiction.]
00:02 [Any similarity to actual people, living or dead, is purely coincidental.]
00:04 [Any similarity to actual people, living or dead, is purely coincidental.]
00:06 [Any similarity to actual people, living or dead, is purely coincidental.]
00:08 [This is a work of fiction.]
00:10 [Any similarity to actual people, living or dead, is purely coincidental.]
00:12 You guys...
00:14 So, we...
00:16 are back to our childhood?
00:18 Shit!
00:20 What the hell is this?
00:22 Is that so?
00:24 We're back to 40 years.
00:26 Hey, the documents.
00:28 Uncle, can you open the door?
00:30 This house is probably closed.
00:32 What should we do?
00:34 Is there no other way?
00:36 Think about it.
00:38 It's like we're starting a new life.
00:40 If it's like this, it might be good.
00:42 The room is small.
00:50 It's like this.
00:52 You don't have to look around.
00:54 [The room is small. It's like this. You don't have to look around.]
00:56 [The room is small. It's like this. You don't have to look around.]
00:58 [The room is small. It's like this. You don't have to look around.]
01:00 There are a lot of kids in this school.
01:02 You're talking like you're old.
01:06 Even if there are a lot of kids,
01:08 I won't let anyone
01:10 do anything messy or messy.
01:12 What about you? Are you studying here?
01:14 I'm not studying anymore.
01:16 I'm looking for money.
01:18 You're not studying.
01:22 I'm looking for a job.
01:24 Prim.
01:34 3,500 baht.
01:42 Okay.
01:44 It's easy.
01:46 Let's go make a promise.
01:48 By the way,
01:50 is this school expensive?
01:52 I think you're right.
01:54 I have to go to school.
01:56 You're so mean.
01:58 You're mean.
02:00 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:02 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:04 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:06 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:08 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:10 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:12 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:14 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:16 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:18 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:20 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:22 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:24 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:30 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:32 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:34 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:36 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:38 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:40 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:42 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:44 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:46 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:48 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:50 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:52 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:54 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:56 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
02:58 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
03:00 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
03:02 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
03:04 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
03:06 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
03:08 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
03:10 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
03:12 [I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.]
03:14 I don't know if it's too late
03:16 to tell you that
03:18 you are my first love.
03:20 Even though
03:22 I've met many people
03:24 since then,
03:26 meeting you again
03:28 makes me promise
03:30 to myself
03:32 that I will make you
03:34 my last love
03:36 forever.
03:46 [Coughing]
03:48 [Coughing]
03:50 [Coughing]
03:52 [Coughing]
03:54 [Coughing]
03:56 [Laughing]
04:22 [Laughing]
04:24 [Laughing]
04:26 [Clapping]
04:28 [Clapping]
04:30 [Laughing]
04:32 [Laughing]
04:34 [Laughing]
04:36 [Laughing]
04:38 [Laughing]
04:40 [Laughing]
04:42 [Laughing]
04:44 [Laughing]
04:46 [Laughing]
04:48 [Laughing]
04:50 [Laughing]
04:52 [Laughing]
04:54 [Laughing]
04:56 [Laughing]
04:58 [Laughing]
05:00 [Laughing]
05:02 [Laughing]
05:04 [Laughing]
05:06 [Laughing]
05:08 [Laughing]
05:30 [Speaking in Thai]
05:32 [Speaking in Thai]
05:38 [Speaking in Thai]
05:58 [Speaking in Thai]
06:00 [Cheering]
06:20 [Speaking in Thai]
06:22 [Laughing]
06:26 [Laughing]
06:28 [Laughing]
06:30 [Speaking in Thai]
06:32 [Speaking in Thai]
06:34 [Music]
06:36 [Speaking in Thai]
07:02 [Speaking in Thai]
07:04 [Speaking in Thai]
07:18 [Laughing]
07:24 [Speaking in Thai]
07:26 [Laughing]
07:28 [Coughing]
07:30 [Music]
07:32 [Coughing]
07:34 [Music]
07:36 [Coughing]
07:38 [Music]
07:40 [Speaking in Thai]
07:42 [Speaking in Thai]
07:44 [Speaking in Thai]
07:46 [Speaking in Thai]
07:48 [Speaking in Thai]
07:50 [Laughing]
07:52 [Speaking in Thai]
07:54 [Speaking in Thai]
07:56 [Speaking in Thai]
07:58 [Speaking in Thai]
08:00 [Speaking in Thai]
08:06 [Music]
08:08 [Speaking in Thai]
08:10 [Speaking in Thai]
08:12 [Music]
08:14 [Speaking in Thai]
08:16 [Speaking in Thai]
08:18 [Music]
08:20 [Speaking in Thai]
08:22 [Speaking in Thai]
08:24 [Speaking in Thai]
08:26 I will call you tomorrow.
08:28 If I won't be able to call you tonight,
08:33 please let me know.
08:35 I will tell Fondee that.
08:36 This is how it is, Kong.
08:41 It's like we are playing a game.
08:42 Sometimes we need to move a little bit.
08:44 Move a little bit.
08:45 We need to do some footwork.
08:47 Move a bit.
08:49 So he knows that we are not easy.
08:51 So he won't have many chances to play with us.
08:53 Do you remember that?
08:55 Why?
08:57 I saw many people want to be close to you.
08:59 Hello.
09:01 Come in.
09:03 Oh my god.
09:05 I didn't have time to come down here.
09:09 My heart is already here.
09:11 Why are you sitting like this?
09:15 You are hugging the wrong pillow.
09:17 Come here.
09:19 I'm not going to pinch you.
09:21 Are you a fierce wife?
09:23 I'm afraid that you will be hit by a nail.
09:25 Oh my god.
09:29 I read in your book.
09:31 No wife.
09:33 Single.
09:35 100% trust.
09:37 Are you really single?
09:39 Because you are so handsome.
09:41 Many people will like you.
09:43 I think
09:47 I don't want to have love.
09:51 I'm going to the toilet.
09:53 Okay.
09:55 See you tomorrow.
09:57 Come on.
09:59 I'm going to the toilet.
10:01 I'm sorry.
10:03 I'm sorry.
10:05 I'm sorry.
10:07 I'm sorry.
10:09 I'm sorry.
10:37 What are you doing?
10:39 I'm just walking around.
10:45 Walking around?
10:47 You walk this far?
10:49 I know.
10:51 Why are you here?
10:53 I just want to walk you home.
10:55 I want to see you
10:57 when you get home.
10:59 Don't do this again.
11:03 My dad will be mad at me.
11:05 I don't know what to do.
11:07 Don't tease him again.
11:11 He will be punished.
11:13 Okay.
11:17 I'm sorry.
11:19 I'm sorry.
11:21 I'm sorry.
11:23 I'm sorry.
11:25 I love you.
11:27 I love you.
11:29 I love you.
11:31 I'm sorry.
11:33 I love you.
11:35 I love you.
11:37 I don't know when I will see you again.
11:41 I want to keep you in my heart.
11:47 I want to give you my dream.
11:53 You said you miss her when you listen to this song.
12:05 You haven't met her yet?
12:07 I haven't met her yet.
12:19 Damn it.
12:27 Why did I have to dream about this?
12:33 Hello, sir.
12:35 You work so late.
12:37 I'm so tired.
12:39 Aren't you tired if you don't meet drunk people?
12:41 I'm lucky that I'm not drunk.
12:45 Can I see your ID?
12:47 ID?
12:49 Sure.
12:51 Here you are.
12:53 Your ID is expired.
12:57 Can I see your ID?
12:59 I forgot.
13:01 Sure.
13:03 Here you are.
13:05 Your ID is expired.
13:11 Okay.
13:13 I'll go to the police station right now.
13:15 Here you are.
13:17 Thai police officers are so nice.
13:19 Thank you so much.
13:21 I'll go to the police station right now.
13:23 Thank you so much.
13:25 Don't worry.
13:27 Bye.
13:29 Excuse me.
13:31 I'm drunk.
13:33 I'm drunk.
13:35 I'm drunk.
13:39 I slept for two nights.
13:41 I got 20,000 baht fine.
13:43 I got 20,000 baht fine.
13:45 I got 20,000 baht fine.
13:47 I got 20,000 baht fine.
13:49 I got 20,000 baht fine.
13:51 I got 20,000 baht fine.
13:53 I got 20,000 baht fine.
13:55 I got 20,000 baht fine.
13:57 I got 20,000 baht fine.
13:59 I got 20,000 baht fine.
14:01 I got 20,000 baht fine.
14:03 I got 20,000 baht fine.
14:05 I got 20,000 baht fine.
14:07 I got 20,000 baht fine.
14:09 I got 20,000 baht fine.
14:11 I got 20,000 baht fine.
14:13 I got 20,000 baht fine.
14:15 I got 20,000 baht fine.
14:17 I got 20,000 baht fine.
14:19 I got 20,000 baht fine.
14:21 I got 20,000 baht fine.
14:23 I got 20,000 baht fine.
14:25 I got 20,000 baht fine.
14:27 I will go to the office to get more documents.
14:29 Don't go to the office.
14:31 I'm so excited to sleep with you.
14:33 I'm going to bed.
14:35 Sun.
14:49 You have to take a break from school.
14:53 You must be nervous.
14:55 I'm so nervous.
14:57 Hello, everyone.
15:11 I'm teacher Somorn.
15:15 I woke up late this morning.
15:17 Today,
15:21 I'm going to tell you
15:23 about my love story
15:25 in the teacher's room.
15:27 In the teacher's room
15:29 of the school.
15:31 Hello, teacher Pawinee.
15:33 Do you remember me?
15:35 I'm Somorn.
15:37 I'm sitting next to you.
15:39 I remember you.
15:41 You put the snack box
15:43 on my desk every morning.
15:45 Right?
15:47 Yes.
15:51 It's me.
15:53 I'm sorry
15:55 that I didn't tell you.
15:57 Why did you do that?
15:59 I want to tell you
16:05 that
16:07 I…
16:09 I have a crush on you
16:11 for a long time.
16:13 Teacher Pawinee.
16:19 Where are you going?
16:21 I'm going to…
16:23 Sun, what are you doing?
16:25 What's the punishment?
16:33 I warned you but you didn't listen.
16:35 The school said
16:37 you have to take a break from school.
16:39 Teacher,
16:43 is my guilt
16:45 as serious as taking a break from school?
16:47 It's not that serious.
16:49 Shut up.
16:51 I'll take care of it.
16:55 Go home.
16:57 Talk to your family.
16:59 (I'm sorry. I can't help you.)
17:01 (I'm sorry. I can't help you.)
17:03 (I'm sorry. I can't help you.)
17:05 (I'm sorry. I can't help you.)
17:07 (I'm sorry. I can't help you.)
17:09 (I'm sorry. I can't help you.)
17:11 (I'm sorry. I can't help you.)
17:13 (I'm sorry. I can't help you.)
17:15 (I'm sorry. I can't help you.)
17:17 (I'm sorry. I can't help you.)
17:19 (I'm sorry. I can't help you.)
17:21 (I'm sorry. I can't help you.)
17:23 (I'm sorry. I can't help you.)
17:25 You sell things at this shop.
17:27 What?
17:29 I did something wrong.
17:31 I was punished by the school.
17:33 Are you going to punish me?
17:35 Calm down.
17:37 Talk to him.
17:39 I gave him many chances.
17:41 He didn't do anything right.
17:43 He's like his brother.
17:45 He's in hell.
17:47 Dad, how many times do I have to tell you?
17:49 I'm a lost child.
17:51 I was born in a bad family.
17:53 Am I that wrong?
17:55 Do you think I want to be born?
17:57 If it wasn't for you,
17:59 this house would be peaceful.
18:01 Hey, bro.
18:21 Do you want to sign this document?
18:23 It's for the people.
18:25 It's the deadline.
18:27 Really?
18:29 Thank you.
18:31 Please sign this document.
18:35 Here you are.
18:43 Thank you.
18:49 (I'm sorry. I can't help you.)
18:51 Why did you sign this?
18:57 It looks weird.
18:59 You're handsome.
19:01 I'm so happy to see you.
19:03 I think you should be a girl.
19:07 Tonight?
19:09 Sure.
19:11 I'll take you there.
19:17 If I can go back,
19:19 I promise
19:21 I won't make you
19:25 suffer.
19:27 One more time.
19:33 5, 4, 3
19:35 I promise
19:37 I won't make you…
19:39 I won't make you…
19:41 I'm sorry.
19:49 I need a break.
19:51 You should go.
20:05 What's this?
20:07 The drama you made
20:09 is the last one.
20:11 The new one
20:13 has no suitable role
20:15 for you.
20:17 All the actors are used.
20:19 You're old
20:23 and you're always crying.
20:25 I can't stand it.
20:27 Wait.
20:29 Why did you tell me this?
20:35 Won't you give me a chance?
20:37 You have it now.
20:41 You have to give me a chance.
20:45 You mean
20:59 I have to quit my job at 55?
21:01 That's it?
21:03 I met Prim.
21:09 My only wish
21:11 before I go to sleep
21:13 is to see her again.
21:29 What are you going to do?
21:31 I'll start a new life
21:35 with the money
21:37 I have left.
21:39 I'll find a new job.
21:43 Don't you have money to save?
21:47 I hang out with you every night.
21:49 Where can I save money?
21:51 You told me
21:57 to be happy every day.
21:59 Today is not good.
22:01 But the next day may be better.
22:03 Hi, I'm here.
22:07 I'm here too.
22:09 I'll take care of Sun today.
22:13 Wow, your watch
22:17 is so beautiful.
22:19 What's going on?
22:23 Why are you so quiet today?
22:25 Besides work,
22:27 what's on your mind?
22:29 I met Prim.
22:35 The one I love.
22:39 If we meet again,
22:43 I'll be a loser again.
22:45 [Metal creaking]
22:47 [Metal creaking]
22:49 [Metal creaking]
22:59 [Metal creaking]
23:03 [Music]
23:09 [Music]
23:11 [Music]
23:13 (soft music)
23:15 (sighs)
23:17 (soft music)
23:19 (soft music)
23:22 (soft music)
23:24 (soft music)
23:27 (soft music)
23:29 (soft music)
23:34 (soft music)
23:38 (soft music)
23:43 (soft music)
23:47 (soft music)
23:54 (soft music)
23:57 (soft music)
24:03 (soft music)
24:09 (soft music)
24:14 (soft music)
24:23 (soft music)
24:26 (speaking in foreign language)
24:38 (speaking in foreign language)
24:50 (speaking in foreign language)
24:54 (speaking in foreign language)
25:01 (soft music)
25:19 (speaking in foreign language)
25:23 (soft music)
25:33 (soft music)
25:43 (soft music)
25:45 (sobbing)
26:03 (soft music)
26:11 (soft music)
26:13 (speaking in foreign language)
26:19 (speaking in foreign language)
26:23 (soft music)
26:41 (soft music)
26:44 (speaking in foreign language)
26:56 (speaking in foreign language)
27:00, I'm sorry.
27:01 (speaking in foreign language)
27:05, I'm sorry.
27:06 (speaking in foreign language)
27:10 (speaking in foreign language)
27:14 (soft music)
27:30 (heart beating)
27:35 (heart beating)
27:37 (speaking in foreign language)
27:57 (soft music)
28:01 (heart beating)
28:03 (speaking in foreign language)
28:15 (speaking in foreign language)
28:29 (speaking in foreign language)
28:33 (soft music)
28:38 (soft music)
28:50 (soft music)
28:53 (soft music)
28:55 (bell ringing)
29:15 (speaking in foreign language)
29:22 (soft music)
29:25 (knocking)
29:35 (knocking)
29:39 (speaking in foreign language)
29:44 (soft music)
29:46 (speaking in foreign language)
29:52 (speaking in foreign language)
29:55 (speaking in foreign language)
29:59 (speaking in foreign language)
30:03 (soft music)
30:06 (speaking in foreign language)
30:10 (soft music)
30:20 (bell ringing)
30:34 (speaking in foreign language)
30:38 (knocking)
30:42 (speaking in foreign language)
30:46 (phone ringing)
30:49 (speaking in foreign language)
30:53 (speaking in foreign language)
31:00 (speaking in foreign language)
31:04 (laughing)
31:29 (speaking in foreign language)
31:34 (speaking in foreign language)
31:38 (speaking in foreign language)
31:42 (speaking in foreign language)
31:46 (speaking in foreign language)
31:51 (speaking in foreign language)
32:03 (speaking in foreign language)
32:08 (whistling)
32:10 (speaking in foreign language)
32:18 (whistling)
32:21 (speaking in foreign language)
32:34 (soft music)
32:36 (speaking in foreign language)
32:55 (speaking in foreign language)
32:59 (speaking in foreign language)
33:03 (speaking in foreign language)
33:07 (soft music)
33:09 (speaking in foreign language)
33:17 (speaking in foreign language)
33:21 (speaking in foreign language)
33:25 (speaking in foreign language)
33:29 (speaking in foreign language)
33:34 (speaking in foreign language)
33:39 (speaking in foreign language)
33:43 (speaking in foreign language)
33:47 (speaking in foreign language)
33:51 (speaking in foreign language)
33:56 (speaking in foreign language)
34:00 (speaking in foreign language)
34:04 (speaking in foreign language)
34:09 (speaking in foreign language)
34:37 (upbeat music)
35:06 (speaking in foreign language)
35:10 (upbeat music)
35:18 (speaking in foreign language)
35:35 (speaking in foreign language)
35:39 (upbeat music)
35:55 (upbeat music)
35:58 (speaking in foreign language)
36:12 (speaking in foreign language)
36:16 (speaking in foreign language)
36:24 (upbeat music)
36:31 (speaking in foreign language)
36:39 (upbeat music)
36:42 (speaking in foreign language)
37:02 (upbeat music)
37:05 (speaking in foreign language)
37:10 (upbeat music)
37:14 (upbeat music)
37:23 (upbeat music)
37:25 (speaking in foreign language)
37:41 (speaking in foreign language)
37:45 (speaking in foreign language)
37:49 (speaking in foreign language)
37:53 (speaking in foreign language)
37:57 (speaking in foreign language)
38:01 (speaking in foreign language)
38:05 (speaking in foreign language)
38:09 (speaking in foreign language)
38:13 (speaking in foreign language)
38:17 (speaking in foreign language)
38:21 (speaking in foreign language)
38:25 (upbeat music)
38:48 (speaking in foreign language)
38:52 (speaking in foreign language)
39:05 (speaking in foreign language)
39:10 (speaking in foreign language)
39:14 (speaking in foreign language)
39:21 (speaking in foreign language)
39:25 (speaking in foreign language)
39:30 (speaking in foreign language)
39:34 (speaking in foreign language)
39:37 (speaking in foreign language)
39:41 (speaking in foreign language)
39:45 (upbeat music)
40:10 (upbeat music)
40:13 (speaking in foreign language)
40:35 (upbeat music)
40:37 (speaking in foreign language)
40:56 (speaking in foreign language)
41:00 (speaking in foreign language)
41:04 (upbeat music)
41:06 (speaking in foreign language)
41:10 (speaking in foreign language)
41:14 (speaking in foreign language)
41:18 (speaking in foreign language)
41:41 (speaking in foreign language)
41:46 (speaking in foreign language)
41:50 (speaking in foreign language)
42:05 (speaking in foreign language)
42:09 (speaking in foreign language)
42:14 (speaking in foreign language)
42:18 (speaking in foreign language)
42:23 (speaking in foreign language)
42:28 (speaking in foreign language)
42:41 (speaking in foreign language)
42:45 (speaking in foreign language)
43:14 (speaking in foreign language)
43:17 (speaking in foreign language)
43:21 (speaking in foreign language)
43:25 (speaking in foreign language)
43:50 (speaking in foreign language)
43:54 (speaking in foreign language)
43:58 (soft music)
44:22 (speaking in foreign language)
44:26 (soft music)
44:38 (speaking in foreign language)
44:50 (speaking in foreign language)
44:55 (soft music)
44:59 (soft music)
45:01 (soft music)
45:29 (speaking in foreign language)
45:33 (soft music)
45:35 (speaking in foreign language)
45:40 (soft music)
45:45 (speaking in foreign language)
45:56 (soft music)
45:58 (singing in foreign language)
46:07 (soft music)
46:09 (singing in foreign language)
46:14 (singing in foreign language)
46:19 (singing in foreign language)
46:23 (singing in foreign language)
46:28 (singing in foreign language)
46:31 (singing in foreign language)
46:35 (singing in foreign language)
47:04 (electronic beeping)
47:07 (electronic music)
47:10 [Muffled] V!